SPL Madicon User manual

Madicon
MADI to USB Interface
Quickstart
User manual, soware, videos and additional information:
madicon.spl.audio
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Start up
This Quickstart describes the initial operation of the Madicon in conjunction
with the SPL Madison*.
The SPL Madison is the best choice for a MADI audio interface. It oers
analog input and analog output channels of the highest sound quality.
Combined with the Madicon this system features SmartMADI®, which allows
daisy chaining up to Madison and communicating sample rate changes
through the MADI stream.
Read the security advices on page !
Download and install the required soware from madicon.spl.audio on your
computer:
On Windows:
• the latest Driver.
• the latest Madicon Mixer Soware.
On macOS:
• the latest Madicon Mixer Soware.
Connect the Madicon to a bus powered USB port of your computer with the
enclosed USB cable.
The Madicon is a bus powered USB device and has a power consumtion of less than .Watt.
For highly reliable operation connect the Madicon direct to your computer – do not use an USB hub.
If the USB connection is established, the High Speed USB LED lights up.
Select the Madicon clock source.
For a quick setup with up to SPL Madison, set the Madicon to internal clock (Int) and the Madisons to slaves (MADI).
If the Madicon is set to external clock (Ext), one Madison must be the master (Int) and all other connected Madison
must be slaves (MADI). The Lock LED lights up as soon as the Madicon is synchronized to the external clock.
If you want to use the optical output of the Madicon, e.g. for monitoring, connect
a DA-converter with an optical input.
The optical connector of the Madicon always outputs the main stereo channel of the connected computer – e.g.
and of your DAW.
Connect up to SPL Madison MADI audio interfaces to the Madicon.
* Obviously you can connect any MADI audio interface to the SPL Madicon. For the correct connection and
conguration, please consult the documentation which comes with your MADI audio interface.
Not all features like SmartMADI®may be supported.
1
2
3
4
5
6
Sample Rate 18
MADI Conncetion
6
Clock Selection
4
EN
DE
USB Connection 3
High Speed USB LED 3
Optical Connection 5

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
InOut
InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
InOut
Connection of Madison.
in and out channels up to kHz sample rate.
Connection of Madison.
in and out channels up to kHz sample rate.
Connection of Madison.
in and out channels up to kHz sample rate.
Connection of Madison.
in and out channels up to kHz sample rate.
The following conguration of your Madisons must be peformed only once. The
Madison saves the conguration automatically and recalls it when switched on.
Give every single Madison a unique chain number, by pressing the Chain
button.
The order doesn’t matter but the chain number determines the channel section, e.g. chain means channel
through , chain means channel through , and so on.
Be sure to set the clock of each Madison to MADI (which means slave), by
pressing the Clock button.
Assuming, the Madicon has internal clock selected and is locked to the computer.
Select the SmartMADI®follow mode for each Madison.
• Press and hold the Clock button for more than seconds.
• The MADI and Word LEDs start blinking. Shortly pressing the Clock button
alters the mode, this means that two times blinking become one time
blinking and vice versa.
• To set follow mode, both LEDs must blink twice.
• Pressing the Clock button again for more than seconds saves the settings.
7
8
9
10
11
12
13
Madicon with Madison
7
Madicon with Madison
8
Madicon with Madison
9
Madicon with Madison
10
Inputs
64
56
Hi
Lo
4
th
3rd
2nd
1st
Int
Word
MADI
48
44.1
4x
2x
24
22
18
15
16+16 Channel MADI Interface • Model 1260
Madison
MADI Rate Clock Ref Chain
1
-42 dB
-6 dB
0 dB
-42 dB
-6 dB
OVL
2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Outputs
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1
4 15 16
Clock button 13 12 Chain button
11
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Operate the Madicon
Start the Madicon Mixer Soware.
Congure the USB Audio Device Channels:
• Under the “Madicon Mixer” menu choose “USB Audio Device Channels”
• Choose the setup:
□ channels with . – kHz sample rate
□ channels with . – kHz sample rate
□ channels with . – kHz sample rate
This setup does not necessarily reflect the channel count of your connected Madisons.
E.g., you can have two Madisons connected to the Madicon, but if you want record with kHz sample rate you
must select “ channels with . – kHz sample rate”; only the channels of the st unit in the chain will be
used.
Start a new session by pressing “N“.
Choose your preferred Madicon mixer conguration:
• input channels
• input channels and DAW return channels
• input channels and DAW return channels
• input channels and DAW return channels
In your audio soware choose the Madicon as audio device.
Select the desired sample rate in your audio soware*.
The four LEDs on the front side show the actual sample rate:
. x x Sample Rate
. kHz
kHz
. kHz
kHz
. kHz
kHz
If everthing is setup properly you are ready to record and playback on all chan-
nels connected to your Madisons.
User manual, soware, videos and additional information:
madicon.spl.audio
* In SmartMADI®folow mode, connected Madisons will lock to the sample rate chossen in your DAW.
14
15
16
17
18
USB Audio Device Channels 15
USB Audio Device Channel setup 15
Mixer conguration 16
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Security Advices
Before starting up the device:
• Read thoroughly and follow the security advices.
• Read thoroughly and follow the Quickstart.
• Observe all warning instructions on the device.
• Please keep the user manual as well as the security
advices in a safe place for future reference.
Warning
Always follow the security advices listed below to avoid
serious injuries or even deadly accidents due to electric
shocks, short circuit, re or other dangers. The following
are examples of such risks and do not represent an
exhaustive list:
Do not open
This device contains no user-serviceable parts. Do not
open the device or attempt to disassemble the internal
parts or modify them in any way. If it should appear to be
malfunctioning, unplug the USB cable from the device
and have it inspected by a qualied professional.
Water warning
Do not expose the device to rain, or use it near water or
in damp or wet conditions, or place anything on it (such
as vases, bottles or glasses) containing liquids which
might spill into any openings. If any liquid such as water
seeps into the device, unplug the USB cable from the
device and have it inspected by a qualied professional.
Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Fire warning
Do not put burning items, such as candles, on the unit.
A burning item may fall over and cause a re.
Lightning
Before thunderstorms or other severe weather, unplug
the USB cable from the device; do not do this during a
storm in order to avoid life threatening lightning strikes.
Similarly, disconnect all connections of other devices,
which may be interconnected so that no damage results
from such secondary connections.
If you notice any abnormality
When one of the following problems occur, immediately
unplug the USB cable from the device. Then have the
device inspected by a qualied professional.
• The device emits unusual smells or smoke.
• An object has fallen into the unit.
• There is a sudden loss of sound during the use of the
the device.
Caution
Always follow the basic precautions listed below to
avoid the possibility of physical injury to you or others,
or damage to the device or other property. These
precautions include, but are not limited to, the following:
Location
Do not place the device in an unstable position where it
might accidentally fall over.
Do not place the device on its side or upside down.
Inadequate ventilation can result in overheating,
possibly causing damage to the device or even re.
Do not place the device in a location where it may come
into contact with corrosive gases or salty air. This may
result in malfunction.
Before moving the device, remove all connected cables.
If some trouble or malfunction occurs, immediately
unplug the USB cable from the device.
Connections
Before connecting the device to other devices, power
down all devices. Before power on or o the devices, set
all volume levels to minimum.
Only use appropriate cables to connect the device with
other devices. Make sure that the cables you use are
intact and comply with the electrical specications of
the connection. Other connections can lead to health
risks and damage the equipment.
Handling
Operate the controls and switches only as described in
the manual. Incorrect adjustments outside safe para-
meters can lead to damage. Never use excessive force
on the switches or controls.
Do not insert your ngers or hands in any gaps or open-
ings of the device.
Avoid inserting or dropping foreign objects (paper,
plastic, metal, etc.) into any gaps or openings of the
device. If this happens, unplug the USB cable from the
device. Then have the device inspected by a qualied
professional.
Do not expose the device to excessive dust or vibrations
or extreme cold or heat (such as direct sunlight, near a
heater or in a car during the day) to prevent the possi-
bility of causing damage to the housing, the internal
components or unstable operation.
If the ambient temperature of the device suddenly
changes, condensation can occur (if for example the
device is relocated or is aected by a heater or air condi-
tioning).
Using the device while condensation is present may
result in malfunction. Do not power on the device for a
few hours until the condensation is gone. Only then it is
safe to power on.
Cleaning
Unplug the USB cable from the device before cleaning.
Do not use any solvents, as these can damage the
chassis nish. Use a dry cloth, if necessary, with an
acid-free cleaning oil.
Disclaimer
Windows®is a registered trademark of Microso®
Corporation in the United States and other countries.
Apple, Mac and Macintosh are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
The company names and product names in this manual
are the trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
SPL and the SPL Logo are registered trademarks of SPL
electronics GmbH.
SPL cannot be held responsible for damage caused by
improper use or modication of the device or data that
is lost or destroyed.
Notes on Environmental Protection
At the end of its operating life, this product
must not be disposed with regular household
waste but must be returned to a collection
point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment.
The wheelie bin symbol on the product, user manual
and packaging indicates that.
For proper treatment, recovery and recycling of old
products, please take them to applicable collection
points in accordance with your national legislation and
the Directives //EU.
The materials can be reused in accordance with their
markings. Through reuse, recycling of raw materials, or
other forms of recycling of old products, you are making
an important contribution to the protection of our envi-
ronment.
Your local administrative oce can advise you of the
responsible waste disposal point.
This directive only applies to countries inside the EU.
If you wish to discard devices outside the EU, please
contact your local authorities or dealer and ask for the
correct method of disposal.
WEEE-Reg-No.:
EN
DE

Madicon – Quickstart
© SPL electronics GmbH | www.spl.info
Bedienungsanleitung, Soware, Videos und weitere Informationen:
madicon.spl.audio
Madicon
MADI to USB Interface
Quickstart
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Inbetriebnahme
Diese Quickstart-Anleitung beschreibt die Inbetriebnahme des Madicon in
Verbindung mit dem SPL Madison*.
Das SPL Madison ist das ideale MADI Audio Interface, denn es bietet analoge
Eingänge und analoge Ausgänge in höchster Audioqualität.
In Verbindung mit dem Madicon bietet dieses System SmartMADI®–
Madisons können in Reihe (Daisy-Chaining) angeschlossen werden und die
Sample Rate wir über den MADI Stream übertragen.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite !
Laden und installieren Sie die erforderliche Sofware unter: madicon.spl.audio
Für Windows:
• aktueller Treiber.
• aktuelle Madicon Mixer Soware.
Für macOS:
• aktuelle Madicon Mixer Soware.
Verbinden Sie das Madicon mit dem beigefügten USB Kabel an einen Bus-
Powered USB Port Ihres Computers.
Das Madicon ist ein Bus-Powered USB Gerät und hat einen Stromverbrauch von weniger als .Watt.
Um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten, verbinden sie das Madicon direkt mit Ihrem Computer –
benutzen SIe keinen USB-Hub.
Wenn die USB Verbindung steht, leuchtet die High Speed USB LED auf.
Madicon Clock Auswahl
Um ein System mit bis zu SPL Madisons schnell einzurichten, schalten Sie das Madicon auf Internal Clock (Int) und die
Madisons auf Slave (MADI).
Wenn das Madicon auf External Clock (Ext) geschaltet ist, muss ein Madison Master (Int) und alle weiteren angeschlos-
senen Madisons Slave (MADI) sein. Die Lock LED leuchtet auf, sobald das Madicon mit einer External Clock synchronisiert
ist.
Den optischen Ausgang des Madicon können Sie zum Beispiel für Monitoring
verwenden. Verbinden Sie einen DA-Wandler mit einem optischem Eingang.
Der optische Ausgang des Madicon gibt immer den Main Stereo Kanal des verbundenen Computers aus – meistens
und der DAW.
Verbinden Sie bis zu Madison MADI Audio Interfaces mit dem Madicon.
* Natürlich können Sie jedes MADI Audio Interface mit dem SPL Madicon verbinden. Für eine korrekte Verbin-
dung und Konguration, beachten Sie die beigefügte Dokumentation des MADI Audio Interfaces. Nicht alle
Funktionen werden unterstützt, wie zum Beispiel SmartMADI®.
1
2
3
4
5
6
Sample Rate 18
4
MADI-Anschluss
6
Clock Auswahl
4
EN
DE
USB-Anschluss 3
High Speed USB LED 3
Optischer Anschluss 5

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
InOut
InOut
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
0
IForControl
DataOnly!
Serial #
Serial Number
ATTENTION: R ISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE - NE PAS O UVRIR
RISKOF ELEC TRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
75Ω
OFF
MADI
WARNING
TORE DUCE RISK OF FIRE OR EL ECTR
IC SHOCK DO NOT EX POSE
THIS UNIT TO RAI N OR MOISTURE. DI SCONNECT MAINS BE FORE
REMOVING COVER. T HIS EQUIPMENT MUST B E EARTHED.
TERM.
MAINS POWER INPUTS
MADI
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG OUT 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG IN 9 - 16
ANALOG OUT 1 - 8
ANALOG OUT 1 - 8
~90-264 V AC | 50Hz / 60 Hz, P max. 25 W INOUT
IN OUT
All DB25 comply with Tascam s tandard
Made in Germany
CLOCK OUTIN
CLOCK INOUT
spl.info
Optical USB
HS
MADI
InOut InOut InOut
InOut
InOut
Verbindung mit Madison.
In- und Out-Kanäle bis zu kHz Sample Rate.
Verbindung mit Madisons.
In- und Out-Kanäle bis zu kHz Sample Rate.
Verbindung mit Madisons.
In- und Out-Kanäle bis zu kHz Sample Rate.
Verbindung mit Madisons.
In- und Out-Kanäle bis zu kHz Sample Rate.
Die folgende Konguration Ihrer Madisons muss nur einmal ausgeführt werden.
Das Madison speichert die Konguration automatisch und stellt sie beim
Einschalten des Gerätes wieder her.
Nummerieren Sie jedes Madison mit einer unterschiedlichen Chain-Nummer mit
Hilfe des Chain Tasters.
Die Reihenfolge ist frei wählbar, jedoch bestimmt die Chain-Nummer die Kanaleinteilung, z.B. Chain bedeutet
Kanal bis , Chain bedeutet Kanal bis , und so weiter.
Stellen Sie die Clock jedes Madisons auf MADI (Slave), mit Hilfe des Clock
Tasters.
Vorausgesetzt der Madison steht auf Internal Clock.
Wählen Sie den SmartMADI®Follow Mode für jedes Madison.
• Drücken Sie den Clock Taster und halten Sie ihn etwas länger als zwei
Sekunden gedrückt.
• Die MADI und Word LEDs beginnen zu blinken. Durch kurzes drücken des
Clock Tasters ändern Sie den Modus; aus zweimaligem blinken wird einma-
liges blinken und umgekehrt.
• Um den Follow Modus einzustellen, müssen beide LEDs zweimal blinken.
• Drücken Sie den Clock Taster erneut etwas länger als zwei Sekunden um die
Einstellungen zu speichern.
7
8
9
10
11
12
13
Madicon mit Madison
7
Madicon mit Madisons
8
Madicon mit Madisons
9
Madicon mit Madisons
10
Inputs
64
56
Hi
Lo
4
th
3rd
2nd
1st
Int
Word
MADI
48
44.1
4x
2x
24
22
18
15
16+16 Channel MADI Interface • Model 1260
Madison
MADI Rate Clock Ref Chain
1
-42 dB
-6 dB
0 dB
-42 dB
-6 dB
OVL
2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Outputs
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1
4 15 16
Clock Taster 13 12 Chain Taster
11
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Madicon Bedienung
Starten Sie die Madicon Mixer Soware.
Konguration der USB Audio Device Channels:
• Wählen Sie „USB Audio Device Channels“ im „Madicon Mixer“ Menu aus.
• Kongurationsauswahl:
□ channels with . – kHz sample rate
□ channels with . – kHz sample rate
□ channels with . – kHz sample rate
Diese Konguration spiegelt nicht zwangsläug die Kanalanzahl Ihrer verbundenen Madisons wieder. Wenn Sie
beispielsweise zwei Madisons an den Madicon angeschlossen haben und möchten mit einer Sample Rate von
kHz aufnehmen, müssen Sie die Einstellung „ channels with . – kHz sample rate“ auswählen; nur die
Kanäle des ersten Gerätes in der Chain werden genutzt.
Drücken Sie „N“ um eine neue Session starten.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Madicon Mixer Konguration:
• input channels
• input channels and DAW return channels
• input channels and DAW return channels
• input channels and DAW return channels
Wählen Sie in Ihrer Audio Soware das Madicon als Audio Device aus.
Wählen Sie die gewünschte Sample Rate in Ihrer Audio Soware*aus.
Die vier LEDs auf der Vorderseite des Gerätes zeigen die jeweilige Sample Rate an:
. x x Sample Rate
. kHz
kHz
. kHz
kHz
. kHz
kHz
Wenn Sie alles korrekt eingerichtet haben, können Sie nun auf allen mit Ihren
Madisons verbundenen Kanälen aufnehmen und abspielen.
Handbuch, Soware, Videos und zusätzliche Informationen nden Sie unter:
madicon.spl.audio
* Im SmartMADI®Follow Mode sind angeschlossene Madisons an die in der DAW ausgewählte Sample Rate
gelocked.
14
15
16
17
18
USB Audio Device Channels 15
USB Audio Device Channel Konguration 15
Mixer Konguration 16
EN
DE

Madicon – Quickstart Madicon – Quickstart
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme des Gerätes:
• Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitshinweise.
• Lesen und befolgen Sie die Quickstart-Anleitung.
• Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den
Sicherheitshinweisen auf, damit Sie später darin
nachschlagen können.
Warnung
Befolgen Sie immer die nachfolgenden Sicherheitsmaß-
nahmen, um schwere Verletzungen oder sogar tödliche
Unfälle durch elektrischen Schlag, Kurzschluss, Feuer
oder andere Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Sicher-
heitsmaßnahmen gehören folgende Punkte, die jedoch
keine abschließende Aufzählung darstellen:
Das Gerät darf nicht geöffnet werden
Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden
Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu önen oder die
inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine
Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion aureten,
ziehen Sie das USB-Kabel vom Gerät ab. Lassen Sie das
Gerät anschließend von einer qualizierten Fachkra
überprüfen.
Vorsicht mit Wasser
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen
nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von
Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbe-
dingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z.B.
Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf,
die herausschwappen und in Önungen hineinfließen
könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z.B. Wasser in das
Gerät gelangt, ziehen Sie das USB-Kabel sofort vom Gerät
ab. Lassen Sie das Gerät anschließend von einer quali-
zierten Fachkra überprüfen.
Brandschutz
Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z.B. Kerzen)
auf dem Gerät ab. Ein brennender Gegenstand könnte
umfallen und einen Brand verursachen.
Blitz
Ziehen Sie vor einem Gewitter das USB-Kabel vom Gerät
ab (jedoch niemals während eines Gewitters).
Verfahren Sie ebenso mit verbundenen Geräten und
ziehen Sie auch ggf. über eine Gerätekette verbundene
Kabel aus den Anschlussdosen, um das Gerät vor Blitz
oder Überspannungsschäden zu schützen.
Falls Sie etwas ungewöhnliches bemerken
Wenn eines der folgenden Probleme auritt, ziehen Sie
das USB-Kabel sofot vom Gerät ab. Lassen Sie das Gerät
anschließend von einer qualizierten Fachkra über-
prüfen.
• Das Gerät sondert ungewöhnliche Gerüche oder
Rauch ab.
• Ein Gegenstand ist in das Gerät gefallen.
• Während der Verwendung des Geräts kommt es zu
einem plötzlichen Tonausfall.
Vorsicht
Beachten Sie immer die nachstehend aufgelisteten
grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder
Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu
vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören
die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende
Aufzählung darstellen:
Aufstellort
Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, um ein
unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.
Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder auf den Kopf.
Unzureichende Belüung kann zu Überhitzung führen
und u.U. das Gerät beschädigen oder sogar einen Brand
auslösen.
Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es
in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Lu
gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie das
Gerät bewegen.
Sollten Probleme aureten oder es zu einer Fehlfunktion
kommen, ziehen Sie das USB-Kabel sofort vom Gerät ab.
Verbindungen
Bevor Sie das Gerät an andere elektronische Kompo-
nenten anschließen, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen
Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf
Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel für die Verbindung
mit anderen elektronische Komponenten. Achten Sie
darauf, dass die verwendeten Kabel nicht beschä-
digt sind und den elektrischen Spezikationen des
Anschlusses entsprechen. Ungeeignete oder beschä-
digte Kabel oder Kabel, die nicht den elektrischen
Spezikationen des Anschlusses entsprechen, können
zu Beschädigungen des Gerätes führen.
Handhabung
Betätigen Sie die Regler und Schalter nur, wie es in der
Anleitung beschrieben wird. Eine fehlerhae Einstellung
kann zu Beschädigung führen. Betätigen Sie Schalter
und Regler niemals gewaltsam.
Stecken Sie nicht Ihre Finger in Schlitze oder Önungen
am Gerät.
Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik,
Metall usw.) in die Geräteönungen gelangen zu lassen.
Falls dies passiert, ziehen Sie das USB-Kabel sofort vom
Gerät ab. Lassen Sie das Gerät anschließend von einer
qualizierten Fachkra überprüfen.
Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub
oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus
(beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer
Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine
mögliche Gehäuseverformung, eine Beschädigung der
eingebauten Komponenten oder Fehlfunktionen beim
Betrieb zu vermeiden.
Falls sich die Umgebungstemperatur des Gerätes dras-
tisch ändert, kann Kondensation aureten, (wenn das
Gerät zum Beispiel an einen anderen Ort bewegt wird
oder unter Einfluss einer Klima- oder Heizanlage steht).
Die Verwendung des Geräts bei auretender Konden-
sation kann eine Beschädigung verursachen. Schalten
Sie das Gerät mehrere Stunden lang nicht ein, bis die
Kondensation verschwunden ist. Nur dann ist es sicher,
das Gerät einzuschalten.
Reinigung
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Strom-
versorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel, damit
die Gehäuseoberfläche nicht beschädigt wird. Benutzen
Sie ein sauberes, trockenes Tuch, eventuell mit ein
wenig säurefreiem Reinigungsöl getränkt.
Haftungsausschluss
Windows®ist in den USA und anderen Ländern ein
eingetragenes Warenzeichen der Microso®Corpora-
tion.
Apple, Mac und Macintosh sind in den USA und anderen
Ländern als Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen.
Die in dieser Anleitung erwähnten Firmen- und Produkt-
namen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzei-
chen der betreenden Firmen.
SPL und das SPL-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der SPL electronics GmbH.
SPL haet nicht für Schäden, die auf eine nicht
ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am
Gerät zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die
Zerstörung von Daten.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsor-
gung alter Elektrogeräte
Bendet sich dieses Symbol auf dem Gerät,
darf es nicht mit dem normalen Haushalts-
abfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU bringen Sie alte Geräte bitte zur
fachgerechten Entsorgung, Wiederauereitung und
Wiederverwendung zu den entsprechenden Rücknah-
meeinrichtungen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte
helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und
verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die
Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch
unsachgerechte Müllentsorgung aureten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wieder-
auereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte
Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder den Händler, wo Sie das
Gerät gekau haben.
Diese Richtlinie gilt nur innerhalb der Europäischen
Union. Wenn Sie ausserhalb der EU Geräte ausrangieren
möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden
oder Ihren Händler und fragen Sie nach einer sachge-
rechten Entsorgungsmethode.
WEEE-Registrierung:
EN
DE

Madicon – Quickstart
© SPL electronics GmbH | www.spl.info
1804
Other manuals for Madicon
1
Table of contents
Languages:
Other SPL Recording Equipment manuals

SPL
SPL Vitalizer stereo MK2-T User manual

SPL
SPL De-Esser 500 Series User manual

SPL
SPL Transient Designer 2715 User manual

SPL
SPL Vitalizer stereo MK2-T User manual

SPL
SPL Madison 1260 User manual

SPL
SPL Stereo Vitalizer Jack 9530 User manual

SPL
SPL Madicon User manual

SPL
SPL DynaMaxx 9735 User manual

SPL
SPL Phonitor 2730 User manual

SPL
SPL 2380 User manual

SPL
SPL Atmos User manual

SPL
SPL MasterBay Series User manual

SPL
SPL Crimson 3 User manual

SPL
SPL Crossover User manual

SPL
SPL Crossover User manual

SPL
SPL MMC1 User manual

SPL
SPL Transient Designer 2880 User manual

SPL
SPL Kultube 2049 User manual

SPL
SPL Phonitor 2 1530 User manual

SPL
SPL Marc One User manual