Pepita SmileSPORT Racing PRO 700 User manual

SS-SB-0002
Racing PRO 700 Spinning-Fahrrad - Anweisungen für den Gebrauch DE
Racing PRO 700 Spinning bicykel - Návod na použitie SK
Racing PRO 700 Spinning Bicycle - User manual EN
Bicicleta de spinning Racing PRO 700 - Instruciuni de utilizare RO
Racing PRO 700 Spinning Kerékpár - Használati utasítás HU


Thank you for choosing our product!
SmileSPORT sports equipment is made to the highest quality standards and with the latest technology.
Please read the following information carefully before assembly and keep the instructions for future reference.
The safe operation of the equipment can only be guaranteed if the general safety and accident prevention warnings
and safety instructions are observed.
No liability is accepted for damage resulting from improper use or operation!
MAXIMUM USER WEIGHT: 120 KG
TECHNICAL DATA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IMPORTANT SAFETY REQUIREMENTS ---------------------------------------------------------------------------------
TO REDUCE THE RISK OF SERIOUS INJURY, READTHE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USINGTHIS PRODUCT.
IMPORTANT:THIS DEVICE IS FOR HOME USE ONLY!
Consult your family doctor before starting any exercise.This is particularly important for people over 35 years of age
and those with medical conditions. Read the instructions before using any tness equipment. Do not use exercise
equipment without a correctly tted cover as moving parts can cause injury. Keep the equipment away from children
and pets.The product is intended for adult users.
• It is important that you read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and ecient
use can only be achieved if the equipment is properly assembled, maintained and used. It is your responsibility
to ensure that all users of the equipment are aware of the warnings and precautions.
• Discontinue exercise if you experience any of the following symptoms: pain, tightness, chest pain, irregular
heartbeat, extreme shortness of breath, dizziness or nausea. If you experience any of these conditions, consult
your doctor before resuming your exercise program.
• Use the equipment on a rm, at, level surface, with the oor protected by a covering or carpet.To ensure your
safety, leave at least 0.6 m of clearance around the equipment.
• Check the tightness of nuts and bolts before use.
• Inspect the product regularly.
• If you nd defective parts during assembly or inspection or if you hear any unusual noise from the equipment
during use, stop it. Do not use the product until the problem has been corrected.
• Wear suitable clothing when using. Avoid wearing loose clothing that may snag or restrict movement.
• For home use only. Maximum user weight: 120 kg.
• Lift or move equipment with care. Always use proper lifting techniques and/or seek assistance.
EN
Adjustable saddle height: 82-92 cm
Swing wheel: 10 kg
Monitor functions: scan, time, speed, distance,
calories, heart rate
Computer type: HL-JS001, CE, RoHS
Material: PP+steel
Assembled size: 102.5 x 49 x 108 cm
Product net / gross weight: 27/30 kg
Max user weight: 120 kg
Accessories: water bottle
Product complies with EN ISO 20957-1:2013;
EN-957-6:2010

PARTS LIST ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
# Name Qty. # Name Qty.
1 frame 1 15 adjusting nuts M10 1
2 front stabilising foot 1 16 screw M8x50 4
3 rear stabilizer 1 17 at washer Ø8.5 8
4 saddle support 1 18 cover nut M8 4
5 handlebar support 1 19 at washer Ø10.5 1
6 handlebar 1 20 button head screw M8x16 4
7 saddle adjuster frame 1 21 spring washer Ø8.5 4
8 saddle 1 22 heart rate monitor lead 1
9 display 1 23 transmitter lead 1
10 display holder 1 24 self-tapping screw ST5x25 1
11 mobile phone holder 1 25 wrench 13-15 1
12 right pedal R 1 26 wrench 17-19 1
13 left pedal L 1 27 hexagon wrench 6 mm 1
14 adjustment knob M16 2 28 screw M10x55 1

EXPLODED DRAWING ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ASSEMBLY INSTRUCTIONS -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
STEP 1
• Fix the stabilisers (2) to the main frame (1) with the screws (16), washers (17) and cover nuts (18)
using a wrench (25).
• Attention! Use the foot stabilizers on the rear stabilizer (3) to stabilize the machine. The machine
can be easily moved by means of the movable wheels on either side of the front stabiliser (2).
STEP 2

• Mount the right pedal (12) with the R mark on the frame (1) and secure it with a wrench (26).
Note: tighten clockwise.
• In the same way, mount the left pedal (13) with the L mark (1) and secure it with a wrench (26).
Note: tighten counter-clockwise.
• Fit the adjustment knobs (14) to the front and rear of the frame (1).
No tightening is required here.
STEP 3
• The saddle post (4) is inserted into the main frame (1) and the adjustment knob (14) is pulled out so that the
adjustment knob (14) is automatically inserted into the corresponding hole in the saddle post (4).
• The handlebar support (5) and the adjusting knob (2) are inserted in the same way into the main frame (1).
• Note: The height of the saddle (4) or handlebar (5) can be adjusted by pulling out the adjustment
knob (14). After adjustment, the adjusting knobs (14) must be tightened.

STEP 4
• The saddle adjustment frame (7) is mounted in the saddle post (4).The saddle adjuster frame (7) is secured by
a at washer (19), six bolts (28) and an adjusting nut (15).The saddle (8) is then placed on the saddle adjuster
frame (7) and secured with the open bolt and tightened with the wrench (26).
• Note: By loosening the adjusting nut (15), the saddle adjustment frame (7) can be adjusted. After
adjustment to the correct position, the adjusting nut (15) must be tightened.
STEP 5
• The handlebars (6) are xed to the handlebar bracket (5) by at washers (17), spring washers (21), button head
screws (20) and tightened with a wrench (27).

STEP 6
• Place the display holder on the handlebar and secure it with the self-tapping screw (24)
• Mount the display on the display holder.
• Insert the pulse lead (22) into the„pulse”hole on the back of the display (9).
• Insert the transmitter wire (23) into the„sensor”hole on the back of the display (9).
STEP 7
• Mount the mobile phone holder (11) on the handlebar (6).
• WARNING: Before use, check that all components are properly secured and that the bicycle
is stable on the ground.

FUNCTIONS OF THE MONITOR ---------------------------------------------------------------------------------------------------
INSERTING BATTERIES
• Insert two 1.5V AA batteries into the battery compartment on the back (after each battery change, all values
will be„0”).
FUNCTIONS
• SCAN: press the button to enter SCAN mode, all functions ofTIME--SPD--DIST--CAL--ODO--PUL will be automa-
tically displayed on the main screen
• EXERCISE TIME TIME: calculate the exercise time, set between 00:00--99:59
• DISTANCE DIST: calculation of the distance covered, set from 0,0--999,9,
• CALORIES CAL: calories burned ( 0.0-9999)
(Note: this data is for information only.)
• SPEED SPEED: shows the athlete’s current speed, set to 0.0--999.9 km/mile/hour.
• ODOMETER ODO: measures the distance travelled in units of time (0-9999 km)
• HEART RATE PUL:instantaneous heart rate, 40-240 times/minute,
(Note: this data is for information only.)
• RESET: press and hold the button for about 3 seconds, all values reset to„0
WARNING:
• Be sure to insert the batteries correctly.
• Always remove discharged batteries from the product.
• Do not use old and new batteries in the product at the same time.
• Always dispose of spent batteries separately from household waste and at the appropriate collection points.

TRAINING GUIDE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INDOOR CYCLING INCREASES PHYSICAL ENDURANCE, MUSCLE TONE AND HELPSWEIGHT LOSS WHEN COMBINED
WITH A CALORIECONTROLLED DIET.
WARMUP
• This step helps to initiate blood circulation to the body and correct muscle movement, as well as reducing the
risk of cramps and muscle pulls. It is recommended to do some stretching exercises as shown below.
Each stretching exercise should be sustained for about 30 seconds. Do not force or pull your muscles into stret-
ching, if it hurts, stop.
EXERCISE
• This is the phase where eort should be put in. With regular use, the leg muscles become more exible.
The diculty of the workout should be sucient to raise the heart rate to the target zone, as shown in the graph
below.
side bend
forward bend
outer thigh muscle
inner thigh muscle
calf
cardiovascular performance
Age
bpm
moderate aerobic
ecient fat burning

Köszönjük, hogy termékünket választotta!
A SmileSPORT sporteszközei a legmagasabb minőségben és a legkorszerűbb technológiával készülnek.
Kérjük olvassa el gyelmesen az alábbi információkat összeszerelés előtt, majd tartsa meg az útmutatót későbbi
referenciaként. A készülék biztonságos működése csak akkor garantálható, ha az általános biztonságra és baleset
megelőzésre vonatkozó gyelmeztetéseket és biztonsági útmutatásokat gyelembe veszi.
A helytelen használatból, üzemeltetésből eredő károkért felelőséget nem vállalunk!
Kérjük, bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék minden használója elolvasta és megértette a használati útmutató-
ban foglaltakat.
MAXIMÁLIS FELHASZNÁLÓI SÚLY: 120 KG
MŰSZAKI ADATOK --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK -------------------------------------------------------------------------------------------
A SÚLYOS SÉRÜLÉSEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT A
TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT. FONTOS: EZ A KÉSZÜLÉK KIZÁRÓLAG OTTHONI HASZNÁLATRA KÉSZÜLT!
Bármilyen edzés megkezdése előtt konzultáljon háziorvosával. Ez különösen fontos a 35 év felettiek és azok eseté-
ben, akiknek egészségügyi problémáik vannak. Olvassa el a használati utasítást minden tnesz eszköz használata
előtt. Ne használja az edzőgépet helyesen felszerelt fedőburkolat nélkül, mert a mozgó alkatrészek sérülést okozhat-
nak.Tartsa távol a szerkezetet gyermekektől és háziállatoktól. A termék felnőtt felhasználóknak készült.
• Fontos, hogy a berendezés összeszerelése és használata előtt olvassa el a teljes kézikönyvet. A biztonságos és
hatékony használat csak akkor érhető el, ha a berendezés összeszerelése, karbantartása és használata megfelelő.
Az Ön felelőssége annak biztosítása, hogy a berendezés minden felhasználója a gyelmeztetésekről és óvintéz-
kedésekről tájékozódjon.
• Legyen tisztában teste jelzéseivel. Hagyja abba az edzést, ha az alábbi tünetek bármelyikét tapasztalja:
fájdalom, feszülés, mellkasi fájdalom, szabálytalan szívverés, extrém légszomj, szédülés vagy émelygés.
Ha ezen állapotok bármelyikét tapasztalja, forduljon orvosához mielőtt folytatná az edzésprogramot.
• A berendezést szilárd, sík, vízszintes felületen használja, a padlót védő burkolaton vagy szőnyegen. Biztonsága
érdekében a berendezés körül legalább 0,6 méternyi területet hagyjon szabadon.
• Használat előtt ellenőrizze az anyák és csavarok szorosságát.
• A terméket rendszeresen vizsgálja át!
• Ha hibás alkatrészeket talál összeszerelés vagy ellenőrzés során vagy bármilyen szokatlan zajt hall a berendezés-
ből használat közben, állítsa le. Ne használja a terméket, amíg a problémát nem orvosolták.
• Használat közben viseljen megfelelő ruházatot. Kerülje a laza ruházat viselését, amelyek beakadhatnak vagy
korlátozhatják a mozgást.
Állítható nyeregmagasság: 82-92 cm
Lendkerék: 10 kg
Monitor funkciók: scan, idő, sebesség, távolság,
kalória, pulzus
Számítógép típusa: HL-JS001, CE, RoHS
Anyag: PP+acél
Összeszerelt méret: 102.5 x 49 x 108 cm
A termék nettó / bruttó súlya: 27/30 kg
Max felhasználói súly: 120 kg
Tartozék:Vizes palack
A termék megfelel az EN ISO 20957-1:2013;
EN-957-6:2010 szabványnak.

HU
• Kizárólag otthoni használatra alkalmas. Maximális felhasználói súly: 120 kg.
• A berendezést óvatosan emelje vagy mozgassa. Mindig a megfelelő emelési technikákat alkalmazza és/vagy
kérjen segítséget.
ALKATRÉSZLISTA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
# Megnevezés db # Megnevezés db
1váz 1 15 beállítóanya M10 1
2 első stabilizáló talp 1 16 csavar M8x50 4
3 hátsó stabilizáló talp 1 17 lapos alátét Ø8.5 8
4 nyereg tartó 1 18 fedőanya M8 4
5 kormánytartó 1 19 lapos alátét Ø10.5 1
6 kormány 1 20 gombfejes csavar M8x16 4
7 nyeregbeállítókeret 1 21 rugó alátét Ø8.5 4
8 nyereg 1 22 pulzusmérő vezeték 1
9 kijelző 1 23 jeladó vezeték 1
10 kijelző tartó 1 24 önmetsző csavar ST5x25 1
11 mobiltelefon tartó 1 25 csavarkulcs 13-15 1
12 jobb pedál R 1 26 csavarkulcs 17-19 1
13 bal pedál L 1 27 hatszögletű csavarkulcs 6 mm 1
14 állítógomb M16 2 28 csavar M10x55 1

ROBBANTOTT ÁBRA ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------
ELSŐ LÉPÉS
• Az stabilizátorokat (2) rögzítse a fővázhoz (1) a csavarokkal (16), alátétekkel (17) és fedőanyákkal (18),
csavarkulcs (25) segítségével.
• Figyelem! A hátsó stabilizátoron (3) lévő lábbeállítókkal a gépet stabilizálhatja.
Az első stabilizátor (2) két oldalán lévő mozgó kerekekkel a gép könnyedén mozgatható.
MÁSODIK LÉPÉS
láb beállítása
kerék a mozgatáshoz

• Szerelje be a jobb oldali pedált (12) az R jelzéssel a vázra (1), és rögzítse csavarkulccsal (26).
Megjegyzés: húzza meg az óramutató járásával megegyező irányban.
• Hasonlóképpen szerelje be a bal oldali pedált (13) az L jelzéssel (1), és rögzítse csavarkulccsal (26).
Megjegyzés: húzza meg az óramutató járásával ellentétesen.
• Az állítógombokat (14) a váz (1) első és hátsó részére szereljük fel.
Itt nincs szükség meghúzásra.
HARMADIK LÉPÉS
• A nyeregoszlopot (4) behelyezzük a fővázba (1), és a beállítógombot (14) kihúzzuk, így a beállítógomb (14)
automatikusan behelyeződik a nyeregoszlop (4) megfelelő furatába.
• A kormánytartó elemet (5) és a beállítógombot (2) ugyanígy behelyezzük a fővázba (1).
• Megjegyzés: Az állítógomb (14) kihúzásával beállítható a nyereg (4) vagy a kormány (5)
magassága. A beállítás után meg kell húzni az állítógombokat (14).

NEGYEDIK LÉPÉS
• A nyeregbeállító keret (7) a nyeregoszlopba (4) van beépítve. A nyeregbeállító keretet (7) lapos alátéttel (19),
hat csavarral (28) és egy beállítóanyával (15) kell rögzíteni. Ezután a nyerget (8) a nyeregbeállító keretre (7)
helyezzük és a nyitott csavarral rögzítjük, majd meghúzzuk csavarkulccsal (26).
• Megjegyzés: A beállítóanya (15) meglazításával a nyeregbeállító keret (7) állítható.
A megfelelő pozícióba állítás után az állítóanyát (15) meg kell húzni.
ÖTÖDIK LÉPÉS
• A kormányt(6) a kormánytartóra (5) lapos alátétekkel (17), rugó alátétekkel (21) gombfejes csavarokkal (20) kell
rögzíteni, majd csavarkulccsal meghúzni (27).

HATODIK LÉPÉS
• A kijelzőtartót helyezze fel a kormányra és rögzítse az önmetsző csavarral (24)
• A kijelzőt szerelje fel a kijelzőtartóra.
• Helyezze be az pulzusvezetéket (22) a kijelző(9) hátoldalán lévő„impulzus”lyukba.
• Helyezze be a jeladóhuzalt (23) a kijelző (9) hátoldalán lévő„érzékelő”furatba.
HETEDIK LÉPÉS
• Szerelje fel a mobiltelefontartót (11) a kormányra (6).
• FIGYELMEZTETÉS: használat előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész megfelelően rögzítésre ke-
rült-e és a kerékpár stabilan áll a talajon.

A MONITOR FUNKCIÓI ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ELEMEK BEHELYEZÉSE
• Helyezzen be két 1,5V-os AA elemet a hátoldalon lévő elemtartóba (minden egyes elemcsere után az összes
érték„0”lesz).
FUNKCIÓK
• AUTOMATIKUS BEOLVASÁS SCAN:nyomja meg a gombot a SCAN állapotba való belépéshez,
aTIME--SPD--DIST--CAL--ODO--PUL összes funkciója automatikusan megjelenik a főképernyőn
• AZ EDZÉS IDEJETIME: a mozgásidő számítása, beállítása 00:00--99:59 között
• TÁVOLSÁGDIST: a megtett távolság számítása, beállítása 0,0--999,9-től
• KALÓRIA CAL: kalóriafelhasználás ( 0,0—9999)
(Megjegyzés: ez az adat csak tájékoztató jellegű.)
• SEBESSÉGE SPEED: a sportoló aktuális sebességét mutatja, az érték 0,0--999,9 km / mérföld / óra.
• KILOMÉTERÓRA ODO: egységnyi idő alatt megtett távolság mérése (0-9999 km)
• PULZUS PUL: pillanatnyi pulzusszám, 40-240 alkalommal / perc
(Megjegyzés: ez az adat csak tájékoztató jellegű.)
• VISSZAÁLLÍTÁS: tartsa lenyomva a gombot körülbelül 3 másodpercig, az összes érték visszaáll a„0”értékre
FIGYELEM:
• Ügyeljen az elemek megfelelő behelyezésére.
• A lemerült elemeket mindig vegye ki a termékből.
• Ne használjon régi és új elemet egyszerre a termékben.
• A lemerült elemeket kezelje külön a háztartási hulladéktól és a megfelelő gyűjtőpontokon adja le.

EDZÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A SZOBAKERÉKPÁR HASZNÁLATA NÖVELI A FIZIKAI ÁLLÓKÉPESSÉGET, AZ IZOMTÓNUST ÉS KALÓRIAKONTROL
LÁLT DIÉTÁVAL PÁROSÍTVA SEGÍTI A SÚLYCSÖKKENTÉST.
BEMELEGÍTÉS
• Ez a lépés segít megindítani a test vérkeringését és az izmok helyes mozgását, valamint csökkenti a görcsök
és az izomhúzódások kockázatát. Ajánlott néhány nyújtó gyakorlatot végezni, ahogy az lent látható.
Minden nyújtógyakorlatot körülbelül 30 másodpercig kell kitartani. Ne erőltesse vagy rántsa az izmait
a nyújtásba, ha fáj, hagyja abba.
EDZÉS
• Ez az a fázis, ahol erőfeszítést kell beletenni. Rendszeres használattal a lábizmok rugalmasabbá válnak.
Az edzés nehézségi fokozata legyen elegendő arra, hogy a szívverést a célzónába emelje, ahogy a lent látható
grakonon látható.
oldalra hajlás
előre hajlás
külső combizom
belső combizom
vádli
szív és érrendszeri teljesítmény
kor
pulzus
közepes aerobic
hatékony zsírégetés
Table of contents
Languages:
Other Pepita Fitness Equipment manuals

Pepita
Pepita SmileSPORT SS-MT-0002 User manual

Pepita
Pepita SmileHome SH-0010 User manual

Pepita
Pepita SmileHOME SH-0003 User manual

Pepita
Pepita SmileSPORT SPIRIT SS-EB-0001-B User manual

Pepita
Pepita SmileSPORT DYNAMIC 600 User manual

Pepita
Pepita SmileHOME SH-0001 User manual

Pepita
Pepita SmileHOME SH-0021 User manual