Snuz SnuzBaskit User manual

CONFORMS TO BS EN 1466:2014, BS EN 16890:2017
Designed in Great Britain
Made in China
Moses Basket
User Guide
For any help, assistance or guidance please call the Snüz team.
snuz.co.uk
©Green Sheep Group Limited 2022 model / modèle / modelo FSB001 SB17062022
Step 5 Assembly Complete

IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE
REFERENCE. READ CAREFULLY. WICHTIG:
ZUM ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN. AUFMERKSAM LESEN.
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA
FUTURAS REFERENCIAS. LEER CON
ATENCIÓN. IMPORTANT : À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. LIRE
ATTENTIVEMENT. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ
ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ. VAŽNO: ZADRŽATI ZA
BUDUĆU UPOTREBU. PROČITATI PAŽLJIVO.
BELANGRIJK: BEWAAR DIT VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE. LEES AANDACHTIG.
IMPORTANTE: GUARDAR PARA REFERÊNCIA
FUTURA. LER CUIDADOSAMENTE.
IMPORTANT: PĂSTRAȚI PENTRU CONSULARE
ULTERIOARĂ. CITIȚI CU ATENȚIE.
:
.

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please take the me to carefully read the following warnings and
recommendaons, which are provided to keep your child safe whilst using
the product and maintain safe and proper use.
REMEMBER: YOUR BABY’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY.
Suitable for use with the SnüzBaskit stand only.
ASSEMBLY AND USE:
WARNING! Do not let other children play
unaended near the moses basket.
WARNING! Do not place near an open re
or other source of strong heat.
WARNING! Be aware of the risk of open
re and other sources of strong heat, such
as electric bar res, gas res etc.in the
near vicinity of the product.
WARNING! This product is suitable only
for a child who cannot sit up unaided,
roll over and cannot push itself up on its
hands and knees.
WARNING! Maximum weight of the child:
9kg (20lbs).
WARNING! The head of the child in the
moses basket should never be lower than
the body of the child.
WARNING! Only use on a rm, horizontal
level and dry surface.
When moving your product, carefully li
into place.
We do not recommend using sleep
posioners with this product and as per
the guidance of safe sleep experts, only
use a rm, at maress recommended
specically for use with the product.
Dispose of all packaging safely before use.
Store away from direct heat, or away
from places of extreme temperature
uctuaons such as roof acs, by outside
walls, or near single glazed windows.
MAINTENANCE AND CLEANING:
WARNING! Do not use the product if any
part is broken, torn, or missing, and use
only spare parts supplied or approved
by the manufacturer. DO NOT substute
parts. Contact Snüz for replacement parts
and instruconal literature if needed.
The handles and the boom of the moses
basket should be inspected regularly for
signs of damage and wear.
Surface clean only.
Clean with a warm, slightly damp cloth.
Do not use abrasives or harsh detergents.
Allow to air dry away from sunlight,
ensuring the basket is completely dry
before use.
MATTRESS:
WARNING! Do not add another maress
on top of the maress provided or
recommended by Snüz.
Follow guidance provided with the
maress for it’s cleaning method.
Maress size: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

Bie lesen Sie die folgenden Warnhinweise und Empfehlungen sorgfälg
durch, damit Ihr Kind während der Verwendung geschützt ist und das Produkt
sicher und ordnungsgemäß verwendet werden kann.
BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDES: DIE SICHERHEIT IHRES BABYS LIEGT IN
IHRER VERANTWORTUNG.
Nur geeignet für den SnüzBaskit-Ständer.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
MONTAGE UND VERWENDUNG:
WARNUNG! Lassen Sie andere Kinder
nicht unbeaufsichgt in der Nähe des
Tragekorbs spielen.
WARNUNG! Nicht in die Nähe eines
oenen Feuers oder einer anderen
starken Hitzequelle aufstellen.
WARNUNG! Achten Sie auf Gefahren
durch oenes Feuer und andere starke
Hitzequellen wie elektrische Heizstrahler,
Gasöfen usw. in der Nähe des Tragekorbs.
WARNUNG! Dieses Produkt ist nur für ein
Baby geeignet, das nicht ohne Hilfe sitzen,
sich umdrehen und sich nicht auf Händen
und Knien hochdrücken kann.
WARNUNG! Höchstgewicht des Babys: 9
kg.
WARNUNG! Der Babykopf darf im
Tragekorb niemals nach unten geneigt
sein.
WARNUNG! Nur auf festem,
waagerechten und trockenen Untergrund
verwenden.
Heben Sie das Produkt beim Bewegen
vorsichg an seinen Platz.
Verwenden Sie keine
Seitenlagerungskissen, sondern nur
eine feste, ache Matratze, die von
Schlafexperten speziell für dieses Produkt
empfohlen wurde.
Entsorgen Sie sicher alle Verpackungen
vor dem Gebrauch.
Bewahren Sie es geschützt vor direkter
Wärme und nicht an Orten mit extremen
Temperaturschwankungen, wie etwa auf
Dachböden, an Außenwänden oder in der
Nähe von einfachverglasten Fenstern auf.
WARTUNG UND REINIGUNG:
WARNUNG! Verwenden Sie die Krippe
nicht, wenn ein Teil defekt, gerissen ist
oder fehlt, und verwenden Sie nur vom
Hersteller gelieferte oder zugelassene
Ersatzteile. ERSETZEN SIE KEINE Teile.
Wenden Sie sich bei Bedarf an Snüz, um
Ersatzteile und Anleitungsliteratur zu
erhalten.
Die Grie und der Boden des Moseskorbs
sollten regelmäßig auf Anzeichen von
Beschädigung und Verschleiß überprü
werden.
Nur oberächliche Reinigung.
Benutzen Sie zur Reinigung ein warmes,
leicht befeuchtetes Tuch. Verwenden
Sie keine Scheuermiel oder scharfen
Reinigungsmiel. Lassen Sie den Korb vor
Gebrauch vollständig an der Lu, jedoch
nicht in der Sonne, trocknen.
MATRATZE:
WARNUNG! Legen Sie keine weitere
Matratze auf die von Snüz bereitgestellte
oder empfohlene Matratze.
Befolgen Sie die mit der Matratze
gelieferten Anweisungen für die
Reinigungsmethode.
Matratzengröße: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Por favor, dedique empo a leer detenidamente las siguientes advertencias y
recomendaciones, que se proporcionan para mantener la seguridad de su hijo
durante el uso del producto y mantener una ulización segura y adecuada.
RECUERDE: LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ ES SU RESPONSABILIDAD.
Apto únicamente para el soporte SnüzBaskit.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
MONTAJE Y UTILIZACIÓN:
ADVERTENCIA! No deje que otros niños
jueguen cerca del moisés sin vigilancia.
ADVERTENCIA! No colocar cerca de
llamas abiertas u otra fuente de calor
fuerte.
ADVERTENCIA! Tenga en cuenta el riesgo
que supone la presencia de una hoguera o
de cualquier otra fuente de calor elevado
como calefactores de resistencia, cocinas
de gas, etc. en las proximidades del
producto.
ADVERTENCIA! Este producto solamente
es apto para niños que no sean capaces
de erguirse sin ayuda, rodar por el suelo
ni apoyarse sobre sus pies y manos.
ADVERTENCIA! Peso máximo del niño: 9
kg.
ADVERTENCIA! En el interior del moisés,
la cabeza del niño nunca deberá estar a
una altura inferior a la del cuerpo.
ADVERTENCIA! Ulícese exclusivamente
sobre supercies rmes, niveladas
horizontalmente y secas.
Cuando desee cambiar de sio el
producto, levántelo con cuidado hasta
alcanzar el lugar deseado.
No recomendamos ulizar posicionadores
de sueño con este producto y, de acuerdo
con recomendaciones de especialistas en
sueño seguro, solo use un colchón rme y
plano recomendado especícamente para
ulizar con el product.
Elimine de forma segura el embalaje
antes de ulizarlo.
Almacene lejos de fuentes de calor
directo o de lugares con uctuaciones
de temperatura extremas como ácos,
paredes externas, o cerca de ventanillas
de cristal simple.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
ADVERTENCIA! No ulice la cuna si
alguna pieza está rota, desgarrada o si no
está presente, y ulice exclusivamente
recambios suministrados o aprobados por
el fabricante. NO sustuya ninguna pieza.
Contacte con Snüz si necesita piezas de
recambio o instrucciones.
Las asas y la parte inferior del cuco para
bebés deben inspeccionarse regularmente
para detectar signos de daño y desgaste.
Limpiar únicamente la supercie.
Limpiar con un paño bio y ligeramente
húmedo. No ulizar abrasivos ni
detergentes fuertes. Deje que se seque
al aire lejos de la luz del sol, y asegúrese
de que el cuco esté completamente seco
antes de usarlo.
COLCHÓN:
ADVERTENCIA! No añada otro colchón
encima del colchón proporcionado o
recomendado por Snüz.
Siga las indicaciones que se adjuntan con
el colchón en lo referente al método de
limpieza.
Tamaño del colchón: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

Veuillez prendre le temps de lire aenvement les averssements et
recommandaons suivants, fournis pour assurer la sécurité de votre enfant
lors de l’ulisaon du produit et pour garanr une ulisaon sûre et correcte.
SOUVENEZ-VOUS : LA SÉCURITÉ DE VOTRE BÉBÉ EST VOTRE RESPONSABILITÉ.
Convient uniquement pour une ulisaon avec le berceau SnüzBaskit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MONTAGE ET UTILISATION :
AVERTISSEMENT! Ne laissez pas d’autres
enfants jouer sans surveillance près du
coun Moïse.
AVERTISSEMENT! Ne pas installer le
porte-coun à proximité d’un feu ouvert
ou de toute autre source de chaleur.
AVERTISSEMENT! Veuillez noter qu’un
foyer ouvert ou toute autre source de
chaleur intense, comme un chauage
électrique ou à gaz, à proximité du
produit présente des risques.
AVERTISSEMENT! Ce produit convient
uniquement à un enfant qui ne peut pas
s’asseoir sans aide, se retourner et ne
peut pas se relever sur les mains et les
genoux.
AVERTISSEMENT! Poids maximum de
l’enfant : 9 kg.
AVERTISSEMENT! La tête de l’enfant dans
le coun Moïse ne doit jamais être plus
basse que son corps.
AVERTISSEMENT! Ulisez uniquement sur
une surface ferme, horizontale et sèche.
Lorsque vous déplacez votre produit,
soulevez-le avec précauon pour le
mere en place.
Nous déconseillons l’usage de
posionneurs de sommeil avec ce produit.
Les experts recommandent l’ulisaon
d’un matelas plat et ferme spécialement
adapté à ce produit.
Éliminez tous les emballages en toute
sécurité avant l’ulisaon.
Éloigner le berceau d’une source directe
de chaleur ou d’endroits présentant des
uctuaons extrêmes de températures
tels que greniers, parois extérieures, ou
fenêtres à vitrage simple.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE :
AVERTISSEMENT! N’ulisez pas le lit
si une pièce est cassée, endommagée
ou manquante. Ulisez uniquement
des pièces de rechange fournies ou
approuvées par le fabricant. NE remplacez
PAS les pièces. Contactez Snüz pour
obtenir des pièces de rechange et les
noces d’ulisaon si nécessaire.
Les poignées et le fond du Panier
de Moïse doivent être inspectés
régulièrement pour détecter tout signe de
dommage ou d’usure.
La surface uniquement.
Neoyez-les avec un chion chaud
et légèrement humide. N’ulisez pas
de produits abrasifs ou de détergents
agressifs. Laissez sécher à l’air libre, à
l’abri de la lumière du soleil, en vous
assurant que le Panier de Moïse est
complètement sec avant de l’uliser.
MATELAS :
AVERTISSEMENT! N’ajoutez pas un autre
matelas au-dessus du matelas fourni ou
recommandé par Snüz.
Suivez les conseils fournis avec le matelas
pour sa méthode de neoyage.
Dimensions du matelas : 74.5 x 37.5 x 3
cm.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά τις παρακάτω
προειδοποιήσεις και συστάσεις, οι οποίες παρέχονται για την ασφάλεια του
παιδιού σας κατά τη χρήση του προϊόντος και για τη διατήρηση της σωστής
και ασφαλούς χρήσης.
ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ: Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΒΡΕΦΟΥΣ ΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ.
Κατάλληλο για χρήση μόνο με τη βάση SnüzBaskit.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε άλλα
παιδιά να παίζουν χωρίς επίβλεψη κοντά
στην καλαθούνα-λίκνο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην το τοποθετείτε
κοντά σε ανοιχτή φωτιά ή άλλη πηγή
ισχυρής θερμότητας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αποφεύγετε τους
κινδύνους από γυμνή φλόγα και άλλες
ισχυρές πηγές θερμότητας, όπως
ηλεκτρικές σόμπες, σόμπες αερίου κ.λπ.
που βρίσκονται κοντά στο προϊόν.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το προϊόν
είναι κατάλληλο μόνο για βρέφη που
δεν μπορούν ακόμα να καθίσουν ή να
γυρίσουν στο πλάι χωρίς βοήθεια ή να
στηριχθούν στα χέρια και τα γόνατά τους.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μέγιστο βάρος
παιδιού: 9kg.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το κεφάλι του παιδιού
μέσα στην καλαθούνα-λίκνο δεν πρέπει
ποτέ να βρίσκεται χαμηλότερα από το
σώμα του.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Να χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά σταθερή, οριζόντια και
στεγνή επιφάνεια.
Για να μετακινήσετε το προϊόν, σηκώστε
το με προσοχή.
Δεν συστήνουμε να χρησιμοποιείτε
ρυθμιστές θέσης ύπνου με αυτό το
προϊόν και σύμφωνα με τις οδηγίες των
ειδικών για την ασφάλεια στον ύπνο.
Να χρησιμοποιείτε μόνο ένα σταθερό,
επίπεδο στρώμα που συνιστάται ειδικά
για χρήση με το προϊόν.
Πριν από τη χρήση, απορρίψτε
με ασφαλή τρόπο όλα τα υλικά
συσκευασίας.
Αποθηκεύστε μακριά από εστίες
άμεσης θερμότητας, ή σε σημεία με
διακυμάνσεις θερμοκρασίας όπως
σοφίτες και εξωτερικούς τοίχους, ή δίπλα
από υαλότουβλα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μη χρησιμοποιείτε
την κούνια εάν κάποιο εξάρτημά της
έχει σπάσει, έχει φθαρεί ή λείπει και,
να χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά
που παρέχονται ή έχουν εγκριθεί από
τον κατασκευαστή. ΜΗΝ αντικαθιστάτε
τα εξαρτήματα. Εάν χρειάζεστε
ανταλλακτικά ή έντυπα οδηγιών, τότε
επικοινωνήστε με την Snüz.
Οι χειρολαβές και ο πάτος του βρεφικού
λίκνου πρέπει να ελέγχονται τακτικά για
σημάδια ζημιάς ή φθοράς.
Μόνο επιφανειακό καθάρισμα.
Καθαρίστε με ένα ζεστό, ελαφρώς υγρό
πανί. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά μέσα
ή ισχυρά απορρυπαντικά. Αφήστε το
να στεγνώσει με τον αέρα μακριά από
το ηλιακό φως και βεβαιωθείτε ότι το
καλάθι είναι εντελώς στεγνό πριν από τη
χρήση.
ΣΤΡΩΜΑ:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην προσθέτετε
άλλο στρώμα πάνω από το στρώμα που
παρέχεται ή συνιστάται από την Snüz.
Για τον καθαρισμό του στρώματος,
ακολουθήστε τις οδηγίες που το
συνοδεύουν.
Διαστάσεις στρώματος: 74.5 x 37.5 x 3
cm.

Odvojite vrijeme i pažljivo pročitajte sljedeća upozorenja i preporuke koji su
navedeni kako bi vaše dijete bilo sigurno jekom uporabe proizvoda te kako
bi uporaba bila pravilna.
IMAJTE NA UMU: SIGURNOST VAŠE BEBE VAŠA JE ODGOVORNOST.
Prikladno samo za uporabu s postoljem SnüzBaskit.
VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
SASTAVLJANJE I UPOTREBA:
UPOZORENJE! Ne dopuste drugoj djeci
da se igraju bez nadzora u blizini košare za
bebe.
UPOZORENJE! Ne postavljajte u blizini
otvorenog plamena ili drugih izvora
snažne topline.
UPOZORENJE! Provjerite postoji li
opasnost od otvorenog plamena i drugih
izvora jake topline, kao što su požari na
električnim uređajima, požari uzrokovani
plinom itd. u blizini proizvoda.
UPOZORENJE! Ovaj je proizvod prikladan
samo za dijete koje ne može samostalno
uspravno sjedi, prevrnu se i ne može se
osloni na vlaste ruke i koljena.
UPOZORENJE! Maksimalna težina djeteta:
9 kg.
UPOZORENJE! Glava djeteta u košari
nikada ne smije bi postavljena niže od
djetetova jela.
UPOZORENJE! Upotrebljavajte samo na
čvrstoj, vodoravnoj i suhoj površini.
Prilikom pomicanja proizvoda pažljivo ga
podignite na mjesto.
Ne preporučujemo korištenje pozicionera
za spavanje s ovim proizvodom, a prema
uputama stručnjaka za sigurno spavanje,
koriste samo čvrs, ravni madrac koji
se posebno preporučuje za uporabu s
proizvodom.
Odložite svu ambalažu na siguran način
prije upotrebe.
Pohranite dalje od izvora direktne topline
ili mjesta s ekstremnim temperaturnim
promjenama, kao što su krovni tavani,
uz vanjske zidove ili u blizini prozora s
jednoslojnim staklom.
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE:
UPOZORENJE! Kolijevku nemojte
upotrebljava ako je bilo koji dio slomljen,
poderan ili nedostaje te upotrebljavajte
samo rezervne dijelove koje je isporučio
ili odobrio proizvođač. NEMOJTE
zamjenjiva dijelove. Ako je potrebno,
obrate se tvrtki Snüz radi zamjene
dijelova i uputa.
Ručke i dno košare za bebe treba redovito
pregledava kako bi se pravovremeno
uočili znakovi oštećenja i istrošenos.
Čis samo površinu.
Očiste toplom, malo vlažnom krpom.
Nemojte koris abrazivna sredstva
ili grube deterdžente. Ostavite da se
osuši daleko od sunčeve svjetlos. Prije
uporabe košara mora bi potpuno suha.
MADRAC:
UPOZORENJE! Nemojte dodava još
jedan madrac na vrh madraca koji je
isporučio ili preporučuje Snüz.
Slijedite upute isporučene s madracem
kako biste pronašli način čišćenja.
Veličina madraca: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE
Neem de jd om de volgende waarschuwingen en aanbevelingen zorgvuldig
door te lezen, die worden verstrekt om uw kind jdens het gebruik van het
product veilig te houden en veilig en correct gebruik te behouden.
LET OP: DE VEILIGHEID VAN UW BABY IS UW VERANTWOORDELIJKHEID.
Alleen geschikt voor gebruik met de SnüzBaskit-standaard.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
MONTAGE EN GEBRUIK:
WAARSCHUWING! voorkom dat andere
kinderen zonder toezicht spelen in de
buurt van de mozesmand.
WAARSCHUWING! Plaats het product niet
in de buurt van open vuur of een andere
sterke hiebron.
WAARSCHUWING! houd rekening met
het gevaar van open vuur en andere
hiebronnen, zoals elektrische kachels,
gaskachels etc. in de nabijheid van het
product.
WAARSCHUWING! dit product is
alleen geschikt voor een kind dat nog
niet zelfstandig recht p kan zien
of kan omrollen en zichzelf niet kan
ondersteunen op handen en knieën.
WAARSCHUWING! maximumgewicht van
het kind: 9 kg.
WAARSCHUWING! het hoofd van het kind
in de mozesmand mag nooit lager liggen
dan het lichaam van het kind.
WAARSCHUWING! maak uitsluitend
gebruik van een stevig, horizontaal en
droog oppervlak.
Tijdens het verplaatsen van het product,
moet u het voorzichg opllen.
Wij raden het gebruik van hulpmiddelen
om de slaapposie aan te passen met dit
product niet aan. Experts op het gebied
van veiligheid op de slaapplaats raden aan
een stevige, vlakke matras te gebruiken
die speciaal voor ons product wordt
aanbevolen.
Gooi vóór gebruik al het
verpakkingsmateriaal weg.
Niet opbergen in de directe nabijheid van
een warmtebron, of in een ruimte met
extreme temperatuurschommelingen
zoals op een zolder onder het dak, tegen
een buitenmuur of in de buurt van een
raam met enkele beglazing.
REINIGING:
WAARSCHUWING! gebruik het ledikant
niet indien een onderdeel defect of
gescheurd is of ontbreekt en gebruik
alleen reserveonderdelen die door de
fabrikant zijn geleverd of goedgekeurd.
GEBRUIK GEEN vervangende onderdelen.
Neem indien nodig contact op met Snüz
voor de vervanging van onderdelen en
instruces.
De handgrepen en de onderkant van de
mosesmand moeten regelmag worden
geïnspecteerd op tekenen van schade en
slijtage.
Alleen het oppervlak reinigen.
Reinig met een warme, licht vochge
doek. Gebruik geen schuurmiddelen
of agressieve reinigingsmiddelen. Laat
de mand voor gebruik uit de buurt van
zonlicht aan de lucht drogen en zorg
ervoor dat deze volledig droog is.
MATRAS:
WAARSCHUWING! voeg geen andere
matras toe bovenop de matras die door
Snüz wordt geleverd of aanbevolen.
Volg de richtlijnen die zijn meegeleverd
bij het matras voor passende
reinigingsmethoden.
Afmeng matras: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

Dedique algum tempo a ler atentamente os seguintes avisos e
recomendações, que são fornecidos para manter o seu lho seguro durante
a ulização do produto, assim como para manter uma ulização segura e
adequada.
LEMBRE-SE: A SEGURANÇA DO SEU BEBÉ É DA SUA RESPONSABILIDADE.
Adequado apenas para ulizar com o suporte SnüzBaskit.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA
MONTAGEM E UTILIZAÇÃO:
AVISO! Não deixe as crianças sem
vigilância junto da alcofa.
AVISO! Não colocar o berço na
proximidade de um fogo aberto, ou outra
fonte de calor forte.
AVISO! Tenha em atenção o risco de fogo
aberto e outras fontes de forte calor, tais
como fogos de barras elétricas, incêndios
a gás, etc., nas proximidades do produto.
AVISO! O produto é adequado para uma
criança que não se consegue manter de
pé sem ajuda, rolar ou levantar-se com as
mãos e joelhos.
AVISO! Peso máximo da criança: 9 kg.
AVISO! A cabeça do bebé dentro da alcofa
nunca deve estar mais baixa do que o seu
corpo.
AVISO! Ulizar unicamente sobre uma
supercie rme, nivelada e seca.
Ao deslocar o produto, levante
cuidadosamente para o seu lugar.
Não se aconselha a ulização de
posicionadores para dormir com este
produto; conforme as orientações de
peritos de sono seguro, ulize apenas um
colchão plano e rme, o indicado para
este produto.
Eliminação de todas as embalagens antes
da ulização.
Armazene longe de calor directo ou
de locais com variações extremas de
temperatura como sótãos, perto de
paredes exteriores ou de janelas com
vidro simples.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA:
AVISO! Não ulize o berço se uma peça
esver parda, torcida ou ausente,
ulize apenas peças fornecidas ou
aprovadas pelo fabricante. NÃO
substua peças. Contacte a Snüz para
peças sobressalentes e instruções, se
necessário.
As pegas e a parte inferior do cesto
Moisés devem ser inspecionadas
regularmente quanto a sinais de danos e
desgaste.
Lavagem — Apenas limpar a supercie.
Limpe com um pano quente e
ligeiramente humedecido. Não use
detergentes abrasivos ou agressivos.
Deixe secar ao ar livre distante da
luz solar, garanndo que o cesto está
completamente seco antes de o ulizar.
COLCHÃO:
AVISO! não adicione outro colchão
em cima do colchão fornecido ou
recomendado pela Snüz.
Siga as orientações fornecidas com
o colchão quanto ao seu método de
limpeza.
Tamanho do colchão: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA
Vă rugăm să ciți cu atenție următoarele aversmente și recomandări, care
au rolul de a vă menține copilul în siguranță în mpul ulizării produsului și
de a asigura ulizarea sigură și corectă.
REȚINEȚI: SIGURANȚA BEBELUȘULUI DVS. ESTE RĂSPUNDEREA DVS.
Potrivit numai pentru ulizarea cu suportul SnüzBaskit.
INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
ASAMBLARE ȘI UTILIZARE:
AVERTISMENT! Nu lăsați alți copii să
se joace nesupravegheați în apropierea
coșului pentru nou-născuți.
AVERTISMENT! Nu așezați lângă un
foc deschis sau altă sursă puternică de
căldură.
AVERTISMENT! Aveți grijă la riscul de foc
deschis și alte surse de căldură puternică,
precum focuri cu bară electrică, focuri
pe gaz etc. din imediata vecinătate a
produsului.
AVERTISMENT! Acest produs este adecvat
pentru un singur copil care nu poate sta
în fund fără ajutor, nu se poate rostogoli
și nu se poate împinge pe sine în mâini și
genunchi.
AVERTISMENT! Greutatea maximă a
copilului: 9 kg.
AVERTISMENT! Capul copilului aat
în coșul pentru nou-născut nu trebuie
niciodată să e mai jos decât corpul
copilului.
AVERTISMENT! Ulizați numai pe o
suprafață fermă, orizontală, dreaptă și
uscată.
Atunci când mutați produsul, ridicați cu
atenție pe loc.
Nu recomandăm ulizarea dispozivelor
de poziționare în mpul somnului,
împreună cu acest produs, și conform
sfaturilor experților în ceea ce privește
somnul în siguranță, ulizați doar o saltea
tare și plată, care este recomandată în
mod special pentru a ulizată cu acest
produs.
Eliminați toate ambalajele în siguranță
înainte de ulizare.
Stocați departe de căldură directă,
sau locuri cu uctuații de temperatură
extreme cum ar poduri, pereți exteriori
sau ferestre cu unic strat de geamuri.
ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE:
AVERTISMENT! Nu ulizați pătuțul în
cazul în care orice componentă este ruptă,
desprinsă sau lipsește, și folosiți numai
componentele furnizate sau aprobate de
producător. NU ÎNLOCUIȚI componente.
Contactați Snüz pentru piese de schimb
și documentație cu instrucțiuni, dacă este
cazul.
Mânerele și partea inferioară a coșului-
landou trebuie inspectate periodic pentru
a observa semne de deteriorare și uzură.
Numai pentru curățarea suprafețelor.
Curățați cu o cârpă caldă, ușor umezită.
Nu ulizați materiale abrazive sau
detergenți duri. Lăsați coșul să se usuce
la aer, departe de lumina soarelui,
asigurându-vă că este complet uscat
înainte de ulizare.
SALTEAUA:
AVERTISMENT! Nu adăugați o altă
saltea deasupra saltelei furnizate sau
recomandate de Snüz.
Respectați îndrumările furnizate cu
salteaua privind metoda de curățare.
Dimensiune saltea: 74.5 x 37.5 x 3 cm.

.
:
SnüzBaskit
:
:
:
:
9: :
:
:
.
:
. .
Snüz
.
.
فراش
:
Snüz
3× 37.5 × 74.5 :
@snuzuk
#snuzbaskit
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Snuz Baby & Toddler Furniture manuals

Snuz
Snuz SnuzKot Changing Unit User manual

Snuz
Snuz DECORATIVE MOBILE User manual

Snuz
Snuz SnuzKot FN013SE User manual

Snuz
Snuz SnuzPod2 User manual

Snuz
Snuz Baskit Moses Basket Stand FSB002 User manual

Snuz
Snuz Pod2 User manual

Snuz
Snuz Fino FN030D User manual

Snuz
Snuz SnuzKot Series User manual

Snuz
Snuz SnuzKot User manual

Snuz
Snuz SnuzPod 4 User manual