manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Dispenser
  8. •
  9. Sanela SLZN 84A User manual

Sanela SLZN 84A User manual

SLZN 84A
Nástěnný dávkovač mýdla pro umístění za zrcadlo, 24 V DC
Behind mirror soap dispenser, 24 V DC
EN ISO 9001:2015
1
1. 2. 3.
AUTOMATIC
1. 2. 3. 4.
SK
CS
EN
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
DE
RU
PL
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
ES
RO
FR
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
LT
NL
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
SLD 03: 0,1 - 0,3 m SLD 03: ON / OFF SLD 03: 1,3 - 13 s. / 0,5 ml - 5 ml
FACTORY SETTINGS 2,6 s.
TEKUTÉ MÝDLO
LIQUID SOAP
SLD 03: 300 s.
nebo
or
DOPLNĚNÍ MÝDLA ON / OFF
REPLENISH SOAP ON / OFF
SK
CS
EN
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
TEKUTÉ MÝDLO
LIQUID SOAP
2,6 s.
SK
CS
EN
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
DE
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
SLZN 84A SLZN 84D SLZN 84G SLZN 84A SLZN 84D SLZN 84H
2
min. 300 mm
SK
CS
EN
Instalace
Inštalácia
Installation
DE
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
SK
CS
EN
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Suppliedequipment
DE
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
SK
CS
EN
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
DE
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
SLZN 84A - Obj. č. (Code Nr.) - 85840
12
!
4
2
1
3
Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
1 45829 4
2 45782 4
3 48029 1
4 46668 1
3
~400
5
34
6
8
24 V DC
!
40
292,5
260
min. 300mm
24 V DC
!
10
9
7
Ø 8
!
AUTOMATIC ADJUSTMENT 10 s.
11
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím
(nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)!
It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage
(don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)!
CS
SK
EN
PL
LT
RU
DE
RO
ES
FR
NL
Для бесперебойной работы, изделие должно быть постоянно под напряжением
(нельзя подключать источник питания за выключателем световой цепи)!
Für die richtige Funktion ist es erforderlich, die Einheit unter konstanter Spannung zu halten
(den Anschluss des Transformators nicht nach dem Schalter in einem Lichtstromkreis anschliessen)!
Dla prawidłowego działania urządzenia potrzebne jest stałe zasilanie
(nie podłączać zasilania urządzenia pod czujnik ruchu)!
Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant
(nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat)!
Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l'unité sous tension constante
(ne pas connecter l'alimentation derrière un interrupteur)!
Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit onder continue spanning te houden
(niet de voeding aansluiten achter de knop van het licht-circuit)!
Kad tinkamai veiktų yra būtina užtikrinti, kad vienetas būtų nuolatinėje įtampoje
(neprijunginėkite maitinimo šaltinio prie šviesos grandinės jungiklio)!
¡Para el funcionamiento correcto del producto debe estar sometido a tensión permanente
(no conecte la fuente de alimentación del interruptor de trás del circuito de iluminación)!
Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím
(nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)!
12 13a
4
13b
DOPLNĚNÍ MÝDLA ON / OFF
REPLENISH SOAP ON / OFF
DOPLNĚNÍ MÝDLA ON / OFF
REPLENISH SOAP ON / OFF
5
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem České republiky č. 22/1997 Sb.
CS
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom Českej republiky č. 22/1997 Sb.
SK
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
EN
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případě není možné použít agresivní
a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Všetky nerezové diely je možné čistiť iba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiť agresivné
a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
SK
CS
EN
Další informace
Ďalšie informácie
More information
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Дополнительные информации
Weitere Informationen
Więcej informacji
Mai multe informati urmeaza
Más información
Plus d'information
Meer informatie
Daugiau informacijos
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом и мягкой тряпкой. Ни в коем случае нельзя применять агрессивные
и абразивные чистящие средства.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент а компании SANELA.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/23/EHS and 92/31/EHS.
RU
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
DE
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścić tylko wodą, mydłem i miękką szmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić
środkami chemicznymi.
Zaleca się używanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS and 92/31/EHS.
PL
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apă și săpun. Este interzisă folosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
RO
Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit
d'utiliser des nettoyants agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.
FR
ES
09/2020
6
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met
73/23/EHS and 92/31/EHS
.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Valymui naudoti tik vandenį, muilą ir minkštą medžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyvinių medžiagų turinčių priemonių.
Mes siūlome gaminių valymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą
73/23/EHS and 92/31/EHS
.
NL
LT
Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).

Other Sanela Dispenser manuals

Sanela Intra SLU 45M5 User manual

Sanela

Sanela Intra SLU 45M5 User manual

Sanela SLZN 74 User manual

Sanela

Sanela SLZN 74 User manual

Sanela SLZN 72E User manual

Sanela

Sanela SLZN 72E User manual

Sanela SLZN 83E4 User manual

Sanela

Sanela SLZN 83E4 User manual

Sanela SLZN 71ESB User manual

Sanela

Sanela SLZN 71ESB User manual

Sanela SLZN 83ER4 User manual

Sanela

Sanela SLZN 83ER4 User manual

Sanela SLZN 83E5 User manual

Sanela

Sanela SLZN 83E5 User manual

Sanela SLZN 83ER6 User manual

Sanela

Sanela SLZN 83ER6 User manual

Sanela SLZN 73 85730 User manual

Sanela

Sanela SLZN 73 85730 User manual

Sanela SLZN 83E2 User manual

Sanela

Sanela SLZN 83E2 User manual

Sanela SLZN 66 User manual

Sanela

Sanela SLZN 66 User manual

Sanela SLDN 01 72010 User manual

Sanela

Sanela SLDN 01 72010 User manual

Sanela SLZN 85 User manual

Sanela

Sanela SLZN 85 User manual

Sanela SLZN 71E User manual

Sanela

Sanela SLZN 71E User manual

Sanela SLU 45M4 User manual

Sanela

Sanela SLU 45M4 User manual

Sanela SLZN 39E User manual

Sanela

Sanela SLZN 39E User manual

Sanela SLUN 07ETB User manual

Sanela

Sanela SLUN 07ETB User manual

Sanela SLZN 59ESB User manual

Sanela

Sanela SLZN 59ESB User manual

Sanela SLU 45M2 User manual

Sanela

Sanela SLU 45M2 User manual

Sanela SLZN 91E5 User manual

Sanela

Sanela SLZN 91E5 User manual

Sanela SLZN 91E4 User manual

Sanela

Sanela SLZN 91E4 User manual

Sanela SLZN 59E User manual

Sanela

Sanela SLZN 59E User manual

Sanela SLZN59E User manual

Sanela

Sanela SLZN59E User manual

Sanela SLZN 59ES User manual

Sanela

Sanela SLZN 59ES User manual

Popular Dispenser manuals by other brands

Cater Chef 417.105 Operation instructions

Cater Chef

Cater Chef 417.105 Operation instructions

Avantco KEGRTRBLK user manual

Avantco

Avantco KEGRTRBLK user manual

Multiplex ALBI 4 Series installation manual

Multiplex

Multiplex ALBI 4 Series installation manual

Morphy Richards CHROMA user manual

Morphy Richards

Morphy Richards CHROMA user manual

Tersano SAO Troubleshooting

Tersano

Tersano SAO Troubleshooting

InSinkErator Invite H990-SS Specifications

InSinkErator

InSinkErator Invite H990-SS Specifications

Current Tools 509DMC Operating, Safety and Parts Manual

Current Tools

Current Tools 509DMC Operating, Safety and Parts Manual

Fakir Harvest Collection instruction manual

Fakir

Fakir Harvest Collection instruction manual

Curtis Primo Cappuccino 6 Station user guide

Curtis

Curtis Primo Cappuccino 6 Station user guide

Tecmec Sirio HH Series Use and maintenance manual

Tecmec

Tecmec Sirio HH Series Use and maintenance manual

Fetco LUXUS LGD-10 Users guide and operator instructions

Fetco

Fetco LUXUS LGD-10 Users guide and operator instructions

Franke SINOS Installation and service manual

Franke

Franke SINOS Installation and service manual

START International THO DC5100 quick start guide

START International

START International THO DC5100 quick start guide

Dispense-Rite SLR-LID-2 Series installation instructions

Dispense-Rite

Dispense-Rite SLR-LID-2 Series installation instructions

AMTC FOAMFLO ASD-500 Installation & operation manual

AMTC

AMTC FOAMFLO ASD-500 Installation & operation manual

Cornelius Millenium II 4000 installation manual

Cornelius

Cornelius Millenium II 4000 installation manual

Stoelting E131I2 Operator's manual

Stoelting

Stoelting E131I2 Operator's manual

Bras Maestrale Jolly 12 Operator's manual

Bras

Bras Maestrale Jolly 12 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.