Pixsys TD Series User manual

TD series
PANEL-PC TOUCH SCREEN
850-860-900-910-920
Quick start guide - Guida breve all’istallazione
21,5”
18,5”
15”
10,4”
12,1”

1 Device installation
According to the used device dimensions, hole the panel and x it through the provided plastic hooks (as per gures 1 and 2).
Cut-out Fig. 1 Fig. 2
L (± 0,5 mm)
H (± 0,5 mm)
TD850 TD860 TD900 TD910 TD920
External dimensions (mm) 325 x 260 x 26 321 x 254 x 26 435 x 330 x 29 474 x 310 x 29 540 x 353 x 29
Cut-out (mm) 302 x 242 302 x 242 416 x 313 460 x 296 525 x 336
2 Power supply and grounding
Connect a 24V 2,5A (min.) power supply, as showed into the gure. Connect the device grounding with a
conductor of 2,5mmq min. section. For the whole series it is suggested to use a 24 VDC 2,5A 60W power
supply (Pixsys code 2700.10.012).
3 Wiring connections
This device has been designed and manufactured in conformity to Low Voltage Directive 2006/95/EC , 2014/35/EU (LVD) and EMC Directive 2004/108/
EC, 2014/30/EU (EMC). For installation into industrial environments please observe following safety guidelines:
• Separate control lines form power wires;
• Avoid proximity of remote control switches, electromagnetic contactors, powerful engines and use specic lters;
• Avoid proximity of power groups, especially those with phase control;
• It is strongly recommended to install adequate mains lter on power supply of the machine where the controller is installed, particularly if
supplied 230 VAC. The controller is designed and conceived to be incorporated into other machines, therefore CE marking on the controller does
not exempt the manufacturer of machines from safety and conformity requirements applying to the machine itself.
4 Technical data
4.1 Main features
TD850-A TD860-A TD900-A TD910-A TD920-A
Power supply voltage 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10%
Consumption (cold start) 30 W 30 W 35 W 37 W 40 W
Consumption (typical use
with 2 USB devices) 18 W 20 W 25 W 28 W 32 W
4.2 Hardware features
CPU Intel® Celeron® J1900 Quad Core @2.0GHz, 2M Cache
RAM 2..8 GB DDR3 / LPDDR3 1066MHz
SSD
• Temperature range 0..70 °C - RH 0..95%
• Duration 80 TBW (
Tera Bytes Written, tested under JESD218A endurance test method and JESD219A endurance workloads
specication
)
• Vibrations range 5.0G (peak-peak), 5 - 800Hz
4.2.a UPS
Load time The correct UPS functioning will take approx. 5min from the power on, the load phase is signalled by the ashing
of the frontal yellow led.
Autonomy The UPS, in case of power failure, starts immediatly to close all applications (which must be able to close in
max.15 Sec) and the correct system switch o.
Features The UPS can be deactivated through TDControl, which allows also to deactivate the automatical restart of the
system after shutdown and to control possible shutdowns beyond the guaranteed time.
4.2.b LCD
Resolution 10.4” TFT
800 x 600
12.1” TFT
1280 x 800
15” TFT
1024 x 768
18.5” TFT
1366 x 768
21.5” TFT
1920 x 1080
Colors 262K (RGB 6 bit) 262K (RGB 6 bit) 16.7M (RGB 24 bit) 16.7M (RGB 24 bit) 16.7M (RGB 24 bit)
Back-lighting LED 320 cd/m2 LED 220 cd/m2 LED 400 cd/m2 LED 250 cd/m2 LED 250 cd/m2
Back-lighting duration* 20000 h Typ @ 25°C 12000 h Typ @ 25°C 50000 h Typ @ 25°C 30000 h Typ @ 25°C 40000 h Typ @ 25°C
Lifetime** 7417 10 14
* Brightness reduction to the 80% of default setting.
** Functioning years per 8 hours / day

5 Assisted Shutdown and UPS
0 V
24 V
V imput
Alimentazione 24 VDC
Power failure < 50 mSec
Interruzione dell’alimentazione < 50 mSec
Power failure > 50 mSec
Interruzione dell’alimentazione > 50 mSec
START SHUTDOWN The UPS module grants an assisted
system shutdown in case of a power
failure longer than 50mSec.
When shutdown is completed and
power supply is restored, the UPS
module will switch on the system.
6 TDControl
The utility TDControl allows to control
the functioning parameters storing
lifetime, number of power-on, reached
temperature. For further informations,
please refer to the user manual of the
utility.
7 RS485
7.a Using RS485 / EXP1 on terminal M1
DIP2
OFFON
RS485 MASTER:
Polarization only 470Ω
Solo polarizzatore 470Ω
OFFON
RS485 MASTER:
Termination 330ΩPolarization 470Ω
Terminatore 330ΩPolarizzatore 470Ω
OFFON
RS485 SLAVE
7.b Using RS485 MASTER / COM4* on DB9
1
5
9
6
Pin 5 : C
Pin 8
Pin 7 : 5Vi
Pin 3
470 Ω
470 Ω
330 Ω
B+
A-
MASTER
(DIP2 OFF)
1 - Digital Input
2 - C
3
4
5 - C
7 - 5V Isol - 70mA
8
9
COM4 RS485
EARTH
OFFON
DIP2 2,3,4 to off
DIP2
* Using the DB9 connector it is possible to introduce termination resistances using DIP2 as for terminal M1 or short-circuiting terminals 3-4 e 8-9, as
showed in the gure.
7.c Using RS485 SLAVE / COM4 on DB9
1 - Digital Input
2 - C
3
4 - A-
5 - C
7 - 5V Isol - 70mA
8
9 - B+
1
5
9
6
Pin 5 : C
Pin 8
Pin 7 : 5Vi
Pin 3
470 Ω
470 Ω
330 Ω
SLAVE
COM4 RS485
EARTH
OFFON
DIP2 2,3,4 to off
DIP2

7.d Using RS232 / COM1 on DB9
Forced switch-off
To force system start/stop, press the hidden key placed on the USB frontal connector (as indicated in the gure).
A short pressure (250-500 mSec) according to the device status has following functions:
• Switch-on (if device is o)
• Assisted Shutdown (if the operating system has already started)
With operating system already started, a pressure of approx. 4 sec forces the device switch-o.
If this function is enabled on the control panel “TDControl “, the device will restart automatically
ATTENTION: Forced switch-off is an emergency procedure which doesn’t allow operating system to close correctly the open les and can cause
data loss. Use only if strictly necessary.
8 SD / MMC Slot
The SD/MMC slot is located on the upper side of the device, under the battery holder. It is a “push-pull”
connector, enter the memory card till a click is produced and release it (see gure). To extract the Memory,
press it until a click is produced and pull it. The device can support SD and MMC memories (both standard
and HC mode).
9 Internal ethernet Switch
Two Ethernet 10/100/1000 Mbit ports, on the rear side of the operator panel, are part of a GB net switch.
Both refer to same network of PC. Thanks to dual port it is possible to make daisy-chain of more devices
without using external ethernet switches.
LAPTOP
10 Internal battery replacement
BIOS and clock store data also in case of power failure thanks to a CR2032 battery placed on the side. To replace the battery it is necessary to remove
the protection and pull out the extraction box using a blade screwdriver.
NOTE: It is suggested to replace the battery every 3 years. When the battery is removed, an internal dedicated device allows replacement without
data loss if operation is completed within 1 hour since battery removal.
Warranty terms
Pixsys srl warrants its electronic devices for 12 months from Invoice date. Pixsys liability shall be limited to repairing (or replacing at its option)
any defective product which is returned with RMA (Return Material Authorization) priorly obtained on Pixsys website and to be clearly marked on
documents. Pixsys shall not be responsible for accident, neglect, misuse, damage to objects or people caused using the devices outside their speci-
cations or outside any published performance data, including unauthorized and unqualied repairing or failure to provide proper environmental
conditions. In no event shall Pixsys liability exceed the purchase price of the product(s).
Warranty does not cover any damage arising from post-sale installation of software applications and specically any damage caused by malware.
Technical assistance by Pixsys which should be required to restore OS will be subject to assistance fee prevailing at time of request.

1 Fissaggio dello strumento al pannello
A seconda dello strumento scelto, forare il pannello in base alle indicazioni presenti nello schema sottostante e successivamente, tramite gli appositi
ganci di ssaggio, agganciarlo come evidenziato nelle gure 1 e 2.
Dima foratura Fig. 1 Fig. 2
L (± 0,5 mm)
H (± 0,5 mm)
TD850 TD860 TD900 TD910 TD920
Dimensioni esterne (mm) 325 x 260 x 26 321 x 254 x 26 435 x 330 x 29 474 x 310 x 29 540 x 353 x 29
Dima di foratura (mm) 302 x 242 302 x 242 416 x 313 460 x 296 525 x 336
2 Alimentazione e messa a terra dello strumento
Collegare una sorgente di alimentazione a 24V 2,5A (min.) come nella gura accanto. Collegare la presa di
TERRA dello strumento con un conduttore di sezione minima 2,5mmq. Per tutta la gamma di strumenti si
consiglia l’utilizzo di un alimentatore dedicato da almeno 24 VDC 2,5A 60W, vedere codice 2700.10.012.
3 Collegamenti elettrici
Il device è stato progettato e costruito in conformità alle Direttive Bassa Tensione 2006/95/CE, 2014/35/UE (LVD) e Compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE e 2014/30/UE (EMC): per l’installazione in ambienti industriali è buona norma seguire la seguenti precauzioni:
• Distinguere la linea di alimentazioni da quelle di potenza.
• Evitare la vicinanza di gruppi di teleruttori, contattori elettromagnetici, motori di grossa potenza e comunque usare appositi ltri.
• Evitare la vicinanza di gruppi di potenza, in particolare se a controllo di fase.
• Si raccomanda l’impiego di ltri di rete sull’alimentazione della macchina in cui lo strumento verrà installato, in particolare nel caso di alimentazione
230 VAC.
Si evidenzia che il regolatore è concepito per essere assemblato ad altre macchine e dunque la marcatura CE del regolatore non esime il costruttore
dell’impianto dagli obblighi di sicurezza e conformità previsti per la macchina nel suo complesso.
4 Dati tecnici
4.1 Caratteristiche generali
TD850-A TD860-A TD900-A TD910-A TD920-A
Tensione alimentazione 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10% 24 VDC ± 10%
Consumo (avvio a freddo) 30 W 30 W 35 W 37 W 40 W
Consumo (utilizzo tipico con
2 device USB) 18 W 20 W 25 W 28 W 32 W
4.2 Caratteristiche hardware
CPU Intel® Celeron® J1900 Quad Core @2.0GHz, 2M Cache
RAM 2..8 GB DDR3 / LPDDR3 1066MHz
SSD
• Range temperatura 0..70 °C - RH 0..95%
• Durata 80 TBW (
Tera Bytes Written, tested under JESD218A endurance test method and JESD219A endurance workloads
specication
)
• Range vibrazioni 5.0G (picco-picco), 5 - 800Hz
4.2.a UPS
Tempo di carica Vengono richiesti circa 5min dall’accensione per permettere il pieno funzionamento dell’UPS, la fase di carica è
evidenziata dal lampeggio del led giallo frontale
Autonomia L’UPS, in caso di assenza di rete, avvia immediatamente la chiusura di tutti gli applicativi (i quali devono potersi
chiudere in massimo 15 Sec) e il corretto spegnimento del sistema
Caratteristiche L’UPS è disattivabile tramite TDControl, che permette anche di disattivare il riavvio automatico del sistema dopo
lo shutdown e di monitorare eventuali spegnimenti avvenuti oltre i tempi garantiti
4.2.b LCD
Risoluzione 10.4” TFT
800 x 600
12.1” TFT
1280 x 800
15” TFT
1024 x 768
18.5” TFT
1366 x 768
21.5” TFT
1920 x 1080
Colori 262K (RGB 6 bit) 262K (RGB 6 bit) 16.7M (RGB 24 bit) 16.7M (RGB 24 bit) 16.7M (RGB 24 bit)
Retroilluminazione LED 320 cd/m2 LED 220 cd/m2 LED 400 cd/m2 LED 250 cd/m2 LED 250 cd/m2
Durata retroilluminazione* 20000 h Typ @ 25°C 12000 h Typ @ 25°C 50000 h Typ @ 25°C 30000 h Typ @ 25°C 40000 h Typ @ 25°C
Lifetime** 7417 10 14
* Riduzione luminosità all’80% del dato di fabbrica.
** Anni di funzionamento per 8 ore / giorno

5 Funzionamento Shutdown assistito e UPS
0 V
24 V
V imput
Alimentazione 24 VDC
Power failure < 50 mSec
Interruzione dell’alimentazione < 50 mSec
Power failure > 50 mSec
Interruzione dell’alimentazione > 50 mSec
START SHUTDOWN L’UPS gestisce l’arresto del sistema in
caso di interruzioni di alimentazione
maggiori di 50mSec.
A shutdown completo e alimentazione
presente il modulo UPS provvederà a
riaccendere il sistema.
6 TDControl
L’utility TDControl permette di
monitorare i parametri di funziona-
mento del terminale registrando i
tempi di vita, il numero di accensioni
e le temperature raggiunte in
funzionamento.
7 RS485
7.a Utilizzo RS485 / EXP1 su morsetto M1
DIP2
OFFON
RS485 MASTER:
Polarization only 470Ω
Solo polarizzatore 470Ω
OFFON
RS485 MASTER:
Termination 330ΩPolarization 470Ω
Terminatore 330ΩPolarizzatore 470Ω
OFFON
RS485 SLAVE
7.b Utilizzo RS485 MASTER su DB9 COM4*
1
5
9
6
Pin 5 : C
Pin 8
Pin 7 : 5Vi
Pin 3
470 Ω
470 Ω
330 Ω
B+
A-
MASTER
(DIP2 OFF)
1 - Digital Input
2 - C
3
4
5 - C
7 - 5V Isol - 70mA
8
9
COM4 RS485
EARTH
OFFON
DIP2 2,3,4 to off
DIP2
* Utilizzando il connettore DB9 si possono inserire le resistenze di terminazione utilizzando DIP2 come per il morsetto M1 oppure ponticellando, come
visibile in gura, i contatti 3-4 e 8-9.
7.c Utilizzo RS485 SLAVE su DB9 COM4
1 - Digital Input
2 - C
3
4 - A-
5 - C
7 - 5V Isol - 70mA
8
9 - B+
1
5
9
6
Pin 5 : C
Pin 8
Pin 7 : 5Vi
Pin 3
470 Ω
470 Ω
330 Ω
SLAVE
COM4 RS485
EARTH
OFFON
DIP2 2,3,4 to off
DIP2

7.d Utilizzo RS232 / COM1 su DB9
Spegnimento forzato
Nel caso fosse necessario forzare l’accensione o lo spegnimento del terminale è disponibile un pulsante posto nel vano del connettore USB frontale
come visibile in foto.
Una breve pressione (250-500mSec), in base allo stato del terminale, ha due distinti effetti:
• Accensione se terminale spento;
• Shutdown assistito se sistema operativo è già avviato.
Con il sistema operativo avviato, una pressione di circa 4sec, forza lo spegnimento del terminale.
Il terminale si riaccenderà in automatico se la relativa funzione è abilitata nel pannello di controllo
TDControl.
ATTENZIONE: lo spegnimento forzato è una procedura di emergenza che non permette al sistema operativo di chiudere correttamente eventuali
le aperti e può comportare quindi perdita di dati. Utilizzare solo se strettamente necessario.
8 Slot SD / MMC
Lo slot SD/MMC è presente sul lato del dispositivo sotto al porta batterie. Il connettore è di tipo “push-pull”,
inserire la memory card no a sentire un piccolo click e rilasciare (vedi gura). Per estrarre la memory card
premerla no a sentire il click e in seguito procedere alla rimozione. Il dispositivo è in grado di supportare
le memorie in formato SD e MMC sia normali sia in modalità HC.
9 Switch ethernet interno
Le due porte Ethernet 10/100/1000 Mbit poste sul retro del PC sono parte di uno switch di rete GB.
Entrambe fanno capo alla medesima scheda rete del PC. Tramite la doppia porta è possibile la connessione
in cascata di più dispositivi senza la necessità di switch ethernet esterni.
LAPTOP
10 Sostituzione batteria tampone interna
Il BIOS e l’orologio di sistema mantengono le loro funzionalità in assenza di rete grazie ad una batteria CR2032 accessibile dal lato del terminale. Per
la sostituzione, occorre rimuovere l’adesivo di protezione e slare il porta batterie con un cacciavite a lama come in gura.
NOTA: Si consiglia di sostituire la batteria ogni 3 anni. Un dispositivo interno ne permette la sostituzione senza perdita di dati eseguendo l’operazione
in meno di 2 ore da quando viene rimossa la batteria vecchia.
Responsabilità limitata
Pixsys S.r.l. garantisce le proprie apparecchiature elettroniche per un periodo di 12 mesi a decorrere dalla data di fatturazione. La garanzia del
Costruttore è limitata alla riparazione o sostituzione delle parti che presentino difetti di fabbricazione e che siano rese franco nostra sede citando il
numero di autorizzazione al reso (procedura interna autorizzazione RMA). Pixsys declina ogni responsabilità per incidenti e danni a persone o cose
derivanti da manomissione (inclusi tentativi di riparazione da parte di personale non autorizzato), condizioni ambientali non idonee, installazione
scorretta, uso errato, improprio e comunque non conforme alle caratteristiche dello strumento dichiarate nella documentazione tecnica. In nessun
caso la responsabilità del costruttore eccede il valore della strumentazione. La garanzia non copre in alcun modo i problemi derivanti dall’in-
stallazione di applicativi software successiva alla vendita, ed in particolare i danni conseguenti all’esecuzione di malware. Eventuali interventi di
assistenza da parte di Pixsys per il ripristino di sistema operativo o programmi saranno soggetti alla tariffa di assistenza vigente.

PIXSYS s.r.l.
www.pixsys.net
sales@pixsys.net - support@pixsys.net
online assistance: http://forum.pixsys.net
2300.10.230-RevD
200318
Read carefully the safety guidelines and programming instructions
contained in this manual before using/connecting the device.
Prima di utilizzare il dispositivo leggere con attenzione le informazioni
di sicurezza e settaggio contenute in questo manuale.
Other manuals for TD Series
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Pixsys Touch Panel manuals