Relyon plasma piezobrush PZ2 User manual

1
EN Operating instructions for piezobrush® PZ2 handheld device
DE Betriebsanleitung piezobrush®PZ2 Handgerät
FR Notice d'utilisation de l'appareil portatif piezobrush®PZ2
ES Manual de instrucciones del dispositivo portátil piezobrush®PZ2
BA-PZ2_ML / F0351301 www.relyon-plasma.com All rights reserved


Operating instructions for
piezobrush
®
PZ2 handheld device
BA-PZ2_ML / F0351301

4
BA-PZ2_ML / F0351301
Thank you for purchasing a Relyon Plasma GmbH branded product. To get the best from your device,
please read these instructions carefully.
Important!
Read these instructions carefully before assembling, installing and starting up the device!
Always follow the safety instructions!
Failure to follow the safety instructions may result in accidents,
serious injury and serious damage to the
device.
Train your staff!
The operator / user is responsible for ensuring that personnel have fully understood the
operation of the
device and the safety requirements.
© Copyright Relyon Plasma GmbH 2018.
All rights reserved. All rights reserved.
Text, images and diagrams and their layout are protected by copyright and other laws. Unauthorised copying and
distribution of this document and the utilisation and communication of its contents are strictly prohibited unless expressly
authorised. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of a patent, utility
model or ornamental design registration are granted.
Original Operating
Instructions

BA
-PZ2_ML / F0351301
5
1Safety.........................................................................................................................................6
1.1 Residual risks....................................................................................................................................6
1.2 Information and obligations for the operator.....................................................................................7
1.3 Impermissible operating conditions...................................................................................................7
1.4 Emissions..........................................................................................................................................7
2Description of device................................................................................................................8
2.1 Correct use........................................................................................................................................8
2.2 Scope of delivery...............................................................................................................................8
2.3 Description of device.........................................................................................................................9
3Technical data.........................................................................................................................11
4Transport / storage.................................................................................................................11
5Installation...............................................................................................................................11
6Special note on the operation of the plasma process..........................................................12
6.1 General description.........................................................................................................................12
6.2 Carrying out surface treatment .......................................................................................................13
6.3 Measures to take after the surface treatment.................................................................................13
7Operation.................................................................................................................................13
8Taking out of service..............................................................................................................14
9Maintenance............................................................................................................................15
9.1 Cleaning..........................................................................................................................................15
9.2 Changing the nozzle .......................................................................................................................15
10 Troubleshooting .....................................................................................................................16
11 Environment............................................................................................................................17
11.1 Disposal ..........................................................................................................................................17
12 Conformity / standards...........................................................................................................17
12.1 CE ...................................................................................................................................................17
12.2 Product standards...........................................................................................................................17
13 Spare parts..............................................................................................................................18

6
BA-PZ2_ML / F0351301
1 Safety
This device is build according to corresponding international standards. Like with every
technical product incorrect or not intended use can however be dangerous.
Follow the instructions in this operating manual in addition to the general safety
regulations.
Caution - Danger!
When working with the device, please note and observe the safety instructions and
requirements in these operating instructions because non-compliance may result in
serious or fatal injury.
1.1 Residual risks
This device has been manufactured in accordance with the current state of the art.
However, it is impossible to eliminate residual risks.
Always adhere to the following safety instructions:
Caution – Electrical voltage!
Only use the external power plug provided.
Danger from mains voltage. If the external power plug is visibly damaged:
- Do not use the damaged part.
- Have the damaged parts repaired by a qualified person or replace them.
Attention – Emissions!
Dangerous amounts of the reaction gas ozone (O3) may be produced during device
operation.
- Volumes of ozone in excess of 0.2 mg/m³ may be produced.
- Note that national health and safety measures must be observed when
operating the device.
- Only use the device in well vented areas or in conjunction with a suitable
extraction device

BA
-PZ2_ML / F0351301
7
Attention – Damage to device!
Under no circumstances may the fan cover on the rear side of the device be closed.
This would interrupt the supply of cooling medium required in operation.
Never touch the piezo crystal at the front of the device with sharp-edged objects. This
component may be damaged by improper handling.
Protect the plasma generator from falls or other hard impacts which may damage the
electronics or piezo crystal.
1.2 Information and obligations for the operator
• The system may emit interference.
- The system has been tested in accordance with EMC legislation.
- The operator must verify and assure electromagnetic compatibility with other
electrical and electronic equipment in the immediate vicinity of the system.
• Ensure that:
- Operating personnel have read and understood these operating instructions.
- Anyone working near the device is made aware of the dangers and is provided with
the necessary protective equipment.
- Repairs are only carried out by qualified persons.
• In particular, make operating personnel aware of the safety instructions in this
document.
• Always keep the system in fully functional condition.
• Any modifications made to the device will invalidate the operating licence and the
warranty. Exception: Such modifications are expressly authorised by the manufacturer.
1.3 Impermissible operating conditions
The device must not be operated under the following conditions:
• In explosive (Ex) zones
• In areas with severe build-up of dust
• In environments where the humidity is too high (see chapter 3 Technical data )
• At altitudes of more than 2,000 m above sea level
• Where there are strong vibrations
1.4 Emissions
The connected plasma generator produces the following emissions:
• Certain amounts of ozone (O3). The workplace limit value may be exceeded. Example:
Plasma gas Gas flow Ozone
Air Ca. 20 l/min < 0.12 g/h

8
BA-PZ2_ML / F0351301
Note!
As a precautionary measure, we recommend an extraction system with about 10 times the
amount of gas flow through the device in the direct vicinity of the plasma outlet.
2 Description of device
2.1 Correct use
The piezobrush® PZ2 is a handheld device for generating technical plasma. It is used to
pre-treat a wide range of material surfaces before processes such as gluing or printing. It is
also possible to use the cleaning effect of the plasma.
Only use the device for the intended purposes. Failure to do so may restrict product
liability.
2.2 Scope of delivery
The scope of delivery includes the following components:
•Plasma generator
•Standard nozzle (already mounted)
•Power plug (length 1.5m)
•Operating instruction
Not included:
•Special nozzles

BA
-PZ2_ML / F0351301
9
2.3 Description of device
The individual parts of the generator are shown and named in the diagram below. These
terms are used throughout the operating instructions.
No. Component description
1 Piezo crystal (internal)
2 Nozzle insert
3 Catch button for nozzle insert (on both sides)
4 On / Off button
5 Nameplate
6 Fan grille
7 Socket for external power plug
1
2
3
4
7
6
5

10
BA-PZ2_ML / F0351301
No. Component description
8 External power plug
9 Socket for spare nozzle-inserts
10 Foam inlay
10
9
8

BA
-PZ2_ML / F0351301
11
3 Technical data
Electrical data
• Supply voltage 15 V DC
• Power consumption max. 30 W
• Model Handheld device with external power plug
Dimensions
• Weight 170 g (not including external power plug)
• Length 215 mm
• Diameter max. 36 mm
• Diameter min. 27 mm
• Cable length 1500 mm
Typical application parameters
• Plasma temperature < 50 °C
• Distance for treatment 2 – 10 mm
• Width of treatment 5 - 20 mm depending on process parameters (see chapter 6)
• Treatment speed 10 – 20 mm/s
Operating conditions
• Air humidity < 80% rel. (non-condensing)
• Temperature 10 – 40 °C; 50 – 104 °F
Storage conditions
• Air humidity < 80% rel. (non-condensing)
• Temperature 0 – 60 °C; 32 – 140 °F
4 Transport / storage
• Store the plasma generator in a dry place. This will prevent corrosion of the electrical
contacts. It is best to use the provided case for storage and transport.
• Protect the plasma generator from dirt and foreign bodies.
• Protect the plasma generator from falls or other hard impacts.
5 Installation
• Remove the plasma generator from the packaging.
• Use the external power plug to establish the power supply.
• Ensure that the workplace is well vented.
Attention - Damage to device
In order to prevent damage to the device, please ensure that you follow the advice in
chapter 7 Operation.

12
BA-PZ2_ML / F0351301
6 Special note on the operation of the plasma process
6.1 General description
Treating surfaces with atmospheric plasma has several advantages. Examples include
the increase of surface energy resulting in improved surface wetting.
Optimal surface wetting is the first and often decisive step to get a good imprint, a uniform
coating, a consistent coat of varnish or an integrally-bonded application of adhesive. The
bond at this boundary layer often determines the longevity and adhesive strength of this
material pairing.
Atmospheric-pressure plasma increases throughput in many industrial processes, while
at the same time saving costs for solvents or chemical primers. We have successfully
integrated our plasma products into the following application fields:
•Cleaning of metal, glass and plastics
•Surface activation and surface functionalisation for optimised wettability
•Plasma-assisted laminating process
•Plasma-assisted adhesive bonded joints
•Plugging and sealing
•Plasma induced reduction of metal surfaces
•Chemical-free bleaching of textiles
•Plasma sterilisation of fabric
•Handling of food products for quality and shelf life
•Sterilisation of thermally-unstable plastics
•Air purification, odour and germ reduction
•Multi-component injection moulding
Practically all technical material classes can be efficiently processed under atmospheric
pressure:
•Metals, metal alloys
•Plastics and composite materials
•Glass, ceramics, inorganic composites, natural stone
•Real leather, imitation leather
•Natural fibres, wood, paper
Since the plasma treatment is always just one part of the entire process, it is important to
know the overall influences on the surface properties in order to achieve an optimal
result.
Typical influencing factors could be:
•Plasma process: Distance to the substrate, speed, nozzle geometry
•Substrate/ workpiece: Material composition, contamination, electrical
conductivity, thermal conductivity, moisture content
•Workpiece treatment: Contamination before or after the plasma process, the
time duration between the plasma process and the follow-up process
Treatment examples can be requested directly from Relyon Plasma GmbH.
Additional information on applications, as well as publications, can be found on the
website www.relyon-plasma.com.

BA
-PZ2_ML / F0351301
13
6.2 Carrying out surface treatment
Depending on the type and condition of your substrate, pre-cleaning before the plasma
process can improve the overall outcome.
The effect of the treatment depends on the working distance, treatment time, speed
and consistency of movement as well as the material to be treated.
Ensure that the substrate is not thermally damaged due to movement that is too slow or
a working distance that is too low.
Treatment examples can be requested directly from Relyon Plasma GmbH.
6.3 Measures to take after the surface treatment
To achieve an optimal result, it is important that as little time as possible elapses after
the plasma treatment and that the treated surface is not touched or contaminated.
Cleaning the surface AFTER the plasma treatment is not recommended.
Since the workpiece can heat up depending on the type and duration of the plasma
process, it may be necessary to allow the workpiece to cool down first before the next
process step is executed in order to not negatively affect the follow-up process through
the introduction of heat (e.g. certain bonding processes).
Caution – Hot surface!
The workpiece to be treated can become heated up by the plasma process depending on
the process parameters. If necessary, allow the workpiece to cool down before handling it.
7 Operation
• Ensure that the fan grille is not covered so that the device can draw in enough ambient
air.
• Always hold the device in the middle area where the button and the logo plate are
located and not in the area closer to the tip (see picture).
• When mounting the device, follow the advice below concerning electrical conductive
devices.
• Press the On/Off button to start generating plasma.
While plasma is being generated, do not put your hand into the working area. This may
disturb the plasma discharge and cause skin irritations and might be slightly painful.
X

14
BA-PZ2_ML / F0351301
Attention - Damage to device!!
The plasma generator may be damaged, if used without gas flow resulting in a lack of the
cooling medium needed in the process. Ensure that the fan grille and the nozzle outlet are
not covered while in use.
The plasma generator may be damaged if electrically conductive objects are closer than
60 mm (~2.4 inches) to the front third of the plasma generator.
Exception: Substrates in front of the nozzle when using the nearfield-nozzle.
Note!
The plasma generator with standard nozzle is not fit for the use on metal or electrically
conductive substrates.
Such substrates may result in negative affect on the process and damage to the
device.
The treating of electrically conductive substrate is only allowed with a specially designed
nozzle (e.g. the nearfield nozzle).
Do not use the plasma generator on sensitive electrical components for it may damage
these components.
8 Taking out of service
• Press the On / Off button again.
• Disconnect the power supply once work is complete.
X
X

BA
-PZ2_ML / F0351301
15
9 Maintenance
9.1 Cleaning
Only clean the outside of the plasma generator.
• Ensure that the plasma generator is disconnected from the power supply.
• Only clean the plasma generator with a cloth dampened in water. Do not use solvents
to clean the plasma generator!
9.2 Changing the nozzle
Proceed as follows:
• Ensure that the plasma generator is disconnected from the power supply.
• Press the catch buttons on both sides of the nozzle insert.
• Pull the nozzle insert out of the housing.
• Put the new nozzle insert in the housing. If necessary, press the catch buttons initially
and do not angle the insert.
• Apply a little pressure and slide the nozzle insert in until it engages in the lock position.
Attention – Damage to device!
Never touch the piezo crystal on the front side of the device with sharp-edged objects.
This component may be damaged by improper handling.

16
BA-PZ2_ML / F0351301
10 Troubleshooting
Fault / error Cause Rectification
Device cannot be started or
plasma stops during operation Mains failure. Check electrical power supply.
Mains fuse triggered. Check mains fuse.
Mains plug not making contact
correctly. Check seat of mains plug.
Mains plug is defective. Replace mains plug.
There is an internal error. De-energise device. Switch on
again.
Piezo crystal broken, the
plasma generator is defective. Contact customer service.
Shutdown due to overheating. Allow the plasma generator to
cool down. Ensure that the fan
grille is not covered so that
enough ambient air can be
drawn in.
If these actions do not remedy the problem, please contact Relyon Plasma GmbH.

BA
-PZ2_ML / F0351301
17
11 Environment
11.1 Disposal
Consider the environment.
Used electrical and electronic equipment should not be disposed of along with normal
waste.
- The device contains valuable materials that can be recycled. Take the device to a
suitable collection point.
12 Conformity / standards
12.1 CE
We declare that this product conforms to CE standards.
The product name can be found on the device's nameplate.
12.2 Product standards
The device satisfies the following requirements and standards:
EMC EN 55011:2009+A1:2010 Group 1 Class A
EN 61000-6-2:2005+AC:2005
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:1995+ A1:2001
LVD EN 61010-1:2010
RoHS EN 50581:2012
Protection class IP20 IEC 60529

18
BA-PZ2_ML / F0351301
13 Spare parts
Item number Description
1000269202 Nozzle insert Standard
1000617300 POWER ADAPTOR 15V DC
1000602100 POWER ADAPTOR 15V DC (US)
1000625100 POWER ADAPTOR 15V DC (UK)
Relyon Plasma GmbH
Osterhofener Straße 6
93055 Regensburg
Germany
Tel: +49-941-60098-0
Fax: +49-941-60098-100
E-mail: info@relyon-plasma.com
http://www.relyon-plasma.com

Betriebsanleitung
piezobrush
®
PZ2 Handgerät
BA-PZ2_ML / F0351301

20
BA-PZ2_ML / F0351301
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma Relyon Plasma GmbH entschieden
haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu
können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
Wichtiger Hinweis!
Lesen Sie diese Anleitung unbedingt vor Montage, Installation und Inbetriebnahme
gründlich durch!
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann zu
Unfällen führen und schw
ere Schädigungen an Mensch und Maschine verursachen.
Unterweisen
Sie das Personal! Der Betreiber/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Personal
die Bedienung des Gerätes und die Sicherheitsbestimmungen vollständig verstanden hat.
© Copyright Relyon Plasma GmbH 2018.
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
Texte, Bilder und Grafiken sowie deren Anordnung unterliegen dem Schutz des Urheberrechts und anderer
Schutzgesetze. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines
Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu
Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
Originalbetriebsanleitung
Other manuals for piezobrush PZ2
1
Table of contents
Languages:
Other Relyon plasma Laboratory Equipment manuals