PUR PUN2FS User manual

© 2020 All rights reserved.
PUR is a registered trademark used under license from Helen of Troy Limited.
200512
Owner’s Manual
PUN2FS
Dual Stage Under Sink
Universal Filtration System

1
Table of Contents:
Conditions for Operation:
Safety Precautions:
• You must follow the guidelines to install this system. Check with your Province/State and local public works department for
plumbing and sanitation codes.
• If house water line pressure is over the maximum 100 psi (pounds per square inch), install a pressure regulator in the water
supply line before this system.
• The system is for cold water use only and must be protected against freezing, which can cause water leakage.
• Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the
system.
• Make sure the water supply conforms to the specification guidelines. If the water supply conditions are unknown, consult your
local municipal water company or health department about the quality and the list of contaminants of the water in your area.
• While using the system for the first time, or prolonged non-use (such as during a vacation over one week), the system should
be flushed thoroughly.
• This system contains replaceable filter cartridge(s) with a limited service life.
Flow Rate ............................................................................ 0.5 GPM (1.9 LPM)
Min./Max. Operating Pressure ............................................. 30 - 100 psi (207- 698 kPa)
Min./Max. Operating Temperature ....................................... 40 - 113°F (4.4 -45°C)
Replacement Cartridge ....................................................... PUNCRBL (Carbon Block) and PUNSED (Sediment)
Capacity .............................................................................. 1,000 Gallons (3,780 Liters)
Safety Precautions ..................................................................1
Conditions for Operation ..........................................................1
Package Contents ....................................................................2
Tools Required for Installation ................................................2
Installation Instructions......................................................3 - 5
* Connecting to the Cold Water Line ...................................3
* Drilling the Faucet Hole....................................................3
* Installing the Faucet........................................................4
* Installing the Filters.........................................................4
* Mounting the System Under the Sink................................5
* Connecting the Tubes Using Quick-Connect Fittings........5
Start-up Instructions................................................................6
Filter Cartridge Replacement Instructions ...............................6
Troubleshooting........................................................................7
Performance Data Sheet...........................................................7
Replacement Parts List............................................................8
Warranty...................................................................................9

2
Package Contents:
Item Description QTY
A Head Assembly with Bracket 1
B Filter Sump 2
C Sediment Filter 1
D Carbon Block Filter 1
E 6’ of 1/4” White Tubing 1
F Mounting Screw 2
G Inlet Valve 1
H Inlet Rubber Washer 1
I Faucet Compression Nut 1
J Ferrule 1
Item Description QTY
K Insert 1
L Inlet Compression Nut 1
M Chrome Plate 1
N Rubber Gasket 1
O Plastic Lock Washer 1
P Star Washer 1
Q Stem Nut 1
R Faucet 1
S Installation, Use & Care Guide 1
T Sump Wrench 1
Tools Required for Installation:
A. C.
E.
D. F.
G.
H.
M.
L.
S.
T.
N.
O.
P.
Q.
R.
I.
J.
K.
B.
Adjustable
Wrench
Pliers Phillips
Screwdriver
Utility
Knife
Measuring
Tape
Drill and 5/8" Bit
Safety
Goggles

3
Installation Instructions:
CAUTION: Do not drill through a countertop that is more than 1” thick.
CAUTION: Do not attempt to drill through a tiled, marble, granite or
similar countertop. Consult a plumber or the countertop manufacturer
for advice or assistance
CAUTION: When drilling through a countertop make sure the area
below the drilling area is free of wiring and piping. Make certain that
you have ample room to make the proper connection to the bottom of
the Faucet.
CAUTION: Do not attempt to drill through an all-porcelain or
porcelain-coated sink. For applications on these types of sinks we
recommend using the sprayer hole or mounting the Faucet through the
countertop. Otherwise consult a plumber or manufacturer for advice or
assistance.
1. Line the bottom of the sink with newspaper to prevent shavings, parts, or
tools from falling down the drain.
2. Place masking tape over the area to be drilled to help prevent scratches if
drill bit slips.
3. Mark point with a center punch. Use a 5/8” drill bit to drill a pilot hole.
4. Smooth rough edges with a file.
1. Turn off the cold water supply by turning off the shut-off valve under the
sink. If the cold water line does not have a shut-off valve under the sink,
turn off the main water line in the house. Place a tray or towel under the cold
water line to catch any excess water.
2. Turn on the cold water faucet and allow all the water to drain from the line.
On a single handle faucet, the hot water may have to be turned off to prevent
any hot water cross over.
3. Loosen nut and separate cold water braided flex line from the kitchen cold
water faucet shank. Attach Inlet Valve to the faucet shank using the Rubber
Washer. Reinstall the flex line onto the Inlet Valve and tighten with an
adjustable wrench.
4. Insert 1/4” Tubing over the Guide Tube of the Inlet Valve. Tighten the
Compression Nut with an adjustable wrench.
CAUTION: The water supply to your unit MUST be from the
COLD WATER LINE. Hot water will damage your filtration system.
The Drinking Water Faucet should be positioned with function, convenience and
appearance in mind. An adequate flat area is required to allow the Faucet to rest
securely. Check the underside of the location for interference. Most sinks have
a pre-drilled 1-1/4" diameter hole designed for spray hoses. The Drinking Water
Faucet may be installed using this hole. If the pre-drilled hole cannot be used, or
is in an inconvenient location, it will be necessary to drill a 5/8” hole in the sink
or through the countertop next to the sink for the Faucet.
Connecting to Cold Water Line (See Figure 1 and 2):
Drilling the Faucet Hole (See Figure 3):
Figure 1
Figure 3
Inlet
Valve
Rubber
Washer
Rubber
Washer
Compression
Nut
Guide Tube
Figure 2
1/4”
Tubing
Inlet
Valve
Guide Tube
5/8”

4
Installing the Filters (See Figure 5):
Figure 5
1. Tear off the seal package of the filter cartridges.
2. Insert Sediment Filter (C) over the standpipe in the bottom of Filter
Sump (B). Ensure that the two O-rigs on the sump are properly set in
the grooves.
3. Screw the sump to the inlet side of Head Assembly (A) with yellow dot
and hand-tighten in a clockwise direction. Use Wrench (T) to tighten,
making sure the seal marks on the head and sump are aligned. Note:
Don’t over tighten.
4. Repeat above steps to install Carbon Block Filter (D) into the second
sump to the outlet side of the head assembly with green dot.
CAUTION: When looking at the system from the front, the
Sediment Cartridge must be on the left (yellow dot on housing
& head) and the Carbon Block Cartridge must be on the right
(green dot on housing & head).
Installation Instructions (continued):
1. Remove Stem Nut on the Faucet.
2. Slide the Chrome Plate and Black Rubber Washer onto the Faucet
Stem.
3. The Chrome Plate, Rubber Washer and Faucet Body are installed
above the sink or countertop.
4. Place the Faucet through the drilled faucet hole, then add
Securing Plate, Star Lock Washer and Stem Nut.
5. Tighten Stem Nut firmly while aligning the Faucet in the desired
location.
6. Gently slide Faucet Compression Nut down over the 1/4” Tubing,
followed with the Ferrule. Then push the Insert into the end of the
Tubing.
7. Firmly push the Tubing into the stem of Faucet until it stops.
Hand-screw the Compression Nut onto the threads of the stem.
Tighten with a wrench.
CAUTION: Do not overtighten the compression nut.
Figure 4
Installing the Faucet (See Figure 4):
Chrome Plate
Rubber Washer
Securing
Plate
Insert
Ferrule
Compression
Nut
1/4" Tubing
Lock Washer
Push in the
tube to the
end (3/4")
Stem Nut
Countertop
Seal marks line up
A
B
C
BTighten
Standpipe
Yellow
Dot Green
Dot
Wrench
D

5
Installation Instructions (continued):
Mounting the System Under the Sink (See Figure 6):
Figure 6
1. Choose an easy to access area under the sink to mount the system.
NOTE: There must be a 2” minimum clearance between the
bottom of Filter Sump (B) and the floor of cabinet to facilitate
easy replacement of filter cartridge.
NOTE: Mount the system to a solid cabinet wall. If a solid wall
is not available, use hollow-wall anchor bolts or toggle bolts
(not included) to secure to the wall.
2. Use the Pre-Assembled Head Assembly (A) as a template, mark the
holes for positioning the system on the wall surface.
3. Insert Mounting Screws (F) into the wall with a Phillips screwdriver.
Leaving approximately 3/8” of each screw exposed. Hang the
system through the eyes of the bracket on the screws. Tighten the
screws to secure the system.
4. Push the ends of the tubing into the inlet & outlet of the Head
Assembly (A) by referring to“Connecting the Tubes Using Quick-
Connect Fittings" below.
CAUTION: Do not kink tubing as this will impede water flow.
Water
Outlet
Water
Inlet A
B B
1/4" White
Tubing
1/4" White Tubing
Faucet
Faucet Shank
Minimum 2" Clearance
1. Remove the Blue Horseshoe Clip from the Collet.
2. Pull out and discard the Plug by pushing the Collet inward and holding with your fingers.
3. Insert Tubing into the Collet. Full engagement is 11/16” length of the Tubing into the Fitting for 1/4” Tubing.
NOTE: Ensure the Tubing is pushed all the way into the backstop.
4. Re-install the Blue Horseshoe Clip into the Collet.
Connecting the Tubes Using Quick-Connect Fittings (See Figure 7, 8 and 9):
Figure 7 Figure 8 Figure 9
Backstop
Full engagement length
O-Ring
Horseshoe Clip Collet
F

6
Start-up Instructions:
1. Turn Inlet Valve (G) to open position and the cold water sink faucet to the closed position.
2. Slowly open the cold water supply valve that you closed at the beginning of this installation.
3. Open Faucet (R) to purge air from the system. When the water runs smoothly with no bubbles or spurting, close the faucet and
check for leaks on all fittings.
4. Open the Faucet (R) again to rinse the system.
CAUTION: Let water run 15 minutes before using.
NOTE: Initially, there may be some dark discoloration of the water (carbon deposits). This condition is normal
and will disappear quickly.
Filter Cartridge Replacement Instructions:
NOTE: The filter has a life expectancy between 6 to 12 months, depending on the incoming water conditions
and the amount of water the system uses. You must periodically replace the filter. The replacement filter can
be obtained online at www.ghpgroupinc.com or at the retail store the system was purchased.
1. Turn off Inlet Valve (G), and open Faucet (R) to relieve pressure of the system. Place a tray or towel under Filter Sumps (B) to
catch excess water.
2. Unscrew the sump by turning Wrench (T) in a counter-clockwise direction and remove old cartridge.
3. Wash the sump throughout with mild soap and water and rinse thoroughly.
4. Replace new filter cartridge(s) by following the step 1 to 4 of Installation Instruction.
5. Slowly open the inlet valve that you closed at the beginning of this installation.
6. Open the Faucet (R) to purge air from the system. When the water runs smooth with no bubbles or spurting, close the faucet
and check for leaks. If any leaks, tighten the sump as needed.
7. Open the Faucet (R) again to rinse the system.
CAUTION: Let water run 15 minutes before using.
NOTE: Initially, there may be some dark discoloration of the water (carbon deposits). This condition is normal
and will disappear quickly.

7
Troubleshooting Guide:
Problem Possible Cause Solution
Water leaks between Sump and Head
Loose connection of sump and head Tighten with wrench.
O-rings missed or not in right position Open sump to check the O-rings.
Water leaks at Push-in Connections
Tubing is not pushing in all the way Push tubing in as far as it will go.
Tubing end is not cut square Push tubing out and recut to square.
Tubing is cracked or scratched Simply cut that portion away and reinsert tubing.
Water leaks at threaded fittings Loose connection Tighten slightly more until leak stops. Do no over-tighten.
Water has air bubbles and is cloudy Air in the system after installation Will go away after water runs for a while.
Either no water flow or very slow.
Inlet valve is closed Turn on the valve.
Filter cartridge has become clogged Replace the filter cartridge.
Tubing is kinked Check the tubing and make smooth line.
Water tastes bad or has an odor The filter is expended Replace the filter cartridge.
Should service be required or you have any questions regarding how to use your PUR product, please contact Customer Service at:
Performance Data Sheet:
Note: Read this performance data and compare the capability of this system with your actual water treatment
needs. It is recommended that, before installing the system, you have your water supply tested to determine
your actual water treatment needs.
This system conforms to NSF/ANSI 42, 53 and CSA B483.1 for the specific performance claims as verified and substantiated by test
data. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary.
This system has been certified by NSF International according to NSF/ANSI 42, 53 and CSA B483.1 for the reduction of substances
listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or
equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI 42 and 53.
PUN2FS with PUNSED and PUNCRBL Filters
Substance Average Influent
Challenge Concentration
Percent Reduction
Requirement Percent Reduction 1
NSF Standard 42/53
Chlorine 2.0 mg/L ± 10% ≥ 50% 97.4%
Particulate Class I 10,000/mL ≥ 85% 99.6%
Lead pH 8.5 0.15 mg/L± 10% 0.010mg/L 99.7%
pH 6.5 99.7%
Flow Rate = 0.5 gpm (1.9 lpm) Capacity = 1,000 gallons (3,780 L) or 6 months Manufactured and warranted by GHP Group Inc.
USA: 6440 W. Howard St. Niles, IL 60714-3302
Canada: 271 Massey Rd. Guelph, Ontario, N1K 1B2
Tested by NSF International according to NSF/ANSI Standard 42, 53 and CSA B483.1.
1

8
Replacement Parts List:
Item Description Part #
1 Sediment Filter PUNSED
2 Carbon Block Filter PUNCRBL
3 Inlet Valve VWC10001
4 Faucet VWC10002
5 Small O-ring, Filter Sump VWC10012
6 Large O-ring, Filter Sump VWC10013
7 Sump Wrench VWC10007
124
5
6
7
3

9
Warranty:
Limited Warranty:
This limited warranty is extended to the original retail purchaser of this filtration system and warrants against any defect in material and workmanship for
a period of one (1) year from the date of retail sale. GHP Group, Inc., at its option, will either provide replacement parts or replace the unit, when properly
returned to the retailer where purchased within one (1) year of retail purchase. (Shipping costs, labor costs, etc. are the responsibility of the purchaser.)
Duties of the Owner:
This filtration system must be installed and operated in accordance with the written instructions furnished with this system. This warranty shall not excuse
the owner from properly maintaining this unit in accordance with the instructions. A bill of sale, canceled check or payment record must be kept to verify
purchase date and establish warranty period. Original carton should be kept in case of warranty return of the unit.
What is Not Covered?
1. Damage caused by misuse, installation or use contrary to the owner’s manual and safety guidelines.
2. Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality.
3. Damage caused by a lack of normal maintenance and cleaning.
4. Use of non-OEM parts or accessories.
5. Damage caused in transit. Freight charges on warranty parts or products to and from the factory shall be the responsibility of the owner.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN TO THE PURCHASER IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN
LIEU OF ALL OTHER REMEDIES. IN NO EVENT WILL GHP GROUP. INC. BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states/provinces
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Claims Handled as Follows:
1. Contact your retailer and explain the problem.
2. If the retailer is unable to resolve the problem, contact our Customer Service Dept. detailing the system model, the problem, and proof of date of purchase.
3. A representative will contact you. DO NOT RETURN THE UNIT TO GHP GROUP, INC. unless instructed by our Representative, or with written authorization.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state/province to state/province.
Product Registration:
To register your product, please visit: ghpgroupinc.com/product-registration.html and complete within (14) days of purchase.

© 2020 Tous droits réservés.
PUR est une marque déposée dont l’utilisation est autorisée en vertu d'une licence accordée par Helen of Troy Limited.
Manuel du
propriétaire
PUN2FS
Système universel de
filtration à double étape
pour installation sous l’évier

11
Table des matières :
Conditions d’opération :
Précautions de sécurité :
• Vous devez suivre les directives pour installer ce système. Renseignez-vous auprès de votre ville/province et service de travaux
publics local pour connaître les codes de plomberie et d’assainissement.
• Si la pression de la ligne d’eau de votre résidence est supérieure au maximum de 100 psi (livres par pouce carré), installez un
régulateur de pression dans la ligne d’approvisionnement en eau avant d’installer ce système.
• Le système est destiné uniquement à l’utilisation avec l’eau froide et doit être protégé contre le gel, ce qui peut endommager
l’appareil et causer des fuites d’eau.
• Ne pas utiliser avec de l’eau qui est microbiologiquement insalubre ou dont la qualité vous est inconnue sans désinfection
adéquate en aval ou en amont des filtres.
• Assurez-vous que l’approvisionnement en eau est conforme aux directives spécifiées. Si les conditions d’approvisionnement
en eau sont inconnues, consultez votre fournisseur d’eau local dans votre municipalité ou votre agence de santé au sujet de la
qualité et de la liste des contaminants dans votre approvisionnement en eau local.
• Lors de l’utilisation du système pour la première fois, ou après une longue période de non-utilisation (comme des vacances de
plus d’une semaine), le système doit être rincé soigneusement.
• Ce système contient des cartouches de filtre remplaçables avec une durée de vie limitée.
Débit ................................................................................... 0.5 GPM (1.9 LPM)
Pression d’exploitation min/max .......................................... 30 - 100 psi (207- 698 kPa)
Température d’exploitation min/max.................................... 40 - 113°F (4.4 -45°C)
Cartouche de rechange ........................................................ PUNCRBL (bloc de carbone) et PUNSED (sédiment)
Capacité .............................................................................. 1,000 gallons (3,780 liters)
Précautions de sécurité ...........................................................11
Conditions d’opération.............................................................11
Contenu de l’emballage ...........................................................12
Outils requis pour l’installation ..............................................12
Instructions d’installation................................................ 13 - 15
* Raccordement de la conduite d'eau froide..........................13
* Forage du trou de robinet....................................................13
* Installation du robinet.........................................................14
* Installation du filtre............................................................14
* Installation de l’unité sous l’évier... ....................................15
* Reliez les tuyaux à l’aide des raccords à connexion rapide.15
Instructions de démarrage.......................................................16
Instructions de remplacement de la cartouche de filtre...........16
Guide de dépannage ................................................................17
Fiche de données de performance............................................17
Liste des pièces de rechange ...................................................18
Garantie...................................................................................19

12
Contenu de l’emballage :
ART. Description QTÉ
A Tête avec support 1
B Puisard de filtre 2
C Filtre à sédiments 1
D Filtre à bloc de carbone 1
E 6 pieds de tuyau blanc de 1/4 po 1
F Vis de montage 2
G Vanne d’entrée 1
H Rondelle d’entrée en caoutchouc 1
I Écrou à compression du robinet 1
J Virole 1
ART. Description QTÉ
K Insérer 1
L Écrou à compression - entrée 1
M Plaque en chrome 1
N Joint en caoutchouc 1
O Rondelle de blocage en plastique 1
P Rondelle en étoile 1
Q Écrou de tige 1
R Robinet 1
S Guide d’installation, d’utilisation et d’entretien 1
T Clé de puisard 1
Outils requis pour l’installation :
A. C.
E.
D. F.
G.
H.
M.
L.
S.
T.
N.
O.
P.
Q.
R.
I.
J.
K.
B.
Lunettes de
protection
Clé
réglable
Pinces Tournevis
Phillips
Couteau
utilitaire
Ruban à
mesurer
Perceuse et foret
5/8 po

13
Instructions d’installation :
Figure 1
Figure 3
Figure 2
5/8 po
ATTENTION : Ne pas percer un comptoir de plus de 1 po d’épaisseur.
ATTENTION : Ne pas percer un comptoir carrelé, en marbre, en granit
ou similaire. Consultez un plombier ou le fabricant du comptoir pour
obtenir des conseils ou de l’aide.
ATTENTION : Lorsque vous percez un comptoir, assurez-vous que la
zone située sous la zone de perçage est exempte de câbles et de
tuyauterie. Assurez-vous que vous avez amplement d’espace pour bien
relier le fond du robinet.
ATTENTION : N’essayez pas de percer un évier en porcelaine ou
émaillé. Pour ce type d’évier, nous vous conseillons d’utiliser le trou
du tuyau d’arrosage ou de monter le robinet dans le comptoir. Sinon,
consultez un plombier ou un fabricant pour obtenir des conseils ou de
l’aide.
1. Tapissez le fond de l’évier avec du papier journal pour empêcher que des
copeaux, pièces ou outils ne tombent au fond l’évier.
2. Placez du ruban-cache adhésif sur la zone à percer pour éviter les rayures si
le foret dérape.
3. Marquez le point de perçage avec un pointeau. Utilisez un foret de 5/8po
pour percer un trou.
4. Lissez les bords rugueux avec une lime.
1. Coupez l’eau froide en fermant la vanne d’arrêt sous l’évier. Si la ligne d’eau
froide n’a pas de vanne d’arrêt sous l’évier, coupez la ligne d’eau principale
de la maison. Placez un plateau ou une serviette sous la ligne d’eau froide
pour récupérer l’éventuel surplus d’eau.
2. Ouvrez le robinet d’eau froide et laissez toute l’eau s’écouler du tuyau. Sur un
robinet à poignée unique, il peut être nécessaire de couper l’eau chaude pour
éviter que l’eau chaude ne se mélange à l’eau froide.
3. Desserrez l’écrou et séparez le tuyau flexible tressé d’eau froide de la tige
du robinet d’eau froide de la cuisine. Attachez la vanne d’entrée à la tige du
robinet à l’aide de la rondelle en caoutchouc. Réinstallez le tuyau flexible sur
la vanne d’entrée et serrez avec une clé réglable.
4. Insérez un tuyau rouge de 1/4 po sur le tube de guidage de la vanne d’entrée.
Resserrez l’écrou à compression avec une clé réglable.
ATTENTION : L’approvisionnement en eau de votre unité DOIT
provenir de la LIGNE D’EAU FROIDE. L’eau chaude endommagera
votre système de filtration.
Pensez à placer le robinet d’eau potable de façon pratique, fonctionnelle et
esthétique. Il faut une surface plane assez grande pour que le robinet soit fixé
en toute sécurité. Vérifiez toutes interférences en dessous de l’emplacement. La
plupart des éviers ont des trous prépercés de 1 1/4 de diamètre destinés aux tuyaux
d’arrosage. On peut installer le robinet d’eau potable en utilisant l’un de ces trous.
Si ces trous prépercés sont inutilisables ou mal placés, il faudra percer un trou d’au
moins 5/8 po dans l’évier ou le comptoir à côté de l’évier ou du robinet.
Raccordement de la ligne d’eau froide (voir les figures 1 et 2) :
Forage du trou de robinet (voir la figure 3) :
Vanne
d’entrée
Vanne
d’entrée
Rondelle en
caoutchouc
Rondelle en
caoutchouc
Écrou à
compression
Tube de guidage
Tube de
guidage
Tuyau
de
1/4 po
5/8”

14
Installation des filtres (voir la figure 5) :
Figure 5
1. Enlevez l’emballage des cartouches de filtre.
2. Placez la cartouche de filtre (C) sur le tuyau vertical dans le fond du
puisard de filtre (B). Assurez-vous que les deux joints toriques sur le
puisard sont bien insérés dans les rainures.
3. Vissez le puisard dans le côté de l’entrée de la tête (A) marquée d’un
point jaune et serrez à la main dans le sens horaire. Utilisez la clé de
puisard (T) pour serrer, en vous assurant que les indicateurs de joint
sur la tête et le puisard sont bien alignés. Remarque : Ne pas serrer
excessivement.
4. Répétez les étapes ci-dessus pour installer le filtre à bloc de carbone
(D) dans le deuxième puisard du côté de la sortie de la tête marqué
d’un point vert.
ATTENTION : Lorsque vous regardez le système de l’avant, la
cartouche à sédiments doit se trouver sur la gauche (point
jaune sur le boîtier et la tête) et la cartouche à bloc de carbone
doit se trouver sur la droite (point vert sur le boîtier et la tête).
Instructions d’installation (suite) :
1. Retirez l’écrou de tige du robinet.
2. Faites glisser la plaque en chrome et la rondelle en caoutchouc noire
sur la tige du robinet.
3. La plaque en chrome, la rondelle en caoutchouc et le corps du robinet
s’installent au-dessus de l’évier ou sur le comptoir.
4. Placez le robinet dans le trou percé, puis ajoutez une plaque de
fixation, une rondelle en étoile et un écrou de tige.
5. Resserrez l’écrou de tige fermement tout en alignant le robinet dans
l’emplacement désiré.
6. Glissez doucement l’écrou à compression du robinet vers le bas sur le
tuyau de 1/4 po, suivi de la virole. Ensuite, poussez l’insert jusqu’au
bout du tuyau.
7. Poussez fermement le tuyau dans la tige du robinet jusqu’à ce qu’il
s’arrête. Vissez à la main l’écrou à compression sur les fils de la tige.
Serrez avec une clé.
ATTENTION : Ne pas serrer excessivement l’écrou à compression.
Figure 4
Installation du robinet (voir la figure 4) :
Plaque en chrome
Rondelle en
caoutchouc
Plaque de
fixation
Insert
Virole
Écrou à
compression
Tuyau de 1/4 po
Rondelle de
blocage
Poussez
le tuyau
jusqu’au
bout (3/4 po)
Écrou de tige
Comptoir
Les indicateurs de
joint sont alignés
A
B
C
BSerrez
Tuyau
vertical
Point
jaune Point
vert
Clé
D

15
Instructions d’installation (suite) :
Installation du système sous l’évier (voir la figure 6) :
Figure 6
1. Choisissez un endroit facile d’accès sous l’évier pour monter le
système.
ATTENTION : Il faut un dégagement minimum de 2 po entre
le fond du puisard (B) et le fond de l’armoire pour faciliter le
remplacement de la cartouche de filtre.
REMARQUE : Montez le système sur une paroi d’armoire sol-
ide. Si vous n’avez pas de paroi solide, utilisez des boulons
d’ancrage pour murs creux ou des boulons à ailettes (non
inclus) pour fixer le système à la paroi.
2. Utilisez la tête prémontée (A) comme modèle pour marquer les trous
nécessaires au positionnement du système sur la surface de la
paroi.
3. Insérez les vis de montage (F) dans la paroi avec un tournevis
Phillips en laissant environ 3/8 po de chaque vis exposé. Accrochez
le système à travers les trous du support sur les vis. Serrez les vis
pour fixer le système en place.
4. Insérez les bouts du tuyau à l’entrée et à la sortie de la tête (A) en
vous référant à « Branchement des tuyaux à l’aide d’accessoires à
connexion rapide » ci-dessous.
Sortie
d’eau
Entrée
d’eau A
B B
Tuyau de
1/4 po
Tuyau de 1/4 po
Faucet
Tige du robinet
Dégagement de 2 po
F
ATTENTION : Ne pas plier les tuyaux car cela entravera l’écoulement de l’eau.
1. Retirez la pince bleue « fer à cheval » du collet.
2. Sortez et jetez le bouchon coloré en poussant le collet vers l’intérieur et en le tenant manuellement.
3. Insérez le tuyau dans le collet. Un tuyau de 1/4 po devrait s’enfoncer de 11/16 po dans le raccord et un tuyau de 3/8 po devrait
s’enfoncer de 3/4 po.
REMARQUE : Assurez-vous que le tuyau est poussé jusqu’au bout.
4. Réinstallez la pince bleue « fer à cheval » dans le collet.
Reliez les tuyaux à l’aide des raccords à connexion rapide (voir les figures 7, 8 et 9) :
Figure 7 Figure 8 Figure 9
Bout
Longueur d’enfoncement totale
Joint torique
Pince « fer à cheval »
Collet

16
Instructions de démarrage :
1. Ouvrez la vanne d’entrée (G) et fermez le robinet d’eau froide de l’évier.
2. Ouvrez lentement la vanne d’alimentation en eau froide que vous avez fermée au début de ce processus d’installation.
3. Ouvrez le robinet (R) pour purger l’air du système. Lorsque l’eau est claire sans bulles ni éclaboussements, fermez le robinet et
vérifiez tous les raccords pour voir s'il y a une fuite.
4. Ouvrez à nouveau le robinet (R) pour rincer le système.
ATTENTION : Laissez l’eau couler pendant 15 minutes avant l’utilisation.
REMARQUE : Au départ, il peut y avoir une décoloration foncée de l’eau (dépôts de carbone). Cette condition
est normale et disparaîtra rapidement.
Instructions de remplacement de la cartouche de filtre
REMARQUE : Le filtre a une durée de vie approximative de 6 à 12 mois. Cela varie en fonction de la qualité de
l’eau entrante et la quantité d’eau consommée par le système. Vous devez remplacer périodiquement le filtre.
Vous pouvez obtenir un filtre de rechange sur www.ghpgroupinc.com ou au point de vente où vous avez acheté
le système.
1. Fermez la vanne d’entrée (G) et ouvrez le robinet (R) pour soulager la pression dans le système. Placez un plateau ou une
serviette sous les puisards de filtre (B) pour attraper les gouttes d’eau qui pourraient tomber.
2. Dévissez le puisard en tournant la clé (T) dans le sens anti-horaire et retirez la vieille cartouche.
3. Lavez bien le puisard avec du savon doux et de l’eau et rincez-le bien.
4. Remplacez la/les nouvelles cartouche(s) de filtre en suivant les étapes 1 à 4 des instructions d’installation.
5. Ouvrez lentement la vanne d’alimentation en eau froide que vous avez fermée au début du processus d’installation.
6. Ouvrez le robinet (R) purger l’air du système. Lorsque l’eau devient claire sans bulles et sans éclabousser, fermez le robinet et
vérifiez tous les raccords pour voir s’il y a des fuites. En cas de fuites, serrez le puisard au besoin.
7. Ouvrez à nouveau le robinet (R) pour rincer le système.
ATTENTION : Laissez l’eau couler pendant 15 minutes avant l’utilisation.
REMARQUE : Au départ, il peut y avoir une décoloration foncée de l’eau (dépôts de carbone). Cette coloration
est normale et disparaîtra rapidement.

17
Guide de dépannage :
Problème Possible Cause Solution
L’eau fuit entre le puisard et la tête.
Mauvais raccord entre le puisard et la
tête. Serrez avec la clé.
Il manque des joints toriques ou ils
sont en mauvaise position Ouvrez le puisard pour vérifier les joints toriques.
L’eau fuit au niveau des raccords
instantanés.
Le tuyau n’est pas poussé jusqu’au
bout. Poussez les tuyaux jusqu’au bout.
Le bout du tuyau n’est pas coupé à
angle droit. Sortez le tuyau et recoupez-le bien droit.
Le tuyau est fissuré ou rayé. Il suffit de couper cette partie du tuyau et de le réinsérer.
L’eau fuit au niveau des raccords
filetés. Mauvais raccord. Resserrez doucement jusqu’à ce que la fuite cesse. Ne pas trop serrer.
L’eau contient des bulles d’air et
devient blanchâtre.
L’air est entré dans le système après
l’installation.
Cet effet disparaitra après avoir fait couler l’eau pendant un certain
temps.
L’eau ne coule pas ou coule très
lentement.
La vanne d’entrée est fermée. Ouvrez la vanne.
La cartouche de filtre est obstruée. Remplacez la cartouche de filtre.
Le tuyau est tordu. Vérifiez le tuyau et redressez-le.
L’eau a un mauvais goût ou une
mauvaise odeur. Le filtre est expiré. Remplacez la cartouche de filtre.
Si un entretien de votre système est nécessaire ou si vous avez des questions sur comment utiliser votre produit PUR, veuillez contacter le service à la
Fiche de données de performance :
Remarque : Lisez les données de performance et comparez la capacité du système avec vos besoins réels
en matière de traitement de l’eau. Avant d’installer le système, il est recommandé de faire tester votre
approvisionnement en eau pour déterminer vos besoins réels en matière de traitement de l’eau.
Ce système est conforme aux normes NSF/ANSI 42, 53 et CSA B483.1 relatives aux réclamations de performance spécifiques vérifiées
et corroborées par les résultats des essais. Bien que les essais soient effectués dans des conditions de laboratoire standard, les
résultats en situation réelle peuvent varier.
Ce système a été testé et certifié par NSF International selon les normes NSF/ANSI 58 et CSA B483.1 pour la réduction des
substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une
concentration inférieure ou égale à la limite permise pour l’eau quittant le système, comme le précisent les normes NSF/ANSI 42 et 53.
PUN2FS avec les filtres PUNSED et PUNCRBL
Substance Cible de concentration
moyenne dans l’eau influente
Exigence de réduction
en pourcentage
Réduction en
pourcentage 1
Norme NSF 42/53
Chlore 2.0 mg/L ± 10% ≥ 50% 97.4%
Particule de classe I 10,000/mL ≥ 85% 99.6%
Plomb pH 8.5 0.15 mg/L± 10% 0.010mg/L 99.7%
pH 6.5 99.7%
Débit de 0.5 gpm (1.9 lpm) Capacité de 1,000 gallons (3,780 L) ou 6 mois Fabriqué et garanti par GHP Group Inc.
États-Unis : 6440 W. Howard St. Niles, IL 60714-3302
Canada: 271 Massey Rd. Guelph, Ontario, N1K 1B2
Testé par NSF International selon la norme NSF/ANSI 42, 53 et CSA B483.1.
1

18
Liste des pièces de rechange :
Art. Description No. de pièce
1 Filtre à sédiments PUNSED
2 Filtre à bloc de carbone PUNCRBL
3 Vanne d’entrée VWC10001
4 Robinet VWC10002
5Petit joint torique,
Puisard de filtre VWC10012
6Grand joint torique,
Puisard de filtre VWC10013
7 Clé de puisard VWC10007
124
5
6
7
3

19
Garantie :
Garantie limitée :
Cette garantie limitée est destinée à l’acheteur à la vente au détail initial de ce système de filtration et garantit le produit contre tout défaut de matériel et
de fabrication pour une période d’un (1) an à partir de la date de vente au détail. GHP Group, Inc., à sa discrétion, fournira des pièces de rechange ou
remplacera l’unité, lorsqu’il est correctement retourné au détaillant original un maximum d’un (1) an après l’achat du produit. (Les frais d’expédition, les
coûts de main-d’œuvre, etc. sont la responsabilité de l’acheteur.)
Responsabilités du propriétaire :
Ce système de filtration doit être installé et exploité conformément aux instructions écrites fournies avec ce système. Cette garantie n'exempte pas le
propriétaire de maintenir cette unité en bon état conformément aux instructions. Un reçu, un chèque annulé ou une preuve de paiement doivent être
conservés pour confirmer la date d’achat et établir une période de garantie. L’emballage d’origine doit être conservé en cas de retour de l’appareil.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert?
1. Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou installation ou une utilisation qui va à l’encontre des directives de sécurité et du manuel du
propriétaire.
2. L’utilisation de ce produit dans des régions où l’eau est microbiologiquement insalubre ou de qualité inconnue.
3. Des dommages causés par un manque d’entretien et de nettoyage normaux.
4. L’utilisation de pièces ou d’accessoires non OEM.
5. Des dommages causés en transit. Les frais d’expédition pour envoyer des pièces ou des produits à ou de l’usine sont la responsabilité du propriétaire.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST ACCORDÉE À L’ACHETEUR ET REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES DE MARCHANDABILITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. LA RÉPARATION PRÉVUE DANS CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE
TOUS LES AUTRES RECOURS. EN AUCUN CAS GHP GROUP. INC. NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉQUENTS.
Certains États/certaines provinces n’autorisent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite, donc les limites ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Certains États/certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou conséquents, donc les
limites ou l’exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Les revendications sont traitées comme suit :
1. Contactez votre détaillant et expliquez le problème.
2. Si le détaillant n’est pas en mesure de résoudre le problème, contactez notre service clientèle pour leur informer du problème et leur donner le numéro
de modèle et la preuve de la date d’achat.
3. Un représentant vous contactera. NE PAS RETOURNEZ L’UNITÉ À GHP GROUP, INC. sauf si notre représentant vous demande de le faire ou avec une
autorisation écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon l’État/la
province en question.
Enregistrement du produit :
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter : ghpgroupinc.com/product-registration.html et dans les (14) jours suivant l’achat.
Table of contents
Languages:
Other PUR Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Whirlpool
Whirlpool WHED10 Installation and operation manual

Fumex
Fumex FA1 Series Operation manual

Schwan
Schwan SC20 Install & user's guide

Waterway
Waterway 640-476x V owner's manual

Separ Filter
Separ Filter LKF-Automotive Translation of the original instructions

Siemens
Siemens SINAMICS G150 operating instructions

Hagen
Hagen ELITE JET-FLO 50 user manual

Hi-Line
Hi-Line ConSEP100 Instruction and maintenance manual

Waterway
Waterway clear water II owner's manual

UDI filters
UDI filters 7U130F manual

SMC Networks
SMC Networks AMK20 Series Operation manual

purway Crystal Group
purway Crystal Group PUR QUICK 7 400 GPD user manual