Sigma BC1200 User manual

1
Bike Computer WireLeSS
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Dansk
Suomi
Svensk
Norsk
Türkçe
Slovenščina
Slovenčina
Português
Polski
Magyar
Česky
Български
Русский
WATERTIGHT
TOOL
FREE
WIRELESS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 1 14.01.2010 16:03:48 Uhr

2
SIGMA SPORT WIRELESS
Inhalt
Content
Contenu
Contenido
Contenudo
Inhoud
Innehåll
Indhold
Sisältö
Innhold
İçerik
Vsebina
Obsah
Conteúdo
Tresc
Tartalom
Zawartość
Съдържание
Содержание
D
F
I
E
NL
S
DK
FIN
TR
SK
N
SLO
P
PL
H
CZ
BG
RUS
GB
BASELINE WIRELESS Manual.indd 2 14.01.2010 16:03:48 Uhr

3
1
?
oder
or
ou
4 45 63 32
BASELINE WIRELESS Manual.indd 3 14.01.2010 16:03:48 Uhr

4
2
90°
4 x
4 x
A
B C D
BASELINE WIRELESS Manual.indd 4 14.01.2010 16:03:48 Uhr

5
3 4
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 5 14.01.2010 16:03:49 Uhr

6
5 6
7
BASELINE WIRELESS Manual.indd 6 14.01.2010 16:03:49 Uhr

7
7
CLICK
!
BASELINE WIRELESS Manual.indd 7 14.01.2010 16:03:49 Uhr

8
8
+
BASELINE WIRELESS Manual.indd 8 14.01.2010 16:03:49 Uhr

9
9
BASELINE WIRELESS Manual.indd 9 14.01.2010 16:03:49 Uhr

10
10
Max. 30°
Max. 70 cm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 10 14.01.2010 16:03:49 Uhr

11
11
Max. 5 mm
BASELINE WIRELESS Manual.indd 11 14.01.2010 16:03:50 Uhr

12
D
F
I
NL
S
DK
FIN
N
TR
SLO
SK
P
E
GB
Achtung: WIRELESS muss durch Tastendruck des Computers aktiviert werden!
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur.
Attenzione: WIRELESS deve essere attivato premendo un tasto del computer.
Opgelet: WIRELESS moet door de drukknop op de computer geactiveerd worden!
Obs: WIRELESS måste aktiveras genom att trycka på någon av knapparna på datorn.
Bemærk: WIRELESS skal aktiveres ved at trykke på en knap på computerhovedet.
Huomio: WIRELESS kytketään toimintaan painamalla näppäintä mittarin päältä.
Obs! WIRELESS må aktiveres ved tastetrykk på datamaskinen!
Dikkat: WIRELESS cihaz Łzerindeki bir butona basűlarak baļlatűlmalűdűr.
Pozor: WIRELESS mora biti aktiviran s pritiskom na gumb števca.
Pozor: WIRELESS sa musí aktivovať stlačením tlačidla komputra!
Atenção: o WIRELESS activa-se pressionando um butão situado no computador.
Atención: El WIRELESS se activa pulsando un boton situado en el computador.
Attention: WIRELESS must be activated by pressing a button on computer head.
PL
H
CZ
BG
Uwaga! WIRELESS musi być aktywowany przyciskiem w komputerze rowerowym!
Figyelmeztetés: Az WIRELESS-t a computeren lévő gombbal lehet elindítani.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
RUS
CLOCK
13
0
45
0
BASELINE WIRELESS Manual.indd 12 14.01.2010 16:03:53 Uhr

13
D
N
F
I
NL
S
DK
FIN
TR
E
GB
Nach jedem Vorbeiführen des Magneten blinkt die Kontroll-LED des Senders.
Etter hver forbiføring av magneten blinker kontroll-LEDen til senderen.
Attention: le WIRELESS doit être activé en appuyant sur le bouton de la tête du compteur. Pendant 2 minutes, la LED doit clignoter à chaque passage de l'aimant.
Per i prossimi 2 minuti i LED lampeggeranno ad ogni passaggio del magnete.
De eerstvolgende 2 minuten knippert het controle lampje bij het voorbijkomen van de spaakmagneet.
Varje gång magneten passerar så blinkar kontrollampan (2 minuter).
I de næste 2 minutter, skal dioderne blinke ved hver magnetpassage.
Seuraavat 2 minuuttia, LED-valon tulisi välkkyä aina magneetin kohdalla.
2 dakika süresince LED´ler mıknatısın her geçișinde yanması gerekir.
Durante los dos minutos siguientes, los LED lucirán intermitentemente a cada paso del imán.
For the next 2 minutes, the LED should blink with each pass of the magnet.
Pozor: WIRELESS musí být aktivováno zmáknutím jednoho z tlačítek Vašeho cyklocomputeru.
WIRELESS трябва да бъде активиран чрез натискане на бутона в горната част на компютъра.
WIRELESS приводится в действие нажатием на кнопку в верхней части компьютера.
SLO
SK
P
V naslednjih 2 min LED dioda utripa ob teku magneta mimo senzorja.
Po každom prejdení magnetu zabliká LED kontrolka vysielača.
Durante os 2 minutos seguintes,os LED acenderão interminentemente a cada passo do iman.
PL
H
CZ
BG
Aby ponownie przeprowadzić test baterii, po 2 min. aktywować system przyciskiem w komputerze.
A következő 2 percben a LED-eknek villogniuk kell a mágnes mindkét polusa felé.
Obě ledki by měli svítit asi 2 minuty součastně s každým protočením magnetu.
Эа следващите 2 минути диодът ще мига при всяко преминаване на магнита.
B течение следующих двух минут индикаторы должны мигать при каждом прохождении магнита.
RUS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 13 14.01.2010 16:03:53 Uhr

14
Batterie Typ CR 2032
Batteri: litium knappcelle CR 2032
Batérie: lítiovy okrúhly monočlánok CR 2032
Pile type CR 2032
Batteria litio CR 2032
Batterij type CR 2032
Batteri typ CR 2032
Batteri type CR 2032
Patteri tyyppi CR 2032
Pil tipi: CR 2032
Baterija: litijeva gumbasta baterija CR 2032
Pilha tipo CR 2032
Pila tipo CR 2032
Battery type CR 2032
Bateria płaska litowa CR 2032
Elem típusa: CR 2032
Typ baterie CR 2032
Батерия: литиева батерия тип копче CR 2032
Батарея: литийная кнопочная батарея CR 2032
Batterien können nach
Gebrauch zurückgegeben
werden.
Batteries can be returned
after use.
Le batterie possono essere
restituite dopo l’ uso.
Les piles peuvent être
redonnées après usage.
Las pilas pueden ser
devueltas después de
su uso.
Batterijen na gebruik
inleveren.
D
N
F
I
NL
S
DK
FIN
TR
E
GB
SLO
SK
P
PL
H
CZ
BG
RUS
BASELINE WIRELESS Manual.indd 14 14.01.2010 16:03:53 Uhr

15
• SicherungshülseüberMagnetgeschoben(Bild7)?
• ComputerrichtigaufderHalterungeingerastet?
• WIRELESSdurchComputertastendruckaktiviert?
• KontakteaufOxidation/Korrosionüberprüft?
• Abstandzw.MagnetundSensorüberprüft?
(max. 5 mm)
• Magnetrichtigpositioniert?
• ÜberprüftobMagnetmagnetisiertist?
• Batterieüberprüfen.
• Batterierichtigeingelegt.
(Plus und Minus beachten)
• BatteriekontaktOK?(vorsichtignachbiegen!)
• Safetyshellispushedoverthemagnet(g.7)?
• Isthecomputerproperlyplacedinthebracket?
• IsWIRELESSactivatedbypressingcomputer
button?
• Didyoucheckthecontactsforoxidation/corrosion?
• Didyoucheckthedistance?
(max.5mm/0,20inch)
• Isthemagnetpositionedintherightway?
• Isthemagnetmagnetizised?
• Checkthebattery.
• Didyouputthebatteryintherightway.
(pay attention to plus and minus)
• Checkcontacts,bendifnecessary.
Problemlösungen Troubleshooting
D GB
US
BASELINE WIRELESS Manual.indd 15 14.01.2010 16:03:54 Uhr

16
• Ladouilleestbieninstalléesurl’aimant?
(image7)
• Lecompteurest-ilenclenchésursonsupport?
• VériezqueleWIRELESSsoitactivéenappuyant
le bouton du compteur.
• L’oxydationoulacorrosiondescontacts.
• Vériezladistanceentrel’aimantetlecapteur.
(5 mm max.)
• L’aimantest-ilcorrectementpositionné?
• L’aimantest-ilbienmagnétisé?
• Vérierlapile.
• Lapileestinstalléedanslebonsens?
(respecter+/-)
• Vérierlescontacts,tordezlégèrement
si nécessaire.
• Haichiusolasicuradelmagnete?
(guraapag.7)
• Ilcomputerèinseritocorrettamente?
• WIRELESSèstatoattivatopremendountasto
delcomputer?
• HaicontrollatoIcontattidacorrosioni/ossidazioni?
• Haicontrollatoladistanzadalmagnetealsensore?
• Lacalamitaèposizionatacorrettamente?
• Lacalamitaèmagnetizzata?
• Controllalabatteria.
• Haiinseritocorrettamentelabatteria?
(attenzione polo positivo – polo negativo)
• ControllaIcontatti,senecessariopulirli.
Solutions aux problèmes Soluzioni a problemi
F I
BASELINE WIRELESS Manual.indd 16 14.01.2010 16:03:54 Uhr

17
• Veriquelainstalacióndelcasquillodeseguridad
del imán.
• Comprobarqueelcomputadorestábienanclado
en el soporte.
• SeactivaelWIRELESSpulsandounbotóndel
computador?
• Comprobarsiloscontactosestánoxidados
o tienen corrosión.
• Comprobarqueladistanciaentreelimányel
receptor no supera los 5 mm.
• Comprobarqueelimánestácorrectamente
posicionado.
• Comprobarqueelimánestábienmagnetizado.
• Comprobarelestadodelapila.
• Comprobarquelapilahasidobieninstalada,
respetando el signo + y el -.
• Compruebeloscontactos.
• Metaalhulsoverdemagneetgeschoven?(beeld7)
• Isdecomputergoedindehouderbevestigd.
• IsdeWIRELESSgeactiveerddoordedrukknop
vandecomputer?
• Oxidatievanbatterijenofcontacten?
• Afstandmagneetensensoroké(max5mm).
• Magneetgoedgemonteerd.
• Isdemagneetnoggemagnetiseerd?
• Batterijinorde?
• Batterijgoedgemonteerd?Opletten!Plus/Min
• Batterijcontactenoké.Zonodigvoorzichtig
bijbuigen.
Solución a los problemas Probleem oplossingen
E NL
BASELINE WIRELESS Manual.indd 17 14.01.2010 16:03:54 Uhr

18
• Hardudragetsäkerhetshylsanövermagneten
(sebild7)?
• Sitterdatornrättifästet?
• ÄrWIRELESSaktiveradgenomatttryckpånågon
avdatorknapparna?
• Hardukontrolleratattkontakternainteärrostiga
ellerkorroderade?
• Hardukontrolleratavståndetmellensensoroch
magnet.
• Ärmagnetenrättmonterad?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Kotrollereabatteri.
• Ärbatterieträttmonterat.
• Kontrollerakontakterna,böjuppdomomdet
behövs.
• Harduskubbettilsikkerhedshylsteretover
magneten?(seg.7)
• SiddercomputerenrigtigIholderen?
• ErWIRELESSaktiveretvedattrykkepåcomputer
knappen?
• Harduchecketkontakterforrustogkorrosion?
• Harduchecketafstandenfrasensortilmagnet?
(max 5 mm)
• Ermagnetensatkorrektpå?
• Ermagnetenmagnetisk?
• Checkbatteri.
• Blevbatterietsatkorrekt?+/-!
• Checksamtligekontakter.
Problemlösning Problem løsning
S DK
BASELINE WIRELESS Manual.indd 18 14.01.2010 16:03:54 Uhr

19
• Oletkolaittanutsuojakuorenmagneetinpäälle
(katsosivu7)?
• Onkotietokoneliitettyoikein?
• Onkoliittimettarkistettuhapettumisen/syöpymisen
varalta?
• Onkomagneetinjaanturinvälioikea?
(enintään 5 mm)
• OnkoWIRELESSaktivoitupainamallamittarin
näppäintä?
• Onkomagneettisijoitettuoikein?
• Onkomagneettimagneettinen?
• Tarkistaparistontila.
• Onkoparistotasennettuoikeallatavalla.
(huomioi paristojen plus- ja miinusnavat)
• Tarkistaliittimet,taivutaniitätarpeenvaatiessa
kosketuksen parantamiseksi.
Ongelmien ratkaisut
FIN • Erhylsengliddovermagneten(seg.7)?
• Erdatamaskinenlagtriktiginniholderen?
• WIRELESSaktivertvedtastetrykkpå
datamaskinen?
• Erkontaktenerustet/oksydert?
• Avstandenmellommagnetogføler(maks5mm)?
• Magnetposisjonertriktig?
• Ermagnetenmagnetisert?
• Sjekkbatteriet.
• Batterieterfeilsattinn(pluss/minus)?
• Erbatterikontakteniorden(bøyesforsiktig!)?
Problemløsning
N
BASELINE WIRELESS Manual.indd 19 14.01.2010 16:03:54 Uhr

20
• Sabitlemeparçasιnιmιknatιsageçirdinizmi?
(resim7)
• WIRELESScihazüzerindekibutonabasılarak
balatıldımı?
• Cihazkιzaǧιnadoǧruyerleștimi?
• Kontaklarüzerindeoksidasyon/pasvarmι?
• Mesafeyikontrolettinizmi?(Max:5mm)
• Mιknatιsdoǧrukonumdamι?
• Mιknatιsgörevyapιyormu?
• Pilikontroledin.
• Pildoǧrutakιldιmι?(artιveeksiyedikkatedin)
• Kontaklarιkontoledin.Gerekirsebirazbükün.
Sorunlara ćözümler
TR SLO • Tulecjepotisnjenčezmagnet(glejsliko7)?
• Jeračunalnikpravilnonameščennadržalo?
• SteWIRELESSaktiviralispritiskomnatipko
računalnika?
• Alistepreverili,česokontaktioksidirani/zarjaveli?
• Alistepreverilirazdaljomedmagnetomin
senzorjem(maks.5mm)?
• Jemagnetpravilnonameščen?
• Alistepreverili,čejemagnetmagnetiziran?
• Preveritebaterijo.
• Alijebaterijapravilnovstavljena
(pravilnalegaplusinminus-pola)?
• Alisokontaktibaterijevredu(previdnojih
ukrivite!)?
Reśevanje težav
BASELINE WIRELESS Manual.indd 20 14.01.2010 16:03:54 Uhr
Other manuals for BC1200
1
Table of contents
Other Sigma Bicycle Accessories manuals

Sigma
Sigma ROX 5.0 User manual

Sigma
Sigma Rox 6.0 User manual

Sigma
Sigma ROX 2.0 How to use

Sigma
Sigma ROX 11.1 EVO How to use

Sigma
Sigma ROX 5.0 User manual

Sigma
Sigma ROX 12.1 EVO User manual

Sigma
Sigma BC 1606L DTS cadence User manual

Sigma
Sigma BC 16.16 User manual

Sigma
Sigma BC 14.16 User manual

Sigma
Sigma ROX 5.0 User manual

Sigma
Sigma SPEEDMASTER 7000 User manual

Sigma
Sigma 500 How to use

Sigma
Sigma ROX 12.0 User manual

Sigma
Sigma EOX VIEW 1300 How to use

Sigma
Sigma ROX 10.0 GPS User manual

Sigma
Sigma SPEEDMASTER 5000 User manual

Sigma
Sigma ROX 12.0 SPORT User manual

Sigma
Sigma ROX 8.0 User manual

Sigma
Sigma ROX 2.0 How to use

Sigma
Sigma ROX 5.0 User manual