Sabaj MOBILIFT ECO 650 User instructions

MOBILIFT
Instrukcja montażu i obsługi/Assembly and operating manual
Model ECO 650

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
2
Spis treści/Table of contents
[PL]
Instrukcja montażu i obsługi.............................................................................................................3
Zawartość zestawu.......................................................................................................................3
Montaż podnośnika ......................................................................................................................5
Montaż telewizora do podnośnika ................................................................................................8
Informacje o sterowniku................................................................................................................9
Obsługa podnośnika – sterowanie .............................................................................................10
Ustawienie preferowanej wysokości urządzenia ........................................................................11
[ENG]
Assembly and operating manual....................................................................................................13
Set contents ...............................................................................................................................13
Lift assembly ..............................................................................................................................15
Montaż telewizora do podnośnika ..............................................................................................18
Device operating ........................................................................................................................19
Lift operating –control................................................................................................................20
Setting favorite position..............................................................................................................21
Przed zaplanowaniem montażu instalator
musi określić:
Rozmiar gwintu otworów montażowych
z tyłu telewizora
Kształt tyłu telewizora (zakrzywiony,
płaski itp.)
Miejsca montażu kabli audio/wideo z
tyłu telewizora
Wagę telewizora
Before planning the installation, the
installer must determine the following:
The thread size of the mounting holes
on the rear of the TV
The shape of the back of the TV
(curved, flat, etc.)
The audio/video cable mounting
locations on the rear of the TV
The TV's weight

Instrukcja montażu i obsługi
www.rtv.sabaj.pl
3
Instrukcja montażu i obsługi
Zawartość zestawu
Lp.
Nazwa części
Ilość
Rys.
1.
Podstawa/wózek
1 szt.
2.
Pokrywa wózka z osłoną
1 szt.
3.
Wzmocniony podnośnik
1 szt.
4.
Belka pozioma
2 szt.
5.
Uchwyty belki poziomej
2 szt. lewe
+
2 szt. prawe
6.
Uchwyt sterownika
1 szt.
7.
Uchwyty transportowe
2 szt.
8.
Kółka samonastawne
4 szt.
9.
Trzpienie kółek
4 szt.
10.
Sterownik
1 szt.
11.
Pilot RF-Remote-2W
1 szt.
12.
Nakrętki ISO 4032
8 szt.
M6

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
4
13.
Śruby ISO 4762
1 kpl.
14.
Śruby ISO 7045
4 szt.
M5x12
15.
Śruby ISO 7380
1 kpl.
16.
Podkładki ISO 7089
8 szt.
rozm. 6
17.
Instrukcja montażu i obsługi*
1 szt.
*niniejszy dokument
18.
Klucze imbusowe
1 kpl.
rozm. 2,5; 3; 5; 6
19.
Plastikowe podkładki (15mm)
4 szt.
20.
Plastikowe podkładki (10mm)
4 szt.
Wymagane narzędzia dodatkowe:
Lp.
Nazwa narzędzia
Rys.
1.
Śrubokręt krzyżakowy
2.
Klucz płaski
rozm. 13

Instrukcja montażu i obsługi
www.rtv.sabaj.pl
5
Montaż podnośnika
1. Zdejmij pokrywę wózka. W tym celu wykręć z pokrywy śruby mocujące. Następnie wypakuj
elementy złączne dostarczone w wózku (rys. 1).
2. Zamontuj kółka samonastawne. W tym celu:
KROK 1: Przymocuj trzpienie kółek do wózka
KROK 2: Wciśnij mocno kółka na wystające trzpienie (rys. 2)
UWAGA: Dwa z kółek samonastawnych dołączonych w zestawie są wyposażone w hamulce.
Kółka z hamulcami należy zawsze montować po przekątnej.
rys. 1
4x śruby ISO 7380 M4x8
rys. 2
kółka z hamulcem
KROK 2
KROK 1

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
6
3. Przymocuj podnośnik do wózka zgodnie z rys. 3.
UWAGA: Pamiętaj, żeby przeprowadzić kable podnośnika przez otwór w podstawie.
4. Zamontuj pokrywę wózka z osłoną (rys. 4).
KROK 1: Połóż pokrywę przed wózkiem. Naciągnij osłonę, żeby ułatwić montaż.
UWAGA: W tym kroku nie wyciągaj z osłony zabezpieczenia –pręcika z czerwoną końcówką.
rys. 3
7x śruby ISO 4762 M8x25 do dolnej części
2x śruby ISO 7380 M8x25 do tylnej części
KROK 2: Zacznij wsuwać uchwyt osłony
w prowadnice podnośnika, zgodnie z
rysunkiem. Krawędzie osłony powinny
być schowane za prowadnicami.
KROK 3: Dokręć uchwyt osłony. Użyj dwóch
dołączonych śrub ISO 7380 M5x16
KROK 4: Połóż pokrywę na wózku i dokręć
czterema dołączonymi śrubami ISO 7380 M4x8
KROK 5: Wyjmij z osłony czerwony pręt bezpieczeństwa
rys. 4

Instrukcja montażu i obsługi
www.rtv.sabaj.pl
7
5. Przykręć sterownik do podnośnika (rys. 5). Użyj czterech dołączonych śrub ISO 7380
M5x16.
6. Przymocuj uchwyty transportowe (rys. 6). Użyj czterech dołączonych śrub ISO 7380
M8x20.
rys. 5
rys. 6

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
8
Montaż telewizora do podnośnika
7. Za pomocą śrub, przykręć belki poziome do tylnej ściany telewizora (rys. 7 – możesz użyć
śrub i podkładek dołączonych do telewizora lub dobrać odpowiednie śruby zgodne z
instrukcją producenta TV).
8. Powieś telewizor z belkami poziomymi na stojaku (rys. 8)
rys. 7
KROK 1: Przykręć uchwyty do
belek poziomych
KROK 2: Przymocuj belki poziome
do tylnej części telewizora
KROK 1: Ustaw zaciski na
podnośniku w odległości "A"
odpowiadającej rozstawieniu ramion
poziomych po przykręceniu do
telewizora. Następnie zabezpiecz
suwaki dokręcając dolną śrubę.
KROK 2: Zawieś uchwyty wraz
z ramionami i telewizorem na
ustawionych suwakach.
Upewnij się, że wszystkie
uchwyty zostały zawieszone
prawidłowo.
KROK 3: Dokręć śruby
mocujące uchwyty do
suwaków oraz dokręć od
góry dodatkowe śruby
zabezpieczające.
rys. 8

Instrukcja montażu i obsługi
www.rtv.sabaj.pl
9
9. Podłącz sterownik do podnośnika (rys. 9)
Informacje o sterowniku
Sterownik dostarczony w zestawie jest zaprogramowany fabrycznie do maksymalnych zakresów
ruchu podnośnika.
10.Panel sterowania
11.Podłączanie sterownika: podłącz do sterownika wtyczkę podnośnika. Następnie podłącz
wtyczkę zasilającą sterownika do sieci. Załączenie zasilania sterownik zasygnalizuje
zapaleniem kontrolki POWER (zielony kolor). Sterownik przeprowadzi procedurę autotestu,
sygnalizując to trzema sygnałami dźwiękowymi i miganiem kontrolki SETUP (czerwony
kolor). Po zakończeniu tej operacji sterownik jest gotowy do pracy. Naciśnięcie dowolnego
przycisku jest potwierdzone krótkim sygnałem dźwiękowym.
12.Aktywne gniazdo RJ-45: Twój sterownik jest wyposażony w aktywne gniazdo RJ-45, które
pozwala na podłączenie dodatkowych akcesoriów dostarczanych przez firmę Sabaj-
System.
rys. 9
rys. 10

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
10
UWAGA: Tylko oryginalne akcesoria produkowane przez Sabaj-System będą kompatybilne z
Twoim sterownikiem. Jeśli podejmiesz próbę modyfikacji lub podłączenia innych urządzeń przez
port RJ-45, możesz uszkodzić lub zniszczyć sterownik - skutkuje to utratą gwarancji.
Obsługa podnośnika – sterowanie
Każdy sterownik z funkcją sterowania radiowego jest dostarczany z zaprogramowanym już
pilotem radiowym. Tylko piloty dostarczane przez Sabaj-System mogą operować sterownikiem
Sabaj. Przyciski na pilocie RF są zaprogramowanie fabrycznie i nie mogą być zmienione (rys. 11).
Uwaga! Ze względów bezpieczeństwa przyciski w podnośnikach serii Mobilift działają na zasadzie
monostabilnej –oznacza to , że wraz ze zwolnieniem przycisku jazdy urządzenie przestaje się
poruszać.
Sterownik posiada 2 tryby ustawień.
Tryb programowania (SETUP mode) osiągamy przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
SETUP, jest on sygnalizowany przez czerwoną diodę SETUP.
Tryb pamięci (Motion MEMORY mode) uruchamiamy przez krótkie naciśnięcie przycisku RC-
SET. Usłyszysz krótkie sygnały dźwiękowe.
UWAGA: Podnośnik może być obsługiwany przez więcej niż jeden pilot RF. Preferowane zakresy
ruchów będą takie same dla wszystkich pilotów.
13.Programowanie nowego pilota RF (opcjonalnie): Sterownik może zapamiętać do 8-miu
pilotów radiowych. Aby zaprogramować nowy pilot RF:
a. naciśnij i zwolnij przycisk RC-SET. Na wyświetlaczu pojawi się symbol
b. naciśnij i podtrzymaj przez około 2 sekundy dowolny przycisk na pilocie RF. Symbol
na wyświetlaczu zgaśnie i usłyszysz sygnał beepera. Pilot RF jest zaprogramowany.
UWAGA: Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 sekund przycisku RC-SET kasuje wszystkie
zarejestrowane piloty radiowe.
14.IR-Multicode –programowanie pilota IR: System IR-Multicode pozwala na wykorzystanie
dowolnego pilota podczerwieni najbardziej popularnych producentów ekranów TV. Możesz
zaprogramować pilot, którym obsługujesz swój telewizor pracujących w standardzie RC-5.
Niektóre nowsze piloty działają w oparciu o system WiFi/Bluetooth i, mimo że wyglądają jak
klasyczne piloty, używają zupełnie innej częstotliwości fali – wobec czego nie będą
współpracować z odbiornikiem IR- EYE. Należy pamiętać, że odbiornik IR-EYE
podłączony do sterownika przez gniazdo RJ-45 jest konieczny, aby operować
podnośnikiem za pośrednictwem pilota IR.
Uwaga! Ze względu na monostabilny tryb pracy urządzenia, korzystanie z pilotów podczerwieni
nie jest zalecane. Aby zaprogramować pilot IR:
rys. 11
góra
dół

Instrukcja montażu i obsługi
www.rtv.sabaj.pl
11
a. naciśnij i przytrzymaj przycisk SETUP przez około 2 sekundy, aż usłyszysz dwa
krótkie sygnały dźwiękowe i zapali się czerwona lampka SETUP. Jesteś teraz w
trybie programowania
b. naciśnij przycisk RC-SET (rozlegną się krótkie sygnały dźwiękowe), a następnie
naciśnij przycisk SETUP (sygnał dźwiękowy wyłączy się). Na wyświetlaczu pojawi
się symbol .
c. skieruj pilota IR na odbiornik IR-EYE i naciśnij 2 wybrane przyciski na pilocie.
Każdy poprawnie zaprogramowany przycisk zostanie zasygnalizowany przez dźwięk
i symbol na wyświetlaczu:
(I) - GÓRA (1 sygnał)
(II) - DÓŁ (2 sygnały)
d. naciśnij i przytrzymaj przycisk SETUP przez około 2 sekundy, aż usłyszysz dwa
krótkie sygnały dźwiękowe i czerwona dioda SETUP zgaśnie. Sterownik jest teraz w
trybie normalnej pracy.
Uwaga: Zaprogramowane przyciski pilota będą jednocześnie aktywne dla dotychczas
obsługiwanego tym pilotem urządzenia. Podnośnik może być obsługiwany przez więcej niż jeden
pilot. Preferowane zakresy ruchów będą takie same dla wszystkich pilotów.
Ustawienie preferowanej wysokości urządzenia
Przy pomocy zaprogramowanego pilota, możesz ustawić maksymalne zakresy ruchu:
a. naciśnij i przytrzymaj przycisk SETUP przez około 2 sekundy, aż usłyszysz dwa
krótkie sygnały dźwiękowe i zapali się czerwona dioda SETUP. Jesteś teraz w trybie
programowania
b. naciśnij i zwolnij przycisk DOWN, aby ustawić dolną pozycję preferowaną. Naciśnij i
zwolnij przycisk DOWN, aby zatrzymać podnośnik w pozycji dolnej preferowanej.
Jeśli nie zatrzymasz podnośnika przyciskiem DOWN, to zatrzyma się automatycznie
w najniższej pozycji po osiągnięciu wyłącznika krańcowego dolnego
c. naciśnij przycisk RC-SET (rozlegnie się seria krótkich sygnałów dźwiękowych), a
następnie naciśnij przycisk DOWN (sygnał dźwiękowy wyłączy się). Na wyświetlaczu
pojawi się symbol . Dolna pozycja jest zaprogramowana
d. naciśnij i zwolnij przycisk UP, aby ustawić górną pozycję. Naciśnij i zwolnij przycisk
UP, aby zatrzymać podnośnik w pozycji górnej ulubionej. Jeśli nie zatrzymasz
podnośnika przyciskiem UP, to zatrzyma się automatycznie w najwyższej pozycji po
osiągnięciu wyłącznika krańcowego górnego
e. naciśnij i zwolnij przycisk RC-SET (rozlegną się krótkie sygnały dźwiękowe), a
następnie naciśnij i zwolnij przycisk UP (sygnał dźwiękowy wyłączy się). Na
wyświetlaczu pojawi się symbol . Pozycja górna preferowana jest
zaprogramowana
f. po ustawieniu pozycji preferowanych naciśnij i przytrzymaj przycisk SETUP przez
około 2 sekundy, aż usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe i czerwona dioda
SETUP zgaśnie. Pozycje preferowane są teraz ustawione i sterownik jest w trybie
normalnej pracy.
15.Resetowanie ustawień: Aby zresetować ustawienia zakresów ruchu podnośnika, należy
nacisnąć i przytrzymać przycisk SETUP przez ok 5 sekund. Sterownik potwierdzi reset

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
12
sygnałem dźwiękowym oraz tym symbolem na wyświetlaczu:
Po zresetowaniu urządzenie może poruszać się znacząco wolniej, dopóki nie osiągnie
wszystkich wyłączników krańcowych jako referencji ruchu, dokonując tym samym kalibracji.
16.Rozwiązywanie problemów: Tabela symboli wyświetlacza powinna być traktowana jako
wskazówki mogące pomóc w rozwiązaniu danego błędu. Zawsze należy sprawdzić, czy
zielona dioda POWER świeci się – oznacza to, że urządzenie jest zasilane. Po wpięciu
wtyczki do gniazda zasilania 230V usłyszysz sygnał dźwiękowy, a dioda LED zaświeci
się. Jeśli powyższe nie ma miejsca, możliwe, że uszkodzony został bezpiecznik lub nie
ma zasilania w gniazdku.
Wartość
Opis
Rozwiązanie
Tryb przypisania pilota RF
do urządzenia
Wciśnij dowolny przycisk na pilocie aby
przypisać, lub poczekaj 30 sekund by wyjść z
trybu
Tryb przypisania pilota IR
do urządzenia
Wciśnij kolejno przycisk (I) i (II), aby
zaprogramować
Funkcja nieaktywna
-------
Wiązka wyłączników
krańcowych podnośnika
odłączona.
Sprawdź wszystkie połączenia wiązki wyłączników
podnośnika. Niektóre z nich mogły zostać
poluzowane podczas montażu
Pozycja dolna zapamiętana
-------
Pozycja górna zapamiętana
-------
Przeciążenie silnika podnośnika
Obniż obciążene podnośnika
Reset ustawień sterownika
-------

Assembly and operating manual
rtv.sabaj.pl/en/home/
Assembly and operating manual
Set contents
No.
Part name
Quantity
Fig.
1.
Trolley
1 pc.
2.
Trolley cover with blind
1 pc.
3.
Reinforced body
1 pc.
4.
Horizontal beam
2 pcs.
5.
Horizontal beam brackets
2 pcs. left +
2 pcs. right
6.
Control box hanger
1 pc.
7.
Handle bars
2 pcs.
8.
Caster wheels
4 pcs.
9.
Wheel pins
4 pcs.
10.
Control box
1 pc.
11.
RF-Remote-2W
1 pc.
12.
Nuts ISO 4032
8 pcs.
M6

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
14
13.
Screws ISO 4762
1 set.
14.
Screws ISO 7045
4 pcs.
M5x12
15.
Screws ISO 7380
1 set.
16.
Pads ISO 7089
8 pcs.
size 6
17.
Assembly and operating manual*
1 pc.
*this document
18.
Allen keys
1 set.
size 2,5; 3; 5; 6
19.
Plastic spacers (15mm)
4 pcs.
20.
Plastic spacers (10mm)
4 pcs.
Additional tools required:
No.
Tool name
Fig.
1.
Cross screwdriver
2.
Flat wrench
size 13

Assembly and operating manual
rtv.sabaj.pl/en/home/
Lift assembly
1. After unpacking all the elements unscrew the screws, take the cover off the cart and put it
aside (fig. 1).
2. Install the wheels to the trolley:
Step 1 - Fasten the pins to the cart
Step 2 - Push wheels firmy onto the pin (fig. 2)
NOTE: Two of the caster wheels included in the kit are equipped with brakes. Wheels with brakes
should always be installed diagonally.
fig. 1
4x screws ISO 7380 M4x8
fig. 2
Wheels with brakes
STEP 2
STEP 1

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
16
3. Tighten the body to the cart according to the fig. 3.
UWAGA: Remember to lead lifts cables through the opening in the cart.
4. Installing the cover with blind (fig. 4).
STEP 1: Lay the cover in front of the cart. Stretch the blind to ease the installation.
NOTE: Do not pull the blind's red safety pin in this step.
fig. 3
7x screws ISO 4762 M8x25 to the bottom side
2x screws ISO 7380 M8x25 to the back side
STEP 2: Start inserting the blinds bracket
from the lower side of the reinforced body
accordingly to the drawing below. The blinds
material should be under the lifts body.
STEP 3: Tighten the blinds bracket. Use two
of the included screws ISO 7380 M5x16
STEP 4: Put the cover on the cart and tighten
with 4 screws ISO 7380 M4x8
STEP 5: Unlock the blind's red safety pin.
fig. 4

Assembly and operating manual
rtv.sabaj.pl/en/home/
5. Tighten the control box chassis to the lift (fig. 5). Use four of the included screws ISO 7380
M5x16.
6. Install handle bars (fig. 6). Use four of the included screws ISO 7380 M8x20.
fig. 5
fig. 6

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
18
Montaż telewizora do podnośnika
7. Using the screws, attach the horizontal beams to the back of the TV (fig. 7 –you can use the
screws supplied with the TV or select the screws in accordance with the TV producer's
recommendation).
8. Hang the TV with mounted vertical beams on the lift (rys. 8).
fig. 7
STEP 1: Tighten the brackets
to the horizontal beams
STEP 2: Attach horizontal beams to
the back of the TV.
KROK 1 Set clamps on lifts
body on distance "A"
corresponding to the arms
setup on TV. After setting
secure the clamps by tightening
screws as on drawing.
STEP 2: Hang the screen
with arms and brackets on
the clamps. Make sure that
the screen sits firmly and
evenly on the lifts body.
STEP 3: Tighten the
brackets and all the
corresponding screws.
fig. 8

Assembly and operating manual
rtv.sabaj.pl/en/home/
9. Connect the control box to the lift (fig. 9).
Device operating
The control box supplied with the set is pre-programmed for the maximum ranges of the lift
movement.
10.Control panel
11.Connecting the controller: connect cable from the lift with the control box. Then plug in
the main socket. The power supply is signaled by lighting the indicator POWER (green).
Then the controller carries out the procedure "self-test" indicating this by three sound
signals and flashing lights "SETUP" (red). After finish this operation the control box is ready
to work. Pressing any button is confirmed by a short beep sound.
12.Active RJ-45 Socket: Your control box is equipped with the active RJ-45 socket, which
allows to plug in additional accessories supplied by SABAJGROUP.
NOTE: Only the original SABAJGROUP accessories will work with your control box. If you attempt
to modify or connect any other devices via the RJ-45 port, you might damage the control box and
you will loose the warranty for doing so.
fig. 9
fig. 10

MOBILIFT ECO 650
helpdesk@sabaj.pl
20
Lift operating –control
Every control box with RF function is delivered with a pre-progammed RF Remote. Only Sabaj RF
remotes can operate with Sabaj control boxes. The buttons on the RF remote control are pre-
programmed and cannot be changed (fig. 11).
The control box has 2 levels of setup.
SETUP mode is acquired by pressing & holding the SETUP button, and is signalized by a RED
SETUP LED light.
Motion MEMORY mode is acquired by pressing the RC-SET button. You will hear short beeping
sound.
13.Programming a new RF remote (optional): The control box can store up to 8 different RF
remotes. To program a new RF remote:
a. Press the RC-SET button. You will see this symbol on the digital display
b. Press & hold for about 2 seconds any button on the RF remote. Properly
programmed remote will result with the digital display symbol disappearing, and a
short beep.
NOTE: Pressing and holding the RC-SET button for 5 seconds deletes all registered RF remotes.
14.IR-Multicode - IR Remote Setup (optional - requires the purchase of an IR-EYE
accessory): The IR-Multicode system allows you to use any infrared remote control of the
most popular TV screen manufacturers. You can program the remote control with which
you control your TV working in RC-5 Coding. Some newer remotes work on a Wi-
Fi/Bluetooth and, although they might look like a standard remote, they use a completely
different wavelength –not using the IR receiver. Please be advised, that you will need the
IR-EYE Sabaj Accessory connected to the controller via the RJ-45 socket to operate
your lift with an IR remote.
Due to monostable operating mode it is not recommended to use infrared remote.
To start acquiring the IR remote:
a. Press & hold SETUP button for about 2 seconds –red SETUP led will be lit.
b. Press RC-SET (Memory) button once - you will hear constant short beep signals.
Then press SETUP button –beep signal will stop. You will see this symbol on the
display: . The control box is now awaiting IR signals.
c. Aiming your remote towards the IR-Receiver, press 2 buttons you want to use for
controlling the lift. Every properly received button will be confirmed by short pauses.
Number of pauses correspond to thebutton set:
(I) - UP (1 beep)
fig. 11
up
down
Table of contents
Languages:
Other Sabaj Lifting System manuals
Popular Lifting System manuals by other brands

Stratus
Stratus SAE-F10S Installation & operation instructions

Crosby IP
Crosby IP IPBHZ user manual

IDEAL
IDEAL TP10KAC-DX Installation & operation manual

Powermate
Powermate P-1 operating manual

Aqua Creek Products
Aqua Creek Products Ambassador F-PPXRD-R-04 manual

Beka Hospitec
Beka Hospitec SENTA PUR L user manual