manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Industrial Electrical
  8. •
  9. Siemens SIRIUS S00 User manual

Siemens SIRIUS S00 User manual

Other manuals for SIRIUS S00

11

This manual suits for next models

2

Other Siemens Industrial Electrical manuals

Siemens CLM0C Assembly instructions

Siemens

Siemens CLM0C Assembly instructions

Siemens SIRIUS 3RA243-8X 32-1 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RA243-8X 32-1 Series User manual

Siemens MBC Series User manual

Siemens

Siemens MBC Series User manual

Siemens SIMOVERT MASTERDRIVE SIMOLINK-Board User manual

Siemens

Siemens SIMOVERT MASTERDRIVE SIMOLINK-Board User manual

Siemens RCD310 Series User manual

Siemens

Siemens RCD310 Series User manual

Siemens SINUMERIK 840D sl Quick start guide

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D sl Quick start guide

Siemens SIMATIC Ident User guide

Siemens

Siemens SIMATIC Ident User guide

Siemens SINAMICS G120P User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G120P User manual

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens 3VM1 Series User manual

Siemens

Siemens 3VM1 Series User manual

Siemens HM656A User manual

Siemens

Siemens HM656A User manual

Siemens 3RV1986-3AP3 User manual

Siemens

Siemens 3RV1986-3AP3 User manual

Siemens 6EP1961-2BA00 User manual

Siemens

Siemens 6EP1961-2BA00 User manual

Siemens 3VA9111-0WJ 0 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9111-0WJ 0 Series User manual

Siemens 3TM User manual

Siemens

Siemens 3TM User manual

Siemens SIVACON 8PS BD01 User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS BD01 User manual

Siemens 3VT9500-1U.00 User manual

Siemens

Siemens 3VT9500-1U.00 User manual

Siemens 3VL9300-8CE00 User manual

Siemens

Siemens 3VL9300-8CE00 User manual

Siemens IP Viewer N151 Service manual

Siemens

Siemens IP Viewer N151 Service manual

Siemens MICROMASTER 440 Operating and maintenance instructions

Siemens

Siemens MICROMASTER 440 Operating and maintenance instructions

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens SIRIUS 3RV19 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV19 Series User manual

Siemens 5WG1 120-1AB02 Service manual

Siemens

Siemens 5WG1 120-1AB02 Service manual

Siemens SIPLUS HCS4 00 Series Quick guide

Siemens

Siemens SIPLUS HCS4 00 Series Quick guide

Popular Industrial Electrical manuals by other brands

Murata GRM0335C1E3R9BA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C1E3R9BA01 Series Reference sheet

ARCAIR N6000 Automatic System Safety and operating instructions

ARCAIR

ARCAIR N6000 Automatic System Safety and operating instructions

Murata GRM31CR61E106MA12 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31CR61E106MA12 Series Reference sheet

Murata GQM2195C2A9R1CB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GQM2195C2A9R1CB01 Series Reference sheet

MFJ MFJ-918 quick start guide

MFJ

MFJ MFJ-918 quick start guide

Abtech HVJB Series Installation, operation & maintenance instructions

Abtech

Abtech HVJB Series Installation, operation & maintenance instructions

Murata GRM0335C1H8R1DA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C1H8R1DA01 Series Reference sheet

SAF-HOLLAND CBX 5415.5 Installation and operation manual

SAF-HOLLAND

SAF-HOLLAND CBX 5415.5 Installation and operation manual

Eaton Ulusoy HMH24-04 user manual

Eaton

Eaton Ulusoy HMH24-04 user manual

Murata GJM0335C1E4R4BB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GJM0335C1E4R4BB01 Series Reference sheet

Newlong NP-7H NSTRUCTION MANUAL/PARTS LIST

Newlong

Newlong NP-7H NSTRUCTION MANUAL/PARTS LIST

Stahl 8575/12 operating instructions

Stahl

Stahl 8575/12 operating instructions

SI Pegasus installation instructions

SI

SI Pegasus installation instructions

Murata GRM1555C1H2R7CA01 Seies Reference sheet

Murata

Murata GRM1555C1H2R7CA01 Seies Reference sheet

Murata GRM0225C1E6R4BA03 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0225C1E6R4BA03 Series Reference sheet

Cooper Power Systems VXE15 Installation and operation instructions

Cooper Power Systems

Cooper Power Systems VXE15 Installation and operation instructions

S&C Vista SD manual

S&C

S&C Vista SD manual

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS 3RA2913-2AA1
3RA2913-2AA2
DE Bausatz für Wendekombination S00
Originalbetriebsanleitung
EN Installation kit for reversing contactor
assembly S00
Original Operating Instructions EL Σετ εγκατάστασης για συνδυασμό
ανάστροφων επαφέων S00
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Zestaw montażowy do kombinacji styczników
rewersyjnych S00
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Kit de montage pour combiné inverseur S00
Instructions de service originales ET Reversiivkontaktori kombinatsiooni
koostekomplekt S00
Originaal-kasutusjuhend RO Set de montaj pentru combinația de contactoare
de inversare S00
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Kit para combinación de contactores para
inversión de giro S00
Instructivo original FI S00-kääntöyhdistelmän asennussarja
Alkuperäinen käyttöohje SK Stavebná súprava pre otočnú kombináciu S00
Originálny návod na obsluhu
IT Kit di montaggio per combinazione
invertitore S00
Istruzioni operative originali HR Pribor za kombinaciju za reverziranje
S00
Originalne upute za uporabu SL Komplet za reverzibilni kontaktor S00
Originalno navodilo za obratovanje
PT Kit de montagem para combinação
reversora S00
Instruções de Serviço Originais HU Készlet a megfordító kombinációhoz
S00
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Byggsats för vändkombination S00
Originalbruksanvisning
BG Монтажен комплект за комбинация
реверсивни контактори S00
Оригинално ръководство за експлоатация LT Reversavimo mazgo S00 montavimo
rinkinys
Originali eksploatacijos instrukcija TR Ters işlem kombinasyonu S00 kiti
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Sada pro reverzní kombinaci S00
Originální návod k obsluze LV Reversīvākontaktora S00 montāžas
komplekts
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Набор для комбинаций контакторов для
реверсирования S00
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Kit til vendekombination S00
Original brugsanvisning NL Bouwset voor keercombinatie S00
Originele handleiding 中文 转向组合组件 S00
原始操作说明
A8E56201902001A/RS-AC/004 Last update: 15 July 2022
3ZX1012-0RA20-4AA1
s
SIEMENS AG
Technical Support https://support.industry.siemens.com
Support Request https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests
60306557
3RA2913-2AA2
3RA2913-2AA1
23ZX1012-0RA20-4AA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät und die
Außerbetriebnahme dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device as
well as decommissioning may only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d’installation et d’entretien et la mise hors service de cet appareil
doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo y la
puesta fuera de servicio solo puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L’installazione e la manutenzione di questo
apparecchio e la messa fuori servizio devono essere effettuate solo da elettrotecnici autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento e a colocação fora de serviço somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът, техническото обслужване
иизвеждането от експлоатация на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce na tomto přístroji a práce pro uvedení přístroje
mimo provoz smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat og
nedlukningen må kun gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης και
συντήρησης αυτής της συσκευής και ηθέση εκτός λειτουργίας πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Selle seadme paigaldus- ja hooldustöid teha ning seda kasutuselt võtta
võivad ainult volitatud elektrikud.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä ja käytöstäpoiston saa
suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju te stavljanje izvan pogona
smije izvoditi samo ovlašteno stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással
kapcsolatos feladatokat és az üzemen kívül helyezést kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio prietaiso įrengimo, techninės priežiūros ir eksploatavimo nutraukimo
darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam kvalifikuotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus, un ekspluatācijas
pārtraukšanu drīkst veikt vienīgi pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
en de buitengebruiksstelling mogen enkel door een geautoriseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu oraz wyłączenie z eksploatacji może przeprowadzićwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare și întreținere curentăla acest aparat și
scoaterea din funcțiune pot fi făcute numai de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji a odstavenie z prevádzky
môže vykonávaťvýlučne autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela ter jemanje iz obratovanja na tej
napravi sme izvesti samo pooblaščeni električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll samt idrifttagning av denna
apparat får endast utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı, bakımıve hizmet dışıbırakılması
yalnızca yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ следует отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому
обслуживанию данного устройства, атакже его вывод из эксплуатации должен осуществлять уполномоченный специалист по
электротехнике.
中文 危险
危险电压,将导致死亡或者严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源,该设备的安装和维护工作以及停止运行技能由具备专业资格的电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0RA20-4AA1 3



4
4
4
D
4 4
D
E
E
4

$



3RA2913-2AA1
43ZX1012-0RA20-4AA1
PP
DEF
;PP
DE
F
4 4
DDD DD EEDEE
FFF FF FFF
D
E
F



  
4 4
4
$
4
4
9

4


9
3RA2913-2AA2
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0RA20-4AA1
© Siemens AG 2009









3RA2913-2AA2
mm
3RA2913-2AA1
3RA2913-2AA2





 



