EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL 05120 User manual

REVELL 05120 User manual

Other REVELL Toy manuals

REVELL Control Tigermeet Helicopter User manual

REVELL

REVELL Control Tigermeet Helicopter User manual

REVELL H.M.S. Prince of Wales User manual

REVELL

REVELL H.M.S. Prince of Wales User manual

REVELL Queen Elizabeth 2 User manual

REVELL

REVELL Queen Elizabeth 2 User manual

REVELL HMMWV M966 TOW Missile Carrier User manual

REVELL

REVELL HMMWV M966 TOW Missile Carrier User manual

REVELL KIT 2835 User manual

REVELL

REVELL KIT 2835 User manual

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL

REVELL P-47N Thunderbolt User manual

REVELL AV-8B Harrier User manual

REVELL

REVELL AV-8B Harrier User manual

REVELL 03967 User manual

REVELL

REVELL 03967 User manual

REVELL Russian WWI Battleship Gangut User manual

REVELL

REVELL Russian WWI Battleship Gangut User manual

REVELL Focke Wulf FW190 A-8/R-11 User manual

REVELL

REVELL Focke Wulf FW190 A-8/R-11 User manual

REVELL Battleship U.S.S. Missouri User manual

REVELL

REVELL Battleship U.S.S. Missouri User manual

REVELL Wheel Loader User manual

REVELL

REVELL Wheel Loader User manual

REVELL 04546 User manual

REVELL

REVELL 04546 User manual

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL Airbus A380 & Interior User manual

REVELL

REVELL Airbus A380 & Interior User manual

REVELL 04939 User manual

REVELL

REVELL 04939 User manual

REVELL Royal Aircraft Factory S.E. 5A User manual

REVELL

REVELL Royal Aircraft Factory S.E. 5A User manual

REVELL SpaceShipTwo Configuration guide

REVELL

REVELL SpaceShipTwo Configuration guide

REVELL Mickey Thompson and Challenger I User manual

REVELL

REVELL Mickey Thompson and Challenger I User manual

REVELL CMS "Colombo Express" User manual

REVELL

REVELL CMS "Colombo Express" User manual

REVELL Panzerhaubitze 2000 User manual

REVELL

REVELL Panzerhaubitze 2000 User manual

REVELL Krupp Protze Kfz.70 & 3.7-cm-pak User manual

REVELL

REVELL Krupp Protze Kfz.70 & 3.7-cm-pak User manual

REVELL 64 CHEVY IMPALA User manual

REVELL

REVELL 64 CHEVY IMPALA User manual

REVELL Cessna 500 Citation I User manual

REVELL

REVELL Cessna 500 Citation I User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin 37321 instruction manual

marklin

marklin 37321 instruction manual

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

NOCH 14261 manual

NOCH

NOCH 14261 manual

Hausler 450 SE V2 quick start

Hausler

Hausler 450 SE V2 quick start

Dynaflite Daydream instruction manual

Dynaflite

Dynaflite Daydream instruction manual

Kenner Batman 63651 instructions

Kenner

Kenner Batman 63651 instructions

LEGO 8527 instructions

LEGO

LEGO 8527 instructions

Multiplex EasyStar II Building instructions

Multiplex

Multiplex EasyStar II Building instructions

iKarus ECO 8 Assembly instruction

iKarus

iKarus ECO 8 Assembly instruction

Walkera 38 User handbook

Walkera

Walkera 38 User handbook

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

MD MXION SWD user manual

MD

MD MXION SWD user manual

Mattel Disney Pixar Cars Cozy Cone Spiral Rampway instructions

Mattel

Mattel Disney Pixar Cars Cozy Cone Spiral Rampway instructions

marklin 39671 user manual

marklin

marklin 39671 user manual

LEGO TECHNIC 8735 instructions

LEGO

LEGO TECHNIC 8735 instructions

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

Mattel

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Ravensburger

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

®HMS KELLY(HMS KIPLING)
05120-0389 ©2013 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY
HMS KELLY (HMS KIPLING) HMS KELLY (HMS KIPLING)
Die HMS Kelly war ein Zerstörer der K-Klasse. Als kleinerer Nachfolger der Tribal-
Klasse ab 1939 in Dienst gestellt, gehörten die insgesamt 24 Zerstörer der J-, K-
und N-Klasse bei Kriegsbeginn zu den modernsten Kriegsschiffen der Royal Navy.
Gegenüber ihren Vorgängern entschied sich die Admiralität für eine verstärkte
Torpedobewaffnung. Außerdem erhielten alle Zerstörer statt der Vorrichtungen
zum Räumen von Minen eine Wasserbomben-Bewaffnung und modernste
Radargeräte zur Feuerleitung und Luftraumüberwachung.
Die Schiffe bewährten sich im Einsatz, erlitten aber auch schwere Verluste. Bis
Kriegsende gingen 13 Zerstörer der J-, K- und N-Klasse verloren. Die HMS Kelly
lief am 25. Oktober 1938 bei Hawthorn Leslie and Company in Hebburnon vom
Stapel und ging am 23. August 1939 in Dienst. Als Führungsschiff der „5th
Destroyer Flotilla“ war es unter dem Kommando von Lord Louis Mountbatten
vor der britischen Küste, vor Norwegen und im Mittelmeer im Einsatz. Während
der Kämpfe um Kreta wurde die HMS Kelly am 23. Mai 1941 von mehreren Ju 87
angegriffen und versenkt. Die HMS Kipling wurde am 12. Dezember 1939 in
Dienst gestellt und in der 7. Zerstörerflottille der „Home Fleet“ eingesetzt. Seit
März 1942 der 14. Zerstörerflottille in Alexandria zugeteilt, wurde sie am 11. Mai
1942 zusammen mit drei weiteren Zerstörern an der nordafrikanischen Küste vor
Marsa Matruh durch vierzehn Ju 88 angegriffen und versenkt.
Technische Daten:
Länge: 108,6 m
Breite: 10,8 m
Tiefgang: 2,7 m
Verdrängung: 1.690 ts
Antrieb: 2 Admirality-3-Kessel, 2 Parsons-Dampfturbinen und zwei Propeller
Leistung: 40.000 PS
Geschwindigkeit: max. 36 kn (66,7 km/h)
Reichweite: 5.500 sm bei 15 kn
Besatzung: 218
Bewaffnung: 6 × 12-cm-Geschütze Mk XII (3×2)
4 × 2-Pfünder Mk VIII (1×4)
2 × 12,7-mm-Flak-Vierling
10 × 53,3-cm-Torpedorohre (2×5)
Abrollbühne und zwei Werfer für 45 Wasserbomben
The HMS Kelly was a destroyer of the K Class. As smaller successors to the Tribal
Class the 24 destroyers of the J, K and N Classes were among the most up-to-
date Royal Navy warships when they went into service from 1939. The Admiralty
decided to arm them with more powerful torpedoes compared to their prede-
cessors. In addition instead of mine clearing equipment, all the destroyers
received depth charges and the latest fire control and air search radar equip-
ment.
The ships proved themselves in operation, but also suffered some heavy losses.
By the end of the war 13 destroyers of the J, K and N Classes had been lost. The
HMS Kelly was launched on 25th October 1938 by Hawthorn Leslie and
Company at Hebburn and went into service on 23rd August 1939. As the lead-
ing ship of the 5th Destroyer Flotilla she was under the command of Lord Louis
Mountbatten off the British coast, off Norway and in the Mediterranean. During
the battles off Crete HMS Kelly was attacked by several Ju 87s and sunk on 23rd
May 1941. The HMS Kipling was commissioned on 12th December 1939 and
served with the 7th Destroyer Flotilla of the Home Fleet. From March 1942 she
was assigned to the 14th Destroyer Flotilla at Alexandria and on 11th May 1942,
together with three other destroyers, she was attacked and sunk by fourteen Ju
88s off Marsa Matruh on the North African coast.
Technical Data:
Length: 108.6 m
Beam: 10.8 m
Draught: 2.7 m
Displacement: 1,690 tonnes
Power plant: 2 Admiralty 3 boilers, 2 Parsons steam turbines and two propellers
Capacity: 40,000 hp
Max. speed: 36 knots (66.7 km/h)
Range: 5,500 sea miles at 15 knots
Crew: 218
Armament: 6 x 120 mm Mk XII guns (3x2)
4 x 2 pounder Mk VIII (1x4)
2 x 127 mm 4-barrelled AA guns
10 x 533 mm torpedo tubes (2x5)
Trolley and two throwers for 45 depth charges
05120
Verwendete Symbole / Used Symbols
05120
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
ThisThis directdirect ServiceService isis onlyonly availableavailable inin thethe followingfollowing markets:markets: GermanyGermany,, Benelux,Benelux, Austria,Austria,
FranceFrance &&GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Orchard Mews,Orchard Mews,18c High Street,18c High Street,TrTring, Herts., HP23 5AH,ing, Herts., HP23 5AH,
Great Britain.Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
A B C D E
05120
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
teerschwarz, matt 6
tar black, matt
noir tartre, mat
teerzwart, mat
negro alquitrán, mate
alcatrão, fosco
nero catrame, opaco
asfaltsvart, matt
tervanmusta, himmeä
tjæresort, mat
tjæresort, matt
ÒÏÓÎËÒÚÓ-˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny-smo∏a, matowy
μαρο πσσας, ματ
katran siyah›, mat
dehtovû ãerná, matná
kátrányfekete, matt
ter ãrna, mat
grau, seidenmatt 374
grey, silky-matt
gris, satiné mat
grijs, zijdemat
gris, mate seda
cinzento, fosco sedoso
grigio, opaco seta
grå, sidenmatt
harmaa, silkinhimmeä
grå, silkemat
grå, silkematt
ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary, jedwabisto-matowy
γκρι, μεταξωτ ματ
gri, ipek mat
‰edá, hedvábnû matná
szürke, selyemmatt
siva, svila mat
blaugrau, matt 79
greyish blue, matt
gris-bleu, mat
blauwgrijs, mat
gris azulado, mate
cinzento azulado, fosco
grigio blu, opaco
blågrå, matt
siniharmaa, himmeä
blågrå, mat
blågrå, matt
ÒËÌÂ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
siwy, matowy
γκριζομπλ, ματ
mavi gri, mat
modro‰edá, matná
kékesszürke, matt
plavo siva, mat
Erde dunkel, matt 82
Dark earth, matt
Terre foncée, mat
Donkeraardkleurig, mat
Color tierra oscuro, mate
Terra-escuro, mate
Terra scura, opaco
Jord mörk, matt
Mullanruskea, matta
Mørk jord, mat
Jord mørk, matt
íÂÏÌ˚È ÁÂÏÎflÌÓÈ, χÚÓ‚˚È
Ciemnoziemny, matowy
Γινο σκορο, ματ
Toprak koyu, mat
Földszínı, matt
Zemitû tmavá, matná
Prstena temna, brez leska
A
05120
PAG E 5
05120
PAG E 6
A
05120
PAG E 7
27
28
05120
PAG E 8