manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Prepac
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Prepac BQ-6212-3K User manual

Prepac BQ-6212-3K User manual

Tall Queen Captain’s Platform
Storage Bed with 12 Drawers
Base de lit capitaine haute à
douze tiroirs, pour grand lit
Model / Modèle # BQ-6212-3K
Assembly Instructions
Instructions de montage
DATE STAMP
Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4 LB-1124 2020-04-03
We Can Assist
• If you have received a damaged or defective part
• If you are missing hardware or parts
• For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business
days via UPS ground or mail. Please note: shipping times will
vary depending on location.
Before you call or email, please:
1) Record the following information from the shipping label
on the outside of the box. You will need it for warranty
purposes:
• Ship To Name
• Sales Order Number & Retailer Name
2) Note the product model number.
3) Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
WEBSITE
www.prepacmfg.com/content/replacement-part-order
Complete our easy to use order form
BY EMAIL
[email protected]
BY PHONE
1-877-PREPAC1 (1-877-773-7221)
Mon - Fri: 7am - 4pm PST / 10am - 7pm EST
CONTACT US FIRST
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange
disponible dans la section Soutien à la clientèle de notre site web :
www.prepacmfg.com
• Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
• Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Les pièces de rechange quitteront notre installation dans deux jours
ouvrables via UPS par terre ou le courrier. Notez s’il vous plaît que
les temps d’expédition varieront selon l’emplacement.
Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît
contacter votre détaillant.
Required Tools / Outils requis
Optional Tools:
Using a power screwdriver
will speed up assembly.
Outils facultatifs
Utilisant la puissance
un tournevis accélérera
l’assemblée.
Caution
Do not over tighten any screw. The last few turns of each screw
should be done very slowly or by hand.
Attention
Évitez de trop serrer les vis. Ralentissez la vitesse de la foreuse pour
les derniers deux tours de vis ou vissez-les lentement à la main.
Page 2 of 20
50 mm JCB Bolt (24)
Boulon JCB 50 mm
RM-0814 black / noir / negro
RM-0810 bronze / bronce
JRN Nut (24)
Écrous JRN
RM-0312
T-Spacers (48)
Entretoise de “T”
RM-0628
Drawer Slide Screw (162)
Vis pour coulisse de tiroir
RM-0074
Allen Key
Clé Allen
RM-0313
Machine Screw (4)
Vis de machine
RM-0321
Wing Nut
Ecrou-papillon
RM-0322
Black #8 - 9/16” Washerhead Screws (4)
Vis de washerhead noir 9/16 po.
RM-0521
Black Twister Dowel (48)
Goujon de torsion noir
RM-0500
Small Zinc Cam (48)
Petite ferrure en zinc
RM-0715
#8 - 1½” Screws (48)
Vis no.8 - 1½ po.
RM-0504
Drawer Slide Screw (96)
Vis pour
coulisse de tiroir
RM-0074
Drawer Bottom
Stabilizer (24)
Stabilisateur
inférieur de tiroir
RM-0839
Drawer Hardware / Quincaillerie de tiroir
Bed Hardware / Quincaillerie de Lit
1 Drawer Slide PAIR per Drawer (Total = 12)
1 Glissière PAIRE de tiroir par tiroir (total = 12)
RM-0076
LEFT
GAUCHE
RIGHT
DROITE
1 Cabinet Slide PAIR per Drawer (Total = 12)
1 Glissière PAIRE de cabinet par tiroir (total = 12)
RM-0076
LEFT
GAUCHE
RIGHT
DROITE
Metal Brace - Left (2)
Croisillon en métal - GAUCHE
BF-BRACE-L
Metal Brace - Right (2)
Croisillon en métal - DROITE
BF-BRACE-R
Page 3 of 20
Outer Gables (2)
Pignons extérieurs
GA-4130
black / noir
GA-4630
espresso / expresso
Inner Gables (2)
Pignons intérieurs
GA-10149-B
black / noir
GA-10149-E
espresso / expresso
Upper Stabilizer (2)
Stabilisateur supérieur
ST-10140-B
black / noir
ST-10140-E
espresso / expresso
Lower Stabilizer (2)
Stabilisateur inférieur
ST-10141-B
black / noir
ST-10141-E
espresso / expresso
Plywood Slats (9)
lamelles de
contre-plaqué
BF-2000-PW
Metal U-channel
with Blocks (2)
la chaîne en
métal d’ « U »
avec les blocs
BF-3000-C
B3B1 B4B2 B6
B5
B1
B1
B2
B2
B3
B4 B3
B4
B5
B6
See page 12 for Drawer Parts
Voir le page 12 pour les pièces de tiroir
Bed Parts / Pièces de lit
Page 4 of 20
1
2Attach T spacers to outer gables with drawer slide screws.
Attachez les glissières de tiroir aux entretoises de « T » sur les pignons intérieurs.
Note: In the center of the U-channels there are two pairs of
holes. Each pair has a small and large hole. Make sure the
LARGE HOLE is positioned to the top of the outer gable.
Note : Au centre des prolés en u il y a deux paires de
trous. Chaque paire a un petit et grand trou. Assurezvous
que le GRAND TROU est placé jusqu’au dessus
du pignon externe.
Attach metal U-channels to each outer gable using drawer slide screws
Attachez les chaînes en métal d’ « U » à chaque pignon extérieur en utilisant
des vis de glissière de tiroir
BOTTOM
BAS
BOTTOM
BAS
TOP
HAUT
TOP
HAUT
TOP
HAUT
Large Hole
Trou grand
Drawer
Slide Screw
Vis pour
coulisse de
tiroir
Page 5 of 20
3Attach drawer glides to T-spacers on outer gables
as shown in the photo
Position the Drawer Glides with:
A) The wheel at the nished side
B) The wheel on the unnished bottom
Attachez les glissières de tiroir aux en-
tretoises de « T » sur les pignons intérieurs.
Place les glissières de tiroir avec :
A) La roue sur le côté de nition
B) La roue sur le fond non ni
Use 14th Hole
Utiliser 14ème trou
Use 1st Hole
Utiliser 1er trou Wheel is on the bottom
and toward nished edge
La roue est en bas et
vers bord ni
Use 14th Hole
Utiliser 14ème trou
Use 1st Hole
Utiliser 1er trou
Finished Edge
Côté ni
Bottom
Bas
Page 6 of 20
B2
B2
4Insert JRN nuts into the holes on each end of the inner gables. (B2)
The holes are drilled through. You can insert them from either side.
Insèrez les écrous de JRN dans les trous sur chaque extrémité des pignons intérieurs. (B2)
Les trous sont forés à travers. Vous pouvez les insérer de l’un ou l’autre côté.
Insert the nut as shown, so that the hole lines up
with the hole on the edge of the gable.
Insèrez l’écrou comme montré, de sorte que le
trou aligne avec le trou sur le bord du pignon.
Page 7 of 20
B3
B4
5Insert JRN nuts into the holes on each end of the upper (B3) and lower (B4) stabilizers.
Insérez les écrous de JRN dans les trous sur chaque n du supérieur (B3) et inférieur (B4) stabilisateurs.
Identifying the upper and lower stabilizers
Identier les stabilisateurs supérieur et inférieur
Upper Stabilizer
Stabilisateur Supérieur
Lower Stabilizer
Stabilisateur Inférieur
Lower Stabilizer
Stabilisateur Inférieur
Upper Stabilizer
Stabilisateur Supérieur
Side hole is close to the
bottom UNFINISHED edge
Le trou latéral est près de
la partie inférieure du bord
NON-FINI
Side hole is close to
the FINISHED edge
Le trou latéral est
proche de la bord FINI
Top edge (FINISHED)
is rounded
Bord supérieur
(FINI) est arrondie
Page 8 of 20
4”
4”
7”
6Attach “T” spacers and drawer glides to Inner Gables
Attachez les entretoises d’ et les de tiroir aux pignons intérieurs « T »
6a
6b
Attach “T” spacers to ONE side of each
inner gable with drawer slide screws
Attachez les entretoises d’ à UN côté de chaque
pignon intérieurs avec les vis de de tiroir
Attach drawer glides to “T” spacers on
inner gables
Position the drawer glides with:
A) The wheel at the nished edge
B) The wheel on the bottom
Attachez les de tiroir aux entretoises de sur
les pignons intérieurs
Placez les de tiroir avec :
A) La roue au bord ni
B) La roue sur le fond
Repeat steps 6a & 6b for the 2nd
side of the inner gables.
Répétez les étapes 6a et 6b pour le
2ème côté des pignons intérieurs.
6c
IMPORTANT:
Avant d’attacher les glissements de tiroir,
déterminez le DESSUS et le BAS de chaque
pignon intérieur.
A. Mesurez à partir de chaque bord de
’entretoise T à chaque bord non ni.
B. La mesure qui est approximativement 4 po.
sera le FOND.
Vériez la position des glissements de tiroir
soigneusement avant que vous les attachiez aux
pignons intérieurs.
IMPORTANT:
Before attaching the drawer glides, determine the
TOP and BOTTOM of each inner gable.
A. Measure from each edge of the “T” Spacer to
each unnished edge.
B. The measurement that is approximately 4” will
be the BOTTOM.
Check the position of the drawer glides carefully
before you attach them to the inner gables.
Wheel is on the bottom
and toward nished edge
La roue est en bas et
vers bord ni
Finished Edge
Côté ni
Unnished Edge
Côté non-ni
4”
4”
7”
BOTTOM
BAS
Page 9 of 20
7Using JCB connectors, and the Allen Key provided, attach each lower stabilizer (B4), one at a
time, to both inner gables
En utilisent les connecteurs de JCB, et la clef d’Allen fournie, attachez chaque stabilisateur
inférieur (B4), un à la fois, aux deux pignons intérieurs AU DESSOUS de la glissière de tiroir
IMPORTANT: Identifying the Lower Stabilizer
The screw hole is at the top, close to the nished edge
IMPORTANT: Identication du stabilisateur inférieur
Le trou de vis est au dessus, près du bord de nition
If you have any difculty tightening the JCB connector, use
a screwdriver to adjust the JRN nut to make sure the hole is
facing the opening for the connector
Si vous avez n’importe quelle difculté serrer le connecteur
de JCB, utilisez un tournevis pour ajuster l’écrou de JRN
pour s’assurer que le trou fait face à l’ouverture pour le
connecteur
JRN Nut
Écrous JRN
50 mm JCB Bolt
Boulon JCB 50 mm
B4
B4
Finished Edge
Côté ni
Page 10 of 20
B3
8Using JCB connectors, attach each upper stabilizer (B3), one at a time, to both inner gables.
En utilisent les connecteurs de JCB, et la clef d’Allen fournie, attachez chaque stabilisateur supérieur (B3), un à
la fois, aux deux pignons intérieurs.
Upper Stabilizer
The screw hole is closest to the
lower, unnished edge
Identication du stabilisateur
supérieur
Le trou de vis est le plus proche
du bord inférieur et non ni
Top edge (FINISHED)
is rounded
Bord supérieur
(FINI) est arrondie
Page 11 of 20
9Attach one outer gable (B1) to stabilizers with JCB connectors
Attachez un pignon extérieur aux stabilisateurs avec des connecteurs de JCB
B1
JRN Nut
Écrous JRN
50 mm JCB Bolt
Boulon JCB 50 mm
Page 12 of 20
10
10a
Bend
10a
10b
10a
10a
10a
10a Pre-drilled hole
10b
Lay the four metal braces, as shown, with the bend resting on top of the inner gables
Étendez les quatre croisillons en métal, comme montré, avec la courbure se reposant sur les pignons intérieurs
Find the pre-drilled holes on the inner
gables and secure the bent end of
each metal brace to the inner gables
with the small black screw (#8 - 9/16”
Washerhead Screw).
Trouvez les trous perforés sur les
pignons intérieurs et
xez l’extrémité coudée de chaque
croisillon en métal aux
pignons intérieurs avec la petite vis
noire (#8 - 9/16” vis de
Washerhead).
10a
10a
Bend
10a
10b
10a
10a
10a
10a Pre-drilled hole
10b
Black #8 - 9/16”
Washerhead Screws
Vis de washerhead
noir 9/16 po
Page 13 of 20
Insert machine screw through U channel and metal brace and
attach wing nut to the screw. Insert a screwdriver through the
large hole while holding on to the wing nut to tighten.
La vis de machine d’insertion par le prolé en u et le métal
attachent et attachent l’ecrou-papillon sur la vis. Passez un
tournevis dans le grand trou tout en se tenant dessus à l’ecrou-
papillon pour serrer.
Metal brace secured to the U-channel
Croisillon en métal xé au prolé en “u”
Secure the other (at) end of the metal brackets to U-channel.
Fixez l’autre extrémité (d’appartement) des parenthèses en métal au prolé en « U »
10b
Position the at end of the metal brace under the hole on
the BOTTOM edge of the Uchannel. Push the outer gable
toward the center of the bed until holes line up.
Placez l’extrémité plate du croisillon en métal sous le
trou sur le rebord INFÉRIEUR du prolé en u. Poussez
le pignon externe vers le centre du lit jusqu’à ce que les
trous alignent.
10a
10b
10a
10b
10a
10b
Page 14 of 20
Spread the wooden slats out across the inner stabilizers.
Etendre les lamelles en bois à travers les stabilisateurs intérieurs.
Slide the slats into the wide spaces of the metal U-channel (B6) on one outer gable. Remember that one
set of metal braces are still loose on one end.
Glissez les lamelles dans les espaces larges du prolé en « U » en métal (B6) sur un pignon externe.
Rappelez-vous qu’un ensemble de croisillons en métal sont encore lâche sur une extrémité.
11
11b
Slide
Glissez
Page 15 of 20
12 Attach second outer gable to stabilizers with JCB connectors
Attachez le deuxième pignon externe aux stabilisateurs avec des connecteurs de JCB
Secure the gable in place with connectors, but don’t fully tighten
Fixez le pignon en place avec des connecteurs, mais ne serre pas entièrement
Ensure the slats are set inside the u-channel and that they haven’t pulled out of the rst outer gable.
Assurez que les lamelles sont placées à l’intérieur de la chaîne en métal d’ « U » et cela qu’ils n’ont pas retiré
du premier pignon extérieur.
Firmly tighten the connectors
Serrez fermement les connecteurs
12a
12b
12c
Secure the at end of the remaining metal brackets to U-channel. Refer to Step 10b
Fixez l’extrémité plate des parenthèses restantes en métal au prolé en « U » . Référez-vous à l’étape 10b
13
Page 16 of 20
How to Correct a Bed that is “Out of Square”
Comment corriger un lit “hors du carré”
After you’ve assembled your bed, you may discover that one or more of you
drawers do not close properly.
This means your bed is “out of square”
Une fois que vous avez monté votre lit, vous découvrirez peut-être que l’un
ou plusieurs d’entre vous les tiroirs ne se ferment pas correctement.
Cela signie votre lit est “hors du carré”
1. Lift / Levez
On Carpeted Floors
Sur la moquette
Carefully lift up the end of the bed
and move it toward or away from
the drawers until the gap between
the drawer and bed closes
Soulevez délicatement l’extrémité
du lit et le déplacer vers ou depuis
les tiroirs jusqu’à ce que l’écart
entre le tiroir et lit ferme
Gap / Trou
On Smooth Floors
Sur les planchers lisses
Carefully push the end of the bed toward the
drawers until the gap between the drawer and
bed closes
Poussez avec précaution l’extrémité du lit vers
les tiroirs jusqu’à ce que l’écart entre le tiroir et
lit ferme
Slide / Glisser
2. Move / Bougez
Gap / Trou
ONLINE
HELP
L’AIDE EN
LIGNE
To see a how-to video, go to go to the Product Support page on our website:
www.prepacmfg.com/content/assembly and click on: “How to Correct an ‘Out of Square’ Storage Bed”
Pour visionner une vidéo décrivant l’installation (en anglais), consultez la page de “Product Support” sur notre site
web : www.prepacmfg.com/content/assembly et cliquez sur : “How to Correct an ‘Out of Square’ Storage Bed”
Page 17 of 20
Drawer Parts
Pièces de tiroir
Assemble Drawers
Montez les tiroir
D1
D2
D3
D4
D5
a
x4
Black Twister Dowel
Goujon de torsion noir
D1
14
Drawer Front (12)
Devant du tiroir
DF-10012-B
black / noir
DF-10012-C
cherry / cerise
DF-10012-E
espresso / expresso
Left Drawer Side (12)
Côté gauche du tiroir
Lado del cajón izquierdo
DS-10002-L
Unnished
non-ni
Right Drawer Side (12)
Côté droit du tiroir
Lado del cajón derecho
DS-10002-R
Unnished
non-ni
Drawer Back (12)
Arrière du tiroir
Parte posterior del cajón
DK-10048
Unnished
non-ni
Drawer Bottom (12)
Fond du tiroir
Fondo del cajón
DB-10048
Unnished
non-ni
D1 D2 D3 D4 D5
Page 18 of 20
b
x4
Drawer Slide Screw
Vis pour coulisse de tiroir
D3
R
L
Front
Devant
D2
x4
Small Zinc Cam
Petite ferrure en zinc
c
D2
D3
D1
Page 19 of 20
d
D2
D3
D1
D5
e
D4
D5
Page 20 of 20
f
x4
#8 - 1½” Screws
Vis no.8 - 1½ po.
D4
g
D5
Groove on drawer
front & back
Cannelure sur l’avant
& l’arrière de tiroir
Drawer Bottom
Stabilizer
Stabilisateur
inférieur de tiroir

Other Prepac Indoor Furnishing manuals

Prepac EMC-5022 User manual

Prepac

Prepac EMC-5022 User manual

Prepac DBR-0560-1 User manual

Prepac

Prepac DBR-0560-1 User manual

Prepac HFQ-0500-1 User manual

Prepac

Prepac HFQ-0500-1 User manual

Prepac SH-8445 User manual

Prepac

Prepac SH-8445 User manual

Prepac DC-2354 User manual

Prepac

Prepac DC-2354 User manual

Prepac SBH-0003-01 User manual

Prepac

Prepac SBH-0003-01 User manual

Prepac DNH-0339-1 User manual

Prepac

Prepac DNH-0339-1 User manual

Prepac SOG-0013-1 User manual

Prepac

Prepac SOG-0013-1 User manual

Prepac BSUW-0707-1 User manual

Prepac

Prepac BSUW-0707-1 User manual

Prepac RK-2525 User manual

Prepac

Prepac RK-2525 User manual

Prepac BK-8400-K User manual

Prepac

Prepac BK-8400-K User manual

Prepac BSCW-0730-1 User manual

Prepac

Prepac BSCW-0730-1 User manual

Prepac HD-1348 Series User manual

Prepac

Prepac HD-1348 Series User manual

Prepac PS-6000 User manual

Prepac

Prepac PS-6000 User manual

Prepac EC-6016 User manual

Prepac

Prepac EC-6016 User manual

Prepac DC-3345 User manual

Prepac

Prepac DC-3345 User manual

Prepac DC-2422 User manual

Prepac

Prepac DC-2422 User manual

Prepac Sonoma User manual

Prepac

Prepac Sonoma User manual

Prepac GSUW-0707-1 User manual

Prepac

Prepac GSUW-0707-1 User manual

Prepac EHW-0800-1 User manual

Prepac

Prepac EHW-0800-1 User manual

Prepac DC-3345 User manual

Prepac

Prepac DC-3345 User manual

Prepac SOW-0200-1 User manual

Prepac

Prepac SOW-0200-1 User manual

Prepac BEW-3264 User manual

Prepac

Prepac BEW-3264 User manual

Prepac DNH-0401-1 User manual

Prepac

Prepac DNH-0401-1 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

LifeSpan Kids LK11 owner's manual

LifeSpan Kids

LifeSpan Kids LK11 owner's manual

hernest HEFTCB-0012 Assembly instructions

hernest

hernest HEFTCB-0012 Assembly instructions

Office Star Products Pro-Line II 92893 user manual

Office Star Products

Office Star Products Pro-Line II 92893 user manual

Arblu TULIP COLONNA GIREVOLE Assembly instructions

Arblu

Arblu TULIP COLONNA GIREVOLE Assembly instructions

Habitat Drio 902771 manual

Habitat

Habitat Drio 902771 manual

Hailey Home ST1352 Assembly instructions

Hailey Home

Hailey Home ST1352 Assembly instructions

EKVIP 021769 operating instructions

EKVIP

EKVIP 021769 operating instructions

Ameriwood HOME 6048412COM manual

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 6048412COM manual

studioduc juno full bed Assembly instructions

studioduc

studioduc juno full bed Assembly instructions

GPM ACADIA CHTACA4DW Assembly instructions

GPM

GPM ACADIA CHTACA4DW Assembly instructions

Home Decorators Collection SK19239Dr1-E Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection SK19239Dr1-E Use and care guide

Dorel Living DA8377 Instruction booklet

Dorel Living

Dorel Living DA8377 Instruction booklet

i5 Industries Kai R2040 Assembly

i5 Industries

i5 Industries Kai R2040 Assembly

Stratco HT-6401 Assembly guide

Stratco

Stratco HT-6401 Assembly guide

BIG FURNITURE WAREHOUSE Columbia 111 quick start guide

BIG FURNITURE WAREHOUSE

BIG FURNITURE WAREHOUSE Columbia 111 quick start guide

Xr living oka COMPACT manual

Xr living

Xr living oka COMPACT manual

Rauch M2593 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2593 Assembly instructions

THUKA ECKKORPUS manual

THUKA

THUKA ECKKORPUS manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.