manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL Vought F4U-1A CORSAIR User manual

REVELL Vought F4U-1A CORSAIR User manual

®Vought F4U-1A CORSAIR
04781-0389 ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY
Vought F4U-1A CORSAIR Vought F4U-1A CORSAIR
Der Jungfernflug des Prototyps der Vought F4U Corsair fand am 29.
Mai 1940 statt. Die United States Navy verlangte für ihre Flugzeug-
träger nach einem Kampfflugzeug, das die damaligen Leistungen land-
gestützter Flugzeuge erreichen sollte. Die Entwurfsarbeit begann 1936
unter Chefingenieur Rex B. Beisel, der eine sehr kompakte Zelle um
den neuen Doppelsternmotor bauen sollte. Durch die charakteristisch
abgeknickten Tragflächen erreichte er den erforderlichen Boden-
abstand von 4,06 m für den Hamilton Standard-Propeller, ohne ein
überlanges Fahrwerk vorsehen zu müssen. Angetrieben von einem
Doppelsternmotor Pratt and Whitney R-2800 mit einer Leistung von
1.800 PS war die Corsair das erste US-Kampfflugzeug, das im
Horizontalflug mehr als 400 mph (643 km/h) erreichte. Die ersten
Corsairs nahmen ihren Dienst Ende 1942 beim Marineflieger-
geschwader VMF-124 auf, zunächst landgestützt, während weiter an
Anpassungen für den sicheren Einsatz der neuen Maschinen auf
Flugzeugträgern gearbeitet wurde. Schrittweise Verbesserungen des
Entwurfs während der Produktion führten dazu, dass sich die ersten
F4U-1 von den späteren erheblich unterschieden. Die auffälligste
Änderung betraf die neue geblasene Rundumsichthaube anstelle des
anfänglich verbauten „Vogelkäfigs“. Diese geänderten Maschinen
erhielten später die Bezeichnung F4U-1A. Die Corsairs wurden sowohl
bei Vought in Bridgeport, Connecticut, als auch bei Goodyear in Akron,
Ohio, und Brewster auf Long Island, New York, gebaut. Die
Bewaffnung der F4U-1A Corsair bestand aus sechs 12,7 mm Browning-
Maschinengewehren in den Tragflächen. Einige Maschinen konnten
anstelle des mittleren, abwerfbaren Zusatztanks eine einzelne 450 kg-
Bombe tragen. Insgesamt wurden 12.571 Corsairs gebaut, die letzte
wurde im Januar 1953 ausgeliefert. Die F4U-1A Corsair wurde von
einem R-2800-8-Motor angetrieben, der 2.000 PS entwickelte und ihr
eine Höchstgeschwindigkeit von 671 km/h sowie einen Operations-
radius von 1633 km ermöglichte. Die maximale Flughöhe betrug 11.247
m. Flügelspannweite: 12,50 m. Länge: 10,16 m. Höhe 4,90 m.
The prototype of the Vought F4U Corsair first flew on 29 May 1940 in
response to the United States Navy’s request for a carrier based fight-
er that matched the performance then being achieved by land based
aircraft. Design work began in 1936 under Rex B. Beisel to build a very
compact airframe around the new Double Wasp engine. The distinc-
tive inverted gull wing design gave adequate ground clearance for the
13’ 4’’ (4.06m) Hamilton Standard propeller without needing very long
undercarriage legs. Powered by the Pratt and Whitney 1,800 hp R-
2800 Double Wasp engine, the Corsair was the first US fighter to
exceed 400 mph in level flight. Entering service with Marine Squadron
VMF-124 in late 1942 the first Corsairs remained land based due to
ongoing work to make the new aircraft safe for carrier operations.
Gradual design improvements incorporated on the production line
meant that the early F4U-1s were quite different from those that fol-
lowed, the most noticeable point being the lightly framed blown
Perspex cockpit hood that replaced the earlier “bird cage” style hood.
These modified aircraft were later referred to as F4U-1As. As well as
the Vought production line at Bridgeport, Connecticut, Corsairs were
also built by Goodyear at Akron, Ohio and Brewster at Long Island,
New York. The F4U-1A Corsair was armed with six 12.7 mm (0.5 in.)
Browning machine guns in the wings and some could also carry a sin-
gle 450kg (1,000 lb) bomb in place of the centre line drop tank. Total
Corsair production was 12,571 the last of which was delivered in
January 1953. The F4U-1A Corsair was powered by a 2000hp R-2800-
8 giving a maximum speed of 671km/h (417mph) and an operational
radius of 1633km (1015 miles). Maximum altitude was 11,247m
(36,900ft.) Wing span: 12.50m (41ft 0in.) Length: 10.16m (33ft 4in.)
Height 4.90m (16ft 1in.)
04781
Verwendete Symbole / Used Symbols
04781
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
ThisThis directdirect ServiceService isis onlyonly availableavailable inin thethe followingfollowing markets:markets: GermanyGermany,, Benelux,Benelux, Austria,Austria,
FranceFrance &&GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Orchard Mews,Orchard Mews,18c High Street,18c High Street,TrTring, Herts., HP23 5AH,ing, Herts., HP23 5AH,
Great Britain.Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes
Dypp bildet i vann og sett det på
Декали намочить и нанести на поверхность
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustration af sammensatte dele
Illustrasjon, sammensatte deler
Изображение собранн х деталей
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
Повторить действие на оборотной стороне
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
A B C D E F G
L M
N O P Q
H I J K
04781
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
ocker, matt 88
ochre brown, matt
ocre, mat
oker, mat
ocre, mate
ocre, fosco
ocra, opaco
ockra, matt
okra (keltamulta), himmeä
okker, mat
oker, matt
Óı‡, χÚÓ‚˚È
ochra, matowy
χρα, ματ
koyu kavuniçi, mat
okrovû Ïlutá, matná
okker, matt
oker, mat
farngrün, seidenmatt 360
green, silky-matt
vert fougère, satiné mat
varengroen, zijdemat
verde helecho, mate seda
verde feto, fosco sedoso
verde felce, opaco seta
ormbunksgrön, sidenmatt
saniaisenvihreä, silkinhimmeä
bregnegrøn, silkemat
bregnegrønn, silkematt
ÁÂÎÂÌ. Ô‡ÔÓÓÚÌËÍ, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony paproç, jedwabisto-matowy
πρσινο φτρης, μεταξωτ ματ
e¤relti otu yeflili, ipek mat
kapradinovû zelená, hedvábnû mat.
páfrányzöld, selyemmatt
paprot zelena, svila mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασημ, μεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
μαρο, μεταξωτ ματ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
staubgrau, matt 77
dust grey, matt
gris poussière, mat
stofgrijs, mat
ceniciento, mate
cinzento de pó, fosco
grigio sabbia, opaco
dammgrå, matt
pölynharmaa, himmeä
støvgrå, mat
støvgrå, matt
ÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È
szary kurz, matowy
χρμα σκνης, ματ
toz grisi, mat
prachovû ‰edá, matná
porszürke, matt
prah siva, mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, ματ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
hautfarbe, matt 35
flesh, matt
couleur chair, mat
huidskleur, mat
color piel, mate
côr da pele, fosco
colore pelle, opaco
hudfärg, matt
ihonvärinen, himmeä
hudfarve, mat
hudfarge, matt
ÚÂÎÂÒÌ˚È, χÚÓ‚˚È
cielisty, matowy
χρμα δρματος, ματ
ten rengi, mat
barva kÛÏe, matná
bŒrszínı, matt
barva koÏe, mat
lederbraun, matt 84
leather brown, matt
brun cuir, mat
lederbruin, mat
marrón cuero, mate
castanho couro, fosco
marrone cuoio, opaco
läderbrun, matt
nahkanruskea, himmeä
læderbrun, mat
lærbrun, matt
ÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚È
brunatny jak skóra, matowy
καφ δρματος, ματ
deri kahverengi, mat
koÏenû hnûdá, matná
bŒrbarna, matt
koÏa rjava, mat
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
+
90 % 10 %
grau, matt 57
grey, matt
gris, mat
grijs, mat
gris, mate
cinzento, fosco
grigio, opaco
grå, matt
harmaa, himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, ματ
gri, mat
‰edá, matná
szürke, matt
siva, mat
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
+
80 % 20 %
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
lichtgrün, matt 55
light green, matt
vert clair, mat
lichtgroen, mat
verde luz, mate
verde-luz, fosco
verde chiaro, opaco
ljusgrön, matt
vaaleanvihreä, himmeä
lysende grøn, mat
lysegrønn, matt
ÁÂÎÂÌ˚È Ò‚ÂÚfl˘ËÈÒfl, χÚÓ‚˚È
Êwietlistozielony, matowy
πρσινο φωτς, ματ
›fl›k yeflili, mat
svûtlezelená, matná
világító zöld, matt
svetlo zelena, mat
+
90 % 10 %
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
steingrau, matt 75
stone grey, matt
gris pierre, mat
steengrijs, mat
gris pizarra, mate
cinzento pedra, fosco
grigio roccia, opaco
stengrå, matt
kivenharmaa, himmeä
stengrå, mat
steingrå, matt
ÒÂ˚È Í‡ÏÂÌËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È
szary kamien., matowy
γκρι πτρας, ματ
tafl grisi, mat
kamennû ‰edá, matná
kŒszürke, matt
kamen siva, mat
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt
vert feuille, satiné mat
bladgroen, zijdemat
verde follaje, mate seda
verde gaio, fosco sedoso
verde foglia, opaco seta
lövgrön, sidenmatt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
løvgrøn, silkemat
løvgrønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
πρσινο φυλλωμτων, μεταξ. ματ
yaprak yeflili, ipek mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
lombzöld, selyemmatt
list zelena, svila mat
feuerrot, seidenmatt 330
fiery red, silky-matt
rouge feu, satiné mat
rood helder, zijdemat
rojo fuego, mate seda
vermelho vivo, fosco sedoso
rosso fuoco, opaco seta
eldröd, sidenmatt
tulipunainen, silkinhimmeä
ildrød, silkemat
ildrød, silkematt
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
czerwony ognisty, jedwabisto-mat.
κκκινο φωτις, μεταξωτ ματ
atefl k›rm›z›s›, ipek mat
ohnivû ãervená, hedvábnû matná
tızpiros, selyemmatt
ogenj rdeãa, svila mat
R
rost, matt 83
rust, matt
rouille, mat
roest, mat
orín, mate
ferrugem, fosco
color ruggine, opaco
rost, matt
ruoste, himmeä
rust, mat
rust, matt
ʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚È
rdzawy, matowy
χρμα σκουρις, ματ
pas rengi, mat
rezavá, matná
rozsda, matt
rjava, mat
S
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË
U˝yç czarnej nici
χρησιμοποιεστε την καφ μαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
L
59 57 9
11
49
46
27 22
10
8
21 21 24 24
12
6
5
58 56
7
37
31
23
R
23
L
48
51
1
26
29
28 4
3
2
3238
33
61
4544
43
39
40
35
36
53
52
47 50
19
30
15
14
13
16
17
18
20
62
54
55A
55
65
25
64 63
60
41
42
1
456
2
C
F
3
C
C
JI
J
H
L
G
2
1
20 19
18
17
N
16
G
G
N
13 14
15
R
3
12
C
C
C
7
11
10
8
S
S
9
S
A
C
26 28
27
29
34
1
A
04781
PAGE 5
5
6
7
8 9
4
29
27
28
24
21
E
S
S
S
A
A
23 26
25
S
22
24
E
23
S
A
A
S
C
C
C
37
38
40
33
33
30
34
30
34
32
31
35
C
C
C
C
36
39
7
6
21
04781
PAGE 6
10
41
44
43
42
45
6
7
11
10
3
41
D
A
42
A
D
C
C
C
C
48
47
12
C
52
53
4
5
46
11
J
50
49
51
04781
PAGE 7
13
14
15
55
H
A
E
C
54
55 A
C
12
2
59
58
56
57
13
60
60
63
64
P
Q
14
65 65
61
A
E
C
E
04781
PAGE 8
=V\NO[-<(*VYZHPY=-:X\HKYVU<:5H]`6UKVUNH
:VSVTVU0ZSHUKZ5V]LTILY 
04781
PAGE 9
16
=V\NO[-<(*VYZHPY=-:X\HKYVU<:5H]`)V\NHPU]PSSL
:VSVTVU0ZSHUKZ-LIY\HY` 
04781
PAGE 10
17

Other REVELL Toy manuals

REVELL F-16A Fighting Falcon User manual

REVELL

REVELL F-16A Fighting Falcon User manual

REVELL Lamborghini Countach LP500S User manual

REVELL

REVELL Lamborghini Countach LP500S User manual

REVELL SUPERMARINE SPITFIRE MK II User manual

REVELL

REVELL SUPERMARINE SPITFIRE MK II User manual

REVELL KIT 5312 User manual

REVELL

REVELL KIT 5312 User manual

REVELL KIT 5859 User manual

REVELL

REVELL KIT 5859 User manual

REVELL Control ICE FUN User manual

REVELL

REVELL Control ICE FUN User manual

REVELL Easy Plane User manual

REVELL

REVELL Easy Plane User manual

REVELL U.S.S. Yorktown (CV-5) User manual

REVELL

REVELL U.S.S. Yorktown (CV-5) User manual

REVELL KIT 0445 User manual

REVELL

REVELL KIT 0445 User manual

REVELL Dolphin User manual

REVELL

REVELL Dolphin User manual

REVELL KIT 2032 User manual

REVELL

REVELL KIT 2032 User manual

REVELL Yamaha YZR-M1 User manual

REVELL

REVELL Yamaha YZR-M1 User manual

REVELL F-14 Tomcat User manual

REVELL

REVELL F-14 Tomcat User manual

REVELL Amphibious Scout User manual

REVELL

REVELL Amphibious Scout User manual

REVELL KIT 5244 User manual

REVELL

REVELL KIT 5244 User manual

REVELL Control HATCHET User manual

REVELL

REVELL Control HATCHET User manual

REVELL German Heavy Gun 17cm Kanone 18 User manual

REVELL

REVELL German Heavy Gun 17cm Kanone 18 User manual

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL 4059 User manual

REVELL

REVELL 4059 User manual

REVELL KIT 5862 User manual

REVELL

REVELL KIT 5862 User manual

REVELL Longbow Apache AH-64D WAH-64D User manual

REVELL

REVELL Longbow Apache AH-64D WAH-64D User manual

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL 03967 User manual

REVELL

REVELL 03967 User manual

REVELL Hospital Ship S.S. HOPE User manual

REVELL

REVELL Hospital Ship S.S. HOPE User manual

Popular Toy manuals by other brands

Hachette Agora Models BISMARCK Build instructions

Hachette

Hachette Agora Models BISMARCK Build instructions

Flex innovations RV-8 10 Super PNP instruction manual

Flex innovations

Flex innovations RV-8 10 Super PNP instruction manual

Kyosho PIPER PA34 VE29 TWIN instruction manual

Kyosho

Kyosho PIPER PA34 VE29 TWIN instruction manual

Eduard Mig-21 MF quick start guide

Eduard

Eduard Mig-21 MF quick start guide

Topmodel CZ SWIFT S-1 DE-LUXE manual

Topmodel CZ

Topmodel CZ SWIFT S-1 DE-LUXE manual

Seagull Space Walker II Assembly manual

Seagull

Seagull Space Walker II Assembly manual

Black Horse Model renegade bh66 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model renegade bh66 Instruction manual book

Fisher-Price Little People GWD31 manual

Fisher-Price

Fisher-Price Little People GWD31 manual

Faller CHIEMGAU ALPINE CHALET manual

Faller

Faller CHIEMGAU ALPINE CHALET manual

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIPLUP GMD26 manual

Mega Construx

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIPLUP GMD26 manual

Faller 110131 manual

Faller

Faller 110131 manual

Planet Models PLT 193 quick start guide

Planet Models

Planet Models PLT 193 quick start guide

Rail King 4-6-4 J3a Hudson Operator's manual

Rail King

Rail King 4-6-4 J3a Hudson Operator's manual

TILLIG BAHN 01445 manual

TILLIG BAHN

TILLIG BAHN 01445 manual

Faller PLATFORM manual

Faller

Faller PLATFORM manual

Tamiya Leopard 2A6 Operation manual

Tamiya

Tamiya Leopard 2A6 Operation manual

GRAUPNER Vector Hottrigger 840 manual

GRAUPNER

GRAUPNER Vector Hottrigger 840 manual

Trix minitrix BR360 manual

Trix

Trix minitrix BR360 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.