
SNAP BUTTONS ON BACK OF LOOP =
BOUTONS-PRESSION AU DOS DE LA BOUCLE
HOLES ON FRONT OF LOOP =
TROUS SUR LE DEVANT DE LA BOUCLE
WIRE PRONGS = BROCHES MÉTALLIQUES
ASSEMBLED UNIT Model 5124 = ENSEMBLE MONTÉ Modèle 5124
Mer i davoir a heté e produit Saf o.
Lamélioration de nos produits se poursuit sans esse, et il se peut don
que les photographies ou les illustrations ne orrespondent pas (dans
tous les détails) à lapparen e du produit.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER. SUIVRE LES
ÉTAPES DE MONTAGE AVEC SOIN.
Ce produit est un repose-pieds de conception industrielle, qui o re
une gamme de hauteurs élevée pour le travail sur les hautes sur aces.
Il détend les pieds atigués tout en assurant un plus grand con ort et
un soulagement par la réduction des pressions sur les cuisses. Une
base large réduit les chances dun renversement, et la sur ace
antidérapante empêche les pieds de glisser. On peut régler la hauteur
du repose-pieds sur une gamme de 24 cm (9.5 po).
Insérer la boucle arrière A dans les douilles de la boucle de base B, de
sorte que les boutons-pression de la boucle arrière soient tournés vers
lextérieur. Pousser la boucle arrière vers le bas jusquà ce que les boutons-
pression rentrent dans les trous des douilles de la boucle de base.
aisir la plate-forme C des deux côtés, avec les broches métalliques
tournées vers lextérieur. Basculer le devant de la plate-forme vers le haut,
et aligner les broches qui se trouvent sur le dos de la plate-forme avec la
série de trous voulue dans la boucle arrière.
Insérer les broches dans les trous, puis basculer la plate-forme vers le bas
jusquà ce que toute sa surface arrière reste contre la boucle arrière. Pour
changer la hauteur du repose-pieds, soulever le devant de la plate-forme
jusquà ce que les broches soient dégagées, puis réinsérer la plate-forme
dans la nouvelle position voulue, selon la procédure décrite ci-dessus.
1
2
3
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ce produit est onçu pour servir de repose-pieds et non pas de tabouret ni
de haise. Ne pas sasseoir ni se mettre debout sur la plate-forme.
Ce produit doit se trouver sur une surfa e plane, pour assurer une bonne
stabilité.
Nutiliser e produit que lorsquil est omplètement monté.
Ne jamais utiliser e produit sil ne fon tionne pas selon les indi ations de
la présente feuille.
Rapporter tout problème à Saf o immédiatement, en itant toujours le ode
de date du fabri ant, qui figure sur le arton.
A Boucle arrière 1 5124-02
B Boucle de base 1 5124-03
C Plate-forme 1 5124-01
5124
REPOSE-PIEDS AUTONOME
CODE
ALPHABÉTIQUE
DESCRIPTION QTÉ. No DE PIÈCE
LISTE ES PIÈCES
SNAP BUTTONS ON BACK OF LOOP = BOTONES DE RESORTE
EN LA CARA POSTERIOR DE LA PIEZA
HOLES ON FRONT OF LOOP =
ORIFICIOS EN LA CARA ANTERIOR DE LA PIEZA
WIRE PRONGS = PUNTAS METÁLICAS
ASSEMBLED UNIT Model 5124 = UNIDAD ENSAMBLADA Modelo
5124
Mu has gra ias por omprar este produ to Saf o.
Debido a que ontinuamente a tualizamos y mejoramos nuestros
produ tos, la aparien ia real (exa ta) del produ to podría ser distinta a
las fotografías o ilustra iones.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR Y
SIGA CUIDADOSAMENTE EL PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLAJE
Este es un apoyo para los pies muy resistente que cuenta con un
amplio rango de altura. Ayuda a relajar los pies cansados y propor-
ciona comodidad y descanso adicionales al disminuir la presión
sobre los muslos ya que se adapta a las super icies de trabajo
elevadas. El gran tamaño de su base reduce la posibilidad de que se
vuelque y su super icie antiderrapante evita que los pies se resbalen. La
altura se puede ajustar en un rango de más de 24 cm (9-1/2").
Inserte la pieza vertical, A, en los orificios de la base, B (los botones de
resorte de la pieza vertical deben apuntar hacia afuera). Empuje la pieza
vertical hacia abajo hasta que los botones de resorte queden insertados
en los orificios de la base.
Tome la plataforma, C, por los costados de manera que las puntas
metálicas queden en el lado opuesto a usted. Incline hacia abajo el lado
que tiene las puntas metálicas y alinee las puntas metálicas con el par de
orificios deseados en la pieza vertical.
Inserte las puntas metálicas en los orificios e incline la plataforma hacia
abajo hasta que su lado posterior quede colocado completamente contra
la pieza vertical. Para ajustar la altura del apoyo para los pies, levante la
parte del frente de la plataforma hasta que las puntas metálicas se
desprendan de la pieza vertical. Insértelas en la posición deseada
siguiendo el mismo procedimiento.
1
2
3
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Este produ to sólo está diseñado para servir de apoyo para los pies, no de
es alera ni silla; no se siente ni se pare en la plataforma.
Este produ to debe estar sobre una superfi ie nivelada para propor ionar
la estabilidad ade uada.
Utili e este produ to sólo uando esté ompletamente ensamblado.
Nun a utili e este produ to si no fun iona de a uerdo on las indi a iones
ontenidas en esta hoja.
Informe inmediatamente a Saf o a er a de ualquier problema y siempre
propor ione la informa ión del ódigo de fe ha del fabri ante que se
en uentra en la etiqueta bajo el asiento.
A Pieza vertical 1 5124-02
B Base 1 5124-03
C Plataforma 1 5124-01
5124
APOYO PARA LOS PIES INDEPENDIENTE
CLAVE
ALFABÉTICA
DESCRIPCIÓN CANT. NO. DE PIEZA
LISTA E PIEZAS
5124-37: 2 o 2; Rev. 2; 9/00
NÚMERO
DE MODELO
NUMÉRO
DE MODÈLE
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Si tiene preguntas o inquietudes, por favor llame a
Safco Consumer Hot Line al 1 800 664 0042.
Disponible de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m.
(hora del centro)
(las operadoras hablan inglés)
Si vous avez des questions à poser ou des préoccupations à
exprimer, vous pouvez joindre la ligne téléphonique
dassistance à la clientèle de Safco en composant
le 1 800 664 0042. La ligne est ouverte du lundi au vendredi,
entre 8 h et 16 h 30 (heure du Centre).
(Les standardistes sont dexpression anglaise.)