Perel SSE038F2 User manual

S
E
L
E
L
C
O
C
A
S
A
C
O
U
S
G
E
N
O
M
A
B
E
M
A
S
SE0
3
L
ECTRO
L
EKTR
O
O
FFRE-
F
A
JA FU
E
A
FE MI
T
O
FRE-F
O
S
ER MAN
E
BRUIKE
R
O
TICE D’
E
A
NUAL D
E
DIENUN
A
NUAL D
3
8F2
NIC FI
N
O
NISCH
E
F
ORT
À
E
RTE C
O
T
FING
E
O
RTE C
O
UA
L
R
SHAND
L
E
MPLOI
EL USUA
R
GSANLEI
T
O UTILIZ
N
GERP
R
E
KLUIS
EMPRE
I
O
N IDE
N
E
RABDR
O
M C
ÓD
L
EIDING
R
IO
T
UNG
ADOR
R
INT SA
MET V
I
I
NTE D
I
N
TIFIC
A
UCKER
K
D
IGO DI
3
6
9
12
15
18
FE
I
NGERA
I
GITAL
E
A
CI
Ó
N
P
K
ENNU
N
GITAL
FDRUK
H
E
É
LECT
P
OR HU
E
N
G
H
ERKE
N
RONI
QU
E
LLA D
A
N
NING
U
E
A
CTILA
R
R

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 2 ©Velleman nv
1
2
3
4
5

V.
1
.
T
o
I
m
Th
de
2
.
3
.
Re
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Re
To
Us
su
6
.
O
p
Us
1.
2.
01 – 26/03/2
.
Introd
u
o
all reside
n
m
portant e
n
This
har
m
shou
distri
If in
ank you for
vice was da
m
.
Safety
Ke
e
In
d
pu
t
Th
e
an
d
.
Gener
a
fer to the V
e
Familiaris
e
All modific
the device
Only use t
warranty.
Damage c
a
dealer will
Keep this
m
.
Featur
e
optical se
n
fingerprin
t
can record
2 override
powder co
a
accommo
d
pre-drilled
.
Install
a
fer to the ill
reduce the
e the predri
pplied expa
n
.
Prepar
i
p
ening the
e the overri
d
Shift the c
Insert the
012
u
ction
n
ts of the
E
n
vironmen
t
symbol on t
h
m
the enviro
n
ld be taken
t
butor or to
a
doubt, co
n
choosing P
e
m
aged in tr
a
Instruc
t
e
p this devi
c
d
oor use o
n
t
objects fill
e
e
re are no u
s
d
/or spare p
a
a
l Guidel
i
e
lleman®
S
e
yourself wi
ations of th
e
is not cove
r
he device fo
a
used by di
s
not accept
r
m
anual for
f
e
s
n
sor
t
lock
up to 100
f
keys includ
e
a
ting
d
ates A4-siz
e
fixing hole
s
a
tion
ustrations o
risk of theft
lled holes a
t
n
sion bolts.
I
i
n
g
the
S
Safe for th
e
d
e key to m
a
over plate [
C
key into th
e
E
uropean U
n
t
al informa
t
h
e device o
r
n
ment. Do n
t
o a speciali
a
local recy
c
n
tact your l
e
rel! Please
r
a
nsit, don't i
t
ions
c
e away fro
m
n
ly. Keep th
e
d with liqui
d
s
er-servicea
a
rts.
i
nes
S
ervice an
d
th the funct
i
e
device are
r
ed by the
w
r its intend
e
s
regard of c
e
r
esponsibilit
y
f
uture refere
f
ingerprints
e
d
e
papers
s
(fixing bolt
s
n page 2of
, the safe c
a
t
the bottom
I
nstall the s
a
S
afe
e
First Tim
e
a
nually ope
n
C
]on the fr
o
e
keyhole wi
t
Us
e
n
ion
t
ion about
t
r
the packag
ot dispose
o
zed compan
c
ling service
.
ocal waste
r
ead the ma
n
nstall or us
e
m
children a
n
is device a
w
d
on top of
o
ble parts in
s
d
Q
uality
W
i
ons of the
d
forbidden f
o
w
arranty.
e
d purpose.
U
e
rtain guidel
y
for any en
nce.
s
incl.)
this manual
a
n be secur
e
and back t
o
a
fe horizont
a
e
n
the safe f
o
o
nt panel.
t
h the groo
v
SSE038F2
3
e
r ma
n
t
his produ
c
e indicates
t
o
f the unit (
o
y for recycli
.
Respect th
e
disposal a
n
ual thorou
g
e
it and cont
n
d unauthor
w
ay from rai
n
o
r close to t
h
s
ide the dev
W
arranty on
d
evice befor
e
o
r safety re
a
U
sing the d
e
ines in this
m
suing defec
t
.
e
d to the flo
o
o
define the
a
lly.
o
r the first ti
m
v
e of the ke
y
n
ual
c
t
t
hat disposa
o
r batteries)
ng. This de
v
e
local envi
r
uthorities.
g
hly before
b
act your de
a
ized users.
n
, moisture,
h
e device.
ice. Refer t
o
the last pa
g
e
actually u
s
a
sons. Dam
a
e
vice in an u
m
anual is n
o
t
s or proble
m
o
r, wall or in
position of
t
m
e.
y
upward [2
]
l of the devi
as unsorte
d
v
ice should
b
r
onmental r
u
b
ringing thi
s
a
ler.
splashing a
o
an authori
z
g
es of this
m
s
ing it.
a
ge caused
b
nauthorised
o
t covered b
m
s.
a cupboard
t
he drill hole
]
, and turn i
ce after its l
d
municipal
w
b
e returned
t
u
les.
s
device into
nd dripping
z
ed dealer f
o
m
anual.
b
y user mod
i
way will vo
y the warra
n
. Refer to ill
s. Fix the s
a
t clockwise.
©Vellema
n
ifecycle cou
l
w
aste; it
t
o your
service. If
t
liquids. Nev
e
o
r service
i
fications to
id the
n
ty and the
ustration [5
a
fe by the
n
nv
l
d
t
he
e
r
].

V.
3.
In
1.
2.
3.
4.
5.
I
m
N
o
ba
7
.
In
10
N
o
3
d
W
h
ca
s
T
o
1.
2.
3.
T
o
•
I
m
8
.
O
p
1.
2.
Ti
p
•
•
•
•
Cl
o
1.
2.
U
s
In
“
O
I
m
01 – 26/03/2
Open the
s
stalling th
e
Remove t
h
Place 4 x
A
Note: we
Close the
b
Close the
d
Remove t
h
m
portant: d
o
te: When t
h
tteries imm
e
Do
no
n
Ke
e
.
Pro
g
ra
m
the initial s
t
0 fingerprin
t
o
te: To enh
a
d
ifferent an
g
h
en progra
m
s
e your fing
e
o
program
t
Open the
d
ready to r
e
Put and h
o
your finge
r
Your finge
r
If the rea
d
o
delete th
e
Open the
d
5 seconds
)
When the
d
m
portant: a
t
.
Use
p
ening the
Press the
[
Put your fi
opens.
p
s to improv
Use only c
Keep the f
Fully touc
h
Avoid ver
y
o
sing the
S
Shut the d
Press the
[
s
ing the Ov
case of em
e
O
pening th
e
m
portant: d
012
s
afe.
e
Batteries
h
e battery c
o
A
A 1.5V alk
a
recommend
b
attery com
p
d
oor and tu
r
h
e key from
o not keep
h
e batteries
e
diately.
not punctu
r
n
-rechargea
e
p batteries
m
min
g
a
t
ate any fin
g
t
s.
a
nce the ide
n
g
les as sho
w
m
ming the fi
n
e
rs or hand
s
t
he fingerp
r
d
oor and pr
e
e
ad the inpu
o
ld your fing
r
still.
r
print is rec
o
d
ing fails, re
p
e
fingerpri
n
d
oor and pr
e
)
.
d
isplay sho
w
t
this time
,
Safe
[
B] button.
T
nger onto t
h
e fingerprin
t
lean fingers
.
ingerprint r
e
h
the finger
p
y
strong ligh
t
S
afe
oor.
[
B] button
t
erride Key
s
e
rgency, yo
u
e
Safe for t
h
o not keep
o
ver [F] loc
a
a
line batteri
e
using alkali
p
artment.
r
n the key c
o
the keyhole
the overri
d
are low, yo
u
r
e batteries
ble batterie
s
away from
a
nd Dele
g
er can ope
n
n
tification r
a
w
n in the pic
t
n
gerprints,
w
s
are injured
r
int record
,
e
ss the gree
n
t.
er on the re
o
rded succe
s
p
eat the firs
t
n
t record, p
e
ss the red
b
w
s OK, all fi
n
,
any finge
r
The red indi
h
e fingerpri
n
t
reading:
.
e
ader clean
a
p
rint reader
a
t
on the fing
t
o bolt the d
o
s
u
can use th
e
h
e First Ti
m
the overri
d
a
ted on the
e
s respectin
g
ne batteries
o
unter-cloc
k
. Make sure
d
e keys in
t
u
will hear a
or throw th
e
s
(alkaline).
children.
tin
g
the
n
the safe, s
o
a
te for finge
r
t
ure [4].
w
e suggest
p
. We do not
,
proceed
a
n
button [E
]
ader [A] wi
t
s
sfully when
t
two steps.
roceed as
f
b
utton [D]
3
n
gerprints h
a
r
can open
cator will fl
a
n
t reader [A
]
a
nd free fro
m
a
nd keep y
o
erprint read
o
or.
e
override k
e
m
e”.
d
e keys in
t
SSE038F2
4
inside of th
e
g
the polarit
y
.
k
wise to bolt
the plate [
C
t
he safe.
beep when
e
m in fire as
Dispose of
b
Fin
g
er
p
o
program t
h
r
prints, we
s
p
rogrammin
g
recommen
d
a
s follows:
]
. The red i
n
t
hin 5 secon
the display
f
ollows:
3
times (inte
a
ve been d
e
the safe.
a
sh.
]
within 5 s
e
m
grease a
n
o
ur finger sti
er.
e
ys to open
t
he safe.
e
door.
y
.
the door.
C
]covers th
e
you operat
e
they may e
b
atteries in
a
p
rint Rec
h
e fingerpri
n
s
uggest pro
g
g
two or mo
d
using your
n
dicator will
f
ds. Fully to
u
shows OK.
rval betwee
e
leted.
T
he
s
e
conds. If th
n
d moisture.
ll.
the safe wi
t
e
keyhole.
e
the safe. I
n
xplode. Do
n
a
ccordance
w
ord
n
ts immedia
t
g
ramming t
h
re different
little finger
.
f
lash and th
e
u
ch the fing
e
n two pressi
s
afe will retu
e fingerprin
t
t
hout finger
p
n
that case,
n
ot attempt
w
ith local re
t
ely. You ca
n
h
e same fing
fingers of e
a
.
e
fingerprin
t
e
rprint read
e
ng actions
m
rn to the or
i
t
is recognis
p
rint readin
g
©Vellema
n
replace the
to recharge
gulations.
n
record up
er in
a
ch hand in
t
reader is
e
r and keep
m
ust be wit
h
i
ginal status
ed, the doo
r
g
. See
n
nv
to
h
in
.
r

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 5 ©Velleman nv
9. Technical Specifications
power supply 4 x 1.5V AA batteries
dimensions (W x H x D)
external 350 x 380 x 360mm
internal 340 x 370 x 310mm
packaging 370 x 410 x 400mm
weight
net 15kg
gross 16kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.

V.
1
.
A
a
B
e
H
e
D
a
be
2
.
3
.
Ra
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Ra
O
m
fig
be
01 – 26/03/2
.
Inleidi
n
a
n alle ing
e
e
langrijke
m
Dit s
y
weg
g
batt
e
tere
c
bren
g
e
bt u vrage
a
nk u voor u
w
schadigd tij
d
.
Veili
g
h
e
Ho
u
Ge
b
vlo
e
Er
z
res
.
Al
g
em
e
adpleeg de
V
Leer eerst
Om veilig
h
aangebrac
Gebruik h
e
De garanti
dealer zal
houden.
Bewaar d
e
.
Ei
g
ens
c
optische s
e
slot met i
d
registreer
t
2 noodsle
u
poedercoa
t
geschikt v
o
voorgebo
o
.
De klui
adpleeg de
a
m
diefstallen
uur [5]. Ge
palen. Beve
s
012
ng
e
zetenen v
a
m
ilieu-info
r
y
mbool op
h
g
eworpen, d
e
rijen) niet
b
c
htkomen v
o
g
en. Respe
c
n, contact
e
w
aankoop!
d
ens het tra
e
idsvoo
r
u
d buiten h
e
b
ruik het to
e
e
istoffen. Pl
a
z
ijn geen d
o
erveonderd
e
e
ne rich
t
V
elleman
®
de
f
uncties
h
eidsredene
n
ht valt niet
o
e
t toestel en
e geldt niet
de verantw
o
e
ze handleid
i
c
happen
e
nsor
d
entificatie d
t
tot 100 vin
g
u
tels meegel
t
ing
o
or docume
n
o
rde gaten v
o
s install
e
a
fbeelding
o
te voorko
m
bruik de vo
o
s
tig de kluis
G
e
a
n de Euro
p
r
matie bet
r
h
et toestel o
f
it toestel sc
h
b
ij het gewo
n
o
or recyclag
e
c
teer de pla
a
e
er dan de
Lees deze
h
nsport, inst
a
r
schrift
e
e
t bereik va
n
e
stel enkel
b
a
ats geen o
b
o
or de gebru
e
len, contac
t
t
li
j
nen
®
service- e
van het toe
s
n
mag u gee
o
nder de ga
kel waarvo
o
voor schad
e
o
ordelijkhei
d
i
ng voor ver
d
oor vingera
f
g
erafdrukke
everd
n
ten in A4-f
o
o
or bevesti
g
e
ren
o
p pagina 2
v
m
en kan de
k
o
rgeboorde
g
met de me
e
e
bruik
e
p
ese Unie
r
effende di
t
f
de verpak
k
h
ade kan to
e
n
e huishoud
e
. U moet di
a
tselijke mili
e
plaatselijk
e
h
andleiding
g
a
lleer het da
e
n
n
kinderen e
b
innenshu
i
b
jecten gev
u
iker vervan
g
t
eer uw dea
l
n kwaliteit
s
tel kennen
n wijziginge
rantie.
o
r het gema
a
e
door het n
e
d
afwijzen v
o
d
ere raadpl
e
f
druk
n
o
rmaat
g
ing (bevesti
v
an deze ha
k
luis aan de
g
g
aten onder
-
e
geleverde
b
SSE038F2
6
e
rsha
n
t
product
k
ing geeft a
a
e
brengen a
a
elijke afval;
t toestel na
a
e
uwetgevin
g
e
autoritei
t
g
rondig voo
r
n niet en ra
a
n onbevoeg
d
i
s.Bescher
m
u
ld met vloe
g
bare onder
d
l
er.
sgarantie
a
voor u het
g
n aanbreng
e
a
kt is. Bij on
e
geren van
b
o
or defecten
e
ging.
gingsboute
n
ndleiding.
g
rond, de
m
-
en achtera
b
outen. Inst
a
n
dleidi
a
n dat, als h
n het milie
u
het moet bi
a
r uw verdel
g
.
t
en betreff
e
r
u het toest
e
a
dpleeg uw
d
en.
m
tegen reg
e
istof op of n
d
elen in dit
t
a
chteraan d
e
g
aat gebruik
e
n. Schade
d
oordeelkun
d
b
epaalde ric
of problem
e
n
meegelev.
)
m
uur of in ee
an de kluis
o
a
lleer de kl
u
ng
et na zijn le
v
u
. Gooi dit t
o
j een gespe
c
er of naar e
e
e
nd de ver
w
e
l in gebrui
k
dealer.
e
n, vochtigh
e
aast het to
e
t
oestel. Voo
r
e
ze handleid
en.
d
oor wijzigi
n
d
ig gebruik
v
htlijnen in d
e
n die hier r
e
)
n kast beve
s
o
m de posit
i
u
is horizonta
v
enscyclus
w
o
estel (en e
v
c
ialiseerd b
e
e
n lokaal re
c
w
ijdering.
k
neemt. W
e
e
id en opsp
a
e
stel.
r
onderhoud
ing.
n
gen die de
g
v
ervalt de g
a
eze handlei
d
e
chtstreeks
s
tigd worde
n
i
e van de b
o
al.
©Vellema
n
w
ordt
v
entuele
e
drijf
c
yclagepunt
rd het toest
a
ttende
of
g
ebruiker h
e
a
rantie.
d
ing en uw
verband m
e
n
. Zie
o
orgaten te
n
nv
el
e
eft
e
e

V.
6
.
D
e
O
p
1.
2.
3.
D
e
1.
2.
3.
4.
5.
B
e
O
p
Ve
7
.
In
vi
n
O
p
o
m
vi
n
ha
O
m
1.
2.
3.
O
m
•
B
e
8
.
D
e
1.
2.
Ti
p
•
•
•
•
01 – 26/03/2
.
De klui
e
kluis voo
r
p
en de deur
Verplaats
h
Steek de
s
de klok m
e
Open de k
e
batterije
n
Verwijder
Plaats 4 x
Opmerki
n
Sluit de b
a
Sluit de d
e
Verwijder
d
e
langrijk: b
p
merking:
W
rvang de b
a
U
m
ba
t
.
De vin
g
de originel
e
n
gerafdrukk
e
p
merking:
W
m
de herken
n
n
gerafdrukk
e
nden verwo
n
m
de vinge
r
Open de d
vingerafdr
Houd uw
v
uw vinger
Verschijnt
Indien het
m
de vinge
r
Open de d
Verschijnt
staat.
e
langrijk:
O
.
Gebrui
k
e
kluis ope
n
Druk op d
e
Plaats uw
v
de deur.
p
s voor een
Zorg voor
Houd de s
c
Plaats uw
v
Vermijd bl
o
012
s voorb
e
r
de eerste
manueel vo
o
h
et dekplaa
t
s
leutel in he
t
e
e.
luis.
n
plaatsen
het deksel
v
AA 1.5V alk
a
n
g: wij rade
n
a
tterijhoude
r
e
ur en draai
d
e sleutel.
P
ewaar de
n
W
anneer de
a
tterijen on
m
m
ag batterij
e
t
terijen weg
g
erafdru
e
staat kan
u
e
n onmiddel
W
e raden u
n
ingsmogeli
j
e
n twee of
m
n
d raken.
W
r
afdrukken
eur en druk
uk te scann
e
v
inger op de
stil.
er OK op h
e
inlezen mis
r
afdrukken
eur en druk
er OK op h
e
O
p dit mom
e
k
n
en
e
[B] knop.
v
inger op d
e
betere inlez
i
propere vin
g
c
anner prop
e
v
ingertop v
o
o
otstelling
a
e
reiden
keer open
e
o
r de eerste
t
je [C] aan
h
t
sleutelgat
m
v
an de batte
r
a
line batteri
j
n
u aan om
a
r
.
de sleutel t
e
P
laats het pl
a
n
oodsleute
l
batterijen
b
m
iddellijk.
e
n nooit do
o
volgens de
kken sc
a
u
de kluis op
e
lijk. U kan t
o
aan een vin
g
j
kheden te
v
m
eerdere vi
n
W
e raden u a
f
te scanne
n
op de groe
n
e
n.
lezer [A] b
i
e
t scherm,
d
lukt, herhaa
te wissen
,
3 maal (int
e
e
t scherm,
d
e
nt kan u
d
De rode ind
e
scanner [
A
i
ng van ving
g
ers.
e
r, vrij van
v
o
lledig op d
e
a
an sterk lic
h
e
n
maal. Gebr
h
et voorpan
e
m
et de inke
p
r
ijhouder [F
j
en en houd
a
lkalinebatt
e
e
gen de wij
z
a
atje [C] te
r
l
s niet in d
e
b
ijna leeg zij
n
o
rboren of i
n
plaatselijke
a
nnen e
n
e
nen met o
m
o
t 100 ving
e
g
erafdruk in
v
erhogen. W
n
gers van el
k
f
om uw pin
k
n
, ga als v
o
n
e knop [E]
.
i
nnen de 5
s
d
an is uw vi
n
l dan de bo
v
,
ga als vol
g
e
rval tussen
d
an zijn alle
v
d
e kluis op
e
icator knipp
e
A
]binnen d
e
erafdrukke
n
v
et en voch
t
e
lezer en h
o
h
t op de sca
n
SSE038F2
7
uik hiervoor
e
el.
p
ing naar b
o
]aan de bi
n
rekening
m
e
rijen te ge
b
z
ers van de
k
r
ug.
e
kluis.
n
, dan hoor
t
n
het vuur g
o
milieuwetg
e
n
wisse
n
m
het even
w
e
rafdrukken
3 verschill
e
ij raden u a
a
k
e hand te
p
k
te gebruik
e
o
lgt te wer
k
.
De rode in
d
s
econden. Pl
a
n
gerafdruk s
v
enstaande
s
g
t te werk:
2 beweging
v
ingerafdru
k
e
nen met o
e
rt.
e
5 seconde
n
n
:
t
.
o
ud uw ving
e
n
ner.
de noodsle
u
o
ven gericht
n
nenkant va
n
m
et de polari
t
b
ruiken.
k
lok in om d
t
u een piep
t
o
oien. Herla
a
e
ving. Houd
n
w
elke vinge
r
registreren.
e
nde hoeken
a
n om bij h
e
p
rogrammer
e
e
n.
k
:
d
icator knip
p
a
ats uw vin
g
uccesvol ge
r
s
tappen.
en binnen d
k
ken gewist
.
m het eve
n
n
. Als de vin
g
e
r stil.
u
tel.
[2], en dra
a
n
de deur.
t
eit.
e deur te v
e
t
oon bij het
a
d geen alk
a
batterijen u
i
r
, dus progr
a
te scannen
e
t program
m
e
n voor het
g
p
ert en de l
e
g
ertop volle
d
r
egistreerd.
e 5 second
e
.
De kluis v
e
n
welke vin
g
erafdruk h
e
a
i deze met
e
rgrendelen.
gebruiken v
a
linebatterij
e
it het berei
k
a
mmeer de
zoals geïllu
s
m
eren van d
e
g
eval uw vi
n
e
zer is klaar
d
ig op de sc
a
e
n) op de ro
d
e
rkeert nu in
ger.
e
rkend word
©Vellema
n
de wijzers
v
an de kluis.
e
n. Gooi
k
van kinder
e
s
treerd [4],
e
n
gers o
f
om de
a
nner en ho
u
d
e knop [D]
de originel
e
t, dan open
t
n
nv
v
an
e
n.
u
d
.
e
t

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 8 ©Velleman nv
De kluis sluiten
1. Sluit de deur.
2. Druk op de [B] knop om de deur te vergrendelen.
De noodsleutel gebruiken
Gebruik de noodsleutel in noodgevallen om de kluis te openen zonder vingerafdruk. Zie “De kluis voor de
eerste keer openen”.
Belangrijk: bewaar de noodsleutels niet in de kluis.
9. Technische specificaties
voeding 4x AA-batterijen van 1,5 V (meegelev.)
afmetingen (B x H x D)
buitenafmetingen 350 x 380 x 360 mm
binnenafmetingen 340 x 370 x 310 mm
verpakking 370 x 410 x 400 mm
gewicht
netto 15 kg
bruto 16 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.

V.
1
.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
2
.
3
.
Se
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Se
Po
tr
o
av
01 – 26/03/2
.
Introd
u
u
x résident
s
e
s informa
t
Ce s
y
pollu
e
parm
Renv
o
resp
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil. Si l’
a
.
Consi
gn
Ga
r
Uti
l
d’e
a
Il
n
ch
e
.
Directi
v
référer à la
Se familia
r
Toute mo
d
modificati
o
N’utiliser
q
La garanti
e
votre reve
Garder ce
t
.
Caract
é
capteur o
p
serrure à
e
reconnaît
j
fourni ave
c
revêteme
n
accueille d
prépercé
p
.
Install
a
référer aux
ur éviter les
o
us préperc
é
ec les vis fo
u
012
u
ction
s
de l'Unio
n
t
ions envir
o
y
mbole sur l'
e
r l'environ
n
i les déchet
s
o
yer les équ
e
cter la régl
e
e
stions, co
n
m
ercions de
v
a
ppareil a é
t
n
es de s
r
der hors de
l
iser cet app
a
u. Ne jam
a
n
’y a aucune
e
z votre rev
e
v
es
g
én
é
garantie
d
r
iser avec le
d
ification est
o
ns par le cl
i
q
u’à sa fonc
t
e
ne s’appli
q
ndeur décli
n
t
te notice p
o
é
ristiqu
e
p
tique
e
mpreinte d
i
j
usqu'à 100
c
2 clés de
s
n
t en poudre
es docume
n
p
our fixation
a
tion du
illustration
s
vols, fixez l
é
s en bas et
u
rnies. Inst
a
n
europée
n
o
nnementa
appareil ou
n
ement. Ne
p
s
municipau
x
ipements u
s
e
mentation l
n
tacter les
v
otre achat
t
é endomm
a
écurité
la portée d
e
areil uniqu
e
a
is placer d’
o
pièce main
t
e
ndeur.
é
rales
d
e service
e
fonctionne
m
interdite p
o
i
ent ne tom
b
t
ion prévue.
q
ue pas aux
n
era toute r
e
o
ur toute réf
é
e
s
i
gitale
empreintes
s
ecours
n
ts A4
(vis de fixa
t
coffre-f
o
s
en page 2
e coffre-for
t
au dos du c
o
a
llez dans u
n
NOTI
C
n
ne
les import
a
l'emballage
p
as jeter un
x
non sujets
s
agés à votr
e
ocale relati
v
autorités l
! Lire la pré
s
a
gé pendant
e
s enfants e
e
ment à l'i
n
o
bjet conten
a
t
enable par
l
e
t de qualit
é
m
ent avant l
o
ur des rais
o
b
ent pas so
u
Un usage i
m
dommages
e
sponsabilit
é
é
rence ultér
t
ion incl.)
o
rt
de cette no
t
t
au sol, au
m
o
ffre-fort p
o
n
e position
h
SSE038F2
9
C
E D’E
M
a
ntes conc
e
indique que
appareil él
e
au tri sélec
t
e
fournisse
u
v
e à la prote
c
ocales pou
s
ente notice
le transpor
t
t des perso
n
n
térieur. P
r
a
nt un liqui
d
l
’utilisateur.
é
Vellema
n
’emploi.
o
ns de sécur
u
s la garanti
e
m
propre ann
survenus e
n
é
pour les pr
o
ieure.
t
ice.
m
ur ou dan
s
o
ur le positio
h
orizontale.
M
PLO
I
e
rnant ce
p
l’éliminatio
n
e
ctrique ou
é
t
i
f
; une dé
c
r ou à un s
e
c
tion de l’en
r éliminati
o
attentivem
e
t
, ne pas l’in
n
nes non au
t
r
otéger de l
a
d
e sur l’app
a
Commande
r
n
®en fin de
i
té. Les do
m
e
.
ule d'office l
n
négligeant
o
blèmes et
l
s
une étagè
r
nnement d
e
I
p
roduit
n
d’un appa
r
é
lectronique
c
hèterie trai
t
e
rvice de re
c
vironnemen
o
n.
e
nt avant la
staller et co
t
orisées.
a
pluie, de l’
h
a
reil.
r
des pièces
notice.
m
mages occ
a
a garantie.
certaines di
l
es défauts
q
r
e. Voir illus
t
e
s trous de
p
r
eil en fin d
e
(et des pile
s
t
era l’appar
e
c
yclage local
t.
mise en se
r
nsulter votr
e
h
umidité et
d
de rechang
e
a
sionnés par
rectives de
c
q
ui en résul
t
t
ration [5].
U
p
erçage. Fix
e
©Vellema
n
e
vie peut
s
éventuelle
s
e
il en questi
o
. Il convient
r
vice de
e
revendeur
d
es projecti
o
e
éventuell
e
des
c
ette notice
t
ent.
U
tilisez les
e
z le coffre-
f
n
nv
s
)
o
n.
de
.
o
ns
e
s
et
f
ort

V.
6
.
O
u
O
u
1.
2.
3.
In
1.
2.
3.
4.
5.
I
m
R
e
im
7
.
D
a
le
s
R
e
au
En
pr
o
P
o
1.
2.
3.
P
o
•
I
m
8
.
O
u
1.
2.
C
o
•
•
•
•
01 – 26/03/2
.
Prépar
a
u
vrir le cof
f
u
vrir la port
e
Déplacez l
a
Mettez la
c
aiguilles d
’
Ouvrez le
c
sertion de
s
Ôtez le co
u
Placez 4 p
i
Remarqu
e
Fermez le
Fermez la
Retirez la
c
m
portant :
N
e
marque :
S
médiateme
n
Ne
dé
b
l’e
n
.
Lectur
e
a
ns l'état ori
g
s
empreinte
s
e
marque :
I
gmenter les
cas de bles
o
grammatio
o
ur lire l’e
m
Ouvrez la
l’empreint
e
Placez vot
r
entièreme
n
S'il appar
a
Si la lectu
r
o
ur effacer
Ouvrez la
touche ro
u
S'il appar
a
m
portant :
I
.
Emploi
u
verture d
u
Enfoncez l
a
Placez vot
r
o
nseils pour
u
Assurez-v
o
Maintenez
Posez le b
o
Evitez l'ex
p
012
a
tion du
f
re-fort po
u
e
manuellem
a
plaquette
c
lé dans la s
e
’
une montre
c
offre-fort.
s
piles
u
vercle du c
o
i
les alcaline
s
e
: Il est co
n
compartim
e
porte et tou
c
lé et recou
v
N
e conserv
e
S
i les piles s
o
n
t.
jamais per
f
b
arrasser d
e
n
vironneme
n
e
et effa
c
g
inal, le cof
f
s
immédiate
m
I
l est conseil
possibilités
sure aux do
n des empr
e
m
preinte, a
g
porte et enf
o
e
.
r
e doigt sur
n
t en conta
c
a
ît OK à l'éc
r
r
e n'est pas
les emprei
porte et enf
o
u
ge [D].
a
ît OK à l'éc
r
I
l est possi
b
u
coffre-for
a
touche [B
r
e doigt sur
u
ne meilleu
r
o
us d'avoir l
e
le scanner
p
o
ut du doigt
p
osition du
s
coffre-
f
u
r la premi
è
ent pour la
[C] située
s
e
rrure avec
.
o
mpartimen
s
1,5 V type
n
seillé d'utili
e
nt à piles.
rnez la clé
d
v
rez la serr
u
e
z pas vos
o
nt faibles,
v
f
orer les pile
e
s piles en r
e
n
t. Garder l
e
c
ement
d
f
re-fort peut
m
ent. Il est
lé d’enregis
t
de reconna
i
igts ou mai
n
e
intes. Il est
g
issez com
o
ncez la tou
le scanner
[
c
t avec le le
c
r
an, votre e
m
réussie, rép
é
ntes, agir
c
o
ncez 3 fois
r
an, toutes l
e
b
le d’ouvri
r
t
]. Le témoi
n
le scanner
[
r
e lecture d'
e
e
s doigts pr
o
p
ropre et ex
entièremen
s
canner à u
n
f
ort
è
re fois
première foi
s
ur le panne
a
l'encoche di
t à piles [F
]
LR6 en res
p
ser des pile
s
d
ans le sens
u
re avec la p
clés de se
c
v
ous enten
d
s et ne pas
l
e
spectant la
e
s piles hors
d
e l’em
p
être ouvert
possible d’e
t
rer une em
p
i
ssance de c
n
s, il est con
déconseillé
me suit :
che verte [
E
[
A] dans les
c
teur.
m
preinte a
b
é
tez les éta
p
c
omme sui
t
(l’intervalle
e
s empreint
e
r
la porte
a
n
rouge clig
n
[
A] dans les
e
mpreintes
o
pres.
empt de gr
a
t sur le sca
n
n
e lumière f
o
SSE038F2
10
s. Utiliser la
a
u frontal.
rigée vers l
e
]
situé à l’in
t
p
ectant la p
o
s
alcalines.
contraire d
e
laquette [C
]
c
ours dans
d
rez un bip l
o
l
es jeter au
f
réglementa
t
de la porté
e
p
reinte
avec une le
nregistrer j
u
p
reinte dan
s
ette emprei
n
seillé d'utili
s
d'utiliser le
E
]. Le témoi
5 secondes
b
ien été enr
e
p
es ci-dessu
t
:
entre 2 acti
e
s ont été e
f
a
vec une le
c
n
ote.
5 secondes
:
a
isse et hum
n
ner et ne b
o
o
rte.
clé de seco
e
haut [2],
t
t
érieur de la
o
larité.
e
s aiguilles
d
]
.
le coffre-f
o
o
rs d'utilisat
f
eu. Ne jam
a
t
ion locale r
e
e
des enfant
cture de n'i
m
u
squ’à 100
e
s
3 angles di
n
te.
s
er deux ou
petit doigt.
n rouge clig
n
. Posez le d
o
e
gistrée.
s.
ons ne doit
f
facées. Le
c
c
ture de n’
i
. Si l'emprei
idité.
o
ugez pas v
o
urs.
t
ournez-la d
a
porte.
d
'une montr
e
o
rt.
ion du coffr
e
a
is recharge
e
lative à la
p
s.
m
porte quel
e
mpreintes.
fférents co
m
plusieurs do
n
ote et le s
c
o
igt, de sort
e
pas dépass
e
c
offre-fort e
s
i
mporte qu
nte est iden
o
tre doigt.
a
ns le sens
c
e
pour verro
e
-fort. Rem
p
r des piles
a
p
rotection d
e
doigt. Prog
r
m
me illustré
o
igts lors de
c
anner est p
r
e
que le bo
u
e
r les 5 seco
s
t à l’état or
el doigt.
tifiée, la po
r
©Vellema
n
c
ontraire de
uiller la por
t
p
lacez les pil
a
lcalines. Se
e
r
ammez don
[4] pour
la
r
êt à lire
u
t du doigt s
o
ndes) la
iginal.
r
te s'ouvre.
n
nv
s
t
e.
es
c
o
it

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 11 ©Velleman nv
Fermeture du coffre-fort
1. Fermez la porte.
2. Enfoncez la touche [B] pour verrouiller la porte.
Utilisez les clés de secours
En cas d'urgence, utilisez la clé de secours pour ouvrir le coffre-fort sans lecture d'empreintes. Consultez
“Ouvrir le coffre-fort pour la première fois".
Important : Ne conservez pas vos clés de secours dans le coffre-fort.
9. Spécifications techniques
alimentation 4 piles 1,5 V type R6 (livrées)
dimensions (La x H x P)
extérieures 350 x 380 x 360 mm
intérieures 340 x 370 x 310 mm
emballage 370 x 410 x 400 mm
poids
net 15 kg
brut 16 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.perel.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

V.
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
ap
2
.
3
.
Vé
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Vé
Pa
ag
ca
j
01 – 26/03/2
.
Introd
u
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
arato ha su
f
.
Instru
c
Ma
n
Uti
l
sal
p
El
u
ne
c
.
Norma
s
ase la Gara
Familiaríc
e
Por razon
e
causados
p
Utilice sól
o
completa
m
Daños cau
distribuid
o
Guarde es
t
.
Caract
e
sensor óp
t
cerradura
es posible
2 llaves d
e
revestimie
apta para
d
agujeros
p
.
Instala
ase las figu
r
ra evitar ro
b
ujeros pret
a
j
a fuerte co
n
012
u
cción
a
nos de la
U
informaci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
f
rido algún
d
c
ciones
d
n
tenga el a
p
l
ice el apara
p
icadura o
g
u
suario no h
c
esita pieza
s
s
g
ener
a
ntía de ser
e
se con el fu
e
s de seguri
d
p
or modifica
o
el aparato
m
ente.
sados por d
e
o
r no será re
t
e manual d
e
rísticas
t
ico
con identifi
c
introducir
m
e
emergenci
a
nto en polv
o
d
ocumento
s
p
retaladrado
s
r la ca
ja
r
as en la pá
g
b
os, podría
f
a
ladrados de
n
los tornillo
s
M
A
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do la SSE0
3
d
año en el tr
d
e se
g
u
r
p
arato lejos
d
to sólo en i
g
oteo. Nunc
a
abrá de efe
c
s
de recambi
a
les
vicio y cali
d
ncionamien
t
d
ad, las mo
d
ciones no a
u
para las apl
i
e
scuido de l
a
sponsable d
el usuario p
a
c
ación por h
u
m
áx. 100 hu
e
a
incl.
o
s
A4
s
(tornillos
d
a
fuerte
g
ina 2de es
f
ijar la caja
f
la parte inf
e
s
incluidos.
I
A
NUA
L
p
ea
el medio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
3
8F2! Lea
a
ansporte no
r
idad
d
el alcance
d
nteriores.
a
ponga un
o
c
tuar el ma
n
o.
d
ad Velle
m
t
o del apara
t
d
ificaciones
n
u
torizadas,
n
i
caciones de
a
s instrucci
o
e ningún da
a
ra cuando
n
u
ella dactila
r
e
llas dactila
r
d
e fijación in
te manual d
f
uerte al sue
e
rior y la pa
I
nstale la ca
SSE038F2
12
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
a
tentamente
lo instale y
d
e personas
No exponga
o
bjeto con lí
q
n
tenimiento
d
m
an ® al fin
a
t
o antes de
u
n
o autorizad
n
o están cu
b
scritas en e
s
o
nes de seg
u
ño u otros
p
n
ecesite co
n
r
r
es
cl.).
el usuario.
lo, a la par
e
rte trasera
p
ja fuerte en
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
las instruc
c
póngase en
no capacit
a
este equip
o
q
uido en el
a
d
e ninguna
p
a
l de este m
u
tilizarlo.
as del apar
a
b
iertos por l
a
s
te manual.
u
ridad de es
t
p
roblemas r
e
n
sultarlo.
e
d o en un a
r
p
ara determ
i
una posició
R
IO
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
c
iones del m
a
contacto c
o
a
das y niños
.
o
a lluvia, hu
a
parato.
p
ieza. Cont
a
anual del u
s
a
to están pr
o
a
garantía.
Su uso inco
t
e manual i
n
e
sultantes.
r
mario. Véa
s
i
nar la posic
n horizontal
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
a
nual antes
o
n su distrib
u
.
medad ni a
a
cte con su
d
s
uario.
o
hibidas. Lo
s
rrecto anul
a
n
validarán s
u
s
e fig. [5].
U
ión de los a
g
.
©Vellema
n
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
de usarla.
S
u
idor.
ningún tipo
d
istribuidor
s
s
daños
la garantía
u
garantía y
U
tilice los
g
ujeros. Fij
e
n
nv
a
r
S
i el
de
s
i
su
e
la

V.
6
.
A
b
La
1.
2.
3.
In
1.
2.
3.
4.
5.
I
m
O
b
re
e
7
.
En
in
m
O
b
de
Gr
uti
P
a
1.
2.
3.
P
a
•
I
m
8
.
A
b
1.
2.
C
o
•
•
•
•
01 – 26/03/2
.
Prepar
a
b
rir la caja
primera ve
z
Saque la
p
Introduzc
a
reloj.
Abra la pu
e
troducir la
s
Saque la t
a
Introduzc
a
Observac
Cierre el c
o
Cierre la p
Saque la ll
m
portante:
b
servación
:
e
mplace las
Nu
lo
c
ni
ñ
.
Pro
g
ra
m
el estado i
n
m
ediatamen
t
b
servación
:
reconocimi
e
abe dos o
m
lice el meñi
q
a
ra progra
m
Abra la pu
e
huella dac
t
Ponga el d
mueva.
Se visuali
z
En caso d
e
a
ra borrar l
a
Abra la pu
e
5 segundo
pantalla.
L
m
portante:
A
.
Uso
b
rir la caja
f
Pulse la te
Ponga el d
dactilar.
o
nsejos para
Utilice sól
o
Mantenga
Ponga el d
Evite ilumi
012
a
r la ca
ja
por primer
z
, abra la p
u
p
equeña pla
c
a
la llave en
e
rta.
s
pilas
a
pa del com
a
4 pilas alc
a
ión: Utilice
o
mpartimie
n
uerta y gire
ave y cubra
No guarde
:
Cuando la
s
pilas inmed
i
nca perfore
c
ales en rela
c
ñ
os.
m
ar y b
o
n
icial, es po
s
t
e. Es posib
l
:
Aconsejam
e
nto. Véase
m
ás huellas
d
q
ue.
m
ar una hu
e
e
rta y pulse
t
ilar.
edo en el le
c
z
a OK en la
p
e
una progr
a
a
s huellas
d
e
rta y pulse
s) la tecla r
o
L
a caja fuert
e
A
hora es p
f
uerte
cla [B]. El
p
edo en el le
c
mejorar la
l
o
dedos limp
el lector lim
edo comple
t
nación muy
a
fuerte
a vez
u
erta manua
c
a [C] del p
a
la cerradur
a
partimiento
a
linas AA de
pilas alcalin
a
n
to de pilas.
la llave en
s
la cerradur
a
la llave de
s
pilas estén
i
atamente.
las pilas y
n
c
ión con el
m
o
rrar hu
e
s
ible abrir la
l
e introducir
os grabar u
n
la fig. [4].
d
actilares di
f
e
lla dactila
la tecla ver
d
c
tor [A] de
n
p
antalla si e
a
mación inc
o
d
actilares,
3 veces (as
o
jo [D]. To
d
e
vuelve al
e
osible abri
r
p
iloto rojo p
a
c
tor [A] de
n
l
ectura de l
a
ios.
pio y libre d
t
amente en
potente en
lmente. Util
i
a
nel frontal.
a
con la mu
e
de pilas [F
]
1.5V. Contr
a
s.
s
entido cont
a
con la pla
c
emergenc
i
casi agotad
n
o las eche
a
m
edio ambi
e
e
llas da
c
caja fuerte
máx. 100 h
n
a huella da
f
erentes par
a
r, siga las
s
d
e [E]. El p
i
n
tro de los 5
l lector ha p
o
rrecta, repi
t
siga las si
g
egúrese de
d
as las huell
a
e
stado origi
n
r
la puerta
a
rpadeará.
n
tro de los 5
a
s huellas d
a
e grasa y h
u
el lector y n
el lector.
SSE038F2
13
i
ce la llave
d
e
sca hacia a
r
]
del interio
r
ole la polari
d
rario a las a
c
a [C].
i
a en la caj
a
as oirá un t
o
a
l fuego. Nu
n
e
nte al tirar
l
c
tilares
con cualqui
e
uellas dactil
ctilar en 3
á
a
poder abri
s
iguientes
i
loto rojo pa
segundos.
rogramado
l
t
a los dos p
r
g
uientes in
que el inter
v
a
s dactilare
s
n
al.
con cualq
u
segundos.
a
ctilares:
u
medad.
o mueva.
d
e emergen
c
r
riba [2] y
g
r
de la puert
a
d
ad.
g
ujas del re
l
a
fuerte.
o
no al abrir
o
n
ca recargu
e
l
as pilas. Ma
e
r dedo. Por
ares.
ngulos dife
r
r la caja fue
instruccio
n
rpadeará y
e
Ponga el de
d
l
a huella da
c
r
imeros pas
o
struccione
s
v
alo entre 2
s
han sido b
o
u
ier dedo.
La caja fuer
t
c
ia.
g
írela en el s
a
.
l
oj para blo
q
o
cerrar la c
e
pilas alcali
n
ntenga las
p
tanto, prog
r
r
entes para
a
rte en caso
n
es:
e
l lector est
á
d
o completa
c
tilar con éx
i
o
s.
s
:
acciones n
o
o
rradas si s
e
t
e se abre a
l
entido de la
s
q
uear la pue
aja fuerte.
E
n
as. Respet
e
p
ilas lejos d
e
r
ame las hu
e
a
umentar la
s
de lesionars
á
listo para
p
mente en el
i
to.
o
sobrepase
e
visualiza O
l reconocer
l
©Vellema
n
s
agujas del
rta.
E
n ese caso,
e
las leyes
e
l alcance d
e
e
llas dactila
r
s
posibilidad
e un dedo.
N
p
rogramar l
a
lector y no
los
Ken la
l
a huella
n
nv
e
r
es
es
N
o
a

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 14 ©Velleman nv
Cerrar la caja fuerte
1. Cierre la caja fuerte manualmente.
2. Pulse la tecla [B] para bloquear la puerta.
Utilizar las llaves de emergencia
En caso de emergencia, puede utilizar las llaves de emergencia para abrir la caja fuerte sin la lectura de la
huella dactilar. Véase « Abrir la caja por primera vez ».
Importante: No guarde la llave de emergencia en la caja fuerte.
9. Especificaciones
alimentación 4 x pila AA de 1.5V
dimensiones (Al x An x P)
exterior 350 x 380 x 360mm
interior 340 x 370 x 310mm
embalaje 370 x 410 x 400mm
peso
neto 15kg
bruto 16kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario,
visite nuestra página www.perel.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

V.
1
.
A
n
W
i
F
a
Wi
so
r
G
e
2
.
3
.
Si
e
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Si
e
U
m
be
di
e
de
01 – 26/03/2
.
Einfüh
r
n
alle Einw
o
i
chtige Um
w
Diese
nach
verw
e
müss
e
Händ
l
Umw
e
a
lls Zweifel
r bedanken
r
gfältig dur
c
e
rät nicht un
.
Sicher
h
Ha
l
Ve
r
St
e
Es
.
All
g
em
e
he Vellem
a
Nehmen S
Eigenmäc
h
eigenmäc
h
Verwende
n
zu Schäde
Bei Schäd
e
Garantiea
n
Bewahren
.
Ei
g
ens
c
optischer
S
Schloss m
i
kann bis z
u
Lieferung
m
Pulverbes
c
geeignet f
ü
vorgebohr
t
.
Den Sa
e
he Abbildu
n
m
das Diebs
t
festigen. Si
e
e
Position d
e
n Safe horiz
012
r
un
g
o
hner der
E
w
eltinfor
m
s Symbol a
u
seinem Leb
e
e
ndeten Bat
t
e
n von eine
r
l
er oder ein
e
ltvorschrift
e
bestehen,
uns für den
c
h. Überprüf
e
d wenden S
h
eitshin
w
l
ten Sie Kin
d
r
wenden Sie
e
llen Sie kei
n
gibt keine z
u
eine Ric
h
a
n® Servic
e
ie das Gerä
t
h
tige Veränd
h
tige Änderu
n
Sie das G
e
n am Produ
k
e
n, die durc
h
n
spruch. Fü
r
Sie diese B
e
c
haften
S
ensor
i
t Fingerabd
r
u
100 Finge
r
m
it 2 Notsc
h
c
hichtung
ü
r A4-Doku
m
t
e Löcher z
u
fe instal
n
gen, Seite
2
t
ahlrisiko zu
e
he Abbildu
n
e
r Löcher zu
ontal.
BE
D
E
uropäisch
e
m
ationen ü
b
u
f dem Prod
u
e
nszyklus d
e
t
erien) nicht
r
spezialisie
r
örtliches Re
c
e
n.
wenden Si
e
Kauf des S
S
e
n Sie, ob T
r
ie sich an I
h
w
eise
d
er und Unb
e
das Gerät
n
n
e mit Flüssi
u
wartende
n
h
tlinien
e
- und
Q
u
a
t
erst in Bet
r
erungen sin
ngen erlisc
h
e
rät nur für
A
k
t führen un
h
Nichtbeac
h
r
daraus res
u
e
dienungsan
r
uckerkenn
u
r
abdrücke s
p
h
lüsseln
m
ente
u
r Befestigu
n
lieren
2
dieser Be
d
verringern,
n
g [5]. Ver
w
bestimmen.
D
IENU
N
e
n Union
b
er dieses
P
u
kt oder der
e
r Umwelt S
c
als unsorti
e
r
ten Firma z
w
c
ycling-Unt
e
e
sich für
E
S
E038F2! L
e
r
ansportsch
ä
h
ren Händle
r
e
fugte vom
n
ur im Inn
e
gkeit befüll
t
n
Teile. Best
e
a
litätsgara
n
r
ieb, nachde
d aus Siche
r
h
t der Garan
A
nwendung
e
d erlischt d
e
h
tung der B
e
u
ltierende F
o
leitung für
k
u
ng
p
eichern
n
g (Befestig
u
d
ienungsanl
e
können Sie
w
enden Sie
d
Befestigen
SSE038F2
15
N
GSA
N
P
rodukt
Verpackun
g
c
haden zufü
g
e
rtes Hausm
w
ecks Recy
c
e
rnehmen re
E
ntsorgung
e
sen Sie die
ä
den vorlieg
r
.
Gerät fern.
e
nbereich.
S
t
en Gegenst
ä
e
llen Sie ev
e
n
tie am End
e
m Sie sich
m
r
heitsgründ
e
tieanspruch
.
e
n beschrie
b
e
r Garantiea
e
dienungsan
o
lgeschäden
k
ünftige Ein
s
u
ngsbolzen
m
e
itung.
den Safe a
m
d
ie vorgebo
h
Sie den Saf
e
N
LEIT
U
g
zeigt an, d
g
en kann. E
üll; die Einh
c
ling entsor
g
tourniert w
e
srichtlinie
n
se Bedienu
n
en. Sollte d
i
S
chützen Si
e
ä
nde auf da
s
e
ntuelle Ers
a
e
dieser Be
d
m
it seinen F
u
e
n verboten.
.
b
en in dieser
nspruch.
leitung ver
u
übernimmt
s
ichtnahme
a
m
itgeliefert)
m
Boden, an
h
rten Löcher
e
mit den m
U
NG
ass die Ent
s
ntsorgen Si
e
eit oder ver
w
g
t werden.
D
e
rden. Resp
e
n
an Ihre ö
r
n
gsanleitung
i
es der Fall
s
e
das Gerät
s
Gerät.
a
tzteile bei I
h
d
ienungsanl
e
u
nktionen v
e
Bei Schäde
Bedienung
s
u
rsacht werd
der Herstell
a
uf.
der Wand
o
der Unters
e
itgelieferten
s
orgung dies
e
die Einheit
w
endeten B
a
D
iese Einheit
e
ktieren Sie
r
tliche Beh
vor Inbetri
e
s
ein, verwe
n
vor Regen
u
h
rem Fachh
ä
e
itung.
e
rtraut gem
a
n verursach
s
anleitung s
o
en, erlischt
er keine Ha
f
o
der in eine
m
e
ite und der
Bolzen. In
s
©Vellema
n
es Produkte
(oder
a
tterien
muss an de
die örtliche
n
ö
rde.
e
bnahme
den Sie das
u
nd Feuchte
.
ä
ndler.
a
cht haben.
t durch
o
nst kann di
e
der
f
tung.
m
Schrank
Rückseite,
u
s
tallieren Si
e
n
nv
s
n
n
.
e
s
u
m
e

V.
6
.
D
e
W
e
1.
2.
3.
Di
e
1.
2.
3.
4.
5.
W
i
B
e
di
e
7
.
I
m
so
f
Hi
Wi
Pr
o
Fi
n
Z
u
1.
2.
3.
Z
u
•
W
i
8
.
D
e
1.
2.
Hi
n
•
•
•
•
01 – 26/03/2
.
Den Sa
e
n Safe ers
t
e
nn Sie zum
Entfernen
Stecken S
i
Uhrzeiger
s
Öffnen Sie
e
Batterie
n
Entfernen
Legen Sie
Bemerku
n
Schließen
Schließen
Entfernen
i
chtig: Be
w
e
merkung:
e
Batterien
w
Du
Al
k
Ha
.
Die Au
f
m
Originalzu
s
f
ort. Sie kö
n
nweis: Um
nkeln progr
a
o
grammiere
n
n
ger nicht.
u
m Progra
m
Öffnen Sie
fertig zum
Legen Sie
vollständi
g
Der Finge
r
Misslingt
d
u
m Lösche
n
Öffnen Sie
Tastendrü
c
Erscheint
O
zurück.
i
chtig: Jet
z
.
Anwen
d
e
n Safe öff
n
Drücken S
Legen Sie
erkennt, d
n
weise zur
V
Verwende
n
Halten Sie
Legen Sie
Vermeide
n
012
fe vorb
e
t
mals öffn
e
ersten Mal
Sie die Plat
t
i
e den Schlü
s
inn.
den Safe.
n
einlegen
Sie den Bat
t
4 x AA (Mig
n
n
g: Verwen
d
Sie das Bat
t
Sie die Tür
u
Sie den Sch
w
ahren Sie
d
Sind die Ba
t
w
enn dies d
e
rchbohren
S
k
alibatterien
lten Sie die
f
zeichnu
s
tand könne
n
n
nen bis zu
1
die Identifi
k
a
mmieren.
S
n
Sie auch
m
m
mieren d
e
die Tür un
d
Aufzeichne
n
innerhalb v
o
g
auf dem L
e
r
abdruck wu
r
d
ie Aufzeich
n
n
eines Fin
g
die Tür un
d
c
ken muss
≤
O
Kim Displ
a
z
t kann jed
e
d
un
g
n
en
ie die [B]-T
innerhalb v
o
ann öffnet s
V
erbesserun
g
n
Sie nur sa
u
den Leser
s
den Finger
v
n
Sie sehr h
e
e
reiten
e
n
den Safe öf
f
t
e [C] auf d
e
ssel mit der
t
eriedeckel
[
n
on) 1.5V A
d
en Sie Alka
t
eriefach.
u
nd drehen
S
lüssel. Beac
d
en Schlüs
t
terien schw
a
e
r Fall ist.
S
ie nie die B
a
. Respektier
e
Batterien v
o
n
g
des
F
n
Sie den S
a
1
00 Fingera
b
k
ation zu ve
r
S
iehe Abb. [
m
ehrere Fin
g
e
r Fingerab
d
d
drücken Si
e
n
des Finger
o
n 5 Sekund
e
ser und be
w
r
de erfolgre
i
n
ung, so wie
g
erabdruck
d
drücken Si
e
≤
5 Sekund
e
a
y, so wurd
e
e
r Finger d
e
aste. Die ro
t
o
n 5 Sekund
ich die Tür.
g
der Finger
a
u
bere Finge
r
s
auber und
s
v
ollständig
a
e
lles Licht a
u
f
nen wollen:
e
r Vordersei
t
Einkerbung
[
F] an der I
n
lkali-Batteri
e
li-Batterien.
S
ie den Sch
l
hten Sie, da
sel für die
a
ch, dann e
r
a
tterien und
e
n Sie die ö
r
o
n Kindern f
e
F
in
g
era
b
a
fe mit jede
m
b
drücke spei
r
bessern, e
m
4].
g
er für den
F
d
ruckaufz
e
e
die grüne
T
abdruckes.
en den Fing
w
egen Sie ni
i
ch aufgezei
c
derholen Si
e
es, mache
n
e
dreimal di
e
e
n sein).
e
n alle Fing
e
e
n Safe öff
t
e Kontrollle
en den Fing
a
bdruckauf
z
r
.
s
chützen Sie
a
uf dem Les
e
u
f den Leser
.
SSE038F2
16
Verwenden
t
e.
nach oben
n
nenseite d
e
e
n ein und
a
l
üssel gege
n
ss die Platt
e
Hand-Not
b
r
tönt ein Si
g
werfen Sie
r
tlichen Um
w
e
rn.
b
druckes
m
Finger öff
n
chern.
m
pfehlen wir
F
all, dass ei
n
e
ichnung,
m
T
aste [E].
D
er auf den
F
cht.
c
hnet wenn
e
die ersten
n
Sie folge
n
e
rote Taste
e
rabdrücke
g
nen.
uchte
leuch
t
er auf den
F
z
eichnung:
ihn vor Fet
t
e
r und bewe
.
Sie den No
t
[2] in das
S
e
r Tür.
a
chten Sie a
u
n
den Uhrzei
g
e
[C] wiede
r
b
etätigung
n
g
nal beim B
e
diese nicht
i
w
eltvorschri
f
pro
g
ra
m
n
en. Progra
m
, dass Sie d
e
n
Finger verl
m
achen Sie
D
ie rote Kon
t
F
ingerabdru
c
OK im Displ
zwei Schritt
n
des:
[D] (Inter
v
g
elöscht. De
r
t
et.
F
ingerabdru
c
t
und Feuch
t
gen Sie nic
h
t
schlüssel.
S
chlüsselloc
h
u
f die Polari
t
g
ersinn, um
r
vor dem L
o
n
icht im S
a
e
dienen des
i
ns Feuer. L
a
f
ten beim E
n
m
miere
n
m
mieren Si
e
e
nselben Fi
n
etzt ist. Ver
w
Folgendes
t
rollleuchte
l
c
kleser [A].
ay erschein
t
e.
v
all zwische
n
r
Safe kehrt
c
kleser [A].
t
e.
h
t.
h
und drehe
n
t
ät.
die Tür zu
v
o
ch hängt.
a
fe au
f
.
Safes. Erset
a
den Sie kei
n
tsorgen de
r
n
oder lö
s
e
die Fingera
n
ger in 3 ve
r
w
enden Sie
:
euchtet un
d
Legen Sie d
t
.
n
den beiden
zum Origin
a
Wird der Fi
n
©Vellema
n
n
Sie ihn im
v
erriegeln.
zen Sie sof
o
ne
r
Batterien.
s
chen
bdrücke als
o
r
schiedenen
den kleinen
d
der Leser i
s
en Finger
a
lzustand
n
gerabdruck
n
nv
o
rt
o
s
t

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 17 ©Velleman nv
Den Safe schließen
1. Schließen Sie die Tür manuell.
2. Drücken Sie die [B]-Taste um die Tür zu verschließen.
Den Notschlüssel verwenden
Im Notfall können Sie den Notschlüssel verwenden, um den Safe ohne Leser zu öffnen. Siehe « Den Safe
erstmals öffnen ».
Wichtig: Bewahren Sie den Schlüssel für die Hand-Notbetätigung nicht im Safe auf.
9. Technische Daten
Stromversorgung 4 x AA 1.5V-Batterie
Abmessungen (H x B x T)
extern 350 x 380 x 360mm
intern 340 x 370 x 310mm
Verpackung 370 x 410 x 400mm
Gewicht
Netto 15kg
Brutto 16kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz
oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

V.
1
.
A
o
I
m
O
b
ap
di
s
2
.
3
.
C
o
•
•
•
•
•
4
.
•
•
•
•
•
•
•
5
.
Ve
Pa
bu
in
c
01 – 26/03/2
.
Introd
u
o
s cidadão
s
m
portantes
Este
no
m
uma
recic
Em
c
b
rigada por
t
arelho tenh
a
s
tribuidor.
.
Norma
s
Ma
n
Us
a
sal
p
O
u
pe
ç
.
Norma
s
o
nsulte a Ga
Familiariz
e
Por razões
Os danos
p
Utilize o a
p
garantia c
o
Danos cau
e o seu di
s
Guarde es
t
.
Caract
e
sensor óp
t
fechadura
possibilida
com 2 cha
v
película d
e
apto para
d
com furos
.
Instala
r as figuras
ra evitar ro
u
racos pré fu
c
luídos. Inst
a
012
uç
ão
s
da União
E
informaçõ
e
símbolo no
m
eio ambien
t
empresa es
lagem local.
c
aso de dú
v
t
er adquirid
o
a
sofrido alg
s
de se
g
n
tenha o ap
a
r apenas
e
p
icos ou got
u
tilizador nã
o
ç
as de subst
s
g
erais
rantia de s
e
e
-se com o f
u
de seguran
p
rovocados
p
p
arelho ape
n
o
mpletame
n
sados pelo
n
s
tribuidor n
ã
t
e manual p
e
rísticas
t
ico
com código
de de intro
d
v
es de eme
r
e
revestime
n
d
ocumento
s
para fixaçã
o
r o cofr
e
da página
2
u
bos, poder
á
rados em b
a
a
le o cofre s
M
E
uropeia
e
s sobre o
aparelho ou
t
e. Não deit
e
pecializada
e
Respeite a
v
idas, cont
a
o
o SSE038
F
um dano du
uran
ç
a
arelho fora
d
e
m interio
r
as. Nunca c
o
o
terá de fa
z
ituição.
e
rviço e q
u
u
ncionamen
ça, estão pr
p
or modific
a
n
as para as
a
n
te.
n
ão cumpri
m
ã
o será resp
o
ara que o p
o
digital
d
uzir no má
x
r
gência
n
to
s
A4
o
(parafusos
e
2
deste man
u
á
fixar o cof
r
a
ixo e nas c
o
empre na p
o
M
anua
l
meio ambi
e
na embala
g
e
o aparelho
e
m reciclag
e
legislação l
o
a
cte com a
s
F
2! Leia ate
n
rante o tran
d
o alcance
d
r
es. Protege
r
o
loque recip
z
er a manut
e
u
alidade Ve
to do aparel
oíbidas quai
a
ções não a
u
a
plicações d
m
ento das n
o
o
nsável por
o
ssa consult
x
. 100 dígito
s
de fixação
i
u
al do utiliz
a
r
e ao chão,
à
o
stas do cof
r
o
sição horiz
o
SSE038F2
18
l
do ut
e
nte no qu
e
g
em indica q
(nem as pil
e
m. Devolva
o
cal relativa
s
autorida
d
n
tamente a
s
sporte não
o
d
e pessoas n
r
o aparelho
ientes com
l
e
nção das p
e
lleman® n
a
ho antes de
squer modi
f
u
torizadas,
n
escritas nes
o
rmas de se
g
qualquer da
ar sempre q
s
i
ncl.)
a
dor.
à
parede ou
r
e para mar
c
o
ntal.
ilizad
o
e
respeita
a
ue, enquan
t
has, se as h
o aparelho
ao meio am
d
es locais
p
s
instruções
o
instale e e
ão capacita
d
contra a ch
l
íquidos em
e
ças. Conta
c
a
parte final
o utilizar.
f
icações do
a
n
ão estão co
b
te manual.
U
g
urança ref
e
nos ou outr
o
ue necessá
r
num armári
c
ar os bura
c
o
r
a
este pro
d
t
o desperdíc
i
ouver) no li
x
ao seu dist
r
biente.
p
ara os res
í
do manual
a
ntre em co
n
d
as e crianç
a
uva e humi
d
cima do ap
a
c
te o seu di
s
deste man
u
a
parelho de
s
b
ertos pela
g
U
ma utilizaç
e
ridas neste
o
s problema
r
io.
o. Ver ilustr
a
c
os. Fixe o c
o
d
uto
ios, poderã
o
x
o doméstic
r
ibuidor ou a
í
duos.
a
ntes de o u
n
tacto com
o
a
s.
d
ade ou qua
a
relho.
s
tribuidor ca
u
al do utiliza
s
de que não
g
arantia.
ão incorrect
manual an
u
s daí result
a
a
ção [5]. U
t
o
fre usando
©Vellema
n
o
causar dan
o; dirija-se
a
o posto de
sar. Caso o
o
seu
lquer tipo d
e
s
o necessit
e
dor.
autorizadas
a anula a
u
lam a gara
n
a
ntes.
t
ilize os
os parafuso
n
nv
os
a
e
e
de
.
n
tia
s

V.
6
.
A
b
N
a
1.
2.
3.
In
1.
2.
3.
4.
5.
I
m
O
b
im
7
.
N
o
im
O
b
po
Se
im
P
a
1.
2.
•
P
a
•
I
m
8
.
A
b
1.
2.
C
o
•
•
•
•
01 – 26/03/2
.
Prepar
a
b
rir o cofre
a
primeira v
e
Mova a pe
q
Introduza
ponteiros
d
Abra a po
r
troduzir a
s
Retire a ta
Introduza
Observaç
Feche o c
o
Fechar a p
Retire a c
h
m
portante:
b
servação:
ediatament
e
Nu
nã
o
Ma
.
Pro
g
ra
m
o
estado ori
g
pressões im
b
servação:
ssibilidades
tiver os de
d
pressões. N
ã
a
ra progra
m
Abra a po
r
digital.
Coloque o
esteja int
e
Se aparec
e
Se a leitur
a
ra apagar
Abra a po
r
5 segundo
Se aparec
e
m
portante:
.
Utiliza
ç
b
rir o cofre
Prima a te
c
Coloque o
o
nselhos par
a
Os dedos
d
Mantenha
Pouse a p
o
Evite a ex
p
012
aç
ão do
pela prim
e
e
z, abra a p
o
q
uena placa
a chave na
f
d
o relógio.
r
ta.
s
pilhas
mpa do co
m
4 pilhas alc
a
ão: é acons
o
mpartimen
t
orta e roda
r
h
ave e coloc
a
Não guard
e
Se as pilha
s
e
.
nca perfura
o
recarregá
v
ntenha as p
m
ar e a
p
g
inal, o cofr
e
ediatament
e
Aconselha
m
de reconhe
c
d
os ou mão
s
ã
o é aconse
m
ar uma i
m
r
ta e prima
a
dedo no lei
t
e
iramente e
m
e
r OK no ec
r
a não estiv
e
impressõe
s
r
ta e prima
3
s) a tecla v
e
e
r OK no ec
r
É
possível
a
ç
ão
c
la [B]. A l
u
dedo no lei
t
a
uma melh
o
d
evem esta
r
o scanner li
m
o
nta do ded
o
p
osição do s
cofre
e
ira vez
o
rta manual
m
[C] do pai
n
f
echadura c
o
m
partimento
a
linas AA de
elhável utili
z
t
o das pilha
s
r
a chave no
a
r a proteçã
e
a chave
d
s
estão frac
a
as pilhas n
e
v
eis
(alcalin
o
ilhas fora d
o
p
a
g
ar as
e
pode ser a
b
e
.
É
possível
m
os a gravar
c
imento co
m
s
magoados,
lhável utiliz
a
m
pressão di
a
tecla verd
e
t
or [A] num
m
contacto
c
r
ã, a sua im
e
r correta, r
e
s
digitais,
s
3
vezes (cer
t
e
rmelha [D]
r
ã, todas as
a
brir a por
t
u
z vermelha
t
or [A] num
o
r leitura da
r
limpos.
m
po sem g
o
o
completa
m
canner a u
m
m
ente. Para
n
el frontal.
o
m a ranhur
das pilhas
[
1.5V. Verifi
q
z
ar pilhas al
c
s
.
sentido con
o da fechad
u
d
e emergê
n
a
s, vai ouvir
e
m jogá-las
n
o
). Descarte
o
alcance da
impres
s
b
erto com u
m
introduzir
n
a impressã
o
m
o ilustrado
[
é aconselh
á
a
r o dedo mi
gital, siga
o
e
[E]. A luz
v
espaço de
5
c
om o leitor.
pressão foi
c
e
pita as eta
p
s
iga as inst
t
ifique-se d
e
.
impressões
t
a através
d
pisca.
espaço de
5
s impressõ
e
o
rduras e hu
m
ente em ci
m
m
a luz forte.
SSE038F2
19
tal deve us
a
a para cim
[
[
F] na parte
q
ue a polari
d
c
alinas.
trário dos p
o
u
ra [C].
n
cia dentro
um bip qua
n
n
o fogo, poi
s
as baterias
s crianças.
s
ões di
gi
m
a leitura d
n
o máx. 100
o
digital em
[
4].
á
vel utilizar
ndinho.
o
s passos
s
v
ermelha pi
s
5
segundos.
c
orretament
p
as acima.
ruções seg
e
que o inte
r
foram apag
d
a leitura
d
5
segundos.
e
s :
midades.
m
a do scann
a
r a chave
d
[
2], e faça-
a
de dentro
d
d
ade.
o
nteiros do
do cofre.
n
do utilizar
o
s
elas pode
m
de acordo c
o
i
tais
e qualquer
d
impressõe
s
3 ângulos d
dois ou mai
s
s
eguintes:
s
ca e o leito
r
Pose o ded
o
e registada.
uintes:
r
valo entre a
adas. O cof
r
d
e qualque
r
Se a impre
s
er e não m
e
d
e emergên
c
a
girar no s
e
d
a porta.
relógio para
o
cofre. Dev
m
explodir.
N
o
m as regul
a
d
edo. Progr
a
s
digitais.
iferentes pa
s
dedos na
p
r
está pront
o
o
, de manei
r
s 2 acções
n
r
e está na c
o
r
dedo.
s
são foi iden
e
xa o dedo.
c
ia.
e
ntido contr
á
fechar a po
e substituir
N
ão tente re
a
mentações
a
me nesse c
a
ra aumenta
r
p
rogramaçã
o
o
para ler a
r
a que a po
n
n
ão ultrapas
o
nfiguração
tificada, a p
©Vellema
n
á
rio aos
rta.
as pilhas
carregar pil
h
locais.
a
so as
r
as
o
das
impressão
n
ta do dedo
s
a os
o
riginal.
orta abre-s
e
n
nv
h
as
e
.

SSE038F2
V. 01 – 26/03/2012 20 ©Velleman nv
Fechar o cofre
1. Feche o cofre manualmente.
2. Prima a tecla [B] para bloquear a porta.
Utilize as chaves de segurança
Em caso de urgência, utilize a chave de segurança para abrir o cofre sei leitura de impressões. Consulte “Abrir
o cofre pela primeira vez”.
Importante: Não guarde a chave de emergência dentro do cofre.
9. Especificações
alimentação 4 x pilha AA de 1.5V
dimensões (Al x Lg x P)
exterior 350 x 380 x 360mm
interior 340 x 370 x 310mm
embalagem 370 x 410 x 400mm
peso
líquido 15kg
bruto 16kg
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho.
Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do
utilizador, visite a nossa página www.perel.eu.
Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar
este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
Table of contents
Languages:
Other Perel Safe manuals