SOLAC CB8981 User manual

MOD.
CB8981
Solac is a registered Trade Mark
BOLSA DE AGUA CALIENTE
INSTRUCCIONES DE USO
HEATABLE WATER BOTTLE
INSTRUCTIONS FOR USE
BOUILLOTTE
MODE D’EMPLOI
WÄRMFLASCHEHEISSWASSERAUSLAUF
GEBRAUCHSANLEITUNG
SACO DE ÁGUA QUENTE
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
WARMWATERZAK
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZITÍ
TERMOFOR DO PODGRZEWANEJ WODY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
كالديا
تعليما
CB8981_bolsa agua.indd 1 6/7/16 7:34

A
C
B
CB8981_bolsa agua.indd 2 6/7/16 7:34

CB8981_bolsa agua.indd 3 6/7/16 7:34

ESPAÑOL ES
Estimado cliente,
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca SOLAC.
Su tecnología, diseño y funcionalidad y haber
superado las más estrictas normas de calidad,
garantizan la total satisfacción del usuario y la
larga vida del producto.
DESCRIPCIÓN
A Cargador
B Bolsa de agua
C Conector
Lea atentamente estas instrucciones antes de
encender el aparato y consérvelas para futuras
consultas. La no observación y cumplimiento de
estas instrucciones pueden comportar como re-
sultado un accidente.
-
CIAS DE SEGURIDAD
• Este aparato está pensado úni-
camente para un uso domés-
tico, no para uso profesional
ni industrial. No está pensado
para ser usado por clientes en
entornos de hostelería de tipo
alojamiento y desayuno, hote-
les, moteles y otros entornos
de tipo residencial, tampoco en
casas rurales, zonas de cocina
reservadas para el personal en
tiendas, ocinas y otros entor-
nos de trabajo
• Este aparato pueden utilizar-
lo niños a partir de 8 años de
edad y personas con capaci-
dades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o
formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una ma-
nera segura y comprenden los
peligros que implica.
• No permitir que los niños rea-
licen la limpieza y el manteni-
miento sin supervisión.
• Este aparato no es un juguete.
Los niños deberían ser super-
visados para asegurar que no
juegan con el aparato.
• No sumergir el aparato en
agua u otro líquido ni ponerlo
bajo el grifo.
• Usar el aparato solamente con
el cargador especíco, sumi-
nistrado.
• Si la conexión al suministro
de red está dañada, debe ser
sustituida. Llevar el aparato a
un Servicio de Asistencia Téc-
nica autorizado. No intente
desmontarlo o repararlo usted
mismo ya que puede resultar
peligroso.
• Antes de conectar el aparato vericar que el
voltaje indicado en la placa de características
coincide con el de la red.
• Conectar el aparato a una base provista de
toma de tierra y que soporte 10 amperios.
• La clavija del cargador de baterías debe coin-
cidir con la base eléctrica de la toma de co-
rriente. Nunca modicar la clavija. No usar
adaptadores de clavija.
• No forzar el cable de alimentación. Nunca usar
el cable de alimentación para levantar, trans-
portar o desenchufar el aparato.
• Vericar el estado del cable de alimentación.
Los cables dañados o enredados aumentan el
riesgo de descarga eléctrica.
• No tocar la clavija de conexión con las manos
CB8981_bolsa agua.indd 4 6/7/16 7:34

ES
mojadas.
• No utilizar el aparato con el cable o la clavija
dañados
• Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el apara-
to de la red para evitar la posibilidad de sufrir
una descarga eléctrica.
• No utilizar el aparato si ha caído, si hay seña-
les visibles de daños, o si existe fuga.
• Cuando se coloque el aparato sobre su sopor-
te, asegurarse que la supercie sobre la que
se coloca el soporte es estable
• ADVERTENCIA: A n de evitar un sobrecalen-
tamiento, no cubrir el aparato.
• No usar ningún programador, temporizador u
otro dispositivo que conecte el aparato auto-
máticamente.
• Mantener el aparato lejos de fuentes de calor
y cantos vivos.
• Examinar regularmente el cable de alimen-
tación y en caso de estar dañado, no usar el
aparato.
• No exponer el aparato a la lluvia o condiciones
de humedad. El agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de choque eléctrico.
• No usar el aparato en el caso de personas in-
sensibles al calor (ya que el aparato tiene su-
percies calefactadas).
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS
• Antes de cada uso, desenrollar completamen-
te el cable de alimentación de la fuente de ali-
mentación.
• No utilizar el aparato en vacío, o sea sin carga.
• No dar la vuelta al aparato mientras está en
uso o conectado a la red.
• No doble el aparato.
• Desenchufar la fuente de alimentación de la
red cuando no se use y antes de realizar cual-
quier operación de limpieza.
• Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o no familia-
rizados con su uso.
• No guardar ni transportar el aparato si todavía
está caliente.
• No guardar el aparato en lugares donde la
temperatura ambiente pueda ser inferior a 2ºC.
• No exponer el aparato a temperaturas extre-
mas.
• No dejar nunca el aparato conectado y sin vi-
gilancia.
• No usar el aparato sobre mascotas o anima-
les.
MANTENIMIENTO
• Cerciorarse que el servicio de mantenimiento
del aparato sea realizado por personal espe-
cializado, y que caso de precisar consumibles/
recambios, éstos sean originales.
• Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la responsabili-
dad del fabricante.
MODO DE EMPLEO
• Retire el lm protector del aparato.
• Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
IMPORTANTE
• NO RELLENE LA BOLSA DE AGUA. El apara-
to está lleno. En en caso de fuga, diríjase a su
Proveedor Ocial.
• Desenrollar completamente el cable antes de
enchufar.
• Situar el aparato correctamente acoplado en
su base / conector.
• Vericar que el conector eléctrico está debida-
mente acoplado al aparato.
• Conectar el aparato a la red.
• MUY IMPORTANTE: Vericar que el enchufe
está en posición horizontal (Fig.1)
• Abrir la tapa (Fig 2)
• El piloto rojo encendido indica en modo de
carga
• Transcurridos 10 min el aparato está caliente y
la luz de apaga automáticamente.
• Esperar a que el piloto luminoso rojo se apa-
gue, lo que señalará que el aparato ha alcan-
zado la temperatura adecuada.
• Para ahorrar energía, el cargador se queda en
stand-by una vez completada la carga.
• Dejar enfriar el aparato antes de volver a uti-
lizarlo.
-
• Desenchufar el aparato de la red eléctrica
• El aparato dispone de un dispositivo térmico
CB8981_bolsa agua.indd 5 6/7/16 7:34

ES
de seguridad que protege el aparato de cual-
quier sobrecalentamiento.
LIMPIEZA
• Desenchufar el aparato de la red y dejarlo en-
friar antes de iniciar cualquier operación de
limpieza.
• A excepción del conjunto eléctrico y de la co-
nexión de red, todas las piezas pueden lim-
piarse con detergente y agua o en el lavavaji-
llas. Aclarar bien para eliminar todos los restos
de detergente.
• Limpiar el conjunto eléctrico y el conector de
red con un paño húmedo y secarlos después.
NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O
.
• Limpiar el aparato con un paño húmedo im-
pregnado con unas gotas de detergente.
• No utilizar disolventes, ni productos con un
factor pH ácido o básico como la lejía, ni pro-
ductos abrasivos, para la limpieza del aparato.
• En caso de avería u otro tipo de problemas,
llevar el aparato a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede resultar peligroso.
Para productos de la Unión Europea y/o en caso
de que así lo exija la normativa en su país de
origen:
• Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están amparados por un sistema
de recogida, clasicación y reciclado de los
mismos (Punto Verde). Si desea deshacerse
de ellos, puede utilizar los contenedores de re-
ciclaje públicos apropiados para cada tipo de
material.
• El producto está exento de concentraciones
de sustancias que se puedan considerar dañi-
nas para el medio ambiente.
Este símbolo signica que si desea desha-
cerse del producto, una vez transcurrida la
vida del mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados en manos de un gestor
de residuos autorizado para la recogida se-
lectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE)
Este símbolo signica que es importante
leer las instrucciones de uso.
Este símbolo signica que el usuario debe
estudiar minuciosamente las instrucciones
del aparato antes de usarlo.
Este símbolo signica que el usuario debe
estudiar minuciosamente las instrucciones
del aparato antes de usarlo.
Este símbolo indica que el aparato no se
debe cubrir.
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/
UE de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/
UE de Compatibilidad Electromagnética y con
la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligro-
sas en aparatos eléctricos y electrónicos.
CB8981_bolsa agua.indd 6 6/7/16 7:34

ENGLISH EN
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a SOLAC
brand product.
Thanks to its technology, design and operation
and the fact that it exceeds the strictest quality
standards, a fully satisfactory use and long pro-
duct life can be assured.
DESCRIPTION
A Charger
B water bag
C connector
Read these instructions carefully before swit-
ching on the appliance and keep them for future
reference. Failure to follow and observe these
instructions could lead to an accident.
-
NINGS
• This appliance is only for do-
mestic use, not for industrial
or professional use. It is not in-
tended to be used by guests in
hospitality environments such
as bed and breakfast, hotels,
motels, and other types of re-
sidential environments, even in
farm houses, areas of the kit-
chen staff in shops, ofces and
other work environments.
• This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with redu-
ced physical, sensory or men-
tal capabilities or lack of expe-
rience and knowledge if they
have been given supervision
or instruction concerning use
of the appliance in a safe way
and understand the hazards in-
volved.
• Cleaning and user maintenan-
ce shall not be made by chil-
dren unless they are supervi-
sed.
• This appliance is not a toy.
Children should be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
• Never submerge the appliance
in water or any other liquid or
place it under running water.
• Only use the appliance with the
specic electric connector pro-
vided.
• If the connection to the mains
has been damaged, it must be
replaced, take the appliance
to an authorised technical su-
pport service. Do not attempt
to disassemble or repair the
appliance by yourself in order
to avoid a hazard.
• Ensure that the voltage indicated on the rating
label matches the mains voltage before plug-
ging in the appliance.
• Connect the appliance to a socket that can su-
pply a minimum of 10 amperes.
• The appliance’s plug must t into the mains
socket properly. Do not alter the plug. Do not
use plug adaptors.
• Do not force the power cord. Never use
the power cord to lift up, carry or unplug the
appliance.
• Check the state of the power cord. Damaged
or tangled cables increase the risk of electric
shock.
• Do not touch the plug with wet hands.
• Do not use the appliance if the cable or plug
is damaged.
CB8981_bolsa agua.indd 7 6/7/16 7:34

EN
• If any of the appliance casings breaks, im-
mediately disconnect the appliance from the
mains to prevent the possibility of an electric
shock.
• Do not use the appliance if it has fallen on the
oor, if there are visible signs of damage or if
it has a leak.
• When the appliance is placed on its support,
make sure that the surface on which it is pla-
ced is stable.
• CAUTION: In order to prevent overheating do
not cover the appliance.
• Do not use the appliance in association with a
programmer, timer or other device that auto-
matically switches it on.
• Keep the appliance away from heat sources
and sharp edges.
• Supply cord should be regularly examined for
signs of damage, and if the cord is damaged,
the appliance must not be used.
• Do not leave the appliance out in the rain or
exposed to moisture. If water gets into the
appliance, this will increase the risk of electric
shock.
• Do not use the appliance in the case of per-
sons insensitive to heat (the appliance has
heated surfaces).
• Fully unroll the appliance’s power cable before
each use.
• Do not use the appliance if it is empty.
• Do not turn the appliance over while it is in use
or connected to the mains.
• Do not fold the appliance.
• Disconnect the appliance from the mains when
not in use and before undertaking any cleaning
task.
• Store this appliance out of reach of children
and/or persons with physical, sensory or redu-
ced mental or lack of experience and knowle-
dge.
• Do not store the appliance if it is still hot.
• Do not store the appliance on areas where the
temperature could be lower than 2ºC
• Do not expose the appliance to extreme tem-
peratures.
• Never leave the appliance connected and una-
ttended if is not in use.
• Do not use the appliance with pets or animals.
• Make sure that the appliance is serviced only
by specialist personnel, and that only original
spare parts or accessories are used to replace
existing parts/accessories.
• Any misuse or failure to follow the instructions
for use renders the guarantee and the manu-
facturer’s liability null and void.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Remove the appliance’s protective lm.
• Make sure that all the product’s packaging has
been removed.
IMPORTANT
• NEVER FILL THE WATER BY YOUR SELF,
product is full, product must be always water
light, if the water bag have a leakage, replace
the full bag in an ofcial post sales service
• Unroll the cable completely before plugging it
in.
• Attach the appliance to its base / connector
making sure that it is correctly tted into place.
• Ensure that the electronic connector is proper-
ly attached to the appliance.
• Connect the appliance to the mains.
• Plug in horizontal position, VERY IMPORTANT
(Fig.1).
• Open the cover (Fig.2).
• The red pilot light comes on, xed in charging
mode
• Leave to heat up for a few 10 Minutes, pilot
light off automatically.
• Wait until the pilot light red has gone out which
will indicate that the appliance has reached an
adequate temperature.
• In order to save energy, the charger passes to
stand-by after the charge.
• To return to normal operation simply wait and
insure that the product is totally cool
• Unplug the appliance from the mains.
• The appliance has a safety device, which pro-
tects the appliance from overheating.
CLEANING
• Disconnect the appliance from the mains and
CB8981_bolsa agua.indd 8 6/7/16 7:34

EN
allow it to cool before undertaking any cleaning
task.
• Except for the power unit and the mains con-
nection, all the parts can be cleaned with deter-
gent and water or in washing up liquid. Rinse
thoroughly to remove all traces of detergent.
• Clean the electrical equipment and the mains
connection with a damp cloth and dry. DO
NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER
LIQUID.
• Clean the equipment with a damp cloth with a
few drops of washing-up liquid and then dry.
• Do not use solvents, or products with an acid
or base pH such as bleach, or abrasive pro-
ducts, for cleaning the appliance.
ANOMALIES AND REPAIR
• Take the appliance to an authorised technical
support service if product is damaged or other
problems arise. Do not attempt to disassemble
or repair the appliance yourself as this may be
dangerous.
For EU product versions and/or in case that it is
requested in your country:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY
OF THE PRODUCT
• The materials of which the packaging of this
appliance consists are included in a collection,
classication and recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the appropriate
public recycling bins for each type of material.
• The product does not contain concentrations
of substances that could be considered harm-
ful to the environment.
This symbol means that in case you wish to
dispose of the product once its working life
has ended, take it to an authorised waste
agent for the selective collection of Was-
te from Electric and Electronic Equipment
(WEEE).
This symbol means that it is important to
read the operating instructions.
This symbol means that user must to consult
instructions thoroughly before use.
This symbol means that user must to consult
instructions thoroughly before use.
This symbol means that product can’t be co-
vered.
This appliance complies with Directive 2014/35/
EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on
Electromagnetic Compatibility and Directive
2011/65/EU on the restrictions of the use of
certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment.
CB8981_bolsa agua.indd 9 6/7/16 7:34

FRANÇAIS FR
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit
SOLAC.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
s’ajoutant au fait qu’il répond amplement aux
normes de qualité les plus strictes, vous perme-
ttront d’en tirer une longue et durable satisfac-
tion.
DESCRIPTION
A Chargeur
B Bouillotte
C Connecteur
Lisez attentivement ces instructions avant d’utili-
ser votre appareil et conservez-les pour pouvoir
les consulter ultérieurement. La non observation
et application de ces instructions peuvent entraî-
ner un accident..
CONSEILS ET MESURES DE
SÉCURITÉ
• Cet appareil est uniquement
destiné à un usage domesti-
que et non professionnel ou
industriel. - Cet appareil a été
exclusivement conçu dans le
cadre d’un usage privé et non
pas pour une utilisation profes-
sionnelle ou industrielle. Il n’a
pas été conçu pour être utilisé
par les hôtes des établisse-
ments de logement tels que
« bed and breakfasts », hôtels,
motels et tout autre logement
résidentiel, y compris les gîtes
ruraux ou les aires de repos
pour le personnel employé aux
magasins, bureaux et autres
milieux de travail.
• Cet appareil peut être utilisé
par des personnes non fami-
liarisées avec son fonctionne-
ment, des personnes handi-
capées ou des enfants âgés
de plus de 8 ans, et ce, sous
la surveillance d’une person-
ne responsable ou après avoir
reçu la formation nécessaire
sur le fonctionnement sûr de
l’appareil et en comprenant les
dangers qu’il comporte.
• Le nettoyage ou l’entretien ne
doit en aucun cas être effectué
par des enfants sans survei-
llance.
• Cet appareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être sur-
veillés an de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne pas immerger l’appareil
dans l’eau ou tout autre liquide,
ni le passer sous un robinet.
• Veuillez utiliser l’appareil uni-
quement avec son connecteur
électrique, qui vous sera fourni
avec l’appareil.
• Si la prise électrique est endo-
mmagée, elle doit être rempla-
cée. Coner l’appareil à un ser-
vice technique agréé. Ne pas
tenter de procéder aux répara-
tions ou de démonter l’appareil
car cela implique des risques.
• Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’as-
surer que le voltage indiqué sur la plaque sig-
nalétique correspond à celui du secteur.
• Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une
CB8981_bolsa agua.indd 10 6/7/16 7:34

che de terre et supportant au moins 10 am-
pères.
• La prise de courant de l’appareil doit coïncider
avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modier la prise de courant. Ne pas utiliser
d’adaptateurs.
• Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour le-
ver, transporter ou débrancher l’appareil.
• Vérier l’état du câble électrique de connexion.
Les câbles endommagés ou emmêlés aug-
mentent le risque d’électrocution..
• Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
• Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
• Si une des enveloppes protectrices de l’appa-
reil se rompt, débrancher immédiatement
l’appareil du secteur pour éviter tout choc élec-
trique.
• Ne pas utiliser l’appareil après une chute, en
présence de signes visibles de dommages ou
en cas de fuite.
• Lorsque vous poserez l’appareil sur son socle,
veuillez vous assurer que la surface de la base
soit stable.
• AVERTISSEMENT : An d’éviter une surchau-
ffe, ne pas couvrir l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil associé à un program-
mateur, à une minuterie ou autre dispositif con-
nectant automatiquement l’appareil.
• Cet appareil ne doit jamais être à proximité
d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
• Le câble d’alimentation doit être examiné ré-
gulièrement à la recherche de signes de do-
mmages, et s’il est endommagé, l’appareil ne
doit pas être utilisé.
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un
environnement humide. L’eau qui entre dans
l’appareil augmente le risque de choc électri-
que.
• Les personnes insensibles à la chaleur doivent
éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci
présente des surfaces chauffantes).
UTILISATION ET ENTRETIEN
• Avant chaque utilisation, dérouler complète-
ment le câble d’alimentation de l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil à vide, c’est à dire
sans charge.
• Ne pas retourner l’appareil quand il est en
cours d’utilisation ou branché au secteur.
• Ne pas plier l’appareil.
• Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il res-
te hors d’usage et avant de procéder à toute
opération de nettoyage.
• Conservez cet appareil hors de portée des
enfants ou des personnes avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou présentant un manque d’expérience et de
connaissances
• Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.
• Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la
température pourrait être inférieure à 2°C.
• Ne pas exposer l’appareil à de fortes tempé-
ratures.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est branché.
• Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do-
mestiques ou tout animal.
• S’assurer que l’entretien de l’appareil est réali-
sé par un personnel spécialisé, et que les piè-
ces de rechange éventuellement utilisées sont
originales.
• Toute utilisation inappropriée ou non conforme
aux instructions d’utilisation implique l’annula-
tion de la garantie et la responsabilité du fa-
bricant.
• Enlever le lm de protection de l’appareil.
• Vérier d’avoir retiré tout le matériel d’emballa-
ge du produit.
• NE PAS REMPLIR LA BOUILLOTTE. Elle est
déjà pleine. En en cas de fuite, contacter votre
revendeur.
• Dérouler complètement le câble avant de le
brancher.
• Positionner correctement l’appareil connecté
sur sa base/ connecteur.
• S’assurer que le connecteur électrique est
bien adapté à l’appareil.
• Brancher l’appareil à la prise.
• TRES IMPORTANT : Vérier que la che est
en position horizontale (Fig.1)
• Ouvrir le couvercle(Fig. 2).
• Le voyant rouge indique que la bouillotte est
en charge.
FR
CB8981_bolsa agua.indd 11 6/7/16 7:34

• Au bout de 10 minutes, l’appareil est chaud et
le voyant s’éteint automatiquement.
• Attendre que le témoin lumineux rouge s’éteig-
ne, ce qui indiquera que l’appareil a atteint la
température adéquate.
• Pour économiser de l’énergie, le chargeur res-
te en stand-by une fois le chargement terminé.
• Laisser refroidir la bouillotte avant de l’utiliser
à nouveau.
• Débrancher l’appareil du secteur.
• L’appareil dispose d’un dispositif thermique de
sûreté qui protège l’appareil de toute surchau-
ffe.
NETTOYAGE
• Débrancher l’appareil du secteur et attendre
son complet refroidissement avant de la net-
toyer.
• À l’exception de l’ensemble électrique et de la
connexion au réseau, toutes les autres pièces
peuvent se laver au détergent et à l’eau ou
dans le lave-vaisselle. Rincer soigneusement
pour éliminer tout reste de savon.
• Nettoyer l’appareil électrique et son cordon
d’alimentation avec un chiffon humide et bien
les sécher ensuite. NE JAMAIS IMMERGER
AUCUN AUTRE LIQUIDE.
• Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im-
prégné de quelques gouttes de détergent.
• Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH
acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de
produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
ANOMALIES ET RÉPARATION
• En cas de panne ou d’autres problèmes, con-
er l’appareil à un service d’assistance techni-
que autorisé. Ne pas tenter de procéder aux
réparations ou de démonter l’appareil; cela
implique des risques.
Pour les produits de l’Union Européenne et (ou)
conformément à la réglementation en vigueur de
votre pays d’origine:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU
• Les matériaux qui constituent l’emballage de
cet appareil sont protégés par un système de
ramassage, de triage et de recyclage de ces
derniers (Point vert). Si vous souhaitez vous
défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser
les conteneurs publics appropriés à chaque
type de matériau.
• Le produit ne contient pas de substances con-
centrées susceptibles d’être considérées com-
me nuisibles à l’environnement.
Ce symbole signie que si vous souhaitez
vous défaire du produit, une fois que celui-ci
n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la
méthode appropriée, à un gestionnaire de
déchets d’équipements électriques et élec-
troniques (DEEE).
Ce symbole signie qu’il est important de lire
le mode d’emploi.
Ce symbole signie que l’utilisateur doit lire
attentivement le mode d’emploi avant d’utili-
ser le produit.
Ce symbole signie que l’utilisateur doit lire
attentivement le mode d’emploi avant d’utili-
ser le produit.
Ce symbole signie que le produit ne doit
pas être recouvert.
Cet appareil est certié conforme à la Directive
2014/35/EU de Basse Tension, de même qu’à la
Directive 2014/30/EU en matière de Compatibili-
té Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EU
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
FR
CB8981_bolsa agua.indd 12 6/7/16 7:34

DEUTSCH DE
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke Solac.
Die Technologie, das Design und die Funktiona-
lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten
Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele
Jahre zufriedenstellen.
BEZEICHNUNG
A Ladegerät
B Wärmasche
C Anschluss
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnah-
me des Geräts durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf. Werden die Hinwei-
se dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet
und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
RATSCHLÄGE UND SICHER-
HEITSHINWEISE
• Dieser Apparat dient auss-
chließlich für Haushaltszwecke
und ist für professionellen oder
gewerblichen Gebrauch nicht
geeignet. Dieses Gerät ist nur
für den Hausgebrauch und
nicht für gewerbliche oder in-
dustrielle Zwecke vorgesehen.
Dieses Gerät ist nicht für Gäs-
te von Gasthäusern wie Bed
and Breakfast, Hotels, Motels
oder von sonstigen Beherber-
gungsbetrieben sowie nicht für
Landferienhäuser oder Perso-
nalräumen von Geschäften,
Büros oder sonstigen Arbeitss-
tätten konzipiert worden.
• Personen, denen es an Wis-
sen im Umgang mit dem Gerät
mangelt, geistig behinderte
Personen oder Kinder ab 8
Jahren dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht oder Anleitung
über den sicheren Gebrauch
des Gerätes, so dass sie die
Gefahren, die von diesem
Gerät ausgehen, verstehen,
benutzen.
• Kinder dürfen die Reinigung
und Pege des Geräts nur un-
ter Aufsicht vornehmen.
• Dieses Gerät ist kein Spiel-
zeug. Kinder nicht unbeaufsi-
chtigt lassen, um sicherzuste-
llen, dass sie das Gerät nicht
als Spielzeug verwenden.
• Das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen
und nicht unter den Wasser-
hahn halten.
• Verwenden Sie das Gerät nur
mit dem vom Hersteller mitge-
lieferten Netzstecker.
• Wenn der Netzanschluss bes-
chädigt ist, muss er ersetzt
werden. Bringen Sie das Gerät
zu einem zugelassenen Tech-
nischen Kundendienst. Versu-
chen Sie nicht, das Gerät selbst
auseinanderzubauen und zu
reparieren. Dabei kann es zu
Gefahrensituationen kommen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf
dem Typenschild mit der Netzspannung übere-
instimmt, bevor Sie den Apparat an das Strom-
netz anschließen.
• Das Gerät an einen Stromanschluss ans-
CB8981_bolsa agua.indd 13 6/7/16 7:34

DE
chlieβen, der mindestens 10 Ampere liefert.
• Der Stecker des Geräts muss mit dem Stec-
kdosentyp des Stromanschlusses übereins-
timmen. Der Gerätestecker darf unter keinen
Umständen modiziert werden. Keine Adapter
für den Stecker verwenden.
• Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. -
Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum
Anheben oder Transportieren des Geräts. Den
Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
• Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs-
kabel. - Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
• Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten
Händen.
• Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris-
chem Kabel oder Stecker verwendet werden.
• Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapa-
ziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu
unterbrechen, um die Möglichkeit eines elek-
trischen Schlags zu vermeiden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter-
gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder
undicht ist.
• Bevor das Gerät in sein Gestell gestellt wird,
vergewissern Sie sich, dass das Gestell auf
einer stabilen Fläche steht.
• WARNUNG: Um eine Überhitzung zu vermei-
den, nicht das Gerät verdecken.
• Dieses Gerät nicht über einen Programmschal-
ter, eine externe Zeitschaltuhr oder eine sons-
tige Vorrichtung betreiben.
• Das Gerät von Wärmequellen und scharfen
Kanten fernhalten.
• Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden
zu prüfen. Bei beschädigtem Kabel darf das
Gerät nicht verwendet werden.
• Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät
gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
• Wärmeunempndliche Personen dürfen das
Gerät nicht verwenden (da das Gerät mit er-
hitzbaren Flächen ausgestattet ist).
• Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-
bel vollständig abwickeln.
• Das Gerät sollte in leerem Zustand, also ohne
Inhalt, nicht benützt werden.
• Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz
geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer-
den.
• Das Gerät nicht verbiegen.
• Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-
gung beginnen.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (eins-
chließlich Kindern) mit eingeschränkten kör-
perlichen, sensorischen oder geistigen Fähi-
gkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung
und Kenntnisse benutzt werden
• Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch
heiß ist.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf,
wo die Umgebungstemperatur unter 2ºC
sinken kann.
• Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen
ausgesetzt werden.
• Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen
und ohne Aufsicht lassen.
• Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benüt-
zen.
• Achten Sie darauf, dass Reparaturen am
Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt
werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile
benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
• Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichtein-
haltung der vorliegenden Gebrauchsanwei-
sungen können gefährlich sein und führen zu
einer vollständigen Ungültigkeit der Hersteller-
garantie.
BENUTZUNGSHINWEISE
• Entfernen Sie am Gerät den Schutzlm.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesam-
te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt
haben.
• WÄRMFLASCHE NICHT NACHFÜLLEN Das
Gerät ist voll. Im Falle einer Leckage, kontak-
tieren Sie Ihren ofziellen Lieferanten.
• Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
• Stellen Sie das Gerät ordnungsgemäß an sei-
ner Basis / Stecker auf.
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzans-
chlussleitung richtig mit dem Gerät verbunden
ist.
• Schließen Sie das Gerät ans Netz an.
• SEHR WICHTIG: Überprüfen Sie ob der Stec-
CB8981_bolsa agua.indd 14 6/7/16 7:34

ker in horizontaler Position ist (Abb.1)
• Deckel öffnen (Abb. 2).
• Die rote Kontrollleuchte leuchtet im Lademo-
dus
• Nach 10 Minuten ist das Gerät heiß, und das
Licht schaltet sich automatisch ab.
• Warten, bis die Kontrolllampe erlischt, was
darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete
Temperatur erreicht hat.
• Um Energie zu sparen, wechselt das Lade-
gerät in den Standby Modus nachdem der La-
devorgang abgeschlossen wurde.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es
erneut verwenden.
• Ziehen Sie den Netzstecker.
• Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter
ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung
geschützt ist.
REINIGUNG
• Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-
gung beginnen.
• Mit Ausnahme der Elektro-Einheit und des
Netzkabels können alle Teile mit Spülmittel
und Wasser oder in der Spülmaschine gerei-
nigt werden. Gut ausspülen, um Reste vom
einigungsmittel zu entfernen.
• Reinigen Sie die elektrische Einheit und den
Netzstecker mit einem feuchten Tuch und troc-
knen Sie sie danach ab. NIEMALS IN WAS-
SER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT
EINTAUCHEN.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten
Tuch mit ein paar Tropfen Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates
weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder
Produkte mit einem sauren oder basischen
pH-Wert wie Lauge.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
• Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung
zu einem zugelassenen technischen War-
tungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst auseinanderzubauen und zu reparieren.
Dabei kann es zu Gefahrensituationen kom-
men.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder
falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorges-
chrieben:
ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES
• Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist
klassiziert und recycelbar (Grüner Punkt).
Wenn Sie es entsorgen möchten, so können
Sie die öffentlichen Container für die betreffen-
den Materialarten verwenden.
• Das Produkt gibt keine Substanzen in für die
Umwelt schädlichen Konzentrationen ab.
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Pro-
dukt, sobald es abgelaufen ist, von einem
entsprechenden Fachmann an einem für
Elektrische und Elektronische Geräteabfälle
(EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen.
Dieses Symbol bedeutet, dass es wichtig ist,
die Betriebsanleitungen zu lesen.
Dieses Symbol bedeutet, dass der Benutzer
vor Gebrauch des Gerätes die Anleitungen
aufmerksam zu lesen hat.
Dieses Symbol bedeutet, dass der Benutzer
vor Gebrauch des Gerätes die Anleitungen
aufmerksam zu lesen hat.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
nicht abgedeckt werden darf.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU
über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/
EU über elektromagnetische Verträglichkeit und
die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten.
DE
CB8981_bolsa agua.indd 15 6/7/16 7:34

PORTUGUÊS PT
Prezado cliente,
Obrigado por ter adquirido um produto da marca
SOLAC.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, alia-
dos às mais rigorosas normas de qualidade, ga-
rantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito
tempo.
DESCRIÇÃO
A Carregador
B Saco de água
C Conector
Leia com muita atenção estas instruções antes
de utilizar o aparelho e guarde-o para futuras
consultas. A não observância e cumprimento
destas instruções pode resultar em acidente.
-
CIAS DE SEGURANÇA
• Este aparelho foi concebido
exclusivamente para uso do-
méstico, não para uso pros-
sional ou industrial. Não está
projectado para ser utilizado
por hóspedes de estabeleci-
mentos de alojamento do tipo
“bed and breakfast”, hotéis,
motéis e outros tipos de am-
bientes residenciais, incluindo
casas rurais ou áreas de des-
canso para o pessoal de lojas,
escritórios e outros ambientes
de trabalho.
• Este aparelho pode ser utiliza-
do por pessoas não familiariza-
das com a sua utilização, pes-
soas incapacitadas ou crianças
a partir dos 8 anos, desde que
o façam sob supervisão ou ten-
ham recebido formação sobre
a utilização segura do aparel-
ho e compreendam os perigos
que este comporta
• Não permitir que as crianças
realizem a limpeza e manu-
tenção sem supervisão.
• Este aparelho não é um brin-
quedo. As crianças devem ser
vigiadas para garantir que não
brincam com o aparelho.
• Não submergir o aparelho em
água ou em qualquer outro lí-
quido nem o coloque debaixo
da torneira.
• Usar o aparelho apenas com
o conector eléctrico especíco
fornecido.
• Se a ligação de rede estiver da-
nicada, deve ser substituída.
Levar o aparelho a um Serviço
de Assistência Técnica auto-
rizado. Não tentar desmontar
ou reparar o aparelho, já que
pode ser perigoso.
• Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, veri-
car se a voltagem indicada nas características
coincide com a voltagem da rede elétrica.
• Ligar o aparelho a uma tomada de corrente
com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
• A cha do aparelho deve coincidir com a to-
mada de corrente elétrica. Nunca modique a
cha. Não use adaptadores de cha.
• Não force o cabo de alimentação. Nunca use o
cabo de alimentação para levantar, transportar
ou desligar o aparelho da corrente.
• Verique o estado do cabo de alimentação. -
Cabos danicados ou emaranhados aumen-
tam o risco de choque elétrico.
• Não toque na cha de ligação com as mãos
molhadas.
CB8981_bolsa agua.indd 16 6/7/16 7:34

PT
• Não utilizar o aparelho se tiver o cabo elétrico
ou a cha danicada.
• Se algum dos elementos que envolvem o apa-
relho se partir, desligue imediatamente o apa-
relho da corrente para evitar a possibilidade de
sofrer um choque eléctrico.
• Não utilizar o aparelho se este caiu e se existi-
rem sinais visíveis de danos ou de fuga.
• Quando colocar o aparelho sobre o suporte,
assegurar-se de que a superfície sobre a qual
coloca o suporte é estável.
• ADVERTÊNCIA: Para evitar um sobreaqueci-
mento, não cobra o aparelho.
• Não usar o aparelho associado a um progra-
mador, temporizador ou outro dispositivo que
ligue o aparelho automaticamente.
• Manter o aparelho longe de fontes de calor e
de arestas.
• O cabo de alimentação deve ser examinado
regularmente quanto a danos e, se estiver da-
nicado, o aparelho não deve ser usado.
• Não expor o aparelho à chuva ou a condições
de humidade. A água que entrar no aparelho
aumentará o risco de choque elétrico.
• As pessoas insensíveis ao calor não devem
usar o aparelho (já que este tem superfícies
aquecidas).
• Antes de cada utilização, desenrolar comple-
tamente o cabo de alimentação do aparelho.
• Não utilizar o aparelho sem carga.
• Não inverta o aparelho enquanto estiver a ser
utilizado ou ligado à rede elétrica.
• Não dobrar o aparelho.
• Desligar o aparelho da rede elétrica quando
não estiver a ser utilizado e antes de iniciar
qualquer operação de limpeza.
• Guardar este aparelho fora do alcance de
crianças e/ou pessoas que apresentem capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-
das, ou falta de experiência e conhecimento
• Não guarde nem mova o aparelho se ainda
estiver quente.
• Não guardar o aparelho em locais onde a tem-
peratura ambiente possa ser inferior a 2 ºC.
• Não expor o aparelho a temperaturas extre-
mas.
• Nunca deixar o aparelho ligado e sem vigilân-
cia.
• Não utilizar o aparelho em animais.
• Certicar-se de que o serviço de manutenção
do aparelho é realizado por pessoal especiali-
zado e que, caso o aparelho necessite de con-
sumíveis/peças de substituição, estas sejam
originais.
• Qualquer utilização inadequada ou não con-
forme com as instruções de uso anula a ga-
rantia e a responsabilidade do fabricante.
MODO DE UTILIZAÇÃO
• Retire a película protetora do aparelho.
• Assegure-se de que retirou todo o material de
embalagem do produto.
IMPORTANTE
• NÃO ENCHER O SACO DE ÁGUA. O aparel-
ho está cheio. Em caso de fuga dirija-se a um
serviço de Assistência Técnica Autorizada.
• Desenrole completamente o cabo antes de o
ligar à tomada.
• Colocar o aparelho bem encaixado em cima
da base / cabo eléctrico.
• Assegurar-se de que o conector elétrico está
devidamente encaixado no aparelho.
• Ligue o aparelho à rede.
• MUITO IMPORTANTE: Certique-se de que a
tomada ca na posição horizontal.
• Abrir a tampa (Fig. 2).
• A luz piloto encarnada acesa indica que está
em modo de carga.
• Ao m de 10 minutos, o aparelho está quente
e a luz apaga-se automaticamente.
• Aguarde que a luz piloto se apague, este será
o sinal de que o aparelho alcançou a tempera-
tura adecuada.
FUNÇÃO STAND BY_
• Para poupar energia, o carregador entra em
modo de espera assim que a carga estiver
completa.
• Deixe arrefecer o aparelho antes de voltar a
utilizá-lo. .
• Desligue o aparelho da rede elétrica.
• O aparelho dispõe de um dispositivo térmico
de segurança que o protege de qualquer so-
breaquecimento..
CB8981_bolsa agua.indd 17 6/7/16 7:34

PT
LIMPEZA
• Desligar o aparelho da rede elétrica e deixá-lo
arrefecer antes de iniciar qualquer operação
de limpeza.
• Com excepção do conjunto eléctrico e do cabo
eléctrico, todas as peças podem ser limpas
com detergente e água ou na máquina de la-
var louça. Limpar bem para eliminar restos de
detergente.
• Limpar o aparelho e o cabo elétrico com um
pano húmido e secá-los de seguida. NUNCA
SUBMERGIR O APARELHO OU O CABO
ELÉTRICO EM ÁGUA OU EM QUALQUER
.
• Limpar o aparelho com um pano húmido com
algumas gotas de detergente.
• Não utilizar solventes, produtos com um factor
pH ácido ou básico como a lixívia nem produ-
tos abrasivos para a limpeza do aparelho.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
• Em caso de avaria ou problema, levar o apa-
relho a um Serviço de Assistência Técnica au-
torizado. Não tentar desmontar ou reparar o
aparelho, já que pode ser perigoso.
Para produtos da União Europeia e/ou conforme
os requisitos da regulamentação do seu país de
origem:
ECOLOGIA E RECICLABILIDADE
DO PRODUTO
• Os materiais que formam a embalagem deste
aparelho estão submetidos a um sistema de
recolha, classicação e reciclagem dos mes-
mos (Ponto Verde). Se deseja eliminá-los, uti-
lize os contentores de reciclagem colocados à
disposição para cada tipo de material.
• O produto está isento de concentrações de
substâncias que podem ser consideradas no-
civas para o ambiente.
Este símbolo signica que se desejar des-
fazer-se do produto depois de terminada a
sua vida útil, deve entregá-lo através dos
meios adequados ao cuidado de um gestor
de resíduos autorizado para a recolha se-
lectiva de Resíduos de Equipamentos Elé-
tricos e Eletrónicos (REEE).
Este símbolo signica que é importante ler
as instruções de funcionamento.
Este símbolo signica que o utilizador deve
ler atentamente as instruções antes de usar
o aparelho.
Este símbolo signica que o utilizador deve
ler atentamente as instruções antes de usar
o aparelho.
Este símbolo signica que o produto não
deve ser tapado.
Este aparelho cumpre a Directiva 2014/35/EU
de Baixa Tensão, a Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidade Electromagnética, a Directi-
va 2011/65/EU sobre restrições à utilização de
determinadas substâncias perigosas em aparel-
hos eléctricos e electrónicos.
CB8981_bolsa agua.indd 18 6/7/16 7:34

ITALIANO IT
Gentile Cliente,
Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo-
mestico della marca SOLAC.
La sua tecnologia, il suo design e la sua funzio-
nalità, oltre al fatto di aver superato le più rigoro-
se norme di qualità, le assicureranno una totale
soddisfazione durante molto tempo.
DESCRIZIONE
A Caricatore
B borsa dell’acqua
C Connettore
Leggere con attenzione le presenti istruzioni pri-
ma di usare l’apparecchio e conservarle per fu-
ture consultazioni. La mancata osservanza delle
presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
PER LA SICUREZZA
• Questo apparecchio è desti-
nato unicamente all’uso do-
mestico, non professionale o
industriale. L’apparecchio è
stato progettato per un uso es-
clusivamente domestico e non
è destinato a un uso professio-
nale e industriale. Non è adat-
to all’utilizzo da parte di ospiti
di strutture ricettive, quali bed
and breakfast, hotel, motel e
altri tipi di ambienti residenziali,
compresi agriturismi o aree di
riposo per il personale di ne-
gozi, ufci e altri ambienti di
lavoro.
• Questo apparato può essere
utilizzato da persone che non
ne conoscono il funzionamen-
to, persone disabili o bambini
di età superiore a 8 anni, esclu-
sivamente sotto la sorveglian-
za di un adulto o nel caso ab-
biano ricevuto le istruzioni per
un suo uso in tutta sicurezza e
ne comprendano i rischi.
• Non permettere che i bambini
eseguano pulizia o manuten-
zione senza supervisione.
• Questo apparecchio non è
un giocattolo. Assicurarsi che
i bambini non giochino con
l’apparecchio.
• Non immergere l’apparecchio
in acqua o altri liquidi, né lavar-
lo con acqua corrente.
• Usare l’apparecchio solo col
connettore elettrico specico,
fornito con l’apparecchio.
• Se la connessione alla rete
elettrica è danneggiata, è ne-
cessario sostituirla. Portare
l’apparecchio a un servizio di
assistenza tecnica autorizzato.
Non tentare di smontare o ripa-
rare l’apparecchio: può essere
pericoloso.
• Prima di collegare l’apparecchio alla rete ele-
ttrica, vericare che il voltaggio indicato sulla
targhetta caratteristiche e il selettore di voltag-
gio corrispondano al voltaggio della rete.
• Collegare l’apparecchio a una base dotata di
messa a terra e che possa sostenere almeno
10 ampere.
• La spina del caricatore di batterie deve coinci-
dere con la base elettrica della presa di corren-
te. Non apportare alcuna modica alla spina.
Non usare adattatori.
• Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per
sollevare, trasportare o scollegare l’apparec-
CB8981_bolsa agua.indd 19 6/7/16 7:34

IT
chio.
• Controllare lo stato del cavo di alimentazione:
I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il
rischio di scariche elettriche.
• Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
• Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il
cavo di alimentazione o la spina siano danne-
ggiati.
• In caso di rottura di una parte dell’involucro
esterno dell’apparecchio, scollegare immedia-
tamente la spina dalla presa di corrente al ne
di evitare eventuali scariche elettriche.
• Non usare l’apparecchio in seguito a cadute,
nel caso presenti danni visibili o in presenza di
qualsiasi perdita.
• Se si colloca l’apparecchio su un supporto, as-
sicurarsi che la supercie sulla quale appoggia
il supporto sia stabile.
• AVVERTENZA: Per evitare un surriscalda-
mento non coprire l’apparecchio.
• Non collegare l’apparecchio a programmato-
ri, timer o altri dispositivi che ne consentano il
funzionamento automatico.
• Mantenere l’apparecchio lontano da fonti di ca-
lore e da angoli spigolosi.
• Ispezionare regolarmente il cavo di alimenta-
zione per individuare segni di danneggiamen-
to, nel qual caso non è consentito l’utilizzo de-
ll’apparecchio.
• Non lasciare l’apparecchio sotto la pioggia o in
luoghi umidi. Le ltrazioni d’acqua aumentano
il rischio di scariche elettriche.
• Si sconsiglia l’uso dell’apparecchio a persone
insensibili al calore in quanto l’apparecchio
possiede superci riscaldate.
• Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente
il cavo dell’apparecchio.
• Non avviare mai l’apparecchio a vuoto (senza
aver inserito gli alimenti).
• Non capovolgere l’apparecchio se è in funzio-
ne o collegato alla presa.
• Non piegare l’apparecchio.
• Staccare il cavo di alimentazione dalla presa
di corrente quando l’apparecchio non è in uso
e prima di compiere qualsiasi operazione di
pulizia.
• Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to da persone (inclusi bambini) con problemi
sici, mentali o di sensibilità o con mancanza
di esperienza e conoscenza
• Non riporre l’apparecchio quando ancora cal-
do.
• Non riporre l’apparecchio in luoghi dove la
temperatura non superi i 2°C.
• Non esporre l’apparecchio a temperature es-
treme.
• Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla
rete elettrica e senza controllo.
• Non usare l’apparecchio con animali.
• Assicurarsi che il servizio di mantenimento de-
ll’apparecchio sia effettuato da personale spe-
cializzato e che, in caso di necessità di consu-
mibili/ricambi, questi siano originali.
• Il produttore invalida la garanzia e declina ogni
responsabilità in caso di uso inappropriato de-
ll’apparecchio o non conforme alle istruzioni
d’uso.
• Rimuovere la pellicola protettrice dell’apparec-
chio.
• Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il
materiale di imballaggio.
IMPORTANTE
• NON RIEMPIRE LA BORSA DI ACQUA
L’apparato è pieno. In caso di perdite, si rivolga
al suo Distributore Ufciale.
• Svolgere completamente il cavo prima di inse-
rire la spina.
• Collocare l’apparecchio sulla propria base/
connettore vericando che si alloggi perfetta-
mente.
• Assicurarsi che il connettore elettrico sia corre-
ttamente ssato all’apparecchio.
• Collegare l’apparecchio alla rete.
• MOLTO IMPORTANTE: Vericare che la presa
sia in posizione orizzontale (Fig.1)
• Aprire il coperchio (Fig. 2).
• Il led rosso acceso indica la modalità di ricarica
• Dopo 10 min. l’apparato è caldo e la luce si
spegne automaticamente.
• Attendere no a quando la spia luminosa rossa
si spegne, indicando che l’apparecchio ha rag-
giunto la temperatura adatta.
• Per risparmiare energia, una volta completata
la ricarica il caricatore rimane in stand-by.
CB8981_bolsa agua.indd 20 6/7/16 7:34
Table of contents
Languages:
Other SOLAC Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Broughton
Broughton RG308-18 product manual

Bestherm
Bestherm OPIO instruction manual

All Seasons Hire
All Seasons Hire WARMGLOW H029300 Safety, operation & maintenance instructions

Duronic
Duronic CA30 instructions

Beacon/Morris
Beacon/Morris PRIOM-1 Installation, operation & maintenance manual

Almost Heaven Saunas
Almost Heaven Saunas Virta HL6U1 Installation & owner's manual

Pinnacle Climate Technologies
Pinnacle Climate Technologies HEAT HOG HH-04SLN-A instruction manual

Gasolec
Gasolec M Series manual

Comfort Furnace
Comfort Furnace CF0036 user manual

Protemp
Protemp PT-80-OFR User's manual & operating instructions

Stelpro
Stelpro ASHC0501 user guide

Zibro
Zibro R 316 C operating instructions