manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. REVELL '69 Corvette Coupe User manual

REVELL '69 Corvette Coupe User manual


07192-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
‘69 Corvette®Coupé ‘69 Corvette®Coupé
‘69 Corvette®Coupé
Die Fahrzeuge der dritten Generation Chevrolet Corvette (1968
–1982) wirkten optisch opulenter als ihre Vorgänger. Bei der
Frontpartie ließ sich der Chef Designer der C 3, Bill Mitchell, von
dem Mako-Shark-II Show-Car inspirieren. Mit den Ein-
schnürungen im Türenbereich blieb er dem Konzept der
vorherigen Corvette treu. Die neu gestalteten, üppig gewölbten
Kotflügel prägten allerdings die markanten Konturen. Das typi-
sche Seitenprofil brachte dem Fahrzeug wegen seiner Ähnlich-
keit mit einer Cola-Flasche die Bezeichnung „Coke-bottle-shape-
Corvette“ ein. Die C 3 wirkte aufgrund ihrer größeren Länge
deutlich wuchtiger als ihr Vorgänger. Die Scheinwerfer waren
nach wie vor einziehbar, auch gab es sowohl ein Cabrio als auch
eine Coupé, wobei der Fahrer von letzteren zwei Dachelemente
manuell abnehmen konnte. Der recht überschaubare Kofferraum
war nur von innen zugänglich und begann unter dem fast senk-
recht stehenden Heckfenster.
Die C 3, auf dessen Seiten der Schriftzug „Stingray“ (in einem
Wort !) ab dem Jahr 1969 auftauchte, überzeugte vorwiegend
durch die Freude am Fahren. Sein Fahrwerk wies spürbare
Verbesserungen auf, Reifen und Felgen waren breiter als bei der
C 2. Das tiefe Grollen der gestarteten 7,0-Liter (= 427 cubic inch)
Kraftpakete ließ auf das geballte Potential schließen, das unter
der langen Motorhaube schlummerte. Insbesondere der ZL-1
Motor ist hier zu erwähnen, hinter dem sich ein schon vom C 2
bekannter L-88 verbarg, allerdings mit geänderten Motorteilen,
einem Zylinderkopf aus Aluminium und größeren Ventilen.
Bewusst wurde sein Leistungspotential nur mit 430 PS ausge-
wiesen, um nicht Käufer anzulocken, die nur nach dem stärksten
Motor und somit der tatsächlichen Leistung von 560 PS schau-
ten. Die anderen Motoren der „zweitürigen Rakete“ lieferten
390 bis 435 PS. Trotz der Ölkrise wurden in den 14
Produktionsjahren rund 133.000 Corvette C 3 veräußert, davon
über 77.900 Coupés.
The third generation Chevrolet Corvette (1968 –1982) vehicles
are more opulent in appearance than their predecessors. With
regard to the front section, the C 3 chief designer, Bill Mitchell,
was inspired by the Mako Shark II Show Car. He remained true to
the previous Corvette by retaining the necking in the region of
the doors. However, the most striking features of the contours
proved the redesigned opulently arched fenders. The typical side
profile, resembling a coca-cola bottle, earned it the nickname
„Coke Bottle Shape Corvette“. Due to its extended length, the C
3 appeared more bulky than its predecessor. The hidden head-
lights were retained, and there was a convertible as well as a
coupé variant, with the driver of the latter being able to manual-
ly remove two of the roof panels. The manageably sized boot
could only be accessed from inside the car and started just under
the almost vertical rear window.
From 1969 onwards the sides of the C 3 sported the “Stingray”
logo. The car’s primary appeal could be attributed to the fact
that it was an absolute joy to drive. Its chassis showed distinct
improvements, the tires and rims being broader than on the C 2.
The deep-throated roar of the ignited 7.0 litre (= 427 cubic inch)
powerhouses was an indication of the concentrated potential
slumbering beneath the bonnet! Worth mentioning in particular
here is the ZL-1 engine concealing an L-88 already known from
the C 2, but with modified engine parts, an aluminium cylinder
head and larger valves. Its performance potential was delibera-
tely understated at only 430 hp so as not to attract buyers
looking solely for the most powerful engine. It was in fact capa-
ble of producing some 560 hp. The other engines of the
„2-doored rockets“ delivered 390 to 435 hp. Despite the oil crisis,
throughout the 14 years of production, around 133,000 Corvette
C 3’s were sold, 77,900 of which were coupés.
07192
Verwendete Symbole / Used Symbols
07192
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Entfernen
Remove
Détacher
Verwijderen
Sacar
Retirar
Eliminare
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern
쉇ÎËÚ¸
Usunàç
αποµακρνετε
Temizleyin
Odstranit
eltávolítani
Ostraniti
Chromteile
Chrom parts
Pièces chromées
Chroom onderdelen
Cromar las piezas
Peça cromada
Parti cromate
Kromdetaljer
Kromatut osat
Krom-dele
Kromdeler
ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy chromowane
εξαρτµατα χρωµου
Krom parçalar›
Chrómové díly
króm alkatrészek
Kromirani deli
Wegfeilen
File off
Enlever avec une
lime
Wegvijlen
Retirar
Eliminare
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern
쉇ÎËÚ¸
Usunàç
αποµακρνετε
Temizleyin
Odstranit
eltávolítani
Ostraniti
A B C D
LM N
I J
K
07192
PAGE 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
µαρο, µεταξωτ µατ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
schwarz, matt 8
black, matt
noir, mat
zwart, mat
negro, mate
preto, fosco
nero, opaco
svart, matt
musta, himmeä
sort, mat
sort, matt
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny, matowy
µαρο, µατ
siyah, mat
ãerná, matná
fekete, matt
ãrna, mat
schwarz, glänzend 7
black, gloss
noir, brillant
zwart, glansend
negro, brillante
preto, brilhante
nero, lucente
svart, blank
musta, kiiltävä
sort, skinnende
sort, blank
˜ÂÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czarny, b∏yszczàcy
µαρο, γυαλιστερ
siyah, parlak
ãerná, lesklá
fekete, fényes
ãrna, bleskajoãa
F
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασηµ, µεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
orange, glänzend 30
orange, gloss
orange, brillant
oranje, glansend
naranja, brillante
laranja, brilhante
arancione, lucente
orange, blank
oranssi, kiiltävä
orange, skinnende
orange, blank
Ó‡ÌÊ‚˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
pomaraƒczowy, b∏yszczàcy
πορτοκαλ, γυαλιστερ
portakal, parlak
oranÏová, lesklá
narancsszínı, fényes
pomorandÏast, bleskajoãa
panzergrau, matt 78
tank grey, matt
gris blindé, mat
pantsergrijs, mat
plomizo, mate
cinzento militar, fosco
color carro armato, opaco
pansargrå, matt
panssarinharmaa, himmeä
kampvogngrå, mat
pansergrå, matt
ÒÂ˚È Ú‡ÌÍ, χÚÓ‚˚È
szary czo∏g., matowy
γκρι τανκσ, µατ
panzer grisi, mat
pancéfiovû ‰edá, matná
páncélszürke, matt
oklopno siva, mat
farblos, glänzend 1
clear, gloss
incolore, brillant
kleurloos, glansend
incoloro, brillante
incolor, brilhante
trasparente, lucente
färglös, blank
väritön, kiiltävä
farveløs, skinnende
klar, blank
·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωµο, γυαλιστερ
renksiz, parlak
bezbarevná, lesklá
színtelen, fényes
brezbravna, bleskajoãa
rot, klar 731
red, clear
rouge, clair
rood, helder
rojo, claro
vermelho, claro
rosso, chiaro
röd, klar
punainen, kirkas
rød
rød
Í‡ÒÌ˚È
czerwieƒ
κκκινο, διαυγσ
k›rm›z›, fleffaf
ãervená, ãirá
piros, áttetszŒ
rdeãa, jasna
orange, klar 730
orange, clear
orange, clair
oranje, helder
naranja, claro
laranja, claro
arancione, chiaro
orange, klar
oranssi, kirkas
orange
orange
Ó‡ÌÊ‚˚È
pomaraƒczowy
πορτοκαλ, διαυγσ
portakal, fleffaf
oranÏová, ãirá
narancs, áttetszŒ
pomarandÏasta, jasna
H
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
G
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουµινου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
E
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
µαρο, µεταξωτ µατ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
dunkelgrau, seidenmatt 378
dark grey, silky-matt
gris foncé, satiné mat
donkergrijs, zijdemat
gris oscuro, mate seda
cinzento escuro, fosco sedoso
grigio scuro, opaco seta
mörkgrå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
mørkegrå, silkemat
mørkegrå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, µεταξωτ µατ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
+
50 % 50 %
07192
PAGE 5
Nicht benötigte Teile
Parts not used
Pièces non utilisées
Niet benodigde onderdelen
Piezas no necesarias
Peças não utilizadas
Parti non usate
Inte använda delar
Tarpeettomat osat
Ikke nødvendige dele
Deler som ikke er nødvendige
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy niepotrzebne
µη χρειαζοàµενα εξαρτܵατα
Gereksiz parçalar
Nepot ebné díly
fel nem használt alkatrészek
Nepotrebni deli
07192
PAGE 6
07192
PAGE 7
07192
PAGE 8
07192
PAGE 9
07192
PAGE 10
07192
PAGE 11

Other REVELL Motorized Toy Car manuals

REVELL KIT 7551 User manual

REVELL

REVELL KIT 7551 User manual

REVELL CUSTOM CADILLAC LOWRIDER User manual

REVELL

REVELL CUSTOM CADILLAC LOWRIDER User manual

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL PINEWOOD DERBY User manual

REVELL

REVELL PINEWOOD DERBY User manual

REVELL 65 Corvette Sting Ray Series User manual

REVELL

REVELL 65 Corvette Sting Ray Series User manual

REVELL KIT 4228 User manual

REVELL

REVELL KIT 4228 User manual

REVELL LAMBORGHINI DIABLO VT ROADSTER User manual

REVELL

REVELL LAMBORGHINI DIABLO VT ROADSTER User manual

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL '69 Chevy Nova Yenko User manual

REVELL

REVELL '69 Chevy Nova Yenko User manual

REVELL Enzo Ferrari User manual

REVELL

REVELL Enzo Ferrari User manual

REVELL '77 Chevy Van User manual

REVELL

REVELL '77 Chevy Van User manual

REVELL 01014 User manual

REVELL

REVELL 01014 User manual

REVELL 4248 User manual

REVELL

REVELL 4248 User manual

REVELL 58 CHEVY IMPALA 2 'N 1 User manual

REVELL

REVELL 58 CHEVY IMPALA 2 'N 1 User manual

REVELL 91 FORD F-350 DUALLIE PICKUP User manual

REVELL

REVELL 91 FORD F-350 DUALLIE PICKUP User manual

REVELL 80 DODGE RAMCHARGER User manual

REVELL

REVELL 80 DODGE RAMCHARGER User manual

REVELL Ferrari California 4925 User manual

REVELL

REVELL Ferrari California 4925 User manual

REVELL Mercedes-Benz 190 SL Roadster User manual

REVELL

REVELL Mercedes-Benz 190 SL Roadster User manual

REVELL JUNGLE JIM RAIL DRAGSTER User manual

REVELL

REVELL JUNGLE JIM RAIL DRAGSTER User manual

REVELL Superamerica User manual

REVELL

REVELL Superamerica User manual

REVELL KIT 1938 User manual

REVELL

REVELL KIT 1938 User manual

REVELL Chevy SSR User manual

REVELL

REVELL Chevy SSR User manual

REVELL DOMINIC'S 1970 DODGE CHARGER User manual

REVELL

REVELL DOMINIC'S 1970 DODGE CHARGER User manual

REVELL Porsche Carrera RS 3.0 User manual

REVELL

REVELL Porsche Carrera RS 3.0 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Kyosho Mini-Z Racer MR-02 MM Type instruction sheet

Kyosho

Kyosho Mini-Z Racer MR-02 MM Type instruction sheet

Peg-Perego Ducati Desmosedici Evo IGED0924 Use and care

Peg-Perego

Peg-Perego Ducati Desmosedici Evo IGED0924 Use and care

Helion conquest 10MT XLR quick start guide

Helion

Helion conquest 10MT XLR quick start guide

Vaterra TWIN HAMMERS KIT owner's manual

Vaterra

Vaterra TWIN HAMMERS KIT owner's manual

Duratrax Mini Quake SE Assembly and operation manual

Duratrax

Duratrax Mini Quake SE Assembly and operation manual

Kyosho Mini-Z Racer MR-015 RM Type instruction sheet

Kyosho

Kyosho Mini-Z Racer MR-015 RM Type instruction sheet

Traxxas 7051X installation instructions

Traxxas

Traxxas 7051X installation instructions

Infinity IF14 instruction manual

Infinity

Infinity IF14 instruction manual

Carrera RC Red Bull RC2 Assembly and operating instructions

Carrera RC

Carrera RC Red Bull RC2 Assembly and operating instructions

Mongoose MCL3400 Owner's operation manual

Mongoose

Mongoose MCL3400 Owner's operation manual

Jamara BMW I8 2,4GHz UV Photochromic Series instructions

Jamara

Jamara BMW I8 2,4GHz UV Photochromic Series instructions

HOMCOM Lambo V12 Vision Gran Turismo owner's manual

HOMCOM

HOMCOM Lambo V12 Vision Gran Turismo owner's manual

Call of Duty Battle Tank user manual

Call of Duty

Call of Duty Battle Tank user manual

TLR 8IGHT-XT manual

TLR

TLR 8IGHT-XT manual

FrSky Edge Warrior instruction manual

FrSky

FrSky Edge Warrior instruction manual

Carrera RC blue Assembly and operating instructions

Carrera RC

Carrera RC blue Assembly and operating instructions

Rollplay Nighthawk NexGen W502 Owner's manual and assembly instructions

Rollplay

Rollplay Nighthawk NexGen W502 Owner's manual and assembly instructions

Ultra MBX R2 instruction manual

Ultra

Ultra MBX R2 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.