Rebel 47 BLACK User manual

Lue ohjeet huolella ennen hiiligrillin kasaamista ja käyttöönottoa.
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Tämä hiiligrilli on valmistettu standardin EN1860-1 mukaisesti
För säkerhetskull, läs bruksanvisningar före montaget eller innan kolgrillen
tas i bruk. Spara manualen för senare bruk.
Denna kolgrill är tillverkad enligt standard EN1860-1
For sikkerhets skyld, les bruksanvisningen før montering eller før kullgrillen
tas i bruk. Ta vare på manualen for fremtidig bruk.
Denne kullgrillen er produsert i henhold til standard EN1860-1
Enne grilli kokkupanekut ja kasutuselevõttu loe juhendid tähelepanelikult läbi.
Hoia juhendid alles, et saaksid neid hiljem kasutada.
See söegrill on valmistatud vastavalt standardile EN1860-1
Read the instructions before operating the appliance.
Keep these instructions for later use.
This charcoal grill is produced according to standard EN1860-1
Asennus- ja käyttöohje
Monterings- och bruksanvisning
Paigaldus- ja kasutusjuhend
Assembly and operating instructions
47 BLACK

www.facebook.com/rebelgrilli
Maahantuoja:
Oy FinnFlame Ab
Luomanportti 3
02200 ESPOO
Puh 09 5259 360
Fax 09 5259 3636
www.finnflame.fi
info@finnflame.fi
reklamaatio@finnflame.fi
Grillin vara- ja
kulutusosien myynti:
Verkkokauppa
www.tulikulma.fi
Importör:
Oy FinnFlame Ab
Bäckporten 3
02200 ESBO
Tel 09 5259 360
Fax 09 5259 3636
www.finnflame.fi
info@finnflame.fi
reklamaatio@finnflame.fi
Grillens reservdelar
och slitsdelar säljs:
Webbutik
www.tulikulma.fi
Kiitos, että valintasi on Rebel.
Toivomme, että Rebel hiiligrillistä on sinulle paljon iloa. Voidaksemme
palvella sinua entistä paremmin toiveitasi vastaavasti ja antaa sinulle hen-
kilökohtaisia erikoistarjouksia, pyydämme sinua rekisteröimään grillisi.
Rekisteröintiin tarvittavan sarjanumeron löydät arvokilvestä.
Rekisteröi grillisi osoitteessa:
www.rebel.fi
Tack att du valt Rebel.
Vi önskar att du har mycket nöje med din Rebel kolgrill. För att vi skall kunna
betjäna dig bättre och ge dig personliga specialerbjudanden, önskar vi att du
skulle registrera din grill.
För registrering behöver du grillens serienummer som hitta på typskylt.
Registrera grillen på:
www.rebel.fi
Thank you for choosing Rebel.
We hope that this Rebel chargoal grill will give you a lot of joy. In
order to serve you better and give special oers to you, we kindly ask
you to register your grill.
Serial number for registering you will find from rating label.
Register your grill at
www.rebel.fi

Grillens reservdelar
och slitsdelar säljs:
Webbutik
www.tulikulma.fi
Sisällys
1. ASENNUSOHJEET –MONTERINGSANVISNING -GRILLI KOKKUPANEK –ASSEMBLY
INSTRUCTIONS ........................................................................................................................................... 4
1.1 Ennen asentamista ............................................................................................................................... 4
1.2 Före montaget...................................................................................................................................... 4
1.3 Før montering ...................................................................................................................................... 4
1.4 Enne kokkupanekut ............................................................................................................................. 4
1.5 Before assembly .................................................................................................................................. 5
2. OSALUETTELO –DEL LISTA -DELELISTE -OSADE LOETELU – SPARE PART LIST ........... 5
3. ASENNUSOHJEET –MONTERINGSANVISNING –PAIGALDUSJUHISED –ASSEMBLY
INSTRUCTIONS ........................................................................................................................................... 7
4. HIILIGRILLIN KÄYTTÄMINEN....................................................................................................... 10
4.1 Grilliin liittyvät varoitukset ja turvaohjeet ........................................................................................ 10
5. HIILIGRILLIN KÄYTTÖ .................................................................................................................... 10
5.1 Käytettävät polttoaineet..................................................................................................................... 10
5.2 Sytyttäminen...................................................................................................................................... 10
6. GRILLAAMINEN ................................................................................................................................ 11
6.1 Lämpötilan säätäminen...................................................................................................................... 11
7. PUHDISTUS JA HUOLTO.................................................................................................................. 12
7.1 Grillausritilä....................................................................................................................................... 12
7.2 Grillin muut teräsosat ........................................................................................................................ 12
7.3 Huolto ................................................................................................................................................ 12
8. SÄILYTYS............................................................................................................................................ 12
9. TAKUU................................................................................................................................................. 12
9.1 Takuuasioiden käsittely..................................................................................................................... 12
10. KOLGRILLENS ANVÄNDNING ................................................................................................... 13
10.1 Varning och säkerhetsråd för grillen ................................................................................................. 13
11. KOLGRILLENS ANVÄNDNING ................................................................................................... 13
11.1 Bränslen man kan använda................................................................................................................ 13
11.2 Tändning............................................................................................................................................ 13
12. BRUK AV GRILLEN ....................................................................................................................... 13
12.1 Justering av temperaturen.................................................................................................................. 14
13. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL................................................................................................. 14
13.1 Grillgallret ......................................................................................................................................... 14
13.2 Rökugnens andra ståldelar................................................................................................................. 14
13.3 Underhåll ........................................................................................................................................... 14
14. FÖRVARING.................................................................................................................................... 14
15. GARANTI ......................................................................................................................................... 14
15.1 Handläggning av garantin.................................................................................................................. 15
15.2 Handläggning av garanti i Sverige .................................................................................................... 15
16. KULLGRILLENS BRUK ................................................................................................................. 15
16.1 Advarsler og sikkerhetsråd for grillen ............................................................................................... 15
17. KULLGRILLENS BRUK ................................................................................................................. 16
17.1 Brensel som kan brukes..................................................................................................................... 16
17.2 Tenning.............................................................................................................................................. 16
18. BRUK AV GRILLEN ....................................................................................................................... 16
18.1 Justering av temperatur...................................................................................................................... 17
19. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD.............................................................................................. 17
19.1 Grillristen........................................................................................................................................... 17
19.2 Grillens andre ståldeler...................................................................................................................... 17
19.3 Vedlikehold ....................................................................................................................................... 17
20. LAGRING ......................................................................................................................................... 17
21. GARANTI ......................................................................................................................................... 17
21.1 Behandling av garantien .................................................................................................................... 18
22. SÖEGRILLI KASUTAMINE ........................................................................................................... 18
22.1 Grilliga seotud hoiatused ja ohutusjuhised........................................................................................ 18
23. SÖEGRILLI KASUTAMINE ........................................................................................................... 18
23.1 Kasutatavad kütteained...................................................................................................................... 18
www.rebel.fi

23.2 Süütamine .......................................................................................................................................... 19
24 GRILLIMINE.................................................................................................................................... 19
24.1 Temperatuuri reguleerimine .............................................................................................................. 19
25 PUHASTAMINE JA HOOLDUS..................................................................................................... 20
25.1 Grillimisrest....................................................................................................................................... 20
25.2 Grilli muud terasosad......................................................................................................................... 20
25.3 Hooldus.............................................................................................................................................. 20
26 SÄILITAMINE ................................................................................................................................. 20
27 GARANTII........................................................................................................................................ 20
27.1 Garantiiasjade korraldamine.............................................................................................................. 20
28. USING CHARCOAL GRILL ........................................................................................................... 20
28.1 Grill related warnings and safety instructions ................................................................................... 20
29. USING CHARCOAL GRILL ........................................................................................................... 21
29.1 Fuels to be used ................................................................................................................................. 21
29.2 Ignition............................................................................................................................................... 21
30. GRILLING ........................................................................................................................................ 21
30.1 Adjusting the temperature ................................................................................................................. 22
31. CLEANING AND MAINTENANCE............................................................................................... 22
31.1 Grill grate........................................................................................................................................... 22
31.2 Other steel parts of the grill ............................................................................................................... 22
31.2 Maintenance....................................................................................................................................... 22
32 STORAGE......................................................................................................................................... 22
33. WARRANTY AND MANAGEMENT OF WARRANTY ISSUES ................................................ 23
33.1 Warranty..................................................................................................................................... 23
33.2 Arrangement of warranty affairs ................................................................................................ 23

1. ASENNUSOHJEET –MONTERINGSANVISNING -GRILLI KOKKUPANEK –ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
1.1 Ennen asentamista
Pura myyntipakkaus huolella ja poista kaikki pakkausmateriaali ennen grillin kokoamista. Huolehdi
pakkausmateriaalin asianmukaisesta hävittämisestä. Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
Tarkista ennen grillin kokoamista osalistan avulla, että kaikki kokoamiseen tarvittavat osat ovat olemassa
ja että ne ovat kunnossa. Osien ollessa viallisia tai niiden puuttuessa ota yhteys suoraan maahantuojaan.
Kokoa grilli ohjeiden mukaisessa järjestyksessä hyvässä valaistuksessa ja puhtaalla tasaisella alustalla. Älä
kokoa grilliä terassilla, osia voi tippua terassilaudoituksen alle.
Peltiosista voi tulla haavoja. Käytä työkäsineitä grilliä asentaessasi. Ole erittäin huolellinen
kokoonpanotyössä.
1.2 Före montaget
Avlägsna all förpackningsmaterial noggrant före montaget. Låt ej barn leka med förpackningsmaterialet.
Innan du börjar montaget på grillen kontrollera att du har allt material med del listan och att de är hela. Om
det finns söndriga delar eller om delar fattas kontakta importören
Montera grillen i den ordning som det är visat i bra belysning på en ren och slät yta. Montera inte grillen
på en terrass, delar kan falla under terrassen.
Plåtdelarna kan orsaka sår. Använd hanskar under montaget. Var noggrann med montaget.
1.3 Før montering
Fjern nøye all emballasje før montering. La ikke barn leke med emballasjen.
Før montering av grillen, kontroller at alt materiell følger med mot delelisten og at de er hele. Ved
ødelagte eller manglende deler, kontakt importøren.
Monter grillen i samme rekkefølge som vist med god belysning på et rent og jevnt underlag. Ikke monter
grillen på terrassen, deler kan falle under terrassen.
Metalldelene kan forårsake skade. Bruk hansker under montering. Vær nøye med monteringen.
1.4 Enne kokkupanekut
Ava müügipakend ettevaatlikult ja vii kõik pakendimaterjalid enne grilli kokkupanekut ära. Hoolitse selle
eest, et pakendimaterjalid hävitatakse ettenähtud korras. Ära luba lastel mängida pakendimaterjalidega.
Enne grilli kokkupanekut kontrolli osade loetelu abil, et kõik kokkupanekuks vajalikud osad on olemas ja
et need on korras. Kui avastad vigaseid osi või neid on puudu, võta kontakti otse maaletoojaga.
Pane grill kokku juhendites ettenähtud järjestuses, heas valguses ning puhtal ja tasasel aluspinnal. Ära
pane grilli kokku terrassil, sest osi võib kukkuda terrassilaudade alla.
Plekkosad võivad tekitada haavu. Kasuta kokkupanekul töökindaid. Ole grilli kokkupanekul eriti
ettevaatlik.
4
www.rebel.fi

1.5 Before assembly
Carefully open the transport package and remove all packing material before assembling the barbecue.
Take care of proper disposal of the packing material. Do not allow children to play with the packing
material.
Based on the parts list, before assembly of the barbecue, make sure that all of the components are included
and in good condition. If some parts are defective or lacking, contact the place of purchase.
Assemble the barbecue in the specified order, in good light conditions and on a clean, flat surface. Do not
assemble the barbecue on a terrace, to prevent parts from falling through the decking.
Sheet metal parts may cut your hands. Wear work gloves when assembling the barbecue. Assemble the
barbecue with special care.
2. OSALUETTELO –DEL LISTA -DELELISTE -OSADE LOETELU –SPARE PART LIST
5

6
www.rebel.fi

3. ASENNUSOHJEET –MONTERINGSANVISNING –PAIGALDUSJUHISED –ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
7

8
www.rebel.fi

9

4. HIILIGRILLIN KÄYTTÄMINEN
4.1 Grilliin liittyvät varoitukset ja turvaohjeet
1. Grilli on tarkoitettu ainoastaan ulkokäyttöön.
2. Grilliä ei saa käyttää sisätiloissa.
3. Käytä ainoastaan grillihiiliä tai brikettejä
savustimen polttoaineena. Älä käytä
puuhalkoja.
4. Käytä grillin sytytykseen sytytyspaloja tai
rapsiöljypohjaista sytytysnestettä. Voit myös
käyttää sytytyspiippua hiilien tai brikettien
sytyttämiseen.
5. VAROITUS: Älä käytä bensiiniä tai spriitä
sytyttämiseen tai liekkien kohentamiseen.
Käytä vain standardin 1860-3 mukaisia
sytykkeitä.
6. Älä käytä tai säilytä palavia materiaaleja,
nesteitä tai kaasuja grillin läheisyydessä.
7. Älä käytä grilliä katoksen alla, seinän
vieressä, autotallissa, matkailuautossa tai –
vaunussa, veneessä, suljetussa tilassa tai
sisätiloissa. Tarkista ettei lähettyvillä ole
palavia tai syttyviä materiaaleja. Vapaata tilaa
täytyy olla grillin sivuilla joka suuntaan
vähintään kaksi metriä, mielellään enemmän.
8. VAROITUS: Grilli kuumenee käytössä.
Grilliä ei saa siirtää käytön aikana tai kun se
on vielä kuuma.
9. Älä jätä grilliä hetkeksikään vartioimatta
käytön aikana.
10. VAROITUS: Pidä lapset ja lemmikkieläimet
poissa grillin läheisyydestä.
11. Älä käytä grilliä, jos siinä on vikaa tai osia
puuttuu.
12. Sijoita grilli tukevalle ja tasaiselle lämpöä
kestävälle alustalle.
13. Sijoita grilli paikkaan, jossa tuuli ei pääse
kaatamaan sitä.
14. Sijoita hiilet tai briketit niille varatulle
ritilälle. Älä laita niitä tuhka-astian pohjalle.
15. Sytytä grilli aina ilman kantta.
16. Poista tuhka tuhka-astian pohjalta vasta kun
se on jäähtynyt.
17. Älä laita tuhkaa muoviseen tai muuhun
syttyvään astiaan.
18. Älä koske kuumaan grilliin tai sen ritilöihin.
19. Käytä kuumaa kestäviä grillihanskoja ja
tukevia pitkävartisia grillaustarvikkeita
apuvälineenä kun käytät grilliä.
20. VAROITUS: Kaikki grillin terävät reunat on
pyritty poistamaan, mutta noudata
varovaisuutta käsitellessäsi grilliä välttääksesi
vammoja.
21. Älä käytä vettä grillin sammuttamiseen. Vesi
voi vaurioittaa kuuman grillin emalipintoja.
22. Tukahduta hiillos sulkemalla
ilmansäätöventtiilit grillin pohjasta sekä
kannesta.
23. Grilli täytyy puhdistaa käytön jälkeen. Käytä
ritilöiden puhdistamiseen grillin
puhdistusharjaa. Teräsharjan käyttö voi
vaurioittaa savustimen emaloituja ritilöitä.
24. Valmistaudu mahdolliseen onnettomuuteen
niin, että tiedät missä ensiapupakkaus ja
käsisammutin ovat, ja että osaat käyttää niitä.
5. HIILIGRILLIN KÄYTTÖ
5.1 Käytettävät polttoaineet
Tämän grillin hyväksytyt polttoaineet ovat:
•Lehtipuuhiili
•Briketti
Huomio! Älä koskaan käytä puuhalkoja tai
muuta puutavaraa savustimen polttoaineena.
Niiden lämpöarvo on hyvin korkea, ja liian suuri
lämpö voi vaurioittaa grilliä.
Puuhalkojen tai muun puutavaran käytöstä
aiheutuvat vauriot eivät kuulu takuun piiriin.
5.2 Sytyttäminen
Grilli voidaan sytyttää eri tavoin.
•Käyttämällä sytytyspiippua.
•Käyttämällä parafiinipohjaisia sytytyspaloja.
•Käyttämällä sytytysnestettä. Käytä
rapsiöljypohjaista sytytysnestettä, joka ei jätä
sivumakua grillattaviin tuotteisiin.
VAROITUS: Älä käytä bensiiniä tai spriitä
sytyttämiseen tai liekkien kohentamiseen.
Käytä vain standardin 1860-3 mukaisia
sytykkeitä.
Kaikki sytytysmateriaalit ja apuvälineet myydään
erikseen.
Huomio! Älä koskaan käytä grillin sytyttämiseen
bensiiniä tai spriitä.
Ole huolellinen kun laitat sytytysnestettä
lehtipuuhiilille. Katso, ettei sytytysnestettä pääse
valumaan maahan. Kuuma grilli voi sytyttää
alapuolelle valuneen sytytysnesteen tuleen.
Takuu ei kata grillin tai sen ympäristön vaurioita,
jotka ovat aiheutuneet grillin ulkopuolelle
valuneen sytytysnesteen syttymisestä palamaan.
10
www.rebel.fi

6. GRILLAAMINEN
1. Hiilloksen ollessa vaalean harmaa ja
hiilien tai brikettien ollessa tuhkan
peitossa, levitä hiillos tasaiseksi
kerrokseksi hiiliritilälle.
•Epäsuorassa grillaamisessa hiilet tai
briketit levitetään hiiliritilän
molemmille reunoille. Keskelle jää
tyhjä tila. Hiilien tai brikettien ollessa
valmiita grillaamiseen, laitetaan
grillattavat tuotteet grillin keskelle
grillausritilän päälle. Grillaaminen
tapahtuu aina grillin kannen ollessa
suljettuna. Epäsuoraa grillaamista
käytetään yleensä isojen ja rasvaisten
tuotteiden grillaamiseen. Grillattavien
tuotteiden alle voi laittaa alumiinisen
foliovuoan, jonne rasvat tippuvat.
2. Aseta grillausritilä paikalleen.
3. Aloita grillaaminen.
6.1 Lämpötilan säätäminen
Lämpötilan säätäminen tapahtuu avaamalla ja sulkemalla grillin pohjassa ja kannessa olevia
ilmansäätöventtiileitä. Ilmansäätöventtiilien avaaminen nostaa lämpötilaa grillissä. Vastaavasti niiden
sulkeminen laskee lämpötilaa.
Huomio! Ilmansäätöventtiilit kuumenevat savustimen käytön aikana. Käytä suojakäsineitä, kun säädät
ilmansäätöventtiileitä.
Jos lämpötila pysyy liian korkeana, vaikka lämpötilaa on yritetty säätää ilmansäätöventtiileistä, poista
lehtipuuhiiliä tai brikettejä hiiliritilältä. Käytä apuna pitkävartisia grillauspihtejä sekä kuumuutta kestäviä
grillaushanskoja.
Huomio! Laita kuumat lehtipuuhiilet tai briketit kuumuutta kestävään astiaan. Älä koskaan laita niitä
maahan tai muoviämpäriin.
11

7. PUHDISTUS JA HUOLTO
7.1 Grillausritilä
Grillausritilä on puhdistettava jokaisen käytön
jälkeen. Puhdista ritilä niiden ollessa vielä
lämpimiä. Käytä puhdistamiseen
pehmeäharjaksista grillin puhdistusharjaa.
Teräsharjan käyttö voi vaurioittaa grillausritilän
emalipintoja.
Grillausritilä voidaan pestä myös tiskialtaassa.
Älä laita grillausritilää astianpesukoneeseen.
Teräsharjan käytöstä aiheutuneet vauriot eivät
kuulu takuun piiriin.
7.2 Grillin muut teräsosat
Grillin muut teräsosat puhdistetaan käyttämällä
kosteaa puhdistusliinaa ja saippuavesiseosta.
Kuivaa pinnat huolellisesti puhdistuksen jälkeen.
7.3 Huolto
Tarkista säännöllisesti grillin jalkojen ja kahvojen
ruuvit. Kiristä ruuvit tarvittaessa.
8. SÄILYTYS
Säilytä grilli aina puhdistettuna kuivassa
paikassa. Älä koskaan jätä grilliä vesisateeseen.
9. TAKUU
Tällä grillillä ja sen osilla on yhden vuoden
valmistus-ja materiaalitakuu. Säästä ostokuitti,
ota siitä kopio ja liitä se näihin käyttöohjeisiin
takuutodistuksena. Takuuasioissa on ostopaikka
ja ostopäivämäärä kyettävä osoittamaan
luotettavasti toteen.
Takuu ei kata normaalia kulumista, osien tai
pintojen ruostumista, ruostumisesta johtuvia
vikoja, laitteen väärinkäyttöä tai huollon
laiminlyönnistä johtuvia vikoja ja jälkiä.
Teräspintojen värimuutos, pilkuttuminen ja
tummeneminen on normaalia käytössä ja ajan
kuluessa. Teräspinnoilla saattaa varsinkin
kosteassa ja suolaisessa ympäristössä esiintyä
korroosiopilkkuja, Nämä mahdolliset
korroosiopilkut eivät estä laitteen käyttöä ja ne
ovat aivan normaali ilmiö teräspinnoilla, joten
niiden mahdollinen esiintyminen osien pinnoilla
ei kuulu takuun piiriin.
Emalipinnoitetuilla osilla, kuten grillin kansi ja
pohja saattaa olla jälkiä emalipinnoitteessa
varsinkin ruuvien reikien ympäristössä. Nämä
jäljet ovat usein ripustuskoukkujen jälkiä, jotka
syntyvät kun kyseiset osat ruiskutetaan
emalipinnoitusaineella. Mahdolliset jäljet
emalipinnoitteessa eivät estä laitteen käyttöä ja
ne ovat aivan normaali ilmiö emaloiduilla
pinnoilla, joten niiden mahdollinen esiintyminen
osien pinnoilla ei kuulu takuun piiriin.
Jos tuotteessa tai tuotteen osassa ilmenee vika
takuuaikana, ole yhteydessä suoraan grillin
maahantuojaan. Maahantuoja hoitaa kaikki
takuukäsittelyt. Viallisen tai puuttuvan osan
tilalle maahantuoja lähettää uuden osan, mutta ei
vastaa viallisen tai puuttuvan osan vaihdosta
grilliin. Itse koottavissa grilleissä asiakas vastaa
aina itse osan vaihtamisesta grilliin ohjeiden
mukaan. Näiden ohjeiden noudattamatta
jättämisen takia takuu raukeaa eikä käyttö vastaa
tuotetodistusta.
Takuu ei ole voimassa, mikäli tuotetta käytetään
kaupallisessa valmistus-, myynti-tai
vuokraustarkoituksessa. Takuu ei heikennä
millään tavalla Suomessa voimassa olevaa
kuluttajansuojalakia.
9.1 Takuuasioiden käsittely
Jos tuotteessa tai tuotteen osassa ilmenee vikaa
takuuaikana tai osia puuttuu grilliä kasattaessa,
ole yhteydessä suoraan maahantuojaan.
Maahantuoja hoitaa kaikki takuukäsittelyt.
Takuuasioissa seuraavat tiedot on toimitettava
maahantuojalle:
•Grillin merkki ja mallinimi
•Reklamaation syy
•Viallisen osan osanumero osaluettelon
mukaisesti
•Kopio ostokuitista tai selvitys
ostopaikasta sekä ostopäivämäärä
•Kuluttajan nimi, puhelinnumero,
katuosoite, postinumero
Reklamaatio ilmoituksen voi tehdä helposti
maahantuojan internetsivulla www.finnflame.fi
tai tiedot voi toimittaa seuraavaan
sähköpostiosoitteeseen:
reklamaatio@finnflame.fi
12
www.rebel.fi

10. KOLGRILLENS ANVÄNDNING
10.1 Varning och säkerhetsråd för grillen
1. Grillen är endast för utomhusbruk.
2. Grillen får inte använda inomhus.
3. Använd endast grillkol eller briketter som
bränsle. Du får inte använda ved.
4. För tändning kan du använda tändningsbitar
eller rapsolja baserad tändningsvätska. Du
kan också använda en tändingpipa för
tändning av kol och briketter.
5. VARNING! Använd inte bensin eller alkohol
för tändning eller åter tändning. Använd
endast tändningsmedel enligt standard EN
1860-3.
6. Använd eller förvara inte brinnande material,
vätska eller gaser nära grillen.
7. Använd inte grillen under tak, brevid en vägg,
i bilstall, i en husvagn/bil, i en båt eller i
andra stängda utrymmen eller inomhus. Det
skall finnas minst två meter fritt utrymme på
båda sidorna av grillen, helst mera.
8. VARNING! Grillen är het under användning.
Flytta aldrig grillen då den är i användning
eller het.
9. Lämna aldrig grillen oövervakad när den är i
bruk.
10. VARNING! Håll barn och djur på avstånd.
11. Använd inte grillen om det finns fel på den
eller delar saknas.
12. Placera grillen på ett stabilt och stadigt
underlag som håller hetta.
13. Placera grillen så att inte vinden kan fälla
den.
14. Lägg kolen eller briketterna på kolgallret.
Lägg dem inte i bottnen på askbehållaren.
15. Tänd grillen alltid utan lock.
16. Avlägsna askan från askbehållaren först när
den är sval.
17. Lägg inte askan i en plastbehållare eller i
annan lättantändlig behållare.
18. Rör inte grillen eller gallren när de är heta.
19. Använd alltid skyddshandskar vid hantering
av grillen och långskaftade grillningstillbehör
när du tillreder mat.
20. VARNING: Alla vassa kanter har om möjligt
tagits bort, men var försiktig när du hanterar
grillen.
21. Använd inte vatten för att släcka grillen.
Vatten kan skada den heta grillens emaljerade
yta.
22. Kväv glöden i grillen genom att stänga
ventilationsluckorna i bottnen samt på locket.
23. Grillen måste rengöras efter användning.
Använd till rengöring av gallren grillborste,
stålborste kan skada ytorna.
24. Förbered för möjlig olycka så att du vet var
förstahjälpmedel och släckaren är och att du
vet hur man använder dem.
11. KOLGRILLENS ANVÄNDNING
11.1 Bränslen man kan använda
Godkända bränslen i denna grill är:
•Lövträds kol
•Briketter
OBS! Använd aldrig ved eller annan trävara i
grillen. Deras temperatur är mycket hög och kan
skada rökugnen.
Skador som uppstått att man använt ved i grillen
hör inte till garantin.
11.2 Tändning
Man kan tända grillen på flera olika sätt.
•Tänd med en tändningspipa.
•Genom att använda parafin baserade
tändningsbitar.
•Använd tändningsvätska. Använd en rapsolja
baserad vätska, den lämnar ingen sidosmak i
maten.
VARNING! Använd inte bensin eller alkohol för
tändning eller åter tändning. Använd endast
tändningsmedel enligt standard EN 1860-3.
Alla tändningsmaterial och hjälpmedel säljs skilt.
Obs! Använd aldrig bensin eller alkohol för att
tända rökugnen.
Var försiktig när du sätter tändningsvätska på
kolen. Se till att det inte rinner under grillen.
Hettan från grillen kan antända vätskan under
grillen
Garantin täcker ej de skador som uppstått av
brand som tänds av tändningsvätskans rinnande
utanför grillen.
12. BRUK AV GRILLEN
1. När glöden är ljusgrå, är grillen färdig för
bruk. Bred ut glöden jämnt över kolgallret.
•Vid indirekt grillning läggs kolen eller
briketten på båda sidor av kolgallret. När
glöden är färdig för grillning, sätt maten
över grill gallret i mitten av grill. Grill
alltid med stängt locket. Indirekt grillning
är för stora och fettiga produktens grillning.
13

Under grillande produkten kan man lägga
en aluminium folie, var fett lackar.
2. Lägg grillgallret på plats.
3. Börja grilla.
12.1 Justering av temperaturen
Justering av temperaturen i grillen sker med ventilationsluckorna på bottendel och på locket. När luckorna
öppnas stiger temperaturen och när man stänger dem så svalnar grillen.
Obs! Ventilationsluckorna blir heta vid bruk. Använd skyddshandskar när du justerar dem
Om temperaturen hålls ännu för hög fast du har försökt få ner den, avlägsna lite kol eller briketter från
grillen. Använd lång grilltång och skyddshandskar.
Obs! Lägg den heta kolen eller briketterna i en behållare som håller hetta. Lägg dem aldrig ien plasthink
eller på marken.
13. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
13.1 Grillgallret
Grillgallretskall rengöras efter varje användning.
Rengör dem när de ännu är ljumma. Använd en
mjuk grillborste. Stålborste kan skada
grillgallrets emaljerade yta.
Grillgallret kan även putsas i diskhon. Lägg dem
aldrig i diskmaskinen.
Skador som uppkommit av stålborste hör inte till
garantin.
13.2 Rökugnens andra ståldelar
Rökugnens andra ståldelar skall rengöras med en
fuktig trasa och tvålvattenlösning. Torka av med
en torr trasa.
13.3 Underhåll
Kontrollera regelbundet att alla ben och handtag
mm. sitter fast ordentligt. Spänn skruvarna för
hand vid behov.
14. FÖRVARING
Förvara grillen rengjord på en torr plats. Låt den
aldrig vara ute i regn.
15. GARANTI
För denna grill ges ett års garanti på tillverknings
och materialfel. Spara kvittot, kopiera det och
nita ihop det med bruksanvisningen så gäller det
som garantibevis. Ifall du hänvisar till garantin
skall inköpsplats och – tid anges.
Garantin gäller inte fel som uppstått genom
normalt slitage eller att den blivit rostig, man har
använt grillen fel eller försummat att sköta
underhållet av den.
14
www.rebel.fi

Att färgförändringar, fläckar i stålytorna
förekommer eller de blir mörkare är normalt vid
användning. I fuktig och salthaltig miljö kan
stålytorna få rostfläckar. Om fläckar uppstår, går
det bra att använda grillen eftersom rostfläckar är
normalt på stålytor och omfattas därför inte av
garantin.
På de emaljerade ytorna, speciellt vid hålen, kan
det finnas emaljeringsmärken. Dessa har
uppkommit från upphängningskrokarna under
emaljeringen. Dessa är helt normala på
emaljerade ytor och hindar inte bruk av grillen
och ingår inte i garantin.
Om produkten eller dess delar visar sig vara
defekta under garantiperioden ska du kontakta
importören som sköter alla garantifall.
Importören byter ut en defekt del eller en del som
saknas eller skickar en ny, men svarar inte för
byte av delen. Garantin gäller inte om dessa
instruktioner försummas.
Garantin hävs ifall denna produkt används för
kommersiellt ändamål. Garantin gäller inte heller
om grillen har ändrats eller om den inte har
använts enligt instruktionerna i denna manual.
Garantin försämrar inte konsumentskyddslagen
som gäller i Finland.
15.1 Handläggning av garantin
Om produkten eller delar av denna visar sig vara
defekta under garantitiden eller de saknas vid
montaget ska du kontakta importören direkt.
Importören sköter alla garantifall.
Före garantikravet, läs igenom bruksanvisningen.
Garantin gäller inte om dessa bruksanvisningar
försummas.
Följande uppgifter skall lämnas till importören:
•Grillens märke och försäljnings namn
•Orsak till reklamation
•Artikelnummer på defekt del enligt dellistan
•Kopia av kvittot eller uppgifter om
inköpsställe och inköpsdag
•Namn, telefonnummer, adress och
postnummer
Ovan nämnda uppgifter ska skickas följande e-
postadress: reklamaatio@finnflame.fi
15.2 Handläggning av garanti i Sverige
Om produkten eller delar av denna visar sig vara
defekta under garantitiden eller de saknas vid
montaget ska du kontakta köpplats.
Före garantikravet, läs igenom bruksanvisningen.
Garantin gäller inte om dessa bruksanvisningar
försummas.
Följande uppgifter skall lämnas till köpplats:
•Grillmärke och försäljnings namn
•Orsak till reklamation
•Artikelnummer på defekt del enligt dellistan
•Kopia av kvittot eller uppgifter om inköpsställe
och inköpsdag
•Namn, telefonnummer, adress och postnummer
16. KULLGRILLENS BRUK
16.1 Advarsler og sikkerhetsråd for grillen
1. Grillen er kun til utendørs bruk.
2. Grillen må ikke brukes innendørs.
3. Bruk kun grillkull eller briketter som brensel.
Kan ikke bruke ved.
4. Til tenning brukes tennbrikker eller
rapsoljebasert tennvæske. Grillstarter kan
også brukes til tenning av kull og briketter.
5. ADVARSEL! Ikke bruk bensin eller alkohol
til tenning eller re-tenning Bruk kun
tennmidler i henhold til standard EN 1860-3.
6. Ikke bruk eller oppbevar brennbart materiale,
væske eller gass nær grillen.
7. Ikke bruk grillen under tak, ved vegg, i
campingvogn/bobil, båt eller andre lukkede
rom eller innendørs. Det skal være minst to
meter klaring på begge sider av grillen, helst
mer.
8. ADVARSEL! Grillen er varm ved bruk. Flytt
aldri røykovnen når den er i bruk eller er
varm.
9. Forlat aldri grillen uten tilsyn når den er i
bruk.
10. ADVARSEL! Hold barn og dyr på avstand.
11. Ikke bruk grillen hvis det er feil på den.
12. Plasser grillen på et stabilt og stødig underlag
som tåler varme.
13. Plass grillen slik at vinden ikke kan velte den.
14. Legg kull eller briketter på kullristen. Ikke
legg de i bunnen av askebeholderen.
15. Tenn alltid grillen uten lokk.
16. Ikke fjern asken fra askebeholderen før den er
kald.
17. Ikke legg asken i en plastbeholder eller annen
lettantennelig beholder.
18. Ikke ta på grillen eller risten når de er varme.
15

19. Bruk alltid vernehansker ved håndtering av
grillen og grilltilbehør med langt skaft ved
tilbereding av mat.
20. ADVARSEL! Alle skarpe kanter er om mulig
fjernet, men vær forsiktig ved håndtering av
grillen.
21. Ikke bruk vann for å slukke grillen. Vann kan
skade den varme grillens emaljerte overflate.
22. Kvel glørne i grillen ved å lukke
ventilasjonslukene i bunnen og på lokket.
23. Grillen må rengjøres etter bruk. Bruk
grillbørste til rengjøring av risten, stålbørste
kan skade overflatene.
24. Vær forberedt på mulig ulykke og vit hvor
førstehjelps- og brannslukningsutstyr er og
hvordan dette brukes.
17. KULLGRILLENS BRUK
17.1 Brensel som kan brukes
Godkjent brensel for denne grillen:
•Trekull
•Briketter
OBS! Bruk aldri ved eller annet trevirke i grillen.
Temperaturen blir svært høy og kan skade
grillen.
Skader oppstått ved bruk av ved i grillen omfattes
ikke av garantien.
17.2 Tenning
Grillen kan tennes på flere måter.
•Tennrør.
•Parafinbaserte tennbrikker.
•Tennvæske. Rapsoljebasert tennvæske, gir
ingen bismak på maten.
ADVARSEL! Ikke bruk bensin eller alkohol til
tenning eller re-tenning Bruk kun tennmidler i
henhold til standard EN 1860-3.
Alt av brensel og hjelpemidler selges separat.
Obs! Bruk aldri bensin eller alkohol for å tenne
grillen.
Vær forsiktig når du har tennvæske på kullet.
Pass på at det ikke renner ut under grillen.
Varmen fra grillen kan antenne væske under
grillen
Garantien dekker ikke skader som oppstår ved
brann antent av tennvæske som har rent utenfor
grillen.
18. BRUK AV GRILLEN
1. Når kullene er lysegrå, er grillen klar til bruk.
Spre de jevnt ut over kullristen.
•Ved indirekte grilling legges kullet eller
brikettene på begge sider av kullristen. Når
kullet er klart til grilling, plasseres maten
på grillristen midt i grillen. Grill alltid med
lukket lokk. Indirekte grilling er for store
og fete grillprodukter. Under
grillproduktene kan man legge
aluminiumfolie der det drypper fett.
2. Legg grillristen på plass.
3. Begynn å grille.
16
www.rebel.fi

18.1 Justering av temperatur
Justering av temperaturen i grillen gjøres med ventilasjonslukene i bunnen og på lokket. Når lukene åpnes
stiger temperaturen, og når de lukkes avkjøles grillen.
Obs! Ventilasjonslukene blir varme når grillen er i bruk. Bruk vernehansker når de justeres
Hvis temperaturen fortsatt er for høy selv om den er forsøkt redusert, fjern litt kull eller briketter fra
grillen. Bruk lang grilltang og vernehansker.
Obs! Legg det varme kullet eller brikettene i en beholder som tåler varme. Legg de aldri i en plastbøtte
eller på bakken.
19. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
19.1 Grillristen
Grillristen skal rengjøres etter bruk. Rengjøres
mens de ennå er lunkne. Bruk en myk grillbørste.
Stålbørste kan skade grillristens emaljerte
overflate.
Grillristen kan også pusses i kjøkkenvasken.
Legg de aldri i oppvaskmaskinen.
Skader forårsaket av stålbørste omfattes ikke av
garantien.
19.2 Grillens andre ståldeler
Grillens andre ståldeler skal rengjøres med fuktig
klut og såpevann. Tørk med tørr klut.
19.3 Vedlikehold
Kontroller regelmessig at alle bein og håndtak
m.m. sitter ordentlig fast. Trekk til skruene for
hånd ved behov
20. LAGRING
Lagre grillen rengjort på et tørt sted. La den aldri
stå ute i regn.
21. GARANTI
Det gis ett års garanti for produksjons- og
materialfeil på denne grillen. Ta vare på
kvitteringen, kopier og fest den sammen med
bruksanvisningen så gjelder dette som
garantibevis. Ved henvisning til garantien skal
innkjøpssted og kjøpstidspunkt angis.
Garantien gjelder ikke feil oppstått ved normal
slitasje eller at den har rustet, feil bruk eller
forsømt vedlikehold.
At fargeforandring, flekker i ståloverflåtene
forekommer eller at de blir mørkere er normalt
ved bruk. I fuktig og saltholdig miljø kan
ståloverflatene få rustflekker. Oppstår det flekker,
går det greit å bruke grillen siden rustflekker er
normalt på ståloverflater og omfattes derfor ikke
av garantien.
På emaljerte overflater, spesielt ved hullene, kan
det være emaljeringsmerker. Disse kommer fra
17

opphengskrokene under emaljeringen. Dette er
helt normalt på emaljerte overflater og hindrer
ikke bruk av grillen og inngår ikke i garantien.
Hvis produktet eller produktets deler blir defekte
i garantiperioden, kontakt importøren som tar
hånd om alle garantitilfeller. Importøren erstatter
defekt eller manglende del eller sender ny, men
er ikke ansvarlig for å skifte ut delen. Garantien
gjelder ikke hvis disse instruksjonene forsømmes.
Garantien faller bort dersom produktet brukes til
kommersielle formål. Garantien gjelder ikke hvis
grillen er endret eller den ikke er brukt i henhold
til instruksjonene i denne manualen.
Garantien svekker ikke forbrukerkjøpsloven som
gjelder i Norge.
21.1 Behandling av garantien
Hvis produktet eller deler av dette viser seg å
være defekt i garantiperioden eller de mangler
ved montering, kontakt kjøpestedet.
Før garantikrav, les gjennom bruksanvisningen.
Garantien gjelder ikke hvis disse instruksjonene
forsømmes.
Følgende opplysninger skal leveres til
kjøpestedet:
•Grillmerke og selgers navn
•Grunn for reklamasjon
•Artikkelnummer på defekt del ifølge
delelisten
•Kopi av kvittering eller opplysninger om
innkjøpssted og innkjøpsdag
•Navn, telefonnummer, adresse og
postnummer
22. SÖEGRILLI KASUTAMINE
22.1 Grilliga seotud hoiatused ja
ohutusjuhised
1. Grill on ette nähtud ainult väliskasutuseks.
2. Grilli ei t ohi kasutada siseruumides.
3. Kasuta kütusena ainult grillsütt või brikette.
Ära kasuta puuhalgusid.
4. Kasuta grilli süütamiseks süütepalasid või
rapsiõlipõhist süütevedelikku. Võid kasutada
süte või brikettide süütamiseks ka
süütekaminat.
5. HOIATUS: Ära kasuta grilli süütamiseks või
leekide suurendamiseks bensiini või piiritust.
Kasuta ainult süütevahendeid, mis vastavad
standardile 1860-3.
6. Ära kasuta või säilita tuleohtlikke materjale,
vedelikke või gaase grilli läheduses.
7. Ära kasuta grilli varikatuse all, seina ääres,
garaažis, elamuautos või –haagises, paadis,
suletud ruumis või siseruumides. Kontrolli, et
läheduses ei oleks tuleohtlikke või süttivaid
materjale. Grilli ümber peab igas suunas
olema vaba ruumi vähemalt kaks meetrit,
soovitatavalt rohkem.
8. HOIATUS: Grill kuumeneb kasutamisel.
Grilli ei tohi teisaldada kasutamise ajal või
siis, kui see on veel kuum.
9. Ära jäta grilli hetkekski kasutamise ajal
järelevalveta.
10. HOIATUS: Hoia lapsed ja lemmikloomad
grillist eemal.
11. Ära kasuta grilli, kui sellel on viga või osi on
puudu.
12. Paiguta grill tugevale, tasasele ja
kuumakindlale aluspinnale.
13. Pani grill sellisesse kohta, kus tuul ei saa seda
ümber lükata.
14. Pane söed või briketid neile ettenähtud restile.
Ära pane neid tuhanõu põhja.
15. Süüta grill alati ilma kaaneta.
16. Võta tuhk tuhanõu põhjast ära alles siis, kui
see on jahtunud.
17. Ära pane tuhka plastist või muust süttivast
materjalist nõusse.
18. Ära puuduta kuuma grilli või selle reste.
19. Kasuta kuumakindlaid grillimiskindaid ja
tugevaid pika varrega grillimistarvikuid, kui
grilli kasutad. HOIATUS:Kõik grilli teravad
servad on püütud ümardada, kuid ole grilli
kasutades ettevaatlik, et vältida vigastusi.
20. Ära kasuta grilli kustutamiseks vett. Vesi
võib kahjustada kuuma grilli emailpindasid.
21. Kustuta söed, sulgedes õhureguleerimisklapid
grilli põhjas ja kaanel.
22. Grilli peab pärast kasutamist puhastama.
Kasuta restide puhastamiseks
grillipuhastusharja. Terashari võib emailitud
reste kahjustada.
23. Ole valmis võimalikuks õnnetuseks nii, et
tead, kus on esmaabipakend ja tulekustuti
ning et oskad neid kasutada.
23. SÖEGRILLI KASUTAMINE
23.1 Kasutatavad kütteained
Selle grilli kütteained on:
•Lehtpuusüsi
•Briketid
Tähelepanu!Ära kunagi kasuta grilli kütusena
puuhalgusid või muud puitmaterjali. Nende
18
www.rebel.fi

kütteväärtus on väga kõrge ning liiga suur
kuumus võib grilli kahjustada.
Puuhalgude või muu puidu kasutamisest
tulenevad kahjustused ei käi garantii alla.
23.2 Süütamine
Grilli võib süüdata mitmel viisil.
•Süütekaminaga.
•Parafiinipõhiste süütepaladega.
•Süütevedelikuga. Kasuta rapsiõlipõhist
süütevedelikku, mis ei jäta grillitavatele
toodetele kõrvalmaitset.
HOIATUS: Ära kasuta süütamiseks või leekide
suurendamiseks bensiini või piiritust. Kasuta
ainult süütevahendeid, mis vastavad
standardile 1860-3.
Kõiki süütematerjale ja abivahendeid müüakse
eraldi.
Tähelepanu!Ära kasuta kunagi grilli
süütamiseks bensiini või piiritust.
Ole ettevaatlik, kui paned süütevedelikku
lehtpuusütele. Vaata, et süütevedelik ei valguks
maha. Kuum grill võib süüdata selle alla
valgunud süütevedeliku.
Garantii ei kata grilli või selle ümbruse
kahjustusi, mis tulenevad grillist välja valgunud
süütevedeliku süttimisest.
24 GRILLIMINE
1. Kui söed on helehallid ning söed või
briketid on tuhaga kaetud, levita söed
ühtlaseks kihiks söerestile.
•Kaudsel grillimisel pannakse söed või
briketid grilli põhja ning eraldajate
alla. Kui söed või briketid on
grillimiseks valmis, pannakse
grillitavad tooted grilli keskele
grillimisresti peale. Grillitakse alati,
kui grilli kaas on suletud. Kaudset
grillimist kasutatakse üldjuhul suurte
ja rasvaste toodete grillimiseks.
Grillitavate toodete alla võib panna
alumiiniumist fooliumvaagna, kuhu
rasv saab tilkuda.
2. Pane grillimisrest paika.
3. Alusta grillimist.
24.1 Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse, avades ja sulgedes grilli põhjas ja kaanel olevaid õhureguleerimisklappe.
Nende avamine tõstab grilli temperatuuri ning sulgemine langetab seda.
Tähelepanu!Õhureguleerimisklapid kuumenevad grilli kasutamise ajal. Kasuta kaitsekindaid, kui klappe
reguleerid.
LAHTI –KÕRGE TEMPERATUUR ALANDA TEMPERATUURI KINNI –KUSTUTA
Kui temperatuur püsib liiga kõrgena, kuigi seda on üritatud reguleerida õhureguleerimisklappidega, võta
lehtpuusütt või brikette söerestilt vähemaks. Kasuta abivahendina pika varrega grillimistange ning
kuumakindlaid grillimiskindaid.
19
Table of contents
Languages:
Other Rebel Lighting Equipment manuals