Prepac SOG-0013-1 User manual

Model / Modèle # SOG-0013-1
60” Wide Hall Tree with Shoe Storage
Meuble portemanteau 60 po. à rangement pour
chaussures
Recibidor perchero 60” de ancho de entrada
2 Person Assembly
Assemblage par 2 personnes
Conjunto de 2 personas
Prepac Manufacturing Ltd. 6705 Dennett Place, Delta, BC V4G 1N4 LB-1102 2020-05-20
We Can Assist
• If you have received a damaged or defective part
• If you are missing hardware or parts
• For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business days via
UPS ground or mail. Please note: shipping times will vary depending
on location.
Before you call or email, please:
1) Record the following information from the shipping label on the
outside of the box. You will need it for warranty purposes:
• Ship To Name
• Sales Order Number & Retailer Name
2) Note the product model number.
3) Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange
disponible dans la section Soutien à la clientèle de notre site web :
www.prepacmfg.com
• Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
• Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît
contacter votre détaillant.
WEBSITE
www.prepacmfg.com/content/replacement-part-order
Complete our easy to use order form
BY EMAIL
BY PHONE
1-877-PREPAC1 (1-877-773-7221)
Mon - Fri: 7am - 4pm PST / 10am - 7pm EST
CONTACT US FIRST
Opción de servicio en línea
• Si usted ha recibido una parte dañada o defectuosa, o
• Si falta alguna parte o componente
Complete la forma para solicitud de piezas de remplazo en la sección de
soporte al cliente en nuestra página web www.prepacmfg.com
Para solicitar ayuda en español por favor contacte su distribuidor.
Assembly Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de armado
DATE STAMP

Page 2 of 24
Top (1)
Dessus
Superior
TP-10144-D grey / gris
TP-10144-E espresso / espresso
TP-10144-W white / blanc / blanco
Top Moulding (1)
Moulure supérieure
Moldura superior
TR-10112-D grey / gris
TR-10112-E espresso / espresso
TR-10112-W white / blanc / blanco
Upper Gable (2)
Panneau supérieure
Panel superior
GA-10124-D grey / gris
GA-10124-E espresso / expresso
GA-10124-W white / blanc / blanco
Top Shelf (1)
Étagère supérieure
Panel superior
SH-10112-D grey / gris
SH-10112-E espresso
SH-10112-W white / blanc / blanco
Upper Stabilizer / Hook Panel (2)
Renforcement supérieur
Estabilizador superior
ST-10136-D grey / gris
ST-10136-E espresso / expresso
ST-10136-W white / blanc / blanco
Middle Gable (1)
Panneau de milieu
Separador medio
GA-10125-D grey / gris
GA-10125-E espresso / expresso
GA-10125-W white / blanc / blanco
Upper Left Side (1)
Côté gauche supérieur
Lateral izquierdo superior
SL-10140-D grey / gris
SL-10140-E espresso / espresso
SL-10140-W white / blanc / blanco
Upper Right Side (1)
Côté droit supérieur
Lateral derecho superior
SR-10140-D grey / gris
SR-10140-E espresso / espresso
SR-10140-W white / blanc / blanco
Lower Stabilizer (2)
Stabilisateur inférieur
Estabilizador inferior
ST-10137-D grey / gris
ST-10137-E espresso / expresso
ST-10137-W white / blanc / blanco
Fixed Shelf / Bench (1)
Etagère xe / banc
Estantes jo / banco
TP-10145-D grey / gris
TP-10145-E espresso / espresso
TP-10145-W white / blanc / blanco
Cabinet Parts / Pièces du cabinet / Piezas de Gabinete
Lower Left Side (1)
Côté gauche inférieur
Lateral izquierdo inferior
SL-10118-D grey / gris
SL-10118-E espresso / espresso
SL-10118-W white / blanc / blanco
Lower Right Side (1)
Côté droit inférieur
Lateral derecho inferior
SR-10118-D grey / gris
SR-10118-E espresso / espresso
SR-10118-W white / blanc / blanco
Side Molding (2)
Moulure latérale
Moldura lateral
TR-10104-D grey / gris
TR-10104-E espresso / espresso
TR-10104-W white / blanc / blanco
Bottom (1)
Le bas
Bas
BT-10111-D grey / gris
BT-10111-E espresso / espresso
BT-10111-W white / blanc / blanco
Stabilizing Foot (1)
Stabilisation de Pied
Estabilizador Base
ST-10120
unnished / non-ni / sin acabado
Front Stabilizer / Kicker (1)
Stabilisateur avant
Estabilizador frontal
KR-10071-D grey / gris
KR-10071-E espresso / espresso
KR-10071-W white / blanc / blanco
Horizontal Divider (2)
Diviseur horizontal
Separador horizontal
DV-10037-D grey / gris
DV-10037-E espresso / espresso
DV-10037-W white / blanc / blanco
Vertical Divider (7)
Diviseur vertical
Separador vertical
DV-10035-D grey / gris
DV-10035-E espresso / espresso
DV-10035-W white / blanc / blanco
Upper Backer (2)
Dos supérieur
Respaldo superior
BB-10129-D grey / gris
BB-10129-E espresso / espresso
BB-10129-W white / blanc / blanco
Lower Backer (1)
Dos inférieur
Respaldo inferior
BB-10130-D grey / gris
BB-10130-E espresso / espresso
BB-10130-W white / blanc / blanco
B11
C17
B11
C18
B11
C15
B11
C16
B11
C13
B11
C14
B11
C11
B11
C12
B11
C19
B11
C20
C9
B11
C10
C8
C7
C6
C5
C4
C3
C2
C1

Page 3 of 24
Cabinet Parts / Pièces du cabinet / Piezas de Gabinete
B11
C17 B11
C18
B11
C15
B11
C16
B11
C13
B11
C14
B11
C11
B11
C12
B11
C19
B11
C20
C9
B11
C10
C8
C7 C6
C5
C4
C3
C2
C1
C3
C5
C9
B11
C13
B11
C19

Page 4 of 24
Hardware / Quincaillerie / Piezas de Conexión
Conrmat Screw (22)
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
RM-0001
Plastic Dowel (9)
Goujon en plastique
Clavija de plastico
RM-0072
15mm Zinc Cam (30)
Ferrure en zinc
Tuercas de jación de zinc
RM-0103
24mm Green Twister Dowel (22)
Goujons verts à visser 24mm
Clavija verde giratoria
RM-0501
Coat Hook (6)
Crochet de manteau
Gancho para ropa
RM-0484
chrome / chrome / cromo
Black Coat Hook with screws (6)
Crochet de manteau noir avec des vis
Gancho para ropa negro con tornillos
RM-0484-B
#6 - 5/8” Screw (12)
Vis no. 6 - 5/8 po.
Tornillos de 6-5/8’’
RM-0004
¾” Nail (48)
Clou ¾”
Clavo de ¾ pulg.
RM-0022
Screw Cover Cap (15)
Capuchons des vis
Cubierta de tuercas
RM-0008-D grey / gris
RM-0008-E espresso / expresso
RM-0008-W white / blanc / blanco
HP-1088-LB (2)
2½’’ Wood Screw (1)
Vis à bois 2½ pouces
Tornillo para madera de 2½ pulgadas
Cable Tie / Attache de Câble / Cable Sujetador
Cable Tie (1)
Attache pour cable
sujetador de cables
Mounting Base (2)
Base de support
Base de montaje
#6 Pan Head Screw (1)
Vis no. 6
torillo núm. 6
Wall Anchor (1)
Ancrage au mur
Taquete de pared
Upholstery Tacks (16)
Tapisserie d’ameublement
Tachuelas de tapicería
RM-0480
Double Ended Connecting Rod (4)
Vis d’assemblage double
Conector de doble extremo
RM-0567
Cam Cover Cap (8)
Capuchons de cames
Cubierta de tuercas
RM-0802-D gray / gris
RM-0802-E espresso / expresso
RM-0802-W white / blanc / blanco
OR / OU / O
for drifted gray and
espresso nishes
pour les nitions
gris et espresso
para acabados gris
y espresso.
for white nish
pour la nition blanche
para acabado blanco
Safety Bracket (1)
Support de securité
Ménsula de seguridad
RM-0515
#8 -9/16” Washerhead Screws (2)
Vis en bois no.8 - 9/16 po.
Tornillos núm.8 de 9/16 pulg.
RM-0521
Wood Dowel (2)
Goujons de bois
Clavija de madera
RM-0069

Page 5 of 24
ONLINE HELP To see how-to videos, go to the Product Support page on our website:
www.prepacmfg.com/content/assembly
L’AIDE EN LIGNE Pour visionner les vidéo (en anglais) décrivant l’installation, consultez la page de “Product Support” sur
notre site web : www.prepacmfg.com/content/assembly
AYUDA EN LINEA Para ver videos de ayunda (en inglés), en nuestra pagina web click en las section “Product Support’’
www.prepacmfg.com/content/assembly
BEFORE YOU BEGIN
Identify ALL parts and hardware to
ensure everything is included.
AVANT DE COMMENCER
Identier toutes les pièces et le matériel
an de s’assurer que tout est inclus.
ANTES DE COMENZAR
Identique todos las partes y componentes
para estar seguro que todo está incluido
Assemble the Top Section
Assembler la section supérieure
Monte la sección superior
1x 12
24mm Green Twister Dowel
Goujons verts à visser 24mm
Clavija verde giratoria
Caution
Do not over tighten any screw. The last few turns of each screw
should be done very slowly or by hand.
Attention
Évitez de trop serrer les vis. Ralentissez la vitesse de la foreuse
pour les derniers deux tours de vis ou vissez-les lentement à la
main.
Precaución
No apriete los tornillos demasiado. Las últimas vueltas de cada
tornillo deben hacerse muy lentamente o con la mano.
Required Tools / Outils requis / Herramientas necesarias
1/8 th inch diameter
1/8 ème de pouce de diamètre
1/8 pulgadas de diametro
C8
C7

Page 6 of 24
2
3
x4
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
Lock the Cams
Serrez les ferrures
Asegure las tuerca de jación
Unlocked
deverrouillé
abierta
Locked: Turn 210º
Verrouillé: tournez 210º
Cerrada: gire 210 grados
x2
Finished Edge
Côté ni
Borde con acabado
C4
C4
C8

Page 7 of 24
4
5
x16
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
x4
Finished side to the front
Le côté ni face au devant
El lado terminado hacia el frente
Bottom End
Extrémité inférieure
Lado inferior
Screw hole faces
the bottom
Le trou de vis est
orienté vers le bas
El oricio del tornillo
mira hacia la parte
inferior.
C9
C5
C9
C5
C9
C5
C4
C8

Page 8 of 24
6x1
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
C6
C9
C5
C4

Page 9 of 24
7
8
x4
Double Ended Connecting Rod
Vis d’assemblage double
Conector de doble extremo
x4
x4
C6
C9
C5
C6

Page 10 of 24
9a
x4
9b
C7

Page 11 of 24
10
x4
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
Front
Devant
Lado Frontal
Finished side to the front
Le côté ni face au devant
El lado terminado hacia el
frente
C4
C3
C3

Page 12 of 24
12
11
Insert halfway ONLY
Insérez à mi-chemin seulement
Inserte SOLAMENTE la mitad
x5
Plastic Dowel
Goujon en plastique
Clavija de plastico
x8
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
C2
C1
C2
C1
C8
C7
C3
C3

Page 13 of 24
13
14
x4
24mm Green Twister Dowel
Goujons verts à visser 24mm
Clavija verde giratoria
x7
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
x12
#6 - 5/8” Screw
Vis no. 6 - 5/8 po.
Tornillos de 6-5/8’’
x6
B11
C10
B11
C10
C8
C7
C9
C6
C9

Page 14 of 24
15
16
Assemble the Bottom Section
Assembler la section inférieure
Monte la sección inferior
x4
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
x4
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
x6
24mm Green Twister Dowel
Goujons verts à visser 24mm
Clavija verde giratoria
x2
Wood Dowel
Goujons de bois
Clavija de madera
B11
C14
B11
C11
B11
C12

Page 15 of 24
17
18
19
x2
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
x1
Safety Bracket
Support de securité
Ménsula de seguridad
#8 -9/16” Washerhead Screws
Vis en bois no.8 - 9/16 po.
Tornillos núm.8 de 9/16 pulg.
B11
C16
B11
C14
B11
C16
B11
C14
B11
C12
B11
C12

Page 16 of 24
20
21
#8 -9/16” Washerhead Screws
Vis en bois no.8 - 9/16 po.
Tornillos núm.8 de 9/16 pulg.
x2
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
B11
C15
B11
C11
B11
C14
B11
C14

Page 17 of 24
22
23
Insert halfway ONLY
Insérez à mi-chemin seulement
Inserte SOLAMENTE la mitad
x4
Plastic Dowel
Goujon en plastique
Clavija de plastico
XX
To attach moldings:
Use your hands and press rmly
DO NOT USE HAMMER ON MOLDINGS
Pour xer les moulures :
Utilisez vos mains et appuyez fermement
NE PAS UTILISER DE MARTEAU SUR
LES MOULURES
Para colocar las molduras:
Use sus manos y presione rmemente
NO USE EL MARTILLO POR LAS
MOLDURAS
B11
C13
B11
C13
B11
C11
B11
C12

Page 18 of 24
24
25
AB
Carpet, cardboard or blanket
Tapis, carton ou couverture
Alfombra, cartón o manta
In TWO stages, turn the cabinet over so
the front is facing the oor
A Lift the Hall Tree to the standing
position
B Gently lower the Hall Tree so the
front is resting on the oor.
En DEUX étapes, retournez l’armoire de
sorte que l’avant soit face au sol
A Soulevez l’arbre de la salle en posi-
tion debout
B Abaissez doucement le porteman-
teau pour que l’avant repose sur
le sol.
En DOS etapas, dé la vuelta al gabinete
para que el frente quede hacia el piso
A Levante el árbol del pasillo a la
posición de pie
B Baje suavemente el perchero para
que el frente descanse sobre el
piso.
B11
C10
B11
C11
B11
C12
x4

Page 19 of 24
This step requires 2 people
Cette étape requiert 2 personnes
Este paso requiere de 2 personas

Page 20 of 24
26
27
Interlock the horizontal (C17) and vertical (C18) dividers as shown
Enclenchez les diviseurs horizontaux (C17) et verticaux (C18) comme montré
Entrelaze los separadores horizontales (C17) y verticales (C18) como se muestra
Front
Devant
Lado Frontal
Finished edge
Côté ni
Borde con acabado
B11
C17
B11
C18
Other Prepac Indoor Furnishing manuals

Prepac
Prepac HD-1348 Series User manual

Prepac
Prepac BSCW-0730-1 User manual

Prepac
Prepac GSUW-0707-1 User manual

Prepac
Prepac Wardrobe DC-3359 User manual

Prepac
Prepac Sonoma SC-3620 User manual

Prepac
Prepac Queen User manual

Prepac
Prepac Sonoma User manual

Prepac
Prepac BEW-3264 User manual

Prepac
Prepac DC-2354 User manual

Prepac
Prepac BQ-6212-3K User manual

Prepac
Prepac DC-3345 User manual

Prepac
Prepac LC-4830 User manual

Prepac
Prepac BK-8400-K User manual

Prepac
Prepac EMC-5022 User manual

Prepac
Prepac DNH-0339-1 User manual

Prepac
Prepac HangUps WRGW-0701-2M User manual

Prepac
Prepac HFT-0401-1 User manual

Prepac
Prepac Sonoma SC-4820 User manual

Prepac
Prepac USR-0008-1 User manual

Prepac
Prepac SC-4820 User manual