manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Food Processor
  8. •
  9. Philips HR7627 User manual

Philips HR7627 User manual

Register your product and get support at
HR7627
HR7628
HR7629
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR7627_7628_7629_WEU1_UM_V1.2
9
10 11 12
P
0
1
2
English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for
future reference.
Danger
• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
Warning
• Neveruseyourngersoranobjecttopushingredientsintothefeedingtubewhilethe
applianceisrunning.Onlyusethepusher.
• Beforeyouconnecttheappliancetothepower,makesurethatthevoltageindicated
onthebottomoftheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.
• Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.
• Ifthepowercord,theplug,orotherpartsaredamaged,donotusetheappliance.
• Ifthepowercordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecenter
authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualiedpersonstoavoidahazard.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
person responsible for their safety.
• For their safety, do not allow children to play with the appliance.
• Never let the appliance run unattended.
• Iffoodstickstothewalloftheblenderjarorbowl,switchofftheapplianceandunplug
it.Then use a spatula to remove the food from the wall.
• Be careful when you handle or clean the discs, the blade unit of the food processor, and
thebladeunitoftheblender.Thecuttingedgesareverysharp.
• Donottouchtheblades,especiallywhentheapplianceispluggedin.Thebladesare
very sharp.
• Ifthebladesgetstuck,unplugtheappliancebeforeyouremovetheingredientsthat
block the blades.
Caution
• Neverswitchofftheappliancebyturningtheblenderjar,thebowl,ortheirlids.Always
switchofftheappliancebyturningtheknobto0.
• Unplugtheapplianceimmediatelyafteruse.
• Alwaysunplugtheappliancebeforeyoureachintotheblenderjarwithyourngersor
anobject.
• Waituntilthemovingpartsstoprunningbeforeyouremovethelidofthebowlorjar.
• Donotexceedthemaximumlevelindicationonthejarorthebowl.
• Thoroughlycleanthepartsthatcomeintocontactwithfoodbeforeyouusethe
applianceforthersttime.
• Beforeyouremoveorcleanthekneadingaccessoryordiscs,unplugtheappliance.
• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatPhilipsdoesnot
specicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomesinvalid.
• This appliance is intended for household use only.
• Donotexceedthequantitiesandprocessingtimeindicatedintheusermanual.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
• Alwayslettheappliancecooldowntoroomtemperatureaftereachbatchthatyou
process.
• Certainingredientsmaycausediscolorationsonthesurfaceoftheparts.Thisdoesnot
haveanegativeeffectontheparts.Thediscolorationsusuallydisappearaftersometime.
• Noiselevel=85dB[A]
Electromagnetic elds (EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).
Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafe
tousebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Recycling
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfabout
the local rules on the separate collection of electrical and electronic products.The correct
disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environment and human health.
2 Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenetfromthesupport
thatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
Thisapplianceisequippedwithabuilt-insafetylock.Youcanonlyswitchontheappliance
afteryoucorrectlyassemblethefollowingpartsonthemotorunit:
• the food processor bowl and its lid, or
• theblenderjaranditslid(HR7628,HR7629only),or
• thecitruspress(HR7629only)
If these parts are assembled correctly, the built-in safety lock is unlocked.
Forrecipestousewithyourfoodprocessor,gotowww.philips.com/kitchen
3 Food processor
Warning
•Neveruseyourngersoranobjecttopushingredientsintothefeedingtubewhiletheapplianceis
running.Onlyusethepusher.
Blade unit
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.2.
Youcanusethebladeunittochop,mix,blend,orpureeingredients.Youcanalsouseitto
mix and blend cake batters.
Caution
•Donotusethebladeunittochophardingredients,likecoffeebeans,turmeric,nutmeg,andice
cubes,asthismaycausethebladetogetblunt.
Note
•Donotlettheapplianceruntoolongwhenyouchop(hard)cheeseorchocolate.Otherwisethese
ingredientsbecometoohot,starttomelt,andturnlumpy.
•Precutlargepiecesoffoodintopiecesofapprox.3x3x3cm.
1 Turnthethebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputthetoolholderin
the bowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthebladeunitonthetoolholder.
3 Puttheingredientsinthebowl.
4 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothebowl
handle.
5 Putthepusherintothefeedingtube.
6 Connectthepowerplugtothepowersupply.
7 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.Turntheknobtothedesiredspeedsetting.
8 Afteruse,turntheknobto0,andthenunplugtheappliance.
Tip
•When you chop onions, turn the knob to Pafewtimestopreventtheonionsfrombecomingtoo
nelychopped.
•How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance,
andthenunplugit.2.Removethelidfromthebowl.3.Removetheingredientsfromthebladeor
from the side of the bowl with a spatula.
Kneading accessory
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.3.
Youcanusethekneadingaccessorytokneadyeastdoughforbreadandpizzas.Youneedto
adjusttheamountofliquidtoformthedoughaccordingtothehumidityandtemperature
condition.
Note
•Donotusethekneadingaccessorytoblendcakebatters.Usethebladeunitforthisjob.
•Alwaysputthekneadingaccessoryinthebowlbeforeyouaddtheingredients.
1 Turnthethebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputthetoolholderin
the bowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthekneadingaccessoryonthetoolholder.
3 Puttheingredientsinthebowl.
4 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothebowl
handle.
5 Putthepusherintothefeedingtube.
6 Connectthepowerplugtothepowersupply.
7 Turn the knob to the 1 position.
8 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.
9 Afteruse,turntheknobto0,andthenunplugtheappliance.
Discs and Inserts
Beforeyoustart,makesureyoupickyourdesireddiscfromfollowingandassemble
accordingtoFig.4andFig.5.
• Emulsifyingdisc
• Insertforne(HR7627andHR7628only)
• Insertforgranulating(HR7627andHR7628only)
• Reversibleslicing/shreddingdisc(coarse)(HR7629only)
Caution
•Becarefulwhenyouhandletheslicingbladeofdisc.Ithasaverysharpcuttingedge.
•Neverusethedisctoprocesshardingredients,likeicecubes.
•Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.
Note
•Precutlargeingredientsintochunksthattinthefeedingtube.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputthetoolholderinthe
bowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthediscontheshaft.Forinserts(HR7627andHR7628only),placeaninsertinthe
insert holder as indicated below,then place the insert holder with insert on the shaft.
Placetheopeningoftheinsertovertheshaftoftheinsertholder.
Pushtheopeningoftheinsertovertheprojectionontheshaft.
Presstheinsertontotheinsertholderuntilitlocksinpositionwithaclick.
3 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothebowl
handle.
4 Puttheingredientsintothefeedingtubewiththepusher.Fillthefeedingtubeevenlyfor
thebestresults.Whenyouhavetoprocessalargeamountofingredients,processsmall
batches and empty the bowl between batches.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.Selectthespeedthatmatchesthecoloroftheaccessory.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
Citrus press (HR7629 only)
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.6.
Youcanusethecitruspresstosqueezecitrusfruits.
1 Turnthethebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputthetoolholderin
the bowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youcanhearaclick.
2 Putthesieveforcitruspressonthetoolholderinthebowl.Makesurethatthe
projectiononthesieveislockedintheslotofthebowlhandle.
» Whenthesieveisxedcorrectly,youcanhearaclick.
3 Puttheconeonthesieve.
4 Connectthepowerplugtothepowersupply.
5 CheckthemaximumamountrequiredfortheingredientsinTable1.Turntheknobto
speed 1.
» Theconestartsrotating.
6 Pressthecitrusfruitontothecone.
7 Stoppressingfromtimetotimetoremovethepulpfromthesieve.Whenyounish
pressingorwhenyouwanttoremovethepulp,turntheknobto0and remove the bowl
from the appliance with the sieve and cone on it.
Blender (HR7628 and HR7629 only)
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.7.
Theblenderisintendedfor:
• Blendinguids,likedairyproducts,sauces,fruitjuices,soups,mixeddrinks,andshakes.
• Mixingsoftingredients,likepancakebatter.
• Pureeingcookedingredients,likebabyfood.
• Crushingice.
Note
•Donotexerttoomuchpressureonthehandleoftheblenderjar.
•Neveropenthelidtoputyourhandoranyobjectinthejarwhiletheblenderisrunning.
•Alwaysassemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheblenderjar.
•Toaddliquidingredientsduringprocessing,pourthemintotheblenderjarthroughthefeedinghole.
•Precutsolidingredientsintosmallpiecesbeforeyouprocessthem.
•Ifyouwanttopreparealargequantity,processsmallbatchesofingredientsinsteadofalarge
quantityatonce.
•Toavoidspillage:Whenyouprocessaliquidthatishotortendstofoam(forexample,milk),donot
putmorethan1literofliquidintheblenderjar.
•Ifyouarenotsatisedwiththeresult,switchofftheapplianceandstirtheingredientswithaspatula.
Removesomeofthecontentstoprocessasmallerquantityoraddsomeliquid.
1 Turnthebladeunitontheblenderjar.
2 Placetheblenderjaronthemotorunitandturnitclockwisetoxit.
» Whenthejarisxedcorrectly,youhearaclick.
3 Puttheingredientsintheblenderjarwithinthemaximumlevelindication.
4 Placethelidontheblenderjar,andthenturnitclockwisetoxit.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.Turntheknobtothedesiredspeedsetting.Tocrushice,turn
the knob to P.Pressthebuttonagaintostop.
7 Afteruse,turntheknobto0,andthenunplugtheappliance.
Tip
•Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheblenderjar?1.Switchofftheappliance,
andthenunplugit.2.Openthelid,andthenuseaspatulatoremovetheingredientsfromthesideof
thejar.3.Keepthespatulaatleast2cmfromtheblade.
Quick cleaning
Youcanfollowthefollowingstepstocleanthefoodprocessorbowlandblenderjareasier.
Note
•Make sure that the blade is assembled in the bowl if you clean the food processor bowl.
1 Pourlukewarmwater(notmorethan0.5liters)andafewdropsofwashing-upliquid
intothefoodprocessorbowlorblenderjar.
2 Placethelidonthefoodprocessorbowlorblenderjar,andthenturnitclockwisetox
it.
3 Turn the knob to P.Lettheappliancerunfor30secondsoruntilthefoodprocessor
bowlorblenderjarisclean.
4 Afteruse,turntheknobto0,andthenunplugtheappliance.
5 Detachtheblenderjarorfoodprocessorbowlandrinseitwithcleanwater.
Cleaning and storage
Warning
•Beforeyoucleantheappliance,unplugit.
Caution
•Makesurethatthecuttingedgesofthebladesanddiscsdonotcomeintocontactwithhardobjects.
Thismaycausethebladetogetblunt.
•Thecuttingedgesaresharp.Becarefulwhenyoucleanthebladeunitofthefoodprocessor,the
blade unit of the blender and the discs.
1 Cleanthemotorunitwithamoistcloth.
2 Cleantheotherpartsinhotwater(<60ºC)withsomewashing-upliquidorina
dishwasher.
3 Store the product in a dry place.
4 Guarantee and service
If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or
contactthePhilipsConsumerCareCenterinyourcountry.Thephonenumberisinthe
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,gotoyour
localPhilipsdealer.
23 4
56

78
4 min 1 kg 1
20 sec 500 g1
30 sec 500 g1
30 sec 200 g 1
30 sec 2 pcs 1
30 sec 500 g1
(HR7629)
(HR7629)
1 min1
L2
1 min1
L2
1 min1
L2
P
Px 9
(HR7628, HR7629)
6 x
1
(MAX)(MAX)
5 x 1 sec 500 gP
5 x 1 sec 500 g P/2
30 sec 50 gP
60 sec 250 g2
45 sec 250 g2
30 sec 200 g2
2-3 min 500 g
360 ml
350 ml
4 pcs
1
1
1
30 sec 500 g1
30 sec 500 g1
(HR7627, HR7628)
60-180 sec
60-180 sec
P
0
1
2
30 sec 300 g1
400 g
3 min
600 ml
2
30 sec 3 pcs 1
NL Gebruiksaanwijzing
AR
FA
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
1/2314003528921
Deutsch
1 Wichtig
LesenSiedieseBedienungsanleitungvordemGebrauchdesGerätsaufmerksamdurchund
bewahrenSiesiefüreinespätereVerwendungauf.
Gefahr
• Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser.Spülen Sie sie auch nicht unter
ießendemWasserab.
Warnhinweis
• VerwendenSienieIhreFingerodereinenGegenstand,umZutatenindieEinfüllöffnung
zuschieben,währenddasGerätläuft.VerwendenSieausschließlichdenStopfer.
• BevorSiedasGerätaneineSteckdoseanschließen,überprüfenSie,obdieauf
derUnterseitedesGerätsangegebeneSpannungmitderNetzspannungvorOrt
übereinstimmt.
• UmGefährdungenzuvermeiden,solltenSiedasGerätnieaneinenZeitschalter
anschließen.
• WenndasNetzkabel,derSteckeroderandereTeilebeschädigtsind,verwendenSiedas
Gerätnicht.
• IstdasNetzkabeldefekt,darfesnurvoneinemPhilipsService-Center,einervonPhilips
autorisiertenWerkstattodereinerähnlichqualiziertenPersondurcheinOriginal-
Ersatzkabelausgetauschtwerden,umGefährdungenzuvermeiden.
• DiesesGerätistfürBenutzer(einschl.Kinder)miteingeschränktenphysischen,
sensorischenoderpsychischenFähigkeitenbzw.ohnejeglicheErfahrungoderVorwissen
nurdanngeeignet,wenneineangemesseneAufsichtoderausführlicheAnleitungzur
BenutzungdesGerätsdurcheineverantwortlichePersonsichergestelltist.
• ErlaubenSieKindernzuihremSchutznicht,mitdemGerätzuspielen.
• LassenSiedaseingeschalteteGerätniemalsunbeaufsichtigt.
• WennZutateninnenamMixbecherhaftenbleiben,schaltenSiedasGerätaus,und
ziehenSiedenSteckerausderSteckdose.LösenSiedieZutatendannmithilfeeines
TeigschabersvonderBecherwand.
• SeienSieäußerstvorsichtig,wennSiedieScheiben,dieMessereinheitder
KüchenmaschineunddieMessereinheitdesMixersverwendenbzw.reinigen.Die
Klingensindsehrscharf.
• BerührenSiedieMessernicht,besonderswenndasGerätandasStromnetz
angeschlossenist.DieMessersindsehrscharf.
• Wenn die Messer blockiert sind, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose,
bevorSiedieblockierendenZutatenentfernen.
Vorsicht
• SchaltenSiedasGerätniedurchDrehendesMixbechers,derSchüsseloderderen
Deckelaus.DrehenSiezumAusschaltendesGerätsdenSchalterimmerauf0.
• ZiehenSienachGebrauchsofortdenNetzsteckerausderSteckdose.
• ZiehenSiestetsdenNetzsteckerausderSteckdose,bevorSiemitdenFingernoder
einemGegenstandindenMixbechergreifen.
• Nehmen Sie den Deckel der Schüssel oder des Mixbechers erst ab, wenn alle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
• Füllen Sie den Mixbecher bzw. die Schüssel nicht über die maximale
Füllstandsmarkierunghinaus.
• ReinigenSievordemerstenGebrauchdesGerätsalleTeile,diemitLebensmittelnin
Kontaktkommen.
• BevorSiedasKnetzubehöroderdieScheibenentfernenoderreinigen,ziehenSieden
SteckerdesGerätsausderSteckdose.
• VerwendenSieniemalsZubehöroderTeile,dievonDrittherstellernstammenbzw.
nichtvonPhilipsempfohlenwerden.WennSiediese(s)ZubehöroderTeileverwenden,
erlischtIhreGarantie.
• DiesesGerätistnurfürdenGebrauchimHaushaltbestimmt.
• ÜberschreitenSienichtdieimBenutzerhandbuchaufgeführtenMengenund
Verarbeitungszeiten.
• LassenSieheißeZutatenabkühlen(<80°C),bevorSiesieverarbeiten.
• LassenSiedasGerätimmeraufRaumtemperaturabkühlen,bevorSiedienächste
Portionverarbeiten.
• BestimmteZutatenkönnendieOberächederTeileverfärben.Dieswirktsichnicht
negativaufdieTeileaus.DieVerfärbungenverschwindengewöhnlichnacheiner
gewissenZeit.
• Geräuschpegel=85dB[A]
Elektromagnetische Felder
DiesesPhilipsGeräterfülltsämtlicheNormenbezüglichelektromagnetischerFelder.
NachaktuellenwissenschaftlichenErkenntnissenistdasGerätsicherimGebrauch,sofern
esordnungsgemäßundentsprechenddenAnweisungenindiesemBenutzerhandbuch
gehandhabtwird.
Recycling
IhrGerätwurdeunterVerwendunghochwertigerMaterialienundKomponentenentwickelt
undhergestellt,dierecyceltundwiederverwendetwerdenkönnen.
BendetsichdasSymboleinerdurchgestrichenenAbfalltonneaufRädernaufdemGerät,
bedeutetdies,dassfürdiesesGerätdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EGgilt.
EntsorgenSiediesesProduktniemitdemrestlichenHausmüll.BitteinformierenSiesichüber
dieörtlichenBestimmungenzurgetrenntenEntsorgungvonelektrischenundelektronischen
Produkten.DurchdiekorrekteEntsorgungIhrerAltgerätewerdenUmweltundMenschen
vormöglichennegativenFolgengeschützt.
2 Einführung
HerzlichenGlückwunschzuIhremKaufundwillkommenbeiPhilips.UmdieUnterstützung
vonPhilipsoptimalnutzenzukönnen,solltenSieIhrProduktunterwww.philips.com/
welcomeregistrieren.
DasGerätistmiteinemintegriertenSicherheitssystemausgestattet.SiekönnendasGerät
ersteinschalten,nachdemSiediefolgendenTeilerichtiganderMotoreinheitangebracht
haben:
• SchüsselderKüchenmaschineundderenDeckeloder
• denMixbecherunddenDeckel(nurHR7628,HR7629),oder
• dieZitruspresse(nurHR7629)
WenndieseTeilerichtigangebrachtsind,istdasintegrierteSicherheitssystementriegelt.
RezeptefürIhreKüchenmaschinendenSieunterwww.philips.com/kitchen.
3 Küchenmaschine
Warnung
•VerwendenSienieIhreFingerodereinenGegenstand,umZutatenindieEinfüllöffnungzuschieben,
währenddasGerätläuft.VerwendenSieausschließlichdenStopfer.
Messereinheit
BevorSiebeginnen,vergewissernSiesich,dassSiedieTeilegemäßderAbbildungmontieren.
2.
MitderMessereinheitkönnenSieZutatenhacken,verrühren,mixenoderpürieren.Sie
könnensieauchzumMixenundMischenvonTeigverwenden.
Achtung
•ZerkleinernSiemitderMessereinheitkeinehartenZutatenwieKaffeebohnen,Kurkuma,
Muskatnüsse oder Eiswürfel, da die Messer sonst stumpf werden.
Hinweis
•LassenSiedasGerätnichtzulangelaufen,wennSie(Hart-)KäseoderSchokoladezerkleinern.
AnsonstenwerdendieseZutatenzuheiß,schmelzenundwerdenklumpig.
•SchneidenSiegroßeZutatenvorderVerarbeitunginca.3x3x3cmgroßeStücke.
1 DrehenSiedieSchüsselimUhrzeigersinn,umsieanderMotoreinheitanzubringen,und
setzenSiedanndenZubehörhalterindieSchüssel.
» WenndieSchüsselrichtigangebrachtwurde,rastetsiehörbarein.
2 SetzenSiedieMessereinheitaufdenZubehörhalter.
3 GebenSiedieZutatenindieSchüssel.
4 SetzenSiedenDeckelaufdieSchüssel.DrehenSiedenDeckelimUhrzeigersinn,biser
einrastet.
» WennderDeckelrichtigangebrachtwurde,rasteterhörbaramGriffderSchüssel
ein.
5 SetzensiedenStopferindieEinfüllöffnungein.
6 SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean.
7 ÜberprüfenSiedieZubereitungszeit,diemaximaleMengeunddieGeschwindigkeitsstufe,
diefürZutateninTabelle1erforderlichsind.DrehenSiedenSchalteraufdiegewünschte
Geschwindigkeitsstufe.
8 DrehenSiedenReglernachderVerwendungauf0, und ziehen Sie den Netzstecker des
GerätsausderSteckdose.
Tipp
•WennSieZwiebelnhackenmöchten,drehenSiedenReglereinigeMaleaufP, um zu verhindern,
dassdieZwiebelnzufeingehacktwerden.
•Wie entferne ich Speisen, die am Messer oder der Innenseite der Schüssel haften? 1.Schalten Sie das
Gerätaus,undziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.2.NehmenSiedenDeckelvonder
Schüsselab.3.VerwendenSieeinenTeigschaber,umdieZutatenvomMesserundvonderInnenwand
der Schüssel zu entfernen.
Knethaken
BevorSiebeginnen,vergewissernSiesich,dassSiedieTeilegemäßderAbbildungmontieren.
3.
MitdemKnethakenkönnenSieHefeteigfürBrotundPizzenkneten.Siemüssen
dieFlüssigkeitsmengeeinstellen,umdenTeiggemäßderLuftfeuchtigkeits-und
Temperaturbedingungenzuformen.
Hinweis
•VerwendenSiedasKnetzubehörnichtzumVermengendesTeigs.VerwendenSiefürdieseTätigkeit
die Messereinheit.
•SetzenSiestetsdenKnethakenindieSchüssel,bevorSiedieZutateneinfüllen.
1 DrehenSiedieSchüsselimUhrzeigersinn,umsieanderMotoreinheitanzubringen,und
setzenSiedanndenZubehörhalterindieSchüssel.
» WenndieSchüsselrichtigangebrachtwurde,rastetsiehörbarein.
2 SetzenSiedenKnethakenaufdenZubehörhalter.
3 GebenSiedieZutatenindieSchüssel.
4 SetzenSiedenDeckelaufdieSchüssel.DrehenSiedenDeckelimUhrzeigersinn,biser
einrastet.
» WennderDeckelrichtigangebrachtwurde,rasteterhörbaramGriffderSchüssel
ein.
5 SetzensiedenStopferindieEinfüllöffnungein.
6 SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean.
7 StellenSiedenRegleraufdiePosition1.
8 ÜberprüfenSiedieZubereitungszeit,diemaximaleMengeunddieGeschwindigkeitsstufe,
diefürZutateninTabelle1erforderlichsind.
9 DrehenSiedenReglernachderVerwendungauf0, und ziehen Sie den Netzstecker des
GerätsausderSteckdose.
Scheiben und Einsätze
BevorSiebeginnen,vergewissernSiesich,dassSieIhregewünschteScheibeausden
FolgendenauswählenundSiegemäßAbb.4undAbb.5.
• Emulgierscheibe
• FeinerEinsatz(nurHR7627undHR7628)
• EinsatzzumReiben(nurHR7627undHR7628)
• DrehbareSchneide-/Raspelscheibe(grob)(nurHR7629)
Achtung
•GehenSievorsichtigmitderMessereinheitderScheibeum.SiehateinesehrscharfeKlinge.
•VerarbeitenSiemitdenScheibenkeinehartenZutatenwieEiswürfel.
•ÜbenSienichtzuvielDruckaufdenStopferaus,wennSieZutatenindieEinfüllöffnungfüllen.
Hinweis
•SchneidenSiegrößereZutateninkleinereStücke,damitsieindieEinfüllöffnungpassen.
1 DrehenSiedieSchüsselimUhrzeigersinn,umsieanderMotoreinheitanzubringen,und
setzenSiedanndenZubehörhalterindieSchüssel.
» WenndieSchüsselrichtigangebrachtwurde,rastetsiehörbarein.
2 BefestigenSiedieScheibeamSchaft.FürEinsätze(nurHR7627undHR7628):Setzen
SieeinenEinsatzaufdenEinsatzhalterwieuntenabgebildet,undsetzenSiedannden
Einsatzhalter mit dem Einsatz auf den Schaft.
PlatzierenSiedieÖffnungdesEinsatzesüberdemSchaftdesEinsatzhalters.
SchiebenSiedieÖffnungdesEinsatzesüberdieAusbuchtungamSchaft.
DrückenSiedenEinsatzindenEinsatzhalter,biserhörbareinrastet.
3 SetzenSiedenDeckelaufdieSchüssel.DrehenSiedenDeckelimUhrzeigersinn,biser
einrastet.
» WennderDeckelrichtigangebrachtwurde,rasteterhörbaramGriffderSchüssel
ein.
4 DrückenSiedieZutatenmitdemStopferindieEinfüllöffnung.DiebestenErgebnisse
erhaltenSie,wennSiedieEinfüllöffnunggleichmäßigfüllen.VerarbeitenSiegrößere
Mengennichtaufeinmal,sonderninmehrerenkleinenPortionennacheinander.Leeren
Sie zwischendurch die Schüssel.
5 SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean.
6 ÜberprüfenSiedieZubereitungszeit,diemaximaleMengeunddieGeschwindigkeitsstufe,
diefürZutateninTabelle1erforderlichsind.WählenSiedieGeschwindigkeit,diezur
FarbedesZubehörspasst.
7 StellenSienachGebrauchdenGeschwindigkeitsreglerauf0, und ziehen Sie den Stecker
desGerätsausderSteckdose.
Zitruspresse (nur HR7629)
BevorSiebeginnen,vergewissernSiesich,dassSiedieTeilegemäßderAbbildungmontieren.
6.
SiekönnendieZitruspressezumAusdrückenvonZitrusfrüchtenverwenden.
1 DrehenSiedieSchüsselimUhrzeigersinn,umsieanderMotoreinheitanzubringen,und
setzenSiedanndenZubehörhalterindieSchüssel.
» WenndieSchüsselrichtigangebrachtwurde,rastetsiehörbarein.
2 SetzenSiedasSiebfürdieZitruspresseaufdieAntriebswelleinderSchüssel.StellenSie
sicher,dassdieAusbuchtungdesSiebsindenSchlitzamGriffderSchüsseleinrastet.
» WenndasSiebrichtigangebrachtwurde,rastetsiehörbarein.
3 StellenSiedenKegelaufdasSieb.
4 SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean.
5 ÜberprüfenSiediemaximaleMenge,diefürZutateninTabelle1erforderlichsind.
DrehenSiedenRegleraufdieGeschwindigkeit1.
» DerKegelbeginnt,sichzudrehen.
6 DrückenSiedieZitrusfruchtaufdenPresskegel.
7 UnterbrechenSiedenVorgangvonZeitzuZeit,umdasFruchteischausdemSiebzu
entfernen.WennSiemitdemSaftpressenfertigsindoderdasFruchteischentfernen
möchten,drehenSiedenSchalterauf0, und nehmen Sie die Schüssel mit Sieb und
PresskegelvomGerät.
Mixer (nur HR7628 und HR7629)
BevorSiebeginnen,vergewissernSiesich,dassSiedieTeilegemäßderAbbildungmontieren.7.
DerMixeristgeeignetzum:
• MixenvonFlüssigkeiten,z.B.Milchprodukte,Soßen,Obstsäfte,Suppen,Mixgetränkeund
Milchshakes.
• MischenweicherZutaten,z.B.Pfannkuchenteig.
• PürierengekochterZutaten,z.B.Babynahrung
• ZerkleinernvonEis
Hinweis
•ÜbenSienichtzuvielDruckaufdenGriffdesMixbechersaus.
•ÖffnenSieniedenDeckel,umIhreHandodereinenGegenstandindenBehälterzuführen,wenn
derMixerläuft.
•SetzenSieimmerdenDichtungsringaufdieMessereinheit,bevorSiedieseindenMixbecher
einsetzen.
•ZumEinfüllenvonüssigenZutatenbeilaufendemGerätgießenSiesiedurchdieEinfüllöffnungin
den Mixbecher.
•SchneidenSiefesteZutateninkleinereStücke,bevorSiesieverarbeiten.
•VerarbeitenSiegrößereMengennichtaufeinmal,sonderninmehrerenkleinenPortionen
nacheinander.
•UmAuslaufenzuvermeiden:WennSieheißeoderleichtschäumendeFlüssigkeiten(z.B.Milch)
verarbeiten,solltenSiehöchstens1LiterindenMixbecherfüllen.
•WennSiemitdemErgebnisnichtzufriedensind,schaltenSiedasGerätaus,undrührenSiedie
ZutatenmiteinemTeigschaber.EntnehmenSieeinenTeildesInhalts,umeinekleinereMengezu
verarbeiten,odergebenSieFlüssigkeithinzu.
1 Setzen Sie die Messereinheit auf den Mixbecher.
2 SetzenSiedenMixbecheraufdieMotoreinheit,unddrehenSieihnimUhrzeigersinnfest.
» WennderBecherrichtigangebrachtwurde,rasteterhörbarein.
3 GebenSiedieZutatenbiszurmaximalenFüllmengeindenMixbecher.
4 SetzenSiedenDeckelaufdenMixbecher,unddrehenSieihnimUhrzeigersinnfest.
5 SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean.
6 ÜberprüfenSiedieZubereitungszeit,diemaximaleMengeunddieGeschwindigkeitsstufe,
diefürZutateninTabelle1erforderlichsind.DrehenSiedenSchalteraufdiegewünschte
Geschwindigkeitsstufe.UmEiszuzerkleinern,drehenSiedenRegleraufP. Drücken Sie
dieTasteerneut,umdenVorganganzuhalten.
7 DrehenSiedenReglernachderVerwendungauf0, und ziehen Sie den Netzstecker des
GerätsausderSteckdose.
Tipp
•WieentferneichZutaten,dieanderWanddesMixbechershaften?1.SchaltenSiedasGerätaus,
undziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.2.ÖffnenSiedenDeckel,undentfernenSiedie
ZutatenmiteinemTeigschabervonderInnenwanddesMixbechers.3.HaltenSiedenTeigschaber
mindestens 2 cm vom Messer entfernt.
Schnellreinigung
ReinigenSiedieSchüsselderKüchenmaschineunddenMixbecherwiefolgt:
Hinweis
•VergewissernSiesich,dassdasMesserinderSchüsselmontiertist,wennSiedieSchüsselder
Küchenmaschinereinigen.
1 GießenSielauwarmesWasser(nichtmehrals0,5l)mitetwasSpülmittelindieSchüssel
derKüchenmaschinebzw.denMixbecher.
2 Setzen Sie den Deckel auf die Schüssel bzw. den Mixbecher, und drehen Sie ihn im
Uhrzeigersinnfest.
3 Drehen Sie den Schalter auf P.LassenSiedasGerät30Sekundenlangoderbisdie
Schüssel bzw. der Mixbecher sauber ist laufen.
4 DrehenSiedenReglernachderVerwendungauf0, und ziehen Sie den Netzstecker des
GerätsausderSteckdose.
5 NehmenSiedenMixbecheroderdieSchüsselderKüchenmaschineab,undspülenSie
diese mit sauberem Wasser ab.
Reinigung und Aufbewahrung
Warnung
•ZiehenSiedenNetzstecker,bevorSiedasGerätreinigen.
Achtung
•AchtenSiedarauf,dassdieKlingenderMesserundderScheibennichtmithartenGegenständenin
Berührungkommen.Siekönntenstumpfwerden.
•DieKlingensindsehrscharf.SeienSievorsichtig,wennSiedieMessereinheitderKüchenmaschine,die
MessereinheitdesStandmixersunddieScheibenreinigen.
1 ReinigenSiedieMotoreinheitmiteinemfeuchtenTuch.
2 ReinigenSiedieanderenTeileinheißemWasser(<60ºC)miteinemSpülmitteloderin
einemGeschirrspüler.
3 BewahrenSiedasGerätaneinemtrockenenOrtauf.
4 Garantie und Kundendienst
BesuchenSiebeievtl.Problemen,fürServiceoderInformationenwww.philips.com/support,
oderwendenSiesichandasPhilipsService-CenterinIhremLand.DieTelefonnummer
bendetsichinderGarantieschrift.SollteesinIhremLandkeinService-Centergeben,
wendenSiesichbitteanIhrenlokalenPhilipsHändler.
Français
1 Important
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un
usageultérieur.
Danger
• Neplongezpasleblocmoteurdansl'eauetnelerincezpassousl'eaudurobinet.
Avertissement
• N'utilisezjamaisvosdoigtsouunobjetpourintroduiredesingrédientsdansla
cheminéederemplissageencoursd'utilisation.Utilisezexclusivementlepoussoir.
• Avantdebrancherl'appareilsurlesecteur,assurez-vousquelatensionindiquéeaubas
de l'appareil correspond à la tension secteur locale.
• Pourévitertoutaccident,neconnectezjamaiscetappareilàunprogrammateur.
• Silecordond'alimentation,lacheoud'autrespiècessontendommagés,n'utilisezpas
l'appareil.
• Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparPhilips,unCentre
ServiceAgrééouuntechnicienqualiéand'évitertoutaccident.
• Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(notammentdesenfants)
dontlescapacitésphysiques,sensoriellesouintellectuellessontréduites,oupardes
personnesmanquantd'expérienceoudeconnaissances,àmoinsquecelles-cine
soientsoussurveillanceouqu'ellesn'aientreçudesinstructionsquantàl'utilisationde
l'appareilparunepersonneresponsabledeleursécurité.
• Pourleursécurité,nelaissezpaslesenfantsjoueravecl'appareil.
• Nelaissezjamaisl'appareilfonctionnersanssurveillance.
• Sidesingrédientss'accumulentsurlesparoisdublenderoudubol,éteignezl'appareil
etdébranchez-le.Décollezensuitelesingrédientsdesparoisàl'aided'unespatule.
• Soyezprudent(e)lorsquevousmanipulezounettoyezlesdisquesetlesensembles
lamesdurobotménageretdublender.Lesbordssonttrèscoupants.
• Netouchezpasleslames,surtoutlorsquel'appareilestbranchécarellessonttrès
coupantes.
• Sileslamessebloquent,débrancheztoujoursl'appareilavantderetirerlesingrédients
àl'originedublocage.
Attention
• N'éteignezjamaisl'appareilentournantleblender,lebolouleurcouvercle.Pour
éteindrel'appareil,régleztoujoursleboutonsur0.
• Débranchezl'appareilimmédiatementaprèsutilisation.
• Débrancheztoujoursl'appareilavantdemettrevosdoigtsoutoutautreobjetdansle
blender.
• Avantderetirerlecouvercleduboloudublender,patientezjusqu'àl'arrêtcompletdes
élémentsenmouvement.
• Ne remplissez pas le bol ou le blender au-delà de l'indication de niveau maximal.
• Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontactavec
des aliments.
• Avantd'enleveroudenettoyerl'accessoiredepétrissageoulesdisques,débranchez
l'appareil.
• N'utilisezjamaisd'accessoiresoudepiècesd'unautrefabricantoun'ayantpasété
spéciquementrecommandésparPhilips.L'utilisationdecetyped'accessoiresoude
piècesentraînel'annulationdelagarantie.
• Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.
• Nedépassezpaslesquantitésetlestempsdepréparationindiquésdanslemanuel
d'utilisation.
• Laissezrefroidirlesalimentschauds(<80°C)avantdelestraiter.
• Laisseztoujoursrefroidirl'appareilaprèschaqueutilisation.
• Certainsalimentspeuventaltérerlacolorationdelasurfacedespièces.Celaestsans
conséquencesurlebonfonctionnementdel'appareil.Cesaltérationsdelacoloration
disparaissentgénéralementavecletemps.
• Niveausonore=85dB[A]
Champs électromagnétiques (CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless'ilestmanipulécorrectementetconformémentaux
instructions de ce manuel d'utilisation.
Recyclage
Votreproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconformeàla
directiveeuropéenne2002/96/CE:
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurles
dispositionsenvigueurdansvotrerégionconcernantlacollecteséparéedesappareils
électriquesetélectroniques.Lamiseaurebutcorrectedel'ancienproduitpermetde
préserverl'environnementetlasanté.
2 Introduction
FélicitationspourvotreachatetbienvenuechezPhilips!Pourproterpleinementde
l'assistanceofferteparPhilips,enregistrezvotreproduitàl'adressesuivante:www.philips.
com/welcome.
Cetappareilestéquipéd'unverroudesécuritéintégré.Vousnepouvezallumerl'appareil
qu'aprèsavoirassemblécorrectementlespiècessuivantessurleblocmoteur:
• leboldurobotménageretsoncouvercle;
• leblenderetsoncouvercle(HR7628,HR7629uniquement);
• lepresse-agrumes(HR7629uniquement).
Unefoiscespiècescorrectementassemblées,leverroudesécuritéintégréestdéverrouillé.
VoustrouverezdesrecettespourvotrerobotménagersurlesiteWebwww.philips.com/
kitchen.
3 Robot ménager
Avertissement
•N'utilisezjamaisvosdoigtsouunobjetpourintroduiredesingrédientsdanslacheminéede
remplissageencoursd'utilisation.Utilisezexclusivementlepoussoir.
Ensemble lames
Avantdecommencer,assurez-vousd'avoireffectuélemontageselonlag.2.
Vouspouvezutiliserl'ensemblelamespourhacher,mélangeroumixerdesingrédients,ou
encorepourenfairedelapurée.Vouspouvezégalementl'utiliserpourmixeretmélanger
despâtesàgâteau.
Attention
•N'utilisezpasl'ensemblelamespourhacherdesingrédientsdurs,telsquedesgrainsdecafé,du
curcuma,desnoixdemuscadeoudesglaçons.Celapourraitémousserleslames.
Remarque
•Nefaitespasfonctionnerl'appareiltroplongtempslorsquevousrâpezdufromage(àpâtedure)ou
duchocolatcarlesingrédientsdeviendraienttropchauds,commenceraientàfondreetàformerdes
grumeaux.
•Coupezlesgrandsalimentsenmorceauxd'environ3x3x3cm.
1 Tournezleboldanslesensdesaiguillesd'unemontrepourlexersurleblocmoteur,
puis placez le support pour outil dans le bol.
» Lorsquelebolestcorrectementxé,vousentendezunclic.
2 Placezl'ensemblelamessurlesupportpouroutil.
3 Placezlesingrédientsdanslebol.
4 Placezlecouverclesurleboletfermez-leenletournantdanslesensdesaiguillesd'une
montre.
» Lorsquelecouvercleestcorrectementassemblé,vousentendezunclicetle
couvercleestxéàlapoignéedubol.
5 Insérezlepoussoirdanslacheminéederemplissage.
6 Branchezlacheélectrique.
7 Vériezletempsdepréparation,laquantitémaximaleetlavitessenécessairespourles
ingrédientsdansleTableau1.Réglezleboutonsurlavitessesouhaitée.
8 Aprèsutilisation,réglezleboutonsur0etdébranchezl'appareil.
Conseil
•Lorsquevoushachezdesoignons,réglezleboutonsurlapositionPàplusieursreprisesand'éviter
quelesoignonsnesoienthachéstropnement.
•Commentenleverlesingrédientsquis'accumulentsurlalameousurlesparoisintérieuresdubol?1.
Arrêtezl'appareil,puisdébranchez-le.2.Retirezlecouvercledubol.3.Détachezlesingrédientsdela
lame ou de la paroi du bol à l'aide d'une spatule.
Accessoire de pétrissage
Avantdecommencer,assurez-vousd'avoireffectuélemontageselonlag.3.
Vouspouvezutiliserl'accessoiredepétrissagepourpétrirdelapâteàpainouàpizza.
Vousdevezadapterlaquantitédeliquidepourformerlapâteenfonctiondesconditions
d'humiditéetdetempérature.
Remarque
•N'utilisezpasl'accessoiredepétrissagepourmélangerdespâtesàgâteau.Utilisezl'ensemblelames
à cet effet.
•Inséreztoujoursl'accessoiredepétrissagedanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
1 Tournezleboldanslesensdesaiguillesd'unemontrepourlexersurleblocmoteur,
puis placez le support pour outil dans le bol.
» Lorsquelebolestcorrectementxé,vousentendezunclic.
2 Placezl'accessoiredepétrissagesurlesupportpouroutil.
3 Placezlesingrédientsdanslebol.
4 Placezlecouverclesurleboletfermez-leenletournantdanslesensdesaiguillesd'une
montre.
» Lorsquelecouvercleestcorrectementassemblé,vousentendezunclicetle
couvercleestxéàlapoignéedubol.
5 Insérezlepoussoirdanslacheminéederemplissage.
6 Branchezlacheélectrique.
7 Réglezleboutonsurlaposition1.
8 Vériezletempsdepréparation,laquantitémaximaleetlavitessenécessairespourles
ingrédientsdansleTableau1.
9 Aprèsutilisation,réglezleboutonsur0etdébranchezl'appareil.
Disques et accessoires
Avantdecommencer,veillezàchoisirledisquesouhaitéparmilalistesuivanteetde
l'assemblersurl'appareilconformémentauxg.4et5.
• Disqueémulsionneur
• Disqueàcoupern(HR7627etHR7628uniquement)
• Disqueàgranuler(HR7627etHR7628uniquement)
• Disqueàtrancher/râper(épais)réversible(HR7629uniquement)
Attention
•Soyezprudentlorsquevousmanipulezlalamedudisqueàtrancher.Elleestextrêmementcoupante.
•N'utilisezjamaislesdisquespourtraiterdesingrédientsdurs,telsquedesglaçons.
•N'exercezpasunepressiontropfortesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Remarque
•Prédécoupezlesgrosalimentsandepouvoirlesintroduiredanslacheminéederemplissage.
1 Tournezleboldanslesensdesaiguillesd'unemontrepourlexersurleblocmoteur,
puis placez le support pour outil dans le bol.
» Lorsquelebolestcorrectementxé,vousentendezunclic.
2 Placezledisquesurl'axe.Pourlesaccessoires(HR7627etHR7628uniquement),placez
unaccessoiredansleporte-accessoirescommeindiquéci-dessous,puisinstallezletout
sur l'axe.
Placezl'ouverturedudisquedansl'axeduporte-accessoires.
Poussezl'ouverturedudisquedanslapartiesaillantedel'axe.
Placezledisquedansleporte-accessoiresetappuyezdessusjusqu'àcequevous
entendiez un clic.
3 Placezlecouverclesurleboletfermez-leenletournantdanslesensdesaiguillesd'une
montre.
» Lorsquelecouvercleestcorrectementassemblé,vousentendezunclicetle
couvercleestxéàlapoignéedubol.
4 Introduisezlesingrédientsdanslacheminéederemplissageaumoyendupoussoir.Pour
demeilleursrésultats,remplissezlacheminéedefaçonrégulière.Sivousdevezpréparer
d'importantesquantitésd'aliments,procédezparpetitesportionsetvidezlebolaprès
chaqueutilisation.
5 Branchezlacheélectrique.
6 Vériezletempsdepréparation,laquantitémaximaleetlavitessenécessairespourles
ingrédientsdansleTableau1.Sélectionnezlavitessequicorrespondaucodecouleurde
l'accessoire.
7 Aprèsutilisation,réglezlesélecteurdevitessesurlaposition0,puisdébranchezl'appareil.
Presse-agrumes (HR7629 uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousd'avoireffectuélemontageselonlag.6.
Vouspouvezutiliserlepresse-agrumespourpresserdesagrumes.
1 Tournezleboldanslesensdesaiguillesd'unemontrepourlexersurleblocmoteur,
puis placez le support pour outil dans le bol.
» Lorsquelebolestcorrectementxé,vouspouvezentendreunclic.
2 Placezleltrepourpresse-agrumessurlesupportpouroutildanslebol.Assurez-vous
quelapartiesaillantedultres'enclenchecorrectementdanslelogementdelapoignée
du bol.
» Lorsqueleltreestcorrectementxé,vouspouvezentendreunclic.
3 Placezlecônesurleltre.
4 Branchezlacheélectrique.
5 Vériezlaquantitémaximalerequisepourlesingrédientsautableau1.Réglezlebouton
sur la vitesse 1.
» Lecônecommenceàpivoter.
6 Pressezl'agrumesurlecône.
7 Detempsàautre,arrêtezdepresserlesagrumesetretirezlapulpedultre.Lorsque
vousavezterminéousivoussouhaitezretirerlapulpe,réglezleboutonsur0et retirez
leboldel'appareilavecleltreetlecône.
Blender (HR7628 et HR7629 uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousd'avoireffectuélemontageselonlag.7.
Leblenderestdestinéà:
• mélangerdesingrédientsliquides,telsquedesproduitslaitiers,sauces,jusdefruits,
soupes,cocktailsetmilk-shakes;
• mixerdespréparationsàconsistancemolle,tellesquelapâteàcrêpes;
• réduireenpuréedesingrédientscuits,parexemplepourpréparerdesrepaspour
bébés;
• obtenirdelaglacepilée.
Remarque
•N'exercezpasunepressiontropfortesurlapoignéedublender.
•N'ouvrezjamaislecouvercleetn'introduisezjamaisvosdoigtsoutoutobjetdansleblenderpendant
son fonctionnement.
•Veillezàtoujoursplacerlabagued'étanchéitésurl'ensemblelamesavantdexercedernierau
blender.
•Pourajouterdesingrédientsliquidesencoursdepréparation,versez-lesdansleblenderparl'orice
deremplissage.
•Prédécoupezlesingrédientssolidesenpetitsmorceauxavantdelestraiter.
•Sivousdevezpréparerd'importantesquantitésd'aliments,procédezparpetitesportions.
•Pourévitertoutrisqued'éclaboussure:sivouspréparezunliquidechaudoususceptibledemousser
(parexempledulait),neversezpasplusd'1litredansleblender.
•Sivousn'êtespassatisfaitdurésultat,éteignezl'appareiletmélangezlesingrédientsavecunespatule.
Réduisezlaquantitéd'ingrédientsdansleboletajoutezunpeudeliquide.
1 Tournez l'ensemble lames sur le blender.
2 Placezleblendersurleblocmoteurettournez-ledanslesensdesaiguillesd'unemontre
pourlexer.
» Lorsqueleblenderestcorrectementxé,vousentendezunclic.
3 Placezlesingrédientsdansleblendersansdépasserleniveaumaximalindiqué.
4 Placezlecouverclesurleblenderetfermez-leenletournantdanslesensdesaiguilles
d'une montre.
5 Branchezlacheélectrique.
6 Vériezletempsdepréparation,laquantitémaximaleetlavitessenécessairespourles
ingrédientsdansleTableau1.Réglezleboutonsurlavitessesouhaitée.Pourpilerdela
glace,réglezleboutonsurP.Appuyezànouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
7 Aprèsutilisation,réglezleboutonsur0etdébranchezl'appareil.
Conseil
•Commentenleverlesingrédientsquis'accumulentsurlesparoisdublender?1.Arrêtezl'appareil,
puisdébranchez-le.2.Ouvrezlecouvercleetutilisezunespatulepourenleverlesalimentsdesparois
dublender.3.Gardezlaspatuleàaumoins2cmdelalame.
Nettoyage rapide
Vouspouvezsuivrelesétapessuivantespournettoyerplusfacilementleboldurobot
ménageretleblender.
Remarque
•Assurez-vousquelalameestxéedanslebolsivousnettoyezleboldurobotménager.
1 Versezdel'eautiède(pasplusde0,5litre)etquelquesgouttesdeliquidevaisselledans
leblenderouleboldurobotménager.
2 Placezlecouverclesurleblenderouleboldurobotménagerettournez-ledanslesens
desaiguillesd'unemontrepourlexer.
3 RéglezleboutonsurP.Faitesfonctionnerl'appareilpendant30secondesoujusqu'àce
queleblenderouleboldurobotménagersoitpropre.
4 Aprèsutilisation,réglezleboutonsur0etdébranchezl'appareil.
5 Retirezleblenderouleboldurobotménageretrincez-leàl'eauclaire.
Nettoyage et rangement
Avertissement
•Avantdenettoyerl'appareil,débranchez-le.
Attention
•Évitezdecognerlespartiescoupantesdeslamesetdesdisquescontredesobjetsdurscarcela
pourraitlesémousser.
•Leslamessontcoupantes.Soyezprudent(e)lorsquevousnettoyezl'ensemblelamesdurobot
ménager,l'ensemblelamesdublenderetlesdisques.
1 Nettoyez le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide.
2 Nettoyezlesautrespiècesàl'eauchaude(<60°C)avecunpeudeliquidevaisselleou
au lave-vaisselle.
3 Rangezl'appareildansunendroitsec.
4 Garantie et service
Sivousrencontrezunproblèmeousouhaitezobtenirdesinformationssupplémentaires,
visitezlesiteWebPhilipsàl'adressewww.philips.com/supportoucontactezle
ServiceConsommateursPhilipsdevotrepays.Voustrouverezlenumérodetéléphonedans
ledépliantdegarantieinternationale.S'iln'existepasdeServiceConsommateursPhilipsdans
votrepays,renseignez-vousauprèsdevotrerevendeurPhilips.
Italiano
1 Importante
Leggereattentamenteilpresentemanualeprimadiutilizzarel'apparecchioeconservarloper
riferimenti futuri.
Pericolo
• Nonimmergerelabasemotorenell'acquaenonsciacquarlamaisottol'acqua
corrente.
Avviso
• Nonutilizzaremaileditaoaltrioggettiperspingeregliingredientinell'aperturadi
inserimentocibomentrel'apparecchioèinfunzione.Servirsiesclusivamentedel
pestello.
• Primadicollegarel'apparecchioall'alimentazioneelettrica,vericarechelatensione
riportatasullaparteinferioredell'apparecchiocorrispondaaquelladellaretelocale.
• Alnedievitaresituazionipericolose,noncollegaremail'apparecchioauntimer.
• Seilcavodialimentazione,laspinaoaltrepartisonodanneggiate,nonutilizzare
l'apparecchio.
• SeilcavodialimentazioneèdanneggiatodeveesseresostituitodaPhilips,dauncentro
diassistenzaautorizzatoPhilipsodapersonequalicatealnedievitarepossibilidanni.
• L'apparecchiononèdestinatoapersone(inclusibambini)concapacitàmentali,siche
o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
• Perlalorosicurezza,nonconsentireaibambinidigiocareconl'apparecchio.
• Non lasciare mai in funzione l'apparecchio incustodito.
• Segliingredientisiattaccanoallaparetedelvasofrullatoreodelrecipiente,spegnere
l'apparecchioestaccarelaspina.Servirsiquindidiunaspatolaperstaccareilcibodalla
parete.
• Fareattenzionequandosimaneggianoosipulisconoidischi,ilgruppolamedelrobot
dacucinaedelfrullatore.Iborditaglientisonomoltoaflati.
• Nontoccarelelame,specialmentequandol'apparecchioècollegatoallapresadi
corrente.Lelamesonomoltoaflate.
• Selelamesibloccano,toglierelaspinadallapresadicorrenteprimadirimuoveregli
ingredientichehannobloccatolelame.
Attenzione
• Nonspegneremail'apparecchioruotandoilvasofrullatore,ilrecipienteoirelativi
coperchi.Spegneresemprel'apparecchioportandolamanopoladicontrollosu0.
• Scollegarelaspinadell'apparecchiosubitodopol'uso.
• Staccaresemprelaspinadell'apparecchioprimadiintrodurreleditaoaltrioggettinel
vaso frullatore.
• Primaditogliereilcoperchiodalrecipienteodalvaso,aspettarechelepartimobilisi
arrestino.
• Non superare l'indicazione di livello massimo riportata sul vaso o sul recipiente.
• Primadiusarel'apparecchioperlaprimavolta,lavareconcuratuttelepartiche
verrannoacontattocongliingredienti.
• Primadirimuovereopulirel'accessorioperimpastareoidischi,staccarelaspina
dell'apparecchio.
• Non utilizzare mai accessori o parti di altri produttori oppure componenti non
consigliatiinmodospecicodaPhilips.Incasodiutilizzoditaliaccessorioparti,la
garanziasiannulla.
• Questoapparecchioèdestinatoesclusivamenteall'usodomestico.
• Non superare le dosi massime e i tempi di lavorazione indicati nel manuale.
• Lasciareraffreddaregliingredienticaldi(<80ºC)primadilavorarli.
• Lasciaresempreraffreddarel'apparecchioatemperaturaambientedopoogniutilizzo.
• Alcuniingredientipossonofarscolorirelasuperciedegliaccessori.Sitrattadiun
fenomenodeltuttoinnocuo:dinormagliaccessoritornanoalcoloreoriginariodopo
un po' di tempo.
• Livellodirumorosità=85db[A]
Campi elettromagnetici (EMF)
QuestoapparecchioPhilipsèconformeatuttiglistandardrelativiaicampielettromagnetici
(EMF).Seutilizzatoinmanieraappropriataesecondoquantoriportatonelmanualedi
istruzioni,l'apparecchiorisultasicuroinconformitàalleprovescientichedisponibiliadoggi.
Riciclaggio
Questoprodottoèstatoprogettatoerealizzatoconmaterialiecomponentidialtaqualità,
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire
cheilprodottosoddisfairequisitidellaDirettivaComunitaria2002/96/CE.
Nonsmaltirequestoprodottoconiriutidomestici.Informarsisuiregolamentilocaliperla
raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti
usaticontribuisceaprevenirepotenzialieffettinegativisull'ambienteesullasalute.
2 Introduzione
Congratulazioniperl'acquistoebenvenutoinPhilips!Pertrarreilmassimovantaggio
dall'assistenzafornitadaPhilips,registrareilproprioprodottosulsito:www.philips.com/
welcome.
L'apparecchioèdotatodiunbloccodisicurezzaincorporatocheconsentediaccendere
l'apparecchiosolodopoavermontatolepartiseguentisulgruppomotore:
• recipiente del robot e relativo coperchio o
• vasofrullatoreerelativocoperchio(soloHR7628,HR7629),oppure
• lospremiagrumi(soloHR7629)
Sequestepartisonomontatecorrettamente,ilbloccodisicurezzaincorporatosisblocca.
Perricettedautilizzareconilrobotdacucina,andaresuwww.philips.com/kitchen
3 Robot da cucina
Avvertenza
•Nonutilizzaremaileditaoaltrioggettiperspingeregliingredientinell'aperturadiinserimentocibo
mentrel'apparecchioèinfunzione.Servirsiesclusivamentedelpestello.
Gruppo lame
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.2.
Utilizzareilgruppolamepertritare,mescolare,frullareoridurreinpurègliingredienti.Può
essereutilizzatopermescolaregliimpastiperdolci.
Attenzione
•Nonutilizzareilgruppolamepertritareingredientiduricomecaffèingrani,curcuma,nocemoscata
ecubettidighiaccio,perevitaredidanneggiareospuntarelelame.
Nota
•Quandositritanoformaggiduriocioccolato,nonlasciarel'apparecchioinfunzionetroppoalungo,
perevitarechequestiingredientisiriscaldinoeccessivamente,inizinoasciogliersieforminogrumi.
•Pretagliaregliingredientipiùgrossiriducendoliacubettidicirca3cmdilato.
1 Ruotareilrecipienteinsensoorarioperbloccarlosulgruppomotore,quindiinserireil
porta-accessori nel recipiente.
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 Inserireilgruppolamenelpor ta-accessori.
3 Metteregliingredientinelcontenitore.
4 Posizionareilcoperchiosulrecipiente,quindiruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente.
5 Spingereilpestellonell'aperturadiinserimentocibo.
6 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettrica.
7 Vericareiltempodipreparazione,laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinellaTabella1.Ruotarelamanopolasull'impostazionedella
velocità desiderata.
8 Dopo l'uso, ruotare la manopola su 0,quindiscollegarel'apparecchio.
Suggerimento
•Quando si tritano le cipolle, ruotare alcune volte la manopola su Pperevitarechevenganotritate
tropponemente.
•Comesirimuovonogliingredientichesiattaccanoallelameoallapareteinternadelrecipiente?
1.Spegnerel'apparecchioestaccarelaspina.2.Togliereilcoperchiodalrecipiente.3.Staccaregli
ingredientidallelameodallaparetedelrecipienteconunaspatola.
Accessorio per impastare
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.3.
Utilizzare l'accessorio per impastare per preparare pasta per pane e pizze. È necessario
regolarelaquantitàdeiliquidiperformarel'impastotenendocontodellecondizionidi
umidità e temperatura.
Nota
•Nonutilizzarel'accessorioperimpastarepermescolaregliimpastipertorte.Aquestoscopo
utilizzareilgruppolame.
•Inseritesemprel'accessorioperimpastarenelrecipienteprimadiaggiungeregliingredienti.
1 Ruotareilrecipienteinsensoorarioperbloccarlosulgruppomotore,quindiinserireil
porta-accessori nel recipiente.
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 Inserire l'accessorio per impastare sul porta-accessori.
3 Metteregliingredientinelcontenitore.
4 Posizionareilcoperchiosulrecipiente,quindiruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente.
5 Spingereilpestellonell'aperturadiinserimentocibo.
6 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettrica.
7 Ruotare la manopola in posizione 1.
8 Vericareiltempodipreparazione,laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinellaTabella1.
9 Dopo l'uso, ruotare la manopola su 0,quindiscollegarel'apparecchio.
Dischi e accessori
Primadiiniziare,scegliereildiscodesideratotraquelliseguentieassemblarlosecondolaFig.
4elaFig.5.
• Disco emulsionante
Nederlands
1 Belangrijk
Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatgaatgebruiken.Bewaar
degebruiksaanwijzingomdezeindiennodigtekunnenraadplegen.
Gevaar
• Dompel de motorunit niet in water en spoel deze ook niet af.
Let op
• Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerpomingrediëntendoordevultrechterte
duwenterwijlhetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
• Controleervoordatuhetapparaataansluitopnetspanningofhetvoltagedataan
deonderkantvanhetapparaatwordtaangegevenovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.
• Sluitditapparaatnooitaanopeentijdschakelaaromgevaarlijkesituatiestevermijden.
• Gebruikhetapparaatnietindienhetnetsnoer,destekkerofandereonderdelen
beschadigdzijn.
• Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoorPhilips,eendoor
Philipsgeautoriseerdservicecentrumofpersonenmetvergelijkbarekwalicatiesom
gevaartevoorkomen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)
metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaan
ervaringofkennishebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
toezichtophenhoudtofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdientteworden
gebruikt.
• Laatkinderennietmethetapparaatspelenvoorhuneigenveiligheid.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
• Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactalseringrediëntenaan
dewandvandeblenderkanofkomblijvenkleven.Verwijderdeingrediëntenvervolgens
van de wand met een spatel.
• Weesvoorzichtigwanneerudeschijven,demesunitvandekeukenmachineende
mesunitvandeblenderbeetpaktofschoonmaakt.Desnijkantenzijnzeerscherp.
• Raakdemessennietaan,vooralnietwanneerdestekkervanhetapparaatnoginhet
stopcontactzit.Demessenzijnzeerscherp.
• Alsdemessenvastlopen,haaldaneerstdestekkeruithetstopcontactvoordatude
ingrediëntendiedemessenblokkerenverwijdert.
Let op
• Schakel het apparaat nooit uit door de blenderkan, de kom of de deksels te draaien.
Schakelhetapparaataltijduitdoordeknopnaar0te draaien.
• Haalnagebruikaltijddirectdestekkeruithetstopcontact.
• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatuuwvingersofeenvoorwerpinde
blenderkan steekt.
• Wachttotdebewegendedelenstilstaanvoordatuhetdekselvandekomofkan
verwijdert.
• Overschrijdhetaangegevenmaximumniveauopdekanofdekomniet.
• Maakdeonderdelendieincontactkomenmetvoedselgoedschoonvoordatuhet
apparaatvoordeeerstekeergebruikt.
• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het kneedaccessoire of
deschijvenverwijdertofschoonmaakt.
• Gebruiknooitaccessoiresofonderdelenvananderefabrikantenofdienietspeciek
zijnaanbevolendoorPhilips.Alsudergelijkeaccessoiresofonderdelengebruikt,vervalt
degarantie.
• Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebruik.
• Overschrijddehoeveelhedenenbewerkingstijdindegebruiksaanwijzingniet.
• Laatheteingrediëntenafkoelen(<80°C)voordatudezegaatverwerken.
• Laat het apparaat afkoelen tot kamertemperatuur na iedere portie die u hebt verwerkt.
• Bepaaldeingrediëntenkunnenverkleuringenopdeonderdelenveroorzaken.Ditheeft
geennegatiefeffectopdeonderdelen.Deverkleuringenverdwijnennaeentijdje
meestal vanzelf.
• Geluidsniveau=85dB[A]
Elektromagnetische velden (EMV)
DitPhilips-apparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetische
velden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindeze
gebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
Recycling
Uwproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelendie
gerecycledenopnieuwgebruiktkunnenworden.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoorheen,valthetproductonderdeEuropeserichtlijn2002/96/EG:
Gooihetproductnooitwegmetanderhuishoudelijkafval.Informeeruoverdelokale
regelsinzakegescheidenafvalophalingvanelektrischeenelektronischetoestellen.Eengoede
afvalverwerkingvanuwoudeproductdraagtbijtothetvoorkomenvanmogelijkeschade
voorhetmilieuendevolksgezondheid.
2 Inleiding
GefeliciteerdmetuwaankoopenwelkombijPhilips!Registreeruwproductopwww.
philips.com/welcomeomoptimaalgebruiktekunnenmakenvandedoorPhilipsgeboden
ondersteuning.
Ditapparaatisvoorzienvaneeningebouwdebeveiliging.Ukunthetapparaatalleen
inschakelennadatudevolgendeonderdelenopdejuistemanieropdemotorunithebt
bevestigd:
• de keukenmachinekom en het deksel of
• deblenderkanenhetdeksel(alleenHR7628,HR7629),of
• decitruspers(alleenHR7629)
Alsdezeonderdelenopdejuistemanierzijnbevestigd,wordtdeingebouwdebeveiliging
ontgrendeld.
Gavoorreceptendieumetuwkeukenmachinekuntmakennaarwww.philips.com/kitchen
3 Keukenmachine
Waarschuwing
•Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerpomingrediëntendoordevultrechterteduwenterwijl
hetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
Mesunit
Zorgervoordatuvoorubegintallesinelkaarzetvolgensg.2.
Ukuntdemesunitgebruikenomingrediëntentehakken,mixen,mengenofpureren.Ukunt
dezeookgebruikenomcakebeslagtemixenentemengen.
Let op
•Gebruikdemesunitnietomhardeingrediëntenzoalskofebonen,kurkuma,nootmuskaatof
ijsblokjestehakken.Hierdoorkanhetmesbotworden.
Opmerking
•Laathetapparaatniettelangwerkenwanneeru(harde)kaasofchocoladehakt.Dezeingrediënten
wordenandersteheet,waardoorzegaansmeltenenklonteren.
•Snijdgrotestukkenvoedselvantevoreninstukjesvancirca3x3x3cm.
1 Draaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdekomcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
2 Plaatsdemesunitopdeaccessoirehouder.
3 Doedeingrediëntenindekom.
4 Plaatshetdekselopdekomendraaihetdekselrechtsomomhetvasttezetten.
» Wanneerhetdekselcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.Hetdekselisdanaanhet
handvatvandekombevestigd.
5 Plaatsdestamperindevultrechter.
6 Steek de stekker in het stopcontact.
7 ControleerinTabel1devereistebereidingstijd,maximalehoeveelheidensne heidvoor
deingrediënten.Draaideknopnaardegewenstesne heidsstand.
8 Draainagebruikdeknopnaar0en haal de stekker uit het stopcontact.
Tip
•Alsuuienhakt,draaidandeknopeenpaarkeernaarPomtevoorkomendatdeuientejn
wordengehakt.
•Hoeverwijderikdeingrediëntendieaanhetmesofaandebinnenkantvandekomblijvenkleven?
1.Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontact.2.Neemhetdekselvandekom.3.
Verwijderdeingrediëntenmeteenspatelvanhetmesenvandezijkantvandekom.
Kneedaccessoire
Zorgervoordatuvoorubegintallesinelkaarzetvolgensg.3.
Ukunthetkneedaccessoiregebruikenomgistdeegvoorbroodenpizza'stekneden.Umoet
dehoevee heidvloeistofaanpassenomhetdeegtevormenaandehandvandevochtigheid
en temperatuur.
Opmerking
•Gebruikhetkneedaccessoirenietomcakebeslagtemengen.Gebruikvoordezetaakdemesunit.
•Plaatsaltijdhetkneedaccessoireindekomvoordatudeingrediëntentoevoegt.
1 Draaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdekomcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
2 Plaatshetkneedaccessoireopdeaccessoirehouder.
3 Doedeingrediëntenindekom.
4 Plaatshetdekselopdekomendraaihetdekselrechtsomomhetvasttezetten.
» Wanneerhetdekselcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.Hetdekselisdanaanhet
handvatvandekombevestigd.
5 Plaatsdestamperindevultrechter.
6 Steek de stekker in het stopcontact.
7 Draai de knop naar stand 1.
• Accessoriopergrattugiarenemente(soloHR7627,eHR7628)
• Accessoriopertritare(soloHR7627eHR7628)
• Discoreversibileperaffettare/triturare(grossolanamente)(soloHR7629)
Attenzione
•Prestareattenzionequandosimaneggialalamaperaffettaredeldisco.Quest'ultimaèmoltoaflata.
•Nonutilizzaremaiildiscoconingredientiduricomeicubettidighiaccio.
•Nonesercitareunapressioneeccessivasulpestelloquandosispingonogliingredientinell'apertura
di inserimento cibo.
Nota
•Pretagliaregliingredientipiùgrossiriducendoliapezzettididimensioniadeguateperl'aperturadi
inserimento cibo.
1 Ruotareilrecipienteinsensoorarioperbloccarlosulgruppomotore,quindiinserireil
porta-accessori nel recipiente.
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 Posizionareildiscosull'albero.Pergliaccessori(soloHR7627eHR7628):posizionarne
unonelportaaccessoricomemostratosotto,quindimettereilportaaccessori
sull'albero.
Posizionarel'aperturadeldiscosulpernodelportadischi.
Premerel'aperturadeldiscosullapartesporgentedelperno.
Premereildiscosulportadischinoaquandononscattainposizione.
3 Posizionareilcoperchiosulrecipiente,quindiruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
» Ilcoperchioèmontatocorrettamentequandoscattainposizioneedèssato
all'impugnaturadelrecipiente.
4 Inseriregliingredientinell'aperturadiinserimentociboservendosidelpestello.Per
ottenererisultatimigliori,riempirel'aperturainmodouniforme.Sesidevonolavorare
grossequantitàdiingredienti,ricordarediintrodurresolopochipezziallavoltaesvuotare
il recipiente di tanto in tanto.
5 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettrica.
6 Vericareiltempodipreparazione,laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinellaTabella1.Selezionarelavelocitàcorrispondentealcolore
dell'accessorio.
7 Dopo l'uso, ruotare il selettore di velocità su 0,quindistaccarelaspinadell'apparecchio.
Spremiagrumi (solo per il modello HR7629)
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.6.
Lospremiagrumipuòessereutilizzatoperspremeregliagrumi.
1 Ruotareilrecipienteinsensoorarioperbloccarlosulgruppomotore,quindiinserireil
porta-accessori nel recipiente.
» Ilrecipienteèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
2 Inserireilsetacciodellospremiagrumisulpor ta-accessoridelrecipiente.Accertarsichela
partesporgentedelsetacciosiabloccatanellafessuradell'impugnaturadelrecipiente.
» Ilsetaccioèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
3 Mettere il cono sul setaccio.
4 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettrica.
5 VericarelaquantitàmassimadiingredientinellaTabella1.Impostarelamanopolasulla
velocità 1.
» Ilconoiniziaagirare.
6 Premetel'agrumesulcono.
7 Ognitantointerrompetel'operazionepertoglierelapolpadalsetaccio.Altermine
dell'operazioneosesidesideratoglierelapolpa,ruotarelamanopolasu0etogliereil
contenitore con il setaccio e il cono.
Frullatore (solo HR7628 e HR7629)
Primadiiniziare,assemblareleparticomeindicatonellaFig.7.
Ilfrullatoreèparticolarmenteadattoper :
• Frullaresostanzeuidecomelatticini,salse,succhidifrutta,zuppe,frappéefrullati.
• Miscelareingredientimorbidicomelapastellaperipancake.
• Ridurreinpurèingredienticotticomeglialimentiperbambini.
• Tritareilghiaccio.
Nota
•Non esercitare troppa pressione sul manico del frullatore.
•Nonapriremaiilcoperchioperintrodurrelamanooaltrioggettinelvasomentreilfrullatoreèin
funzione.
•Primadimontareilgruppolamenelvasofrullatore,inseriresemprel'anellodiguarnizionesul
gruppolame.
•Peraggiungereingredientiliquididuranteilfunzionamento,versarlinelvasofrullatoreattraverso
l'apertura di inserimento cibo.
•Tagliaregliingredientisolidiinpiccolipezziprimadiintrodurlinelfrullatore.
•Sesidesideraprepararegrandiquantitativi,ricordarediprocedereconpiccolequantitàallavolta,
invece di frullare tutto insieme.
•Perevitareschizziincasodiliquidicaldiochetendonoaformareschiuma(ades.illatte),riempireil
vasofrullatoreconmassimo1litrodiliquido.
•Seilrisultatononèsoddisfacente,spegnerel'apparecchioemescolaregliingredienticonunaspatola.
Rimuoverepartedelcontenutoinmododafrullareunquantitativominoreoaggiungereunpo'diliquido.
1 Ruotareilgruppolamenelvasofrullatore.
2 Posizionareilvasofrullatoresulgruppomotoreeruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
» Ilvasoèmontatocorrettamentequandoscattainposizione.
3 Introdurregliingredientinelvasofrullatoresenzasuperarel'indicazionedilivellomassimo.
4 Posizionareilcoperchiosulvasofrullatore,quindiruotarloinsensoorarioperbloccarlo.
5 Collegarelaspinaall'alimentazioneelettrica.
6 Vericareiltempodipreparazione,laquantitàmassimael'impostazionedellavelocità
richiestapergliingredientinellaTabella1.Ruotarelamanopolasull'impostazione
dellavelocitàdesiderata.Pertritareilghiaccio,impostarelamanopolasuP.Premere
nuovamente il pulsante per interrompere il processo.
7 Dopo l'uso, ruotare la manopola su 0,quindiscollegarel'apparecchio.
Suggerimento
•Comesirimuovonogliingredientichesiattaccanoallaparetedelvasofrullatore?1.Spegnere
l'apparecchioestaccarelaspina.2.Aprireilcoperchioeutilizzareunaspatolaperstaccaregli
ingredientidallaparetedelvaso.3.Mantenerelaspatolaadalmeno2cmdidistanzadallelame.
Pulizia rapida
Perlavarepiùfacilmenteilrecipientedelroboteilvasofrullatore,attenersiallaprocedura
seguente:
Nota
•Quandosipulisceilrecipientedelrobot,assicurarsichelelamesianossatenelrecipiente.
1 Versaredell'acquatiepida(max.0,5l)ealcunegoccedidetergenteliquidoperpiattinel
recipiente del robot o nel vaso frullatore.
2 Posizionareilcoperchiosulrecipientedelrobotosulvasofrullatore,quindiruotarloin
senso orario per bloccarlo.
3 Ruotare la manopola su P.Lasciareinfunzionel'apparecchioperalmeno30secondio
noaquandoilrecipientedelrobotoilvasofrullatorenonèpulito.
4 Dopo l'uso, ruotare la manopola su 0,quindiscollegarel'apparecchio.
5 Staccareilrecipientedelrobotoilvasofrullatoreerisciacquarloconl'acquapulita.
Come pulire e riporre l'apparecchio
Avvertenza
•Primadipulirel'apparecchio,staccarelaspina.
Attenzione
•Iborditaglientidellelameedeidischinondevonomaivenireacontattoconoggettiduri,perevitare
didanneggiareospuntarelelame.
•Iborditaglientisonoaflati.Prestareattenzionequandosipulisceilgruppolamedelrobotdacucina,
quellodelfrullatoreeidischi.
1 Pulireilgruppomotoreconunpannoumido.
2 Lavarelealtrepartiinacquacalda(<60°C)conunpo'didetergenteliquidoperpiatti
oinlavastoviglie.
3 Riporrel'apparecchioinunluogoasciutto.
4 Garanzia e assistenza
Incasodiproblemi,perassistenzaoperinformazioni,consultarelapaginaWebwww.philips.
com/supportocontattarel'assistenzaclientiPhilipsdelpropriopaese.Ilnumeroditelefonoè
nell'opuscolodellagaranziainternazionale.Senelpropriopaesenonèpresentealcuncentro
diassistenzaclienti,rivolgersialpropriorivenditorePhilips.
8 ControleerinTabel1devereistebereidingstijd,maximalehoevee heidensnelheidvoor
deingrediënten.
9 Draainagebruikdeknopnaar0en haal de stekker uit het stopcontact.
Schijven en inzetschijven
Kiesvoorubegintdegewensteschijfenbevestigdievolgensg.4eng.5.
• Mengschijf
• Plaatsvoorjn(alleenHR7627enHR7628)
• Plaatsvoorraspen(alleenHR7627enHR7628)
• Omgekeerdsnijden/raspschijf(grof)(alleenHR7629)
Let op
•Weesvoorzichtigalsuhetmesvandeschijfgebruikt.Hetheefteenzeerscherpesnijkant.
•Gebruikdeschijfnooitomhardeingrediëntenzoalsijsblokjesteverwerken.
•Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Opmerking
•Snijdgroteingrediënteninstukkendieindevultrechterpassen.
1 Draaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdekomcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
2 Plaatsdeschijfopdeas.Voorinzetschijven(alleenHR7627enHR7628):plaatsde
inzetschijfopdeinzetschijfhouderzoalshieronderaangegevenenplaatsvervolgensde
inzetschijfhoudermetdeinzetschijfopdeas.
Plaatsdeopeningvandeinzetschijfbovendeschachtvandeinzetschijfhouder.
Duwdeopeningvandeinzetschijfoverdeschacht.
Drukdeinzetschijfopdeinzetschijfhoudertotdezevastklikt.
3 Plaatshetdekselopdekomendraaihetdekselrechtsomomhetvasttezetten.
» Wanneerhetdekselcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.Hetdekselisdanaanhet
handvatvandekombevestigd.
4 Doedeingrediëntenmetdestamperindevultrechter.Plaatsdeingrediëntengelijkmatig
indevultrechtervoorhetbesteresultaat.Wanneerueengrotehoevee heidingrediënten
wiltverwerken,verwerkdankleineportiesenmaakdekomtussentijdsregelmatigleeg.
5 Steek de stekker in het stopcontact.
6 ControleerinTabel1devereistebereidingstijd,maximalehoevee heidensnelheidvoor
deingrediënten.Kiesdesnelheiddiebijdekleurvanhetaccessoirepast.
7 Draainagebruikdesne heidskeuzeknopnaar0enhaalvervolgensdestekkervanhet
apparaat uit het stopcontact.
Citruspers (alleen HR7629)
Zorgervoordatuvoorubegintallesinelkaarzetvolgensg.6.
Ukuntdecitruspersgebruikenomcitrusvruchtenuittepersen.
1 Draaidekomrechtsomomdezeopdemotorunittebevestigenenplaatsdande
accessoirehouder in de kom.
» Alsdekomcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
2 Plaatsdezeefvoordecitruspersopdeaccessoirehouderindekom.Controleerofhet
uitsteeksel van de zeef in de sleuf van het handvat van de kom zit.
» Alsdezeefcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
3 Zetdekegelopdezeef.
4 Steek de stekker in het stopcontact.
5 ControleerdemaximalevereistehoeveelheidvoordeingrediënteninTabel1.Draaide
knop naar sne heid 1.
» Dekegelbeginttedraaien.
6 Drukdecitrusvruchtopdeperskegel.
7 Stopafentoemetpersenompulpuitdezeefteverwijderen.Draaideknopnaar0en
neemdekommetdezeefenperskegelvanhetapparaatafwanneeruklaarbentmet
persenofwanneerupulpwiltverwijderen.
Blender (alleen HR7628 en HR7629)
Zorgervoordatuvoorubegintallesinelkaarzetvolgensg.7.
Deblenderisbedoeldvoor:
• hetmengenvanvloeistoffenzoalszuivelproducten,sauzen,vruchtensappen,soepen,
drankjesenmilkshakes.
• hetmengenvanzachteingrediëntenzoalspannenkoekbeslag.
• hetpurerenvangekookteingrediëntenzoalsbabyvoeding.
• hetvermalenvanijs.
Opmerking
•Oefennietteveeldrukuitophethandvatvandeblenderkan.
•Steeknooituwhandofeenvoorwerpindekanterwijldeblenderwerkt.
•Bevestigdeafdichtringaltijdopdemesunitvoordatudemesunitaandeblenderkanbevestigt.
•Alsutijdensdebewerkingvloeibareingrediëntenwilttoevoegen,gietdezedanindeblenderkanvia
devulopening.
•Snijdvasteingrediënteninkleinestukjesvoordatuzeverwerkt.
•Wanneerueengrotehoeveelheidvoedselwiltbereiden,doedannietalleingrediënteninéénkeer
in de kom, maar verwerk steeds kleine hoeveelheden.
•Voorkommorsen:alsueenvloeistofverwerktdieheetisofsnelgaatschuimen(bijvoorbeeldmelk),
doe dan niet meer dan 1 liter vloeistof in de blenderkan.
•Alsuniettevredenbentmethetresultaat,schakeldanhetapparaatuitenroerdeingrediëntenmet
eenspatel.Gieteendeelvandeingrediëntenuitdekanomeenkleinerehoeveelheidteverwerken
ofvoegwatvloeistoftoe.
1 Draai de mesunit op de blenderkan.
2 Plaatsdeblenderkanopdemotorunitendraaidekanrechtsomomdezevasttezetten.
» Alsdekancorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
3 Doedeingrediëntenindeblenderkanenoverschrijddaarbijdemaximumindicatieniet.
4 Plaatshetdekselopdeblenderkanendraaihetdekselrechtsomomhetvasttezetten.
5 Steek de stekker in het stopcontact.
6 ControleerinTabel1devereistebereidingstijd,maximalehoevee heidensnelheidvoor
deingrediënten.Draaideknopnaardegewenstesne heidsstand.Omijstevermalen,
draait u de knop naar P. Druk opnieuw op de knop om te stoppen.
7 Draainagebruikdeknopnaar0en haal de stekker uit het stopcontact.
Tip
•Hoeverwijderikingrediëntendieaandezijkantvandeblenderkankleven?1.Schakelhetapparaatuit
enhaaldestekkeruithetstopcontact.2.Openhetdekselengebruikeenspatelomdeingrediënten
vandezijkantvandekanteverwijderen.3.Houddespateloptenminste2cmvanhetmes.
Snel schoonmaken
Omdekeukenmachinekomenblenderkangemakkelijkerschoontemakengaatualsvolgt
te werk.
Opmerking
•Controleerofhetmesindekomisbevestigdalsudekeukenmachinekomschoonmaakt.
1 Gietlauwwarmwater(nietmeerdan0,5liter)eneenpaardruppelsafwasmiddelinde
kom van de keukenmachine of in de blenderkan.
2 Plaatshetdekselopdekomvandekeukenmachineofdeblenderkanendraaihetdeksel
rechtsom om het vast te zetten.
3 Draai de knop naar P.Laathetapparaat30secondenwerkenoftotdatdekomvande
keukenmachine of de blenderkan schoon is.
4 Draainagebruikdeknopnaar0en haal de stekker uit het stopcontact.
5 Maak de kom van de keukenmachine of de blenderkan los en spoel deze met schoon
water uit.
Schoonmaken en opbergen
Waarschuwing
•Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Let op
•Voorkomdatdesnijkantenvandemessenenschijvenincontactkomenmethardevoorwerpen.
Hierdoor kan het mes bot worden.
•Desnijkantenzijnscherp.Weesvoorzichtigwanneerudemesunitvandekeukenmachine,de
mesunitvandeblenderendeschijvenschoonmaakt.
1 Maakdemotorunitschoonmeteenvochtigedoek.
2 Maakdeandereonderdelenschooninwarmwater(<60ºC)meteenbeetje
afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
3 Berghetproductopeendrogeplaatsop.
4 Garantie en service
Alsueenprobleemhebtofvraaghebtofservicenodighebt,gaatunaarwww.philips.com/
supportofneemtucontactopmethetPhilipsConsumerCareCenterinuwland.Het
telefoonnummervindtuinhet'worldwideguarantee'-vouwblad.AlsergeenConsumerCare
Centreinuwlandis,gadannaaruwPhilips-dealer.
2/2314003528921

Other manuals for HR7627

8

This manual suits for next models

3

Other Philips Food Processor manuals

Philips HR2833/00 User manual

Philips

Philips HR2833/00 User manual

Philips HR7775/00 User manual

Philips

Philips HR7775/00 User manual

Philips HR7727/60 User manual

Philips

Philips HR7727/60 User manual

Philips HR7768/13 User manual

Philips

Philips HR7768/13 User manual

Philips Cucina HR7735 User manual

Philips

Philips Cucina HR7735 User manual

Philips HR7781/00 User manual

Philips

Philips HR7781/00 User manual

Philips HR1377 User manual

Philips

Philips HR1377 User manual

Philips Essence HR7753 Manual

Philips

Philips Essence HR7753 Manual

Philips HR7735/80 User manual

Philips

Philips HR7735/80 User manual

Philips HR7781/10 User manual

Philips

Philips HR7781/10 User manual

Philips Jamie Oliver HomeCooker HR1050/90 User manual

Philips

Philips Jamie Oliver HomeCooker HR1050/90 User manual

Philips HR7759 User manual

Philips

Philips HR7759 User manual

Philips Robust Collection User manual

Philips

Philips Robust Collection User manual

Philips HR7778/00 User manual

Philips

Philips HR7778/00 User manual

Philips cucina hr7638 User manual

Philips

Philips cucina hr7638 User manual

Philips HR7776 User manual

Philips

Philips HR7776 User manual

Philips HR1849 User manual

Philips

Philips HR1849 User manual

Philips AVENT SCF875/06 User manual

Philips

Philips AVENT SCF875/06 User manual

Philips CUCINA HR7745 User manual

Philips

Philips CUCINA HR7745 User manual

Philips HR7772 User manual

Philips

Philips HR7772 User manual

Philips HR2515 User manual

Philips

Philips HR2515 User manual

Philips HR7627 User manual

Philips

Philips HR7627 User manual

Philips Viva HR7510/10 User manual

Philips

Philips Viva HR7510/10 User manual

Philips HL1659/28 User manual

Philips

Philips HL1659/28 User manual

Popular Food Processor manuals by other brands

Gorenje SBR800HC instruction manual

Gorenje

Gorenje SBR800HC instruction manual

Russell Hobbs 23810-56 manual

Russell Hobbs

Russell Hobbs 23810-56 manual

Mellerware WHIZ-MASTER manual

Mellerware

Mellerware WHIZ-MASTER manual

KitchenAid KFP1317 manual

KitchenAid

KitchenAid KFP1317 manual

Gorenje MMC800W Instructions for use

Gorenje

Gorenje MMC800W Instructions for use

EASY FAST WNL000002NOC instruction manual

EASY FAST

EASY FAST WNL000002NOC instruction manual

HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX 70900 use & care

HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX

HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX 70900 use & care

GE 840092600 user guide

GE

GE 840092600 user guide

Kenwood FP120 series instructions

Kenwood

Kenwood FP120 series instructions

Ninja Kitchen System 1200 owner's guide

Ninja

Ninja Kitchen System 1200 owner's guide

Vitality 4 Life BiOCHEF BLENDER Manual and recipe book

Vitality 4 Life

Vitality 4 Life BiOCHEF BLENDER Manual and recipe book

Hamilton Beach Big Mouth 70580 instructions

Hamilton Beach

Hamilton Beach Big Mouth 70580 instructions

Rohnson multimate XL instruction manual

Rohnson

Rohnson multimate XL instruction manual

Beper 90.461H use instructions

Beper

Beper 90.461H use instructions

Imetec Q2001 operating instructions

Imetec

Imetec Q2001 operating instructions

Kenwood HM400 series instruction manual

Kenwood

Kenwood HM400 series instruction manual

Vicko HFP-501 instruction manual

Vicko

Vicko HFP-501 instruction manual

Kompernass KM 250 C1 operating instructions

Kompernass

Kompernass KM 250 C1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.