PROLUMIA PRO-SIGN User manual

www.prolumia.com
LED PROSIGN
40000100 Pro-Sign, Escape route indication with auto test
OPERATING INSTRUCTION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUEL D’UTILISATION
INSTALAČNÍ NÁVOD
GEBRAUCHSANLEITUNG
ESCAPE ROUTE INDICATION WITH AUTO TEST

2
www.prolumia.com
ATTENTIE
OPGELET
TECHNISCHE DATA KIJKAFSTAND
Lees de volgende instructies zorgvuldig door om ervoor te zorgen dat de montagewerkzaamheden op de juiste manier
worden uitgevoerd. Bewaar deze instructies goed voor eventueel toekomstig gebruik.
1. Werk niet aan het armatuur wanneer deze is ingeschakeld.
2. Controleer voor de installatie of de lamp is beschadigd. Gebruik de beschadigde lamp niet.
3. Het armatuur moet worden geïnstalleerd door een professionele elektricien.
4. Dek de lampbehuizing niet af na installatie en stel de lamp niet bloot aan externe krachten.
5. Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld voordat u de lamp schoonmaakt en maak deze schoon met een zachte, droge doek.
6. De LED-module is niet vervangbaar.
7. Als de verlichting er ongebruikelijk uitziet, moet de stroom onmiddellijk worden uitgeschakeld om een professionele elektricien te vragen om
het armatuur te repareren.
8. Prik geen gaten in de lampbehuizing. Hierdoor zullen de IP-prestaties van de lamp afnemen.
9. Belast de externe bedrading niet.
10. Op veel bouwplaatsen kunnen stroomcircuits worden onderbroken op een ongecontroleerde en repetitieve basis tijdens de bouw. Accu’s
kunnen als gevolg hiervan leeglopen. Het frequent laden en ontladen van de accu zal de levensduur verkorten en kan leiden tot voortijdig
falen van de accu. De hierdoor ontstane schade valt niet onder garantie.
1. 1x noodarmatuur
2. 3x pictogrammen (links/rechts, naar boven en naar beneden)
3. 1x wit afdekblad voor enkelzijdig gebruik
4. Deze handleiding
Decentraal gevoed armatuur
Lichtbron: LED SMD2835
Voedingsspanning: AC 220-240V 50/60Hz
Opgenomen vermogen: 5W
Kleurtemperatuur: 6500K
Bedrijfstemperatuur: +5°C – +40°C
Accu: Li-FePO4
Autonomie: Instelbaar (1 uur / 3 uur)
Elektrische veiligheidsklasse: Klasse II
Artikelnr. Type LED Afmetingen (L x B x H)
(mm)
Vermogen
(W)
Kleurtemperatuur
(K)
40000100 SMD2835 330 x 45 x 190 5 6500
INHOUD VERPAKKING
TECHNISCHE INFORMATIE
330 mm 45 mm
65 mm
190 mm
125 mm
5 mm310 mm
NLENCZ FRDE

3
www.prolumia.com
INSTALLATIE
Maak het armatuur eerst spanningsloos.
Wandmontage
Plafondmontage
Hoofd-
aansluiting
ON
OFF
h: 2~3m
Ø10
15
152
152
2x
Ø6
h: 2~3m
Ø10
20
29
147,5 147,5
2x
Ø6
B
21
3
4
A
A
B
C
C
D
D
NL EN CZFR DE

4
www.prolumia.com
INSTALLATIE
Instelling noodfunctie
Aansluiting netstroom
Montage pictogramhouder
1 2
ON
1 uur
Fabrieksinstellingen
MM.JJJJ
3 uur
M modus
NM modus
3 uur, M modus
X1
X 0
X
X
*
*
*
*
*
*
60
180
ACCU
LABEL
220-240V~
N
L
Nul
Fase
0,75-2,5
8-9mm
B
5
6
7
A
A
B
C
C
D
B
A
NLENCZ FRDE

5
www.prolumia.com
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Defecte elektrische apparaten behoren niet te worden weggegooid bij het huishoudelijk afval. Recycle waar mogelijk.
Neem contact op met uw gemeente of uw leverancier voor een deskundig recycling advies.
VERVANGING ACCU
AUTOTEST FUNCTIE
Maak het armatuur eerst spanningsloos.
Groene LED Status (Langzaam: 1s/1s, Snel: 0,1s/0,1s) Rode LED Status (Langzaam: 1s/1s, Snel: 0,1s/0,1s)
Alles OK (Aan) Lamp defect (Aan)
60s functietest modus (Langzaam)
Accu losgekoppeld (Langzaam)
Accustoring (Snel)
Groen / rood knipperend
Adres identicatiemodus
Groen & rood uit
Noodbedrijf
Automatische test Handmatige start van de functietest
Functietest: Wekelijks
Duurtest: Jaarlijks
<1mm
~1sec Test
Indicator
A
B
C
D
De accu is vervangbaar.
Technische specicaties accu:
Accu code Accu
voltage
Capaciteit
accu
Type accu Accu
temp.
Afmetingen
(b x h)
Ontladings-
stroom
Min. oplaad-
stroom
Max. oplaad-
stroom
BAT-HT32-1600LF 3,2V (2,4-3,6) 1,6Ah Li-FePO4 70°C 18 x 65mm 1 uur: 0,5A
3 uur: 0,33A 0,01A 0,13A
De lichtbron van dit armatuur is niet vervangbaar; wanneer de lichtbron het einde van zijn levensduur bereikt,
dient het hele armatuur worden vervangen.
NL EN CZFR DE

6
www.prolumia.com
1. Do not work on the xture when it is switched on.
2. Before installation, please conrm whether the lamp is damaged. Do not use the damaged lamp.
3. The luminaire should be installed by a professional electrician.
4. Do not cover the lamp housing after installation or expose the lamp to external forces.
5. Make sure the power is o before cleaning the lamp and clean it with a soft, dry cloth.
6. The LED module is not replaceable.
7. When the lighting is looking unusual, the power should be cut o immediately to ask a professional electrician to repair the xture.
8. Do not punch holes in the lamp housing, which will cause the IP performance of the lamp to decline.
9. Do not stress the external wiring.
10. On many building sites, power circuits may be cut o in an uncontrolled and repetitive basis during construction. As a result, any unit on
these circuits, will have their batteries discharged or ‘cycled’. Excessive battery cycling will reduce through-life performance and may lead to
premature battery failure. Battery warranty claims, as a result of such abuse, are specically EXCLUDED from warranty terms.
ATTENTION
CAUTION
TECHNICAL DATA
Decentrally powered xture
Light source: LED SMD2835
Supply voltage: AC 220-240V 50/60Hz
Power consumption: 5W
Color temperature: 6500K
Operating temperature: +5°C – +40°C
Battery: Li-FePO4
Autonomy: Adjustable (1 hour / 3 hours)
Electrical safety class: Class II
Please read the following instructions carefully to ensure that mounting operation will be carried out correctly.These instructions
should be properly preserved for future reference.
TECHNICAL INFORMATION
VIEWING DISTANCE
330 mm 45 mm
65 mm
190 mm
125 mm
5 mm310 mm
1. 1x emergency luminaire
2. 3x icons (left/right, up and down)
3. 1x white cover sheet for single-sided use
4. This manual
Art. no. LED type Dimensions (L x W x H)
(mm)
Power consumption
(W)
Color temperature
(K)
40000100 SMD2835 330 x 45 x 190 5 6500
PACKAGE CONTENTS
CZ FRDE NLEN

7
www.prolumia.com
INSTALLATION
Cut the power supply rst.
Wall mounting
Ceiling mounting
Mains
power
ON
OFF
h: 2~3m
Ø10
15
152
152
2x
Ø6
h: 2~3m
Ø10
20
29
147.5 147.5
2x
Ø6
B
21
3
4
A
A
B
C
C
D
D
CZFR DENL EN

8
www.prolumia.com
INSTALLATION
Emergency function setting
Mains connection
Mounting icon holder
1 2
ON
1 hour
Factory settings
MM.YYYY
3 hours
M mode
NM mode
3 hours, M mode
X1
X 0
X
X
*
*
*
*
*
*
60
180
BATTERY
LABEL
220-240V~
N
L
Neutral
Mains
0.75-2.5
8-9mm
B
B
5
6
7
A
A
A
B
C
C
D
NLENCZ FRDE

9
www.prolumia.com
BATTERY REPLACEMENT
AUTO TEST FUNCTION
Cut the power supply rst.
Green LED Status (Slow: 1s/1s, Fast: 0.1s/0.1s) Red LED Status (Slow: 1s/1s, Fast: 0.1s/0.1s)
Everything OK (On) Lamp failure (On)
60s function test mode (Slow)
Battery disconnected (Slow)
Battery failure (Fast)
Green / red blinking
Address identication mode
Green & red o
Emergency operation
Automatic test Manual start of function test
Function test: Weekly
Duration test: Annnually
<1mm
~1sec Test
Indicator
A
B
C
D
The battery is replaceable.
Technical specications battery:
Battery code Battery
voltage
Battery
capacity
Battery
type
Battery
temp.
Dimensions
(w x h)
Discharge
current
Min. charging
current
Max. charging
current
BAT-HT32-1600LF 3.2V (2.4-3.6) 1.6Ah Li-FePO4 70°C 18 x 65mm 1 hour: 0.5A
3 hour: 0.33A 0.01A 0.13A
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life,
the whole luminaire shall be replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
NL EN CZFR DE

10
www.prolumia.com
ATTENTION
ATTENTION
DONNÉES TECHNIQUES
Lisez attentivement les instructions suivantes pour vous assurer que les travaux d’installation sont eectués correctement.
Conservez ces instructions en toute sécurité pour une utilisation future possible.
1. Ne travaillez pas sur l’appareil lorsqu’il est allumé.
2. Avant l’installation, vériez si la lampe est endommagée. N’utilisez pas la lampe endommagée.
3. L’appareil doit être installé par un électricien professionnel.
4. Ne couvrez pas le boîtier de la lampe après l’installation et n’exposez pas la lampe à des forces extérieures.
5. Avant de nettoyer la lampe, assurez-vous que l’alimentation est coupée et nettoyez-la avec un chion doux et sec.
6. Le module LED n’est pas remplaçable.
7. Si l’éclairage semble inhabituel, coupez immédiatement l’alimentation pour demander à un électricien professionnel de réparer l’appareil.
8. Ne percez pas de trous dans le boîtier de la lampe. Cela réduira les performances IP de la lampe.
9. Ne forcez pas le câblage externe.
10. Sur de nombreux sites de construction, les circuits de courant peuvent être interrompus de manière incontrôlée et répétitive pendant
la construction. En conséquence, les batteries peuvent se décharger. La charge et la décharge fréquente de la batterie réduiront sa durée
de vie et entraîneront une défaillance prématurée de la batterie. Les dommages qui en résultent ne sont pas couverts par la garantie.
INFORMATIONS TECHNIQUES
DISTANCE DE VISION
1. 1x luminaire de secours
2. 3x pictogrammes (gauche/droite, haut et bas)
3. 1x feuille de couverture blanche pour une utilisation simple face
4. Ce manuel
Appareil à alimentation décentralisée
Source de lumiere: LED SMD2835
Tension d’alimentation: AC 220-240V 50/60Hz
Puissance: 5W
Température de couleur: 6500K
Température de fonctionnement: +5°C – +40°C
Batterie: Li-FePO4
Autonomie: Ajustable (1 heure / 3 heures)
Classe de sécurité électrique: Classe II
CONTENU DU COLIS
330 mm 45 mm
65 mm
190 mm
125 mm
5 mm310 mm
Art. no. Type de LED Measurements (L x L x H)
(mm)
Puissance
(W)
Température de couleur
(K)
40000100 SMD2835 330 x 45 x 190 5 6500
NLENCZ FRDE

11
www.prolumia.com
Mettez d’abord le luminaire hors tension.
Montage mural
Montage au plafond
INSTALLATION
Connexion
principale
ON
OFF
h: 2~3m
Ø10
15
152
152
2x
Ø6
h: 2~3m
Ø10
20
29
147,5 147,5
2x
Ø6
B
21
3
4
A
A
B
C
C
D
D
NL EN CZFR DE

12
www.prolumia.com
Réglage de la fonction d’urgence
Branchement secteur
Support de pictogramme de montage
INSTALLATION
Éteint en cas de lumière du jour su sante,
même après détection.
100% pendant le temps de rodage, en cas de
détection et de lumière du jour insu sante.
Éteint après le temps de rodage.
1 2
ON
1 heure
Réglages d'usine
MM.AAAA
3 heures
M mode
NM mode
3 heures, M mode
X1
X 0
X
X
*
*
*
*
*
*
60
180
ÉTIQUETTE
BATTERIE
220-240V~
N
L
Nul
Phase
0,75-2,5
8-9mm
B
5
6
7
A
A
B
C
C
D
B
A
NLENCZ FRDE

13
www.prolumia.com
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
FONCTION DE TEST AUTOMATIQUE
Mettez d’abord le luminaire hors tension.
LED verte État (Lent : 1 s/1 s, Rapide : 0,1 s/0,1 s) LED rouge État (Lent : 1 s/1 s, Rapide : 0,1 s/0,1 s)
Tout est OK (Activé) Échec de la lampe (Allumé)
Mode test de déclenchement
de 60 secondes (lent)
Batterie déconnectée (Lente)
Défaillance de la batterie (Rapide)
Vert / rouge clignotant
Mode d’identication de l’adresse
Vert et rouge éteints
Mode d’urgence
Test automatique Démarrage manuel du test de fonctionnement
Test de fonctionnement: Hebdomadaire
Test d’endurance: Annuel
<1mm
~1sec Test
Indicateur
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les appareils électriques défectueux ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recycler si possible.
Contactez votre municipalité ou votre fournisseur pour obtenir des conseils spécialisés en matière de recyclage.
A
B
C
D
La batterie est remplaçable.
Spécications techniques batterie:
Code de la
batterie
Voltage de
batterie
Capacité
de la
batterie
Type de
batterie
Température
de la
batterie
Des mesures
(l x h)
Courant de
décharge
Min.
courant de
charge
Max.
courant de
charge
BAT-HT32-1600LF 3,2V (2,4-3,6) 1,6Ah Li-FePO4 70°C 18 x 65mm 1 heure: 0,5A
3 heures: 0,33A 0,01A 0,13A
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable; lorsque la source lumineuse arrive en n de vie,
l’ensemble du luminaire doit être remplacé.
NL EN CZFR DE

14
www.prolumia.com
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
TECHNICKÁ DATA
Prosíme, přečtěte si pozorně návod k použití před začátkem instalace. Tento návod k použití si uchovejte
pro případnou budoucí potřebu.
TECHNICKÉ INFORMACE
1. Nepracujte na zařízení, které je pod proudem.
2. Před instalací zkontrolujte, zda není svítidlo poškozeno. Poškozené svítiddlo nepoužívejte.
3. Instalace může být provedena pouze kvalikovaným pracovníkem.
4. Po instalaci nezakrývejte kryt svítidla ani nevystavujte svítidlo vnějším vlivům.
5. Před čištěním svítidla se ujistěte, že je vypnuto, a očistěte ho měkkým suchým hadříkem.
6. LED modul není vyměnitelný.
7. Pokud osvětlení již na pohled nevypadá v pořádku, měli byste okamžitě přerušit napájení a požádat profesionálního elektrikáře o opravu
svítidla.
8. Do krytu svítidla nevyřezávejte otvory, snížilo by to IP ochranu svítidla.
9. Nezatěžujte vnější vedení.
10. Během výstavby mohou být elektrické okruhy opakovaně odpojovány, čímž je způsobeno časté nabíjení a vybíjení baterie vedoucí ke snížení
životnosti a může způsobit i její předčasné selhání. Reklamace týkající se baterie používané za těchto podmínek jsou výslovně vyloučeny z
podmínek záruky.
Necentrálně napájené svítidlo
Světelný zdroj: LED SMD2835
Napájení: AC 220-240V 50/60Hz
Příkon: 5W
Teplota chromatičnosti: 6500K
Provozní teplota: +5°C – +40°C
Baterie: Li-FePO4
Autonomie: Nastavitelné (1 hod. / 3 hod.)
Třída ochrany: Třída II
POHLEDOVÁ VZDÁLENOST
330 mm 45 mm
65 mm
190 mm
125 mm
5 mm310 mm
1. 1x nouzové svítidla
2. 3x piktogramy ( vlevo/vpravo, dolů a nahoru)
3. 1x bílá krytka pro jednostranné použití
4. Tento manuál
OBSAH BALENÍ
Obj.č. Typ LED Rozměry (D x Š x V)
(mm)
Příkon
(W)
Teplota chromatičnosti
(K)
40000100 SMD2835 330 x 45 x 190 5 6500
NLENCZ FRDE

15
www.prolumia.com
MONTÁŽ
Nejprve odpojte přívod napětí.
Nástěnná montáž
Stropní montáž
Zdroj
napětí
ON
OFF
h: 2~3m
Ø10
15
152
152
2x
Ø6
h: 2~3m
Ø10
20
29
147,5 147,5
2x
Ø6
B
21
3
4
A
A
B
C
C
D
NL EN CZFR DE

16
www.prolumia.com
MONTÁŽ
Nastavení funkce nouzového osvětlení
Hlavní napájení
Instalace držáku piktogramu
1 2
ON
1 hodina
Tovární nastavení
MM.RRRR
3 hodiny
M mód
NM mód
3 hodiny, M mód
X1
X 0
X
X
*
*
*
*
*
*
60
180
ŠTÍTEK
BATERIE
220-240V~
N
L
Nula
Fáze
0,75-2,5
8-9mm
B
B
5
6
7
A
A
A
B
C
C
D
NLENCZ FRDE

17
www.prolumia.com
VÝMĚNA BATERIE
AUTO TEST FUNKCE
Nejprve odpojte přívod napětí.
Zelená LED
kontrolka
Status (Pomalé: 1s/1s, Rychlé: 0,1s/0,1s) Červená LED
kontrolka
Status (Pomalé: 1s/1s, Rychlé: 0,1s/0,1s)
Vše v pořádku (Svítí) Vada svítidla (Svítí)
60s funkční test (Pomalý)
Odpojení baterie (Pomalé)
Vada baterie (Rychlé)
Zelená / červená kontrolka bliká
Mód identikace adresy
Zelená a červená kontrolka nesvítí
Nouzový režim
Automatický test Manuální start funkčního testu
Funkční test: Týdně
Test výdrže: Ročně
<1mm
~1s Test
Indikátor
A
B
C
D
Baterii je možné vyměnit.
Technické specikace baterie:
Kód baterie Napětí
baterie
Kapacita
baterie
Typ
baterie
Teplota Rozměry
(š x v)
Vybíjecí
proud
Min. napájecí
proud
Max. napájecí
proud
BAT-HT32-1600LF 3,2V (2,4-3,6) 1,6Ah Li-FePO4 70°C 18 x 65mm 1 hod.: 0,5A
3 hod.: 0,33A 0,01A 0,13A
Světelný zdroj tohoto svítidla není vyměnitelný; jakmile světelný zdroj dosáhne konce své životnosti,
je nutné vyměnit celé svítidlo.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Vyřazené elektronické přístroje nepatří do směsného odpadu. Prosíme recyklujte na místech tomu určených.
Případně se poraďte s místním úřadem nebo svým prodejcem.
NL EN CZFR DE

18
www.prolumia.com
ACHTUNG
HINWEIS
TECHNISCHE DATEN
Lesen Sie die folgende Anleitung bitte aufmerksam durch, um eine korrekte Ausführung der Montage zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
1. Arbeiten Sie nicht an dem Gerät, wenn es eingeschaltet ist.
2. Prüfen Sie vor der Installation, ob das Leuchtmittel beschädigt ist. Verwenden Sie das beschädigte Leuchtmittel nicht.
3. Das Produkt muss durch einen qualizierten Techniker installiert werden.
4. Decken Sie das Leuchtengehäuse nach der Installation nicht ab und setzen Sie die Leuchte keinen äußeren Einüssen aus.
5. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, bevor Sie die Leuchte reinigen, und reinigen Sie sie mit einem weichen,
trockenen Tuch.
6. Das LED-Modul ist nicht austauschbar.
7. Wenn die Beleuchtung ungewöhnlich aussieht, sollte der Strom sofort abgeschaltet werden und ein qualizierter Techniker mit der Reparatur der Leuchte
zu beauftragen werden.
8. Stanzen Sie keine Löcher in das Lampengehäuse, da sonst die IP-Klasse der Lampe beeinträchtigt wird.
9. Belasten Sie nicht die externe Verkabelung.
10. Auf vielen Baustellen können Stromkreise während der Bauarbeiten unkontrolliert und wiederholt unterbrochen werden. Dadurch können
sich die Akkus entladen. Häuges Laden und Entladen eines Akkus verkürzt seine Lebensdauer und kann zum vorzeitigen Ausfall führen.
Hierdurch verursachte Schäden fallen nicht unter die Garantie.
Dezentrales Leuchtmittel
Lichtquelle: LED SMD2835
Betriebsspannung: AC 220-240V 50/60Hz
Leistung: 5W
Farbtemperatur: 6500K
Betriebstemperatur: +5°C – +40°C
Akku: Li-FePO4
Autonomie: Einstellbar (1 Stunde / 3 Stunden)
Schutzklasse: Klasse II
BETRACHTUNGSABSTAND
1. 1x Sicherheitsleuchte
2. 3x Piktogramme (links/rechts, oben und unten)
3. 1x weißes Abdeckblatt zur einseitigen Verwendung
4. Dieses Handbuch
Artikelnr. LED-Typ Abmessungen (L x B x H)
(mm)
Leistung
(W)
Farbtemperatur
(K)
40000100 SMD2835 330 x 45 x 190 5 6500
INHALT DER VERPACKUNG
330 mm 45 mm
65 mm
190 mm
125 mm
5 mm310 mm
NLENCZ FRDE

19
www.prolumia.com
INSTALLATION
Spannungsversorgung der Leuchte unterbrechen.
Wandmontage
Deckenmontage
Spannungs-
versorgung
ON
OFF
h: 2~3m
Ø10
15
152
152
2x
Ø6
h: 2~3m
Ø10
20
29
147,5 147,5
2x
Ø6
B
21
3
4
A
A
B
C
C
D
D
NL EN CZFR DE

20
www.prolumia.com
INSTALLATION
Einstellung der Notfunktion
Netzanschluss
Montage Symbolhalter
1 2
ON
1 Stunde
Werkseinstellungen
MM.JJJJ
3 Stunden
M Modus
NM Modus
3 Stunden, M Modus
X1
X 0
X
X
*
*
*
*
*
*
60
180
BATTERIE-
ETIKETT
220-240V~
N
L
0,75-2,5
8-9mm
Neutral
Phase
B
B
A
A
A
B
C
C
D
NLENCZ FRDE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other PROLUMIA Lighting Equipment manuals

PROLUMIA
PROLUMIA PRO-PORTAL 40010021 User manual

PROLUMIA
PROLUMIA ROCKDISC III User manual

PROLUMIA
PROLUMIA LED PRO-AQUA III User manual

PROLUMIA
PROLUMIA ECODISC II MAXI User manual

PROLUMIA
PROLUMIA LUMIAFLEX 1004 User manual

PROLUMIA
PROLUMIA 40010302 User manual

PROLUMIA
PROLUMIA Prodisc III + Emergency mode User manual