
15
(напр., керамическую плитку) рекомендуется подкладывать мягкие подкладочные
материалы (напр., картон, пенопласт ипр.), кромки панелей следует особенно
оберегать от ударов отвердые поверхности. Вслучае повреждения панели входе
эксплуатации кабины панель следует заменить целой. Из-за технических ограничений,
при установке кабины на поддоне из минерального литья или без поддона допускается
небольшая утечка воды. Закалённое стекло:Закалённое стекло вдушевых
кабинах „Sanplast” SA является безопасным вупотреблении. Благодаря процессу
закаливания имеет оно повышенную прочность. Вслучае удара рассыпается на
мелкие безопасные кусочки ступыми краями. Безопасность закаленного стекла, то
есть его исполнение всоответствии стребованиями изложенными вДирективе CPD
89/106/EWG истандартам подтверждены Декларацией Соответствия WE выданной
производителем стекла. Основанием для выставления Декларации Соответствия
WE является Вступительные Исследования Типа (ITT) подтверждающие необходимые
технические свойства икачество изделия. Эксплуатация:После каждого принятия
душа нужно сполоснуть внутри кабины чистой проточной водой. Оставшееся на
стёклах остатки воды удалить при помощи резинового скребка или вытереть досуха при
помощи мягкой тряпочки. Периодически очищайте всю душевую кабину при помощи
мягкой тряпочки (не применять губки итряпки, которые имеют вструктуре елементы
шероховатости). Регулярно производите очистку исключительно сиспользованием
деликатных химических средств предназначенных для очистки душевых кабин (стёкла
можно чистить средством для мытья окон). Для удаления известкового налёта можно
применять раствор воды суксусом. Замечания для кабин ссистемой Glass protect:
Несоблюдение вышеуказанных указаний может привезти каннулированию гарантии
на модификацию поверхности стекла Glass protect. После очистки ивытерания
досуха элементов дверей т.е.: профиль, рольки, ползуны нужно нанести тонкий слой
технического или косметического вазелина. Избегайте дополнительных механических
нагрузок несвязанных справильной эксплуатацией кабины. Не устанавливать кабину
рядом систочниками тепла. Внимание:Производитель оставляет за собой право
изменять технические характеристики ицветовую гамму указанных элементов.
CZ Montáž: Z důvodu zachování optimálních parametrůvýrobce doporučuje svěřit
montáž příslušněkvalifikovanému instalatérovi.Aktuální seznam doporučených
servisních míst se nachází na www.sanplast.pl. Pamatujte na to, že různé druhy stěn vyžadují
různý připevňovací materiál. Výrobce vybavil tento výrobek standardními montážními prvky
– hmoždinky určené do stěny z litých materiálůtypu beton, cihla, silikáty atp. Pokud jsou
stěny zhotoveny z jiných materiálů(např. vyztužené sádrokartonové stěny), je třeba vhodné
hmoždinky zakoupit ve vlastní režii. Před montáží skleněných výplní zkontrolujte, zda sklo
není poškozeno (zda není popraskané, poškrábané atp.) – poškozená skla se nesmí k
montáži použít; skleněné tabule nikdy neopírejte o rohy ani nepokládejte na tvrdý podklad
(např. dlaždice) – použijte měkkou podložku (např. karton, polystyrén apod.), hrany skel
chraňte před úderem o tvrdý povrch; skleněné výplněpoškozené během používání kabiny je
nutno vyměnit. Z důvodu technického omezení jsou při montáži kabiny na minerální vaničku
nebo bez vaničky přípustné drobné průsaky vody. Kalené sklo: Kalené sklo ve sprchových
kabinách „Sanplast” SA je sklo bezpečné pro použití. Díky procesu kalení má zvýšenou
mechanickou pevnost. V případěrozbití se roztříští na drobné kousky s neostrými hranami.
Bezpečnost kaleného skla, tzn. jeho výrobu v souladu s požadavky stanovenými ve stavební
směrnici CPD 89/106/EHS a v harmonizované norměpotvrzuje ES prohlášení o shodě,
které vystavil výrobce skla. Základem pro vystavení ES prohlášení o shodějsou provedené
počáteční typové zkoušky (ITT) potvrzující vyžadované technické a užitné vlastnosti výrobku.
POUŽÍVÁNÍ: Po každé koupeli opláchněte vnitřek kabiny čistou tekoucí vodou. Kapky vody
na sklech odstraňte speciální gumovou stěrkou nebo utřete do sucha měkkým hadříkem.
Pravidelněčistěte celou kabinu měkkým hadříkem (nepoužívejte utěrky, které obsahují ve své
struktuře drsné a abrazivní částice). K pravidelnému čištění používejte pouze a výlučnějemné
chemické přípravky určené pro čištění sprchových kabin (skla v kabiněčistěte přípravky
na mytí oken). Abyste odstranili vápenné usazeniny, používejte vodní roztok s octem.
Upozornění ke kabinám se systémem Glass protect: Nedodržování výše uvedených
pokynůse rovná ztrátězáruky na úpravy skleněných povrchůGlass protect. Na vodicí prvky
dveří, tj.: profil, kolečko, posuvný mechanismus naneste po umytí a utření do sucha tenkou
vrstvu kosmetické nebo technické vazelíny. Zabraňte dodatečnému mechanickému zatížení,
které nesouvisí s pravidelným používáním kabiny. Kabiny nemontujte v blízkosti silných
tepelných zdrojů. Pozor: Výrobce si vyhrazuje právo zavádět změny v rozsahu technické
charakteristiky a barev uvedených součástí.
RO Montaj: Pentru a asigura parametri optimi, producătorul vărecomandă
săcomandaţi montarea unui instalator calificat corespunzător. Pe pagina
www. sanplast. pl puteţi găsi lista actualăcu punctele de service recomandate. Trebuie
săaveţi în vedere faptul căfiecare tip de perete necesităalte tipuri de materiale de fixare.
Producătorul a dotat acest produs cu piese standard pentru montaj - dibluri pentru pereţi din
materiale masive cum ar fibeton, cărămidă, silicate etc. Dacăpereţii sunt efectuaţi din alte
materiale (de ex. pereţi întăriţi de gips-carton) trebuie săcumpăraţi diblurile respective. Înainte
de montarea sticlelor trebuie săse verifice dacăacestea nu sunt avariate (nu sunt zgâriate,
crăpate, ş.a.m.d.). - în cazul în care se observădefecte ale sticlei, acestea nu trebuie montate,
niciodatănu amplasaţi sticlele pe colţuri sau pe o suprafaţă dură(de exemplu glazură) –
trebuie săfolosiţi suporturi moi (ca de exemplu carton, zăpadăartificialăş.a.m.d.), marginile
sticlelor trebuie săfie în mod special protejate împotriva loviturilor faţă de o suprafaţă dură,
în cazul în care apar defecte în timpul exploatării cabinei, sticla trebuie schimbatăcu una
nouă. Datoritălimitelor tehnice, la montajul cabinei pe cădiţa mineralăsau fărăcădiţă
pot apărea unele mici scurgeri de apă. Sticlăîntărită:Sticla întăritădin cabinele de duş
"Sanplast" SA este sticlăsigurăpentru uz. Datorităprocesului de călire aceasta are rezistenţă
mecanicăsporită. În cazul în care se sparge apar cioburi mici care nu au margini ascuţite.
Siguranţa sticlei întărite, adicărealizarea acesteia în conformitate cu cerinţele stabilite în
directiva de construcţii CPD 89/106/CEE precum şi în standardul armonizat este confirmată
de Declaraţia de Conformitate CE emisăde către producătorul sticlei. Baza pentru emiterea
declaraţiei de conformitate CE sunt Testele Iniţiale de Tip (ITT) care confirmăproprietăţile
tehnice şi de uz ale produsului. EXPLOATARE: Dupăfiecare duşclătiţi interiorul cabinei
cu apăcurentăcurată. Restul de apărămasăpe sticlătrebuie îndepărtatăcu o spatulă
specialăsau săştergeţi cu o pânzămoale. Curăţaţi periodic toatăcabina cu o pânzămoale
(nu folosiţi perii care conţin piese abrazive şi care taie). Pentru curăţatul periodic folosiţi
doar agenţi chimici de curăţare delicaţi destinaţi pentru curăţatul de cabine de duş(sticla
din cabine poate ficurăţatăcu agenţi de curăţare pentru geamuri). Pentru a îndepărta
depunerile de calcar puteţi folosi o soluţie de apăcu oţet. Atenţie pentru cabinele cu
sistemul Glass protect: Nerespectarea acestor recomandări duce la pierderea garanţiei
prin modificarea suprafeţei de sticlăGlass protect. Dupăce spălaţi şi ştergeţi pânăce se
usucăpiesele care ghideazăuşa şi anume: profilul, rola, glisorul trebuie acoperite cu un
strat de vaselinăcosmeticăsau tehnică. Evitaţi sarcinile mecanice adiţionale care nu sunt
legate de exploatarea corectăa cabinei. A nu se monta cabina în apropierea surselor de
căldurăputernică. Atenţie: Producătorul îşi rezervădreptul de a introduce schimbări în
domeniul caracteristicilor tehnice şi a coloristicii elementelor descrise.
HU Szerelés: Az optimális paraméterek megőrzése érdekében a gyártó azt
ajánlja, hogy a szerelést megfelelően képzett szakember végezze. Az ajánlott
szervizpontok aktuális listáját a www.sanplast.pl honlapon találja. Ne feledje, hogy a
különbözőfaltípusokhoz különbözőszerelvények szükségesek. A gyártó a termékhez
standard szerelvényeket - beton, tégla, szilikát, stb. anyagú tömör falakhoz készült anyákat
- mellékel. Ha a fal más anyagból, pl. vázas gipszkartonból készült, a felhasználónak
külön kell megvásárolnia a megfelelőanyákat. Az üvegek szerelése előtt ellenőrizni kell,
hogy azok nem sérültek-e - (nincs-e rajtuk repedés, karc stb.) – amennyiben az üvegeken
sérülés állapítható meg, azok nem szerelhetők be, az üvegeket soha nem szabad a
sarkaikra letámasztani, sem kemény felületre (pl.: csempére) lehelyezni – puha alátétet
kell alkalmazni (pl.: karton, hungarocell lap stb.), az üvegek széleit különösen védeni
kell kemény felülethez való hozzáütődés ellen, amennyiben a kabin üzemeltetése során
keletkezik az üveg sérülése, azt le kell cserélni egy új üvegre. Műszaki okok miatt a
műmárvány zuhanytálcára vagy zuhanytálca nélkül felszerelt kabinokból kiszivároghat
egy kevés víz. Edzett üveg: A Sanplast SA zuhanykabinjai biztonságos edzett üveggel
készülnek. Az edzésnek köszönhetően az üveg ellenállóbb a mechanikus sérülésekkel
szemben. Ha mégis összetörik, az üvegcserepek széle nem éles. Az edzett üveg
biztonságát, vagyis az CPD 89/106/EGK építési irányelvnek és a harmonizált normának
megfelelőgyártását az üveg gyártója által kiállított EK megfelelőségi nyilatkozat garantálja.
Az EK megfelelőségi nyilatkozatokat az ITT típusú elsődleges kutatások alapján állítják ki,
amelyek igazolják, hogy a termék műszaki és használati tulajdonságai megfelelnek az előírt
normáknak. HASZNÁLAT: Minden fürdés után öblítse le a kabin belsejét tiszta folyóvízzel.
Az üveglapokon visszamaradó vizet ablaklehúzóval vagy puha kendővel távolítsa el. Időről
időre az egész kabint tisztítsa meg puha kendővel (ne használjon érdes felületűvagy
súroló hatású kendőt). Az alkalmankénti tisztításhoz kizárólag kímélőzuhanykabin-tisztító
szert használjon (a kabinüvegeket ablakmosóval is tisztíthatja). A vízkőlerakódásokat
ecetes vízzel távolítsa el. Glass protect rendszerűkabinok felhasználói figyelmébe:
A fenti előírások be nem tartása a Glass protect üvegfelület jótállásának elvesztésével
jár. Mosás és szárazra törlés után az ajtóvezetőelemeket - a profilt, görgőt és a sínt -
vékonyan kenje be kozmetikai vagy műszaki vazelinnel. Kerülje a kabin rendeltetésszerű
használatától eltérőmechanikus terhelést. Ne szerelje a kabint erős hőforrások közelébe.
Figyelem: A gyártó fenntartja magának a jogot a bemutatott elemek műszaki jellemzőinek
és színválasztékának módosításához.
SK Montáž: Kvôli zabezpečeniu optimálnych parametrov, výrobca odporúča,
aby montáž vykonal príslušne kvalifikovaný inštalatér. Aktuálny zoznam
odporúčaných servisov nájdete na webstránke www.sanplast.pl. Nezabúdajte, že
rôzne druhy stien, vyžadujú rôzne upevňovacie systémy. Štandardné vybavenie, ktoré
k výrobku dodáva výrobca, obsahuje – rozperky vhodné pre pevné steny z materiálov
ako betón, tehla, silikáty ap. Ak sú steny postavené z iných materiálov (napr. konštrukčné
sadrokartónové steny), vhodné rozperky si musíte zadovážiťzvlášť. Pred montážou je
potrebné skontrolovať, či tabule nie sú poškodené (nemajú praskliny, škrabance a pod.)
- ak sa zistí poškodenie, tabule nemontujte. Tabule nikdy neopierajte na rohovníkoch ani
neklaďte na tvrdý podklad (napr. glazúru). Je potrebné používaťmäkké podložky (napr.
kartón, polystyrén a pod.). Okraje tabúľje potrebné zvlášťchrániťpred úderom o tvrdý
povrch. V prípade poškodenia tabule počas používania kúta sa tabuľa musí vymeniťza
novú. Vzhľadom na isté technické obmedzenia, pri montáži kabíny na minerálnej sprchovej
vaničke alebo bez nej, môžu sa objaviťdrobné unikanie vody. Tvrdené sklo: Tvrdené sklo,
ktoré sa používa v sprchovacích kabínach firmy „Sanplast” SA, je sklo vhodné – bezpečné
– na používanie. Vďaka procesu kalenia má tvrdené sklo zvýšenú mechanickú odolnosť.
Ak sa rozvije, rozpadá sa na drobné kúsky s tupými hranami. Bezpečnosťtvrdeného skla,
tzn. jeho parametre, spĺňajú požiadavky, ktoré na tento výrobok kladie smernica CPD
89/106/EWG, ako aj požiadavky harmonizovanej normy, čo potvrdzuje Vyhlásenie o zhode
CE, ktoré vystavil výrobca tohto skla. POUŽÍVANIE: Po každom sprchovaní je potrebné
opláchnuťvnútro kabíny čistou vodou. Kvapky vody, ktoré na skle zostali, treba odstrániť
pomocou špeciálnej gumovej strierky, alebo vysušiťpomocou mäkkej handričky. Pravidelne
čistiťcelú kabínu mäkkou handričkou (nepoužívaťhandry, ktoré obsahujú drsné čiastočky,
ktoré môžu spôsobiťryhy). Na pravidelné čistenie používaťiba a výhradne jemné chemické
čistiace prostriedky určené na čistenie sprchovacích kabín (sklá kabíny sa môžu čistiť
prostriedkami na umývanie okien). Vápenné usadeniny sa môžu odstraňovaťpomocou
roztoku vody a octu. Poznámka ku kabínam so systémom Glass protect: V prípade, že
vyššie uvedené pokyny a odporúčania nebudú dodržané, automaticky sa stratí záruka na
úpravy povrchu skla Glass protect. Po umytí a vysušení kabíny, na kovania dverí, tzn.: profil,
kolieska, jazdce naniesťtenkú vrstvu kozmetickej alebo technickej vazelíny. Vyhýbajte sa
dodatočným mechanickým záťažiam, ktoré nesúvisia s normálnym používaním kabíny.
Kabína sa nesmie montovaťv blízkosti intenzívnych zdrojov tepla. Pozor: Výrobca si
vyhradzuje právo na vykonávanie zmien v rozsahu technickej charakteristiky a farebného
prevedenia popísaných dielov.