manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. REVELL Sauber Mercedes C-9 User manual

REVELL Sauber Mercedes C-9 User manual

Sauber Mercedes C-9 Sauber Mercedes C-9
Bis zum Saisonende 1955 dominierte Mercedes-Benz unangefoch-
ten die Grand-Prix- und Sportwagenrennen, zog sich dann aber
aus diesem Genre zurück. Erst 1986 wurde das Unternehmen mit
der Fertigung von Motoren für Sportwagen in dieser Sparte wie-
der aktiv. Im Rahmen des Joint-Ventures mit dem
Rennwagenkonstrukteur Peter Sauber im schweizerischen Hinwil
entstand der C-9, der 1987 debütierte. Das Monocoque des von
Sauber entwickelten Fahrzeugs bestand aus Aluminium, der V-8
Motor (M 119) mit 5 Litern Hubraum und über 900 PS Leistung
basierte auf Serientriebwerken, denen zwei Turbolader hinzuge-
fügt wurden.
Im Jahr 1987 nahm der C-9 erstmalig am vierten Rennen der Welt-
Sportwagen-Meisterschaft (WSPC) in Silverstone teil. Obwohl der
Wagen nicht die ganzen 1000 Kilometer überstand, galt er als die
Überraschung in diesem Rennen. Bewundert von den zahlreichen
Zuschauern erregte der dunkle Wagen enorme Aufmerksamkeit,
hatte er doch den übermächtigen Teams aus Süddeutschland und
Italien deutlich die Stirn geboten. Nur fünf Rennen der WSP
bestritt der Wagen in der Saison, davon aber drei Wettkämpfe als
schnellster Teilnehmer. In Le Mans 1987 fuhr er die schnellste
Runde, startete bei dem Rennen in Spa von der Pole-Position und
gewann im September 1987 souverän den deutschen Supercup.
Damit hatten sich Team, Fahrzeug und Fahrer überzeugend eta-
bliert.
1988 wurde die Leistung des leistungsstarken C-9 erneut bestä-
tigt. In fünf von elf Rennen siegte der dunkle Wagen und schloss
die Saison als insgesamt Zweiter in der Sportwagenwertung ab. In
der Folgesaison erhielt der Wagen einen silbernen Anstrich und
ging als „neuer Silberpfeil“ für das Mercedes-Werksteam an den
Start.
Up until the end of the 1955 racing season Mercedes-Benz domi-
nated the Grand Prix and sports car racing scene virtually unchal-
lenged. They then withdrew from this genre altogether. The com-
pany did not become active in this sector again until 1986 when it
started building engines for sports cars. The C9, which had its
debut in 1987, was developed as part of a joint venture with the
racing car designer Peter Sauber in Hinwil, Switzerland. The vehi-
cle’s monocoque developed by Sauber was made of aluminium.
The 5 litre V-8 engine (M 119) with a delivery of more than 900 hp
was based on series engines with the addition of two turbochar-
gers.
In 1987 the C9 entered the fourth race of the WSPC in Silverstone
for the very first time. Although the car did not manage to com-
plete the full 1000 kilometres, it was considered to be the surpri-
se in this race. Admired by the numerous spectators, the dark car
attracted huge attention because it had borne up so well against
the overpowering teams from Southern Germany and Italy. The
car participated in only five races of the WSP, but won three of
them as the fastest entrant. In Le Mans in 1987 it logged the
fastest lap, started in pole position from the race in Spa and was
the supreme champion of the German Supercup in September
1987, thereby establishing the team, car and driver in a more than
convincing fashion.
In 1988 the performance of the powerful C9 was reconfirmed. In
five of eleven races the dark car triumphed and closed the season
coming second overall in the sports car placings. In the following
season the car was painted silver and drove up to the starting
post for the Mercedes works team as the “new silver arrow“.
®Sauber Mercedes C-9
07250 - 0389 ©2007 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY
Vor dem Zusammensetzen gut durchlesen!
07250
PAGE 2
Verwendete Symbole / Used Symbols
Achtung / Attention
07250
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Proszę zważać na następujące symbole, które są użyte w poniższych etapach montażowych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következő szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Пожалуйста, обратите внимание на следующие символы, которые используются в последующих операциях сборки.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se používají v následujících konstrukčních stupních.
Prosimo za Vašu pozornost na sledeče simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleić
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Gjenta prosedyren for den motsatte siden
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynności powtórzyć na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejný postup zopakovat na protilehlé straně
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejać
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmiękczyć kalkomanię w wodzie a następnie nakleić
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namočit ve vodě a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikač potopiti v vodo in zatem nanašati
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
Průzračné díly
áttetsző alkatrészek
Deli ki se jasno vide
18
PAGE 3
Chromteile
Chrom parts
Pièces chromées
Chroom onderdelen
Cromar las piezas
Peça cromada
Parti cromate
Kromdetaljer
Kromatut osat
Krom-dele
Kromdeler
ïÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy chromowane
εξαρτματα χρωμου
Krom parçalar›
Chrómové díly
króm alkatrészek
Kromirani deli
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
E: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS: ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosować się do załączonej karty bezpieczeństwa i mieć ją stale do wglądu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarűnű dikkate alűp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na přiložený bezpečnostní text a mějte jej připravený na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: Priložena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Efter eget valg
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
*
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
W1!
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciąć nożem
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddělit pomocí nože
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z nožem
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antal arbejdsforløb
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Počet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
Številka koraka montaže
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek złożonych części
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestavených dílů
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Benötigte Farben / Used Colors
AB C D E F
G H I K
07250
PAGE 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potřebné barvy Potrebne barve
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
μαρο, μεταξωτ ματ
siyah, ipek mat
černá, hedvábně matná
fekete, selyemmatt
črna, svila mat
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασημ, μεταλλικ
gümüfl, metalik
stříbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
żelazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
železná, metalíza
vas, metáll
železna, metalik
feuerrot, glänzend 31
fiery red, gloss
rouge feu, brillant
rood helder, glansend
rojo fuego, brillante
vermelho vivo, brilhante
rosso fuoco, lucente
eldröd, blank
tulipunainen, kiiltävä
ildrød, skinnende
ildrød, blank
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czerwony ognisty, błyszczący
κκκινο φωτις, γυαλιστερ
atefl k›rm›z›s›, parlak
ohnivě červená, lesklá
tűzpiros, fényes
ogenj rdeča, bleskajoča
gold, metallic 94
gold, metallic
or, métalique
goud, metallic
oro, metalizado
ouro, metálico
oro, metallico
guld, metallic
kulta, metallikiilto
guld, metallak
guld, metallic
ÁÓÎÓÚÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
złoto, metaliczny
χρυσαφ, μεταλλικ
alt›n, metalik
zlatá, metalíza
arany, metáll
zlatna, metalik
M N
orange, klar 730
orange, clear
orange, clair
oranje, helder
naranja, claro
laranja, claro
arancione, chiaro
orange, klar
oranssi, kirkas
orange
orange
Ó‡ÌÊ‚˚È
pomarańczowy
πορτοκαλ, διαυγς
portakal, fleffaf
oranžová, čirá
narancs, áttetsző
pomarandžasta, jasna
J
rot, klar 731
red, clear
rouge, clair
rood, helder
rojo, claro
vermelho, claro
rosso, chiaro
röd, klar
punainen, kirkas
rød
rød
Í‡ÒÌ˚È
czerwień
κκκινο, διαυγς
k›rm›z›, fleffaf
červená, čirá
piros, áttetsző
rdeča, jasna
L
+
25 % 75 %
schwarz, glänzend 7
black, gloss
noir, brillant
zwart, glansend
negro, brillante
preto, brilhante
nero, lucente
svart, blank
musta, kiiltävä
sort, skinnende
sort, blank
˜ÂÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czarny, błyszczący
μαρο, γυαλιστερ
siyah, parlak
černá, lesklá
fekete, fényes
črna, bleskajoča
O
blau, glänzend 52
blue, gloss
bleu, brillant
blauw, glansend
azul, brillante
azul, brilhante
blu, lucente
blå, blank
sininen, kiiltävä
blå, skinnende
blå, blank
ÒËÌËÈ, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
niebieski, błyszczący
μπλε, γυαλιστερ
mavi, parlak
modrá, lesklá
kék, fényes
plava, bleskajoča
schwarz, glänzend 7
black, gloss
noir, brillant
zwart, glansend
negro, brillante
preto, brilhante
nero, lucente
svart, blank
musta, kiiltävä
sort, skinnende
sort, blank
˜ÂÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
czarny, błyszczący
μαρο, γυαλιστερ
siyah, parlak
černá, lesklá
fekete, fényes
črna, bleskajoča
ultramarinblau, glänzend 51
ultra marine blue, gloss
bleu outremer, brillant
ultramarijn blauw, glansend
azul de ultramar, brillante
azul ultramarino, brilhante
blu oltremarino, lucente
ultramarinblå, blank
ultramariini, kiiltävä
ultramarinblå, skinnende
ultramarin, blank
„ÓÎÛ·ÓÈ ÛθÚ‡Ï‡ËÌ, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
błękit ultramaryna, błyszczący
κυαν, γυαλιστερ
deniz mavisi, parlak
ultramarínová modř, lesklá
ultramarinkék, fényes
ultramarinsko plava, bleskajoča
weiß, glänzend 4
white, gloss
blanc, brillant
wit, glansend
blanco, brillante
branco, brilhante
bianco, lucente
vit, blank
valkoinen, kiiltävä
hvid, skinnende
hvit, blank
·ÂÎ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
biały, błyszczący
λευκ, γυαλιστερ
beyaz, parlak
bílá, lesklá
fehér, fényes
bela, bleskajoča
olivgrau, matt 66
olive grey, matt
gris olive, mat
olijfgrijs, mat
gris aceituna, mate
cinzento oliva, fosco
grigio oliva, opaco
olivgrå, matt
oliivinharmaa, himmeä
olivgrå, mat
olivengrå, matt
ÓÎË‚ÍÓ‚Ó-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
oliwkowoszary, matowy
γκρι ελις, ματ
zeytin grisi, mat
olivově šedá, matná
olívszürke, matt
olivasto siva, mat
orange, glänzend 30
orange, gloss
orange, brillant
oranje, glansend
naranja, brillante
laranja, brilhante
arancione, lucente
orange, blank
oranssi, kiiltävä
orange, skinnende
orange, blank
Ó‡ÌÊ‚˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
pomarańczowy, błyszczący
πορτοκαλ, γυαλιστερ
portakal, parlak
oranžová, lesklá
narancsszínű, fényes
pomorandžast, bleskajoča
P
smaragdgrün, glänzend 61
emerald green, gloss
vert émeraude, brillant
smaragdgroen, glansend
verde esmeralda, brillante
verde esmeralda, brilhante
verde smeraldo, lucente
smaragdgrön, blank
smaragdinvihreä, kiiltävä
smaragdgrøn, skinnende
smaragdgrønn, blank
ÁÂÎÂÌ˚È Òχ‡„‰, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
szmaragdowy, błyszczący
πρσινο σμαραγδιο, γυαλιστερ
zümrüt yeflili, parlak
smaragdově zelená
smaragdzöld, fényes
smaragdno zelena, bleskajoča
07250
PAGE 5
Nicht benötigte Teile
Parts not used
Pièces non utilisées
Niet benodigde onderdelen
Piezas no necesarias
Peças não utilizadas
Parti non usate
Inte använda delar
Tarpeettomat osat
Ikke nødvendige dele
Deler som ikke er nødvendige
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy niepotrzebne
μη χρειαζομενα εξαρτματα
Gereksiz parçalar
Nepotřebné díly
fel nem használt alkatrészek
Nepotrebni deli

Other REVELL Motorized Toy Car manuals

REVELL Kenworth W-900 User manual

REVELL

REVELL Kenworth W-900 User manual

REVELL LKW 10t mil gl User manual

REVELL

REVELL LKW 10t mil gl User manual

REVELL SnapTite MUSTANG GT 2018 User manual

REVELL

REVELL SnapTite MUSTANG GT 2018 User manual

REVELL '09 Dodge Challenger SRT8 User manual

REVELL

REVELL '09 Dodge Challenger SRT8 User manual

REVELL Corvette Z06 2004 User manual

REVELL

REVELL Corvette Z06 2004 User manual

REVELL KIT 1507 User manual

REVELL

REVELL KIT 1507 User manual

REVELL LaFerrari User manual

REVELL

REVELL LaFerrari User manual

REVELL F430 Spider User manual

REVELL

REVELL F430 Spider User manual

REVELL PORSCHE 914/6 2'N1 User manual

REVELL

REVELL PORSCHE 914/6 2'N1 User manual

REVELL 80 JEEP HONCHO ICE PATROL User manual

REVELL

REVELL 80 JEEP HONCHO ICE PATROL User manual

REVELL Mustang Convertible Lowrider User manual

REVELL

REVELL Mustang Convertible Lowrider User manual

REVELL 67191 User manual

REVELL

REVELL 67191 User manual

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL

REVELL AUDI R8 SPYDER User manual

REVELL Ferrari 612 Scaglietti User manual

REVELL

REVELL Ferrari 612 Scaglietti User manual

REVELL 2006 Dodge Magnum SRT8 User manual

REVELL

REVELL 2006 Dodge Magnum SRT8 User manual

REVELL Corvette C6 Convertible User manual

REVELL

REVELL Corvette C6 Convertible User manual

REVELL Revellutions Chiller User manual

REVELL

REVELL Revellutions Chiller User manual

REVELL 1969 Camaro Convertible User manual

REVELL

REVELL 1969 Camaro Convertible User manual

REVELL ‘78 Firebird 3 n 1 User manual

REVELL

REVELL ‘78 Firebird 3 n 1 User manual

REVELL 71 Cuda User manual

REVELL

REVELL 71 Cuda User manual

REVELL 2013 Camaro ZL 1 User manual

REVELL

REVELL 2013 Camaro ZL 1 User manual

REVELL KIT 1916 User manual

REVELL

REVELL KIT 1916 User manual

REVELL KIT 2014 User manual

REVELL

REVELL KIT 2014 User manual

REVELL Sd. Kfz. 7 User manual

REVELL

REVELL Sd. Kfz. 7 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Jamara VW T1 Bus Instruction

Jamara

Jamara VW T1 Bus Instruction

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

Jamara

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Jamara

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

INJUSA 412 Assembly instructions

INJUSA

INJUSA 412 Assembly instructions

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

Maverick

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.