SOLAC TV8420 User manual

TERMOVENTILADOR VERTICAL
INSTRUCCIONES DE USO
UPRIGHT FAN HEATER
INSTRUCTIONS FOR USE
RADIATEUR SOUFFLANT VERTICAL
MODE D’EMPLOI
STANDHEIZLÜFTER
GEBRAUCHSANLEITUNG
TERMOVENTILADOR VERTICAL
INSTRUÇÕES DE USO
TERMOVENTILATORE VERTICALE
ISTRUZIONI PER L’USO
STAANDE VENTILATORKACHEL
GEBRUIKSAANWIJZING
VERTIKÁLNÍ TOPNÉ TĚLESO
NÁVOD K POUZITÍ
GRZEJNIK STOJĄCY
INSTRUCJA OBSLUGI
VERTIKÁLNY TEPLOVZDUŠNÝ OHRIEVAČ
NÁVOD NA POUZITIU
VENTILÁTOROS HŐSUGÁRZÓ
HASNÁLATI UTASÍTÁS
ВЕРТИКАЛЕН ОТОПЛИТЕЛЕН УРЕД С ВЕНТИЛАТОР
инструкция за употреба
OKOMITI KALORIFER
UPUTE ZA UPOTREBU
AEROTERMĂ VERTICALĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MOD. TV8420
Solac is a registered Trade Mark 04/06
Termoventilador 8420 2 8/5/06, 10:39:29

5- 7 • ESPAÑOL
8-10 • ENGLISH
11-13 • FRANÇAIS
14-16 • DEUTSCH
17-19 • PORTUGUÊS
20-22 • ITALIANO
23-25 • NEDERLANDS
26-28 • ČESKY
29-31 • POLSKA
32-34 • SLOVENSKY
35-38 • MAGYAR
39-41 • българск
42-44 • HRVATSKA
45-47 • ROMANA
Termoventilador 8420 3 8/5/06, 10:39:31

2
3
1
4
6
5
Termoventilador 8420 3 8/5/06, 10:39:31

Termoventilador 8420 4 8/5/06, 10:39:32

5
• ESPAÑOL
ATENCIÓN
• Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su aparato y consér-
velas para futuras consultas.
• Este termoventilador es excelente como fuente de calor adicional: no debe-
ría ser considerado como un sistema de calefacción principal.
• No conecte el aparato sin comprobar que el voltaje de la placa de caracte-
rísticas y el de su casa coinciden.
• No obstruya las entradas de aire ni coloque objetos en ningún orificio o
abertura del aparato ya que podría causar una descarga eléctrica. No intro-
duzca nada a través de la rejilla.
• Utilice siempre el termoventilador en posición vertical, situado sobre una
superficie sólida, plana y horizontal. No lo utilice sobre superficies excesiva-
mente blandas, como una cama.
• Deje suficiente espacio alrededor del termoventilador (al menos 50 cm en
la parte superior y a los lados, 120 cm al frente).
• Sitúe su termoventilador alejado de materiales inflamables (pegamentos,
cortinas, alfombras…).
• No coloque el termoventilador justo debajo de una base de toma de corriente.
• No utilice su termoventilador si observa que el cable de conexión está da-
ñado o existe alguna deficiencia en el aparato. Acuda a un Servicio Técnico
Autorizado con el fin de evitar un peligro.
• Asegúrese siempre de apagar el selector de potencia (1) y desenchufarlo de
la red cuando no lo use.
• No toque la rejilla ya que alcanza temperaturas elevadas.
NUNCA CUBRA el aparato, ya que puede existir riesgo de incendio.
• No coloque el cable bajo alfombras u otro material.
• No apoye el aparato caliente sobre el cable de conexión. No haga funcionar
el aparato con el cable enrollado.
• No manipule el aparato con las manos mojadas.
• No utilice el aparato en proximidad de una bañera, ducha o piscina u otros
recipientes contenedores de agua. En caso de que el termoventilador caye-
se al agua, NO intente cogerlo. Desenchúfelo.
• No utilice el termoventilador para secar ropa, ni deje muebles a menos de 50
cm del frontal del aparato, ni en habitaciones de menos de 4m2de planta.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo de-
posite en la basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida
de residuos más cercano a su domicilio, para su posterior tratamiento.
De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio ambiente.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Termoventilador 8420 5 8/5/06, 10:39:32

6
SISTEMA DE SEGURIDAD
• El aparato cuenta con un sistema de DESCONEXIÓN POR SOBRECALENTA
MIENTO. Si se produjera alguna perturbación, este sistema interrumpe au-
tomáticamente el funcionamiento del aparato. Si esto ocurriera, realice las
siguientes operaciones:
1) Desconectar el aparato de la red.
2) Dejarlo enfriar durante 15 minutos.
3) Compruebe que no existe polvo u otros obstáculos que dificulten el paso
del aire.
4) Limpiar las rejillas, si fuera preciso hacerlo con un aspirador.
Si después de estos controles el aparato no funciona normalmente, le roga-
mos que acuda al Servicio de Asistencia Técnico.
COMPONENTES PRINCIPALES
1.- Selector de potencia
2.- Regulador de temperatura
3.- Indicador de funcionamiento
4.- Rejilla frontal
5.- Rejilla posterior
6.- Filtro antipolvo
FUNCIONAMIENTO
• Conecte su termoventilador a la red.
• Seleccione la posición de potencia que desee y deslice el regulador de
temperatura.
• Si desea mantener una temperatura estable en la habitación deslice el re-
gulador de temperatura (2) hasta el máximo.
• Coloque el mando selector de potencia (1) en la posición que desee:
| Potencia mínima
|| Potencia máxima
• Cuando la habitación haya alcanzado la temperatura deseada, deslice len-
tamente el regulador de temperatura (2) hacia la izquierda hasta que escu-
che un suave “clic”, el termoventilador se apagará. El aparato se apagará y
encenderá para mantener la temperatura adecuada en la habitación.
• Para apagar el termoventilador, coloque el selector de potencia (1) en posi-
ción 0 y desconecte el aparato de la red.
• En el caso de que desee evitar temperaturas inferiores a 5 ºC en la habitación
seleccione en el regulador de temperatura (2) la posición y en el selector
de potencia (1) la posición de potencia mínima, el termoventilador se pon-
Termoventilador 8420 6 8/5/06, 10:39:34

7
drá en marcha cuando en la habitación la temperatura descienda por deba-
jo de 5ºC.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Antes de la limpieza, asegúrese que el aparato está apagado y desconecta-
do de la red.
• Deje que se enfríe.
• Limpie el exterior del aparato con un paño seco.
• Extraiga la rejilla posterior (5) y quite el filtro antipolvo (6), sacuda suave-
mente el filtro o pásele un aspirador para eliminar el polvo acumulado.
• Después de cada estación, le aconsejamos limpie el aparato con un paño y
guárdelo en su caja en un lugar seco.
• Antes de cada utilización, asegúrese que el aparato se encuentra en perfec-
tas condiciones.
Termoventilador 8420 7 8/5/06, 10:39:35

8
• ENGLISH
IMPORTANT
• Read these instructions carefully before using your appliance, and keep
them for future reference.
• This fan heater is an excellent source of additional heat: It should not be
considered as a principal heating system.
• Before connecting the appliance, make sure that the voltage shown on the
specifications plate is the same as the mains power supply at your home.
• Do not obstruct the air inlets or place any objects on top of the vents or
openings of the appliance, since this could cause an electrical shock. Do not
insert anything into the grill.
• Always use the fan heater in the upright position and placed on a solid, flat and
horizontal surface. Do not place it on excessively soft surfaces such as a bed.
• Leave enough space around the fan heater (at least 50 cm above and to the
sides, and 120 cm in front).
• Position the fan heater away from flammable materials (glues, curtains,
carpet…).
• Do not place the fan heater directly underneath a power outlet.
• Do not use your fan heater if you see that the power cord is damaged or
notice any defect on the appliance. For safety reasons, take it only to an
authorised Technical Service Centre.
• Always make sure you turn off the power switch (1) and unplug the appli-
ance from the mains when not in use.
• Do not touch the grill, given that it may be very hot.
NEVER COVER the appliance, due to the risk of fire.
• Do not place the cable under carpets or under any other kind of material.
• Do not place the appliance on top of the power cord when the appliance
is hot. Do not operate the appliance with the cable wound up.
• Do not handle the appliance with wet hands.
• Do not use the appliance near a bath, shower or swimming pool or any
other water container. If the fan heater falls into water, DO NOT try to take
it out. Unplug it from the mains.
• Do not use the fan heater to dry clothes, do not leave furniture closer than
50 cm in front of the appliance, and do not use it in rooms with less than
4m2 of floor space.
• Keep the appliance out of the reach of children.
IMPORTANT!! When you want to dispose of the appliance, NEVER
throw it in the rubbish. Take it to your nearest CLEAN POINT or the
waste collection centre closest to your home for processing. You will
thus be helping to take care of the environment.
Termoventilador 8420 8 8/5/06, 10:39:35

9
SAFETY SYSTEM
• The appliance is equipped with an OVERHEATING DISCONNECTION system.
If a problem occurs, this system automatically switches off the appliance. If
this happens, proceed as follows:
1) Unplug the appliance from the mains.
2) Allow it to cool for 15 minutes.
3) Ensure that there is no dust or other obstacles that obstruct the air
flow.
4) Clean the grills, using a vacuum cleaner if necessary.
If the appliance still fails to work as normal, please contact the Technical
Service Centre.
MAIN COMPONENTS
1. Power selector
2. Temperature regulator
3. Operating indicator
4. Front grill
5. Rear grill
6. Dust filter
OPERATION
• Plug your fan heater into the mains.
• Slide the temperature regulator over to the desired power position.
• If you would like to keep the room temperature stable, slide the temperature
regulator (2) to maximum.
• Place the power selector control (1) in the desired position:
| Minimum power
|| Maximum power
• When the room has reached the desired temperature, slowly slide the tem-
perature regulator (2) to the left until a soft “click” is heard. The fan heater
will switch off. The appliance will switch on and off in order to maintain the
right temperature in the room.
• In order to turn off the fan heater, place the power selector (1) in position
0, and unplug the appliance from the mains.
• If you would like to prevent temperatures below 5º C in the room, select
the position using the temperature regulator (2) and the minimum
power position on the power selector (1). The fan heater will turn on when
the room temperature drops below 5º C.
Termoventilador 8420 9 8/5/06, 10:39:37

10
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning the appliance, make sure it is switched off and unplugged
from the mains.
• Allow it to cool.
• Clean the outside of the appliance using a dry cloth.
• Remove the rear grill (5) and take off the dust filter (6). Shake out the filter
gently or use a vacuum to eliminate the accumulated dust.
• After each season, we recommend that you clean the appliance with a cloth
and store it in its box in a dry place.
• Before each use, be sure that the appliance is in perfect condition.
Termoventilador 8420 10 8/5/06, 10:39:38

11
• FRANÇAISE
ATTENTION
• Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre appareil et conser-
vez-les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
• Ce radiateur soufflant fournit une excellente source de chauffage d’appoint :
il ne doit pas être considéré comme un système de chauffage principal.
• Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié au préalable que la tension
indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à la tension électrique
de votre domicile.
• N’obstruez pas et n’introduisez jamais d’objets dans les trous ou les ouver-
tures de l’appareil afin d’éviter tout risque de décharge électrique. N’intro-
duisez aucun objet à travers la grille.
• Utilisez toujours le radiateur soufflant en position verticale, posé sur une
surface solide, plate et horizontale. Ne l’utilisez pas posé sur des surfaces
trop molles, comme un lit par exemple.
• Laissez suffisamment d’espace autour du ventilateur (au moins 50 cm au-
dessus et sur les côtés et 120 cm devant).
• Éloignez votre radiateur soufflant de matières inflammables (colles, rideaux,
tapis, etc.).
• Ne placez pas le radiateur soufflant juste au-dessous d’une prise électrique.
• N’utilisez pas votre radiateur soufflant si vous observez que le cordon d’ali-
mentation est endommagé ou s’il existe un défaut dans l’appareil. Adressez-
vous à un service technique agréé afin d’éviter tout danger.
• Pensez toujours à éteindre l’interrupteur (1) et à débrancher l’appareil lors-
qu’il n’est pas utilisé.
• Ne touchez pas la grille car elle peut atteindre des températures très éle-
vées.
NE COUVREZ JAMAIS l’appareil, au risque de provoquer un incendie.
• Évitez de placer le câble électrique sous des tapis ou tout autre élément.
• Ne posez pas l’appareil chaud sur le cordon d’alimentation. Ne faites pas
fonctionner l’appareil avec le cordon d’alimentation enroulé.
• Ne manipulez pas l’appareil avec les mains mouillées.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’une
piscine ou de tout autre récipient contenant de l’eau. Si le radiateur soufflant
tombe dans l’eau, n’essayez EN AUCUN CAS de le récupérer. Débranchez-le.
• N’utilisez pas le radiateur soufflant pour sécher du linge et évitez la pré-
sence de meubles à moins de 50 cm de la partie frontale de l’appareil.
N’utilisez pas non plus l’appareil dans des pièces dont la surface est infé-
rieure à 4 m².
• Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants.
Termoventilador 8420 11 8/5/06, 10:39:38

12
ATTENTION ! Lorsque votre appareil sera hors d’usage, NE LE JETEZ
PAS à la poubelle ; confiez-le à un POINT DE RECYCLAGE ou à la dé-
chetterie la plus proche afin qu’il soit traité correctement. Vous con-
tribuerez ainsi à la préservation de l’environnement.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
• L’appareil est équipé d’un système d’ARRÊT EN CAS DE SURCHAUFFE. En cas
de problème, le fonctionnement de l’appareil s’interrompt automatique-
ment. Effectuez dans ce cas les opérations suivantes :
1) Débranchez l’appareil.
2) Laissez-le refroidir pendant 15 minutes.
3) Vérifiez qu’il n’y ait pas de poussières ou d’autres obstacles qui obstruent
le passage de l’air.
4) Nettoyez les grilles, si nécessaire avec un aspirateur.
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après ces vérifications, nous vous
recommandons de faire appel au service technique agrée.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
1.- Sélecteur de puissance
2.- Régulateur de température
3.- Voyant de fonctionnement
4.- Grille frontale
5.- Grille arrière
6.- Filtre anti-poussière
FONCTIONNEMENT
• Branchez votre radiateur soufflant.
• Sélectionnez la position de puissance souhaitée et actionnez le régulateur
de température.
• Si vous souhaitez maintenir une température stable dans la pièce, placez le
régulateur de température (2) au maximum.
• Placez le sélecteur de puissance (1) sur la position désirée :
| Puissance minimale
|| Puissance maximale
• Lorsque la pièce a atteint la température souhaitée, déplacez lentement le
régulateur de température (2) vers la gauche jusqu’à entendre un léger
« clic » ; le radiateur soufflant s’arrêtera. L’appareil s’éteindra et s’allumera
alors pour maintenir la température idéale dans la pièce.
Termoventilador 8420 12 8/5/06, 10:39:40

13
• Pour éteindre le radiateur soufflant, placez le sélecteur de puissance (1) sur
la position 0 et débranchez l’appareil. Pour arrêter le radiateur soufflant,
placez le sélecteur de puissance (1) sur la position 0 et débranchez l’appa-
reil.
• Si vous souhaitez éviter des températures inférieures à 5 ºC dans la pièce,
choisissez la position sur le régulateur de température (2) et placez le
sélecteur de puissance (1) sur la position minimale. Le radiateur soufflant se
mettra en marche lorsque la température de la pièce descendra en dessous
de 5 ºC.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous qu’il est éteint et débranché.
• Laissez-le refroidir.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon sec.
• Retirez la grille arrière (5) et le filtre antipoussière (6), secouez doucement
le filtre ou passez l’aspirateur dessus pour en retirer la poussière accumu-
lée.
• À la fin de chaque saison, nous vous recommandons de nettoyer l’appareil
avec un chiffon et de le conserver dans un endroit sec dans son carton
d’emballage.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que l’appareil se trouve en parfaites con-
ditions.
Termoventilador 8420 13 8/5/06, 10:39:41

14
• DEUTSCH
ACHTUNG
• Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts aufmerksam
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
• Dieser Heizlüfter eignet sich optimal als zusätzliche Wärmequelle: er sollte
nicht als Hauptheizung eingesetzt werden.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts, dass die auf dem Ty-
penschild angegebene Netzspannung mit der Spannung bei Ihnen zuhause
übereinstimmt.
• Decken Sie die Lufteingänge nicht ab und führen Sie keine Gegenstände in
die Schlitze und Öffnungen des Geräts ein, da dies elektrische Entladungen
verursachen könnte. Führen Sie keine Gegenstände durch das Gitter ein.
• Verwenden Sie den Heizlüfter stets in aufrechter Stellung und auf einer
festen, ebenen und waagerechten Fläche. Nicht auf weichen Flächen, wie
z.B. einem Bett, verwenden.
• Lassen Sie um den Heizlüfter herum ausreichend Abstand (mindestens je 50
cm oberhalb und an beiden Seiten des Gerätes und 120 cm vor dem Ge-
rät).
• Stellen Sie den Heizlüfter nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien
(Klebstoff, Vorhänge, Teppiche...) auf.
• Stellen Sie den Heizlüfter nicht direkt unter eine Steckdose.
• Benutzen Sie den Heizlüfter nicht, wenn Kabel oder Gerät beschädigt sind.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, um Gefährdungen zu
vermeiden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Leistungswahlschalter (1) ausgeschaltet und
das Netzkabel gezogen sind, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
• Das Gitter nicht berühren, da es hohe Temperaturen erreicht.
Decken Sie das Gerät NIEMALS ab, es besteht sonst Brandgefahr!
• Legen Sie das Kabel nie unter Teppichen oder anderen Materialien.
• Stellen Sie das heiße Gerät nicht auf das Netzkabel. Das Gerät nicht mit
aufgerolltem Kabel einschalten.
• Das Gerät nicht mit nassen Händen berühren.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewanne, Dusche, Schwimm-
becken oder anderen Wasserbehältern. Sollte der Heizlüfter ins Wasser fal-
len, versuchen Sie NICHT, ihn herauszuholen. Ziehen Sie erst den Netzstecker
heraus.
• Benutzen Sie den Heizlüfter nicht zum Trocknen von Wäsche, weder in einem
Abstand von weniger als 50 cm zu Möbeln, noch in Räumen, die kleiner als
4 m2sind.
• Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Termoventilador 8420 14 8/5/06, 10:39:41

15
ACHTUNG: Wenn Sie das Gerät entsorgen wollen, geben Sie es NIE-
MALS zum Hausmüll, sondern suchen Sie den nächstgelegenen WERT-
STOFFHOF oder Annahmestelle für Reststoffe auf, damit es anschlie-
ßend sachgemäß entsorgt wird. Auf diese Weise leisten Sie einen
Beitrag zum Umweltschutz.
SICHERHEITSSYSTEM
• Das Gerät verfügt über ein System zur ABSCHALTUNG BEI ÜBERHITZUNG.
Tritt eine Störung auf, schaltet sich das Gerät durch dieses System automa-
tisch ab. Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor:
1) Trennen Sie das Gerät vom Netz.
2) Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang abkühlen.
3) Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom nicht durch Staub oder andere Hin-
dernisse beeinträchtigt wird.
4) Reinigen Sie die Gitter ggf. von außen mit einem Staubsauger.
Sollte das Gerät nach dieser Kontrolle weiterhin nicht ordnungsgemäß funk-
tionieren, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.
HAUPTBESTANDTEILE
1.- Leistungswahlschalter
2.- Temperaturregler
3.- Betriebsanzeige
4.- Frontgitter
5.- Hinteres Gitter
6.- Staubschutzfilter
BETRIEB
• Schließen Sie Ihren Heizlüfter an das Stromnetz an.
• Wählen Sie die gewünschte Leistung und stellen Sie den Temperaturregler
ein.
• Zur Aufrechterhaltung einer konstanten Raumtemperatur schieben Sie den
Temperaturregler (2) auf die Höchststufe.
• Stellen Sie den Leistungswahlschalter (1) auf die gewünschte Position:
| Mindestleistung
|| Höchstleistung
• Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, Temperaturregler (2)
nach links schieben, bis ein leichtes Klickgeräusch zu hören ist und sich der
Termoventilador 8420 15 8/5/06, 10:39:43

16
Heizlüfter ausschaltet. Das Gerät schaltet sich so aus bzw. ein, dass es die
gewünschte Temperatur im Raum konstant hält.
• Zum Ausschalten des Heizlüfters Leistungswahlschalter (1) auf 0 drehen und
das Gerät vom Netz trennen.
• Möchten Sie Temperaturen unter 5° C im Raum vermeiden, so stellen Sie
den Temperaturregler (2) auf und den Leistungswahlschalter (1) auf die
Mindeststufe. Auf diese Weise schaltet sich der Heizlüfter ein, sobald die
Raumtemperatur auf unter 5ºC gesunken ist.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Vergewissern Sie sich vor Beginn der Reinigung, dass das Gerät ausgeschal-
tet und vom Netz getrennt ist.
• Gerät abkühlen lassen.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem trockenen Tuch.
• Nehmen Sie das hintere Gitter (5) ab, entnehmen Sie den Staubschutzfilter
(6) und schütteln Sie ihn vorsichtig aus oder entfernen Sie den angesam-
melten Staub mit einem Staubsauger.
• Nach jeder Saison empfehlen wir Ihnen, das Gerät mit einem Tuch zu reini-
gen und in seinem Verpackungskarton an einem trockenen Ort aufzubewah-
ren.
• Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass sich das Gerät in einwand-
freiem Zustand befindet.
Termoventilador 8420 16 8/5/06, 10:39:44

17
• PORTUGUÊS
ATENÇÃO
• Leia com muita atenção estas instruções antes de utilizar o aparelho e guar-
de-o para futuras consultas.
• Este termoventilador é excelente como fonte de calor adicional: não deveria
ser considerado como um sistema de aquecimento principal.
• Não ligue o aparelho sem verificar se a tensão constante da placa das ca-
racterísticas e a de sua casa são coincidentes.
• Não obstrua as entradas de ar nem coloque objectos sobre nenhum orifício
ou abertura do aparelho, uma vez que poderia provocar alguma descarga
eléctrica. Não introduza nada através da grelha.
• Utilize sempre o termoventilador na posição vertical, situado sobre uma
superfície sólida, plana e horizontal. Não o utilize sobre superfícies excessi-
vamente moles, como uma cama.
• Deixe espaço suficiente à volta do termoventilador (pelo menos, 50cm na
parte superior e dos lados, 120cm na frente).
• Coloque o termoventilador afastado de materiais inflamáveis (colas, cortinas,
tapetes…).
• Não coloque o termoventilador por baixo de uma tomada de corrente.
• Não utilize o termoventilador se verificar que o cabo de ligação está dani-
ficado ou se existir alguma deficiência no aparelho. Contacte um Serviço de
Assistência Técnica Autorizado, para evitar acidentes.
• Certifique-se sempre de que desliga o selector de potência (1) e de que
desliga o aparelho da corrente quando não estiver a utilizá-lo.
• Não toque na grelha, uma vez que atinge temperaturas elevadas.
NUNCA TAPE o aparelho, porque pode provocar um incêndio.
• Não cubra o cabo com tapetes ou com qualquer outro material.
• Não coloque o aparelho quente sobre o cabo de ligação. Não coloque o
aparelho em funcionamento com o fio enrolado.
• Não manipule o aparelho com as mãos molhadas.
• Não utilize o aparelho perto de uma banheira, duche ou piscina, ou outros
recipientes que contenham água. Se o termoventilador cair na água, NÃO
tente apanhá-lo. Desligue-o da corrente.
• Não utilize o termoventilador para secar roupa, nem o utilize com móveis a menos
50cm da parte da frente do aparelho, nem em divisões com menos de 4m2de área.
• Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
ATENÇÃO! Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite
no caixote do lixo, faça-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha
de resíduos mais perto de sua casa, para o seu posterior tratamento.
Desta forma, está a contribuir para a protecção do meio ambiente.
Termoventilador 8420 17 8/5/06, 10:39:45

18
SISTEMA DE SEGURANÇA
• O aparelho tem um sistema que lhe permite DESLIGAR POR SOBREAQUECIMEN
TO. Se ocorrer algum problema, este sistema interrompe automaticamente o
funcionamento do aparelho. Nesse caso, execute os seguintes passos:
1) Desligue o aparelho da corrente;
2) Deixe arrefecer o aparelho durante 15 minutos;
3) Verifique se não existe pó ou outros obstáculos que dificultem a passagem
do ar.
4) Limpe as grelhas e, se for necessário, faça-o com um aspirador.
Se, levadas a cabo estas medidas de controlo, o aparelho não funcionar nor-
malmente, recorra ao Serviço de Assistência Técnica.
COMPONENTES PRINCIPAIS
1.- Selector de potência
2.- Regulador de temperatura
3.- Indicador de funcionamento
4.- Grelha frontal
5.- Grelha posterior
6.- Filtro anti-pó
FUNCIONAMENTO
• Ligue o termoventilador à rede.
• Seleccione a posição de potência que desejar e deslize o regulador de tem-
peratura.
• Se desejar manter uma temperatura estável na divisão, deslize o regulador
de temperatura (2) até ao máximo.
• Coloque o comando selector de potência (1) na posição que desejar:
| Potência mínima
|| Potência máxima
• Quando a divisão tiver alcançado a temperatura desejada, deslize lentamen-
te o regulador de temperatura (2) para a esquerda até ouvir um estalido
suave; o termoventilador desliga-se. O aparelho desliga-se e liga-se para
manter a temperatura adequada na divisão.
• Para desligar o termoventilador, coloque o selector de potência (1) na posi-
ção 0 e desligue o aparelho da rede.
• No caso de desejar evitar temperaturas inferiores a 5ºC na divisão, seleccio-
ne no regulador de temperatura (2) a posição e no selector de potência
(1) a posição de potência mínima. O termoventilador entrará em funciona-
mento quando na divisão a temperatura descer abaixo de 5ºC.
Termoventilador 8420 18 8/5/06, 10:39:46

19
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Antes de proceder à limpeza, certifique-se de que o aparelho está desligado
e desligue-o da corrente.
• Deixe que arrefeça.
• Limpe o exterior do aparelho com um pano seco.
• Extraia a grelha posterior (5) e retire o filtro anti-pó (6), sacuda suavemente
o filtro ou passe um aspirador no mesmo para eliminar o pó acumulado.
• No fim da época de utilização, é aconselhável uma limpeza ao aparelho com
um pano, devendo guardá-lo na respectiva caixa em local seco.
• Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho se encontra em
perfeitas condições.
Termoventilador 8420 19 8/5/06, 10:39:47

20
• ITALIANO
ATTENZIONE
• Leggere con attenzione le presenti istruzioni prima di usare l’apparecchio e
conservarle per future consultazioni.
• Questo termoventilatore è eccezionale come fonte di calore aggiuntiva,
ma non deve essere considerato come sistema di riscaldamento principa-
le.
• Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica verificare che la tensione
dell’impianto domestico coincida con quella riportata sulla targhetta delle
caratteristiche.
• Non ostruire le prese d’aria né collocare oggetti nelle fessure o aperture
dell’apparecchio per non provocare una scarica elettrica. Non introdurre
nulla attraverso la griglia.
• Utilizzare il termoventilatore sempre in posizione verticale, posizionandolo
su una superficie stabile e piana. Non utilizzarlo su superfici eccessivamen-
te morbide, come il letto.
• Lasciare spazio sufficiente intorno al termoventilatore (almeno 50 cm dalla
parte superiore e ai lati e 120 cm dalla parte anteriore).
• Posizionare il termoventilatore lontano da materiali infiammabili (tende,
tappeti e simili).
• Non collocare il termoventilatore al di sotto di una base di presa di corren-
te.
• Non utilizzare il termoventilatore se il cavo di alimentazione è danneggiato
o vi è un guasto nell’apparecchio. Per evitare problemi, rivolgersi a un ser-
vizio di assistenza tecnica autorizzato.
• Accertarsi di spegnere sempre il selettore di potenza (1) e di scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato.
• Non toccare la griglia perché raggiunge temperature elevate.
NON COPRIRE MAI l’apparecchio per non provocare incendi.
• Non collocare il cavo al di sotto di tappeti o altro materiale.
• Non appoggiare l’apparecchio caldo sul cavo di alimentazione. Non accen-
dere l’apparecchio se il cavo è arrotolato.
• Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a una vasca da bagno, doccia, piscina o
recipienti con acqua. Se il termoventilatore cade in acqua, NON cercare di
recuperarlo, ma scollegarlo dalla presa di corrente.
• Non utilizzare il termoventilatore per asciugare indumenti, evitare che la
parte anteriore dello stesso si trovi a meno di 50 cm da mobili e non collo-
carlo in stanze con superficie inferiore ai 4 m2.
• Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
Termoventilador 8420 20 8/5/06, 10:39:48
Table of contents
Languages:
Other SOLAC Heater manuals