Stanley FATMAX FMHT81528-1 User manual

WARNING: To reduce the risk of injury, user must read instructions before using product.
http://www.2helpU.com
70104299
User Manual
FMHT81528-1
Wall Mounted Folding Workbench

2
EN
User Manual
WARNING: Do not stand or sit on workbench.
You may fall resulting in personal injury.
WARNING: To reduce the risk of injury when
using the workbench:
• Do not alter this product in any manner. For
example, do not add external lock bars or attach
electrical equipment.
• Ensure unit is locked when transporting and
mounting.
• Do not install/store internal contents until
mounted. If unmounted and transported, remove
all internal contents.
• Close workbench when not in use.
• Keep area below the workbench clear of all items
and persons.
• Keep children from playing on or around the
workbench.
Specifications
CAPACITY: 68 kg maximum.
Warranty
For product or warranty information contact us
at: http://www.2helpU.com
Operation
1. To unlock workbench, turn key clockwise.
2. Grasp work surface and pull the handle towards
you.
3. Lower the work surface gently to the fully open
position.
Safety Information
Definitions: Safety Alert Symbols and Words
This instruction manual uses the following safety
alert symbols and words to alert you to hazardous
situations and your risk of personal injury or
property damage.
DANGER:
Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
WARNING:
Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION:
Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal
injury which, if not avoided, may result in property
damage.
No step. Do not step, stand or sit on this surface.
May cause injury and / or equipment damage.
68kg
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure
to follow the warning and instructions in this
manual may result in serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Contents
• Safety Information
• Specifications
• Warranty
• Operation
• Tools Required
• Assembly
• Care And Cleaning

3
HARDWARE INCLUDED:
NOTE: Hardware not shown to actual size.
AA_ BB_ CC_ DD_
Part Description Quantity
AA M6 X 60 mm Lag
Screws 4
BB M6 Flat Washer 4
CC
M6 Lag Shield
(for masonry
installs only)
4
DD M5 x 12 mm Bolt 2
NOTE: The keys are taped to the top of the plastic
bag.
Part Description Quantity
A Folding Workbench 1
B Mounting Bracket 1
C Small Parts Bin 1
D Key 2
E Peghook 10
Assembly
1. Locate a sturdy wall, such as studded wood
or masonry, on which to mount the folding
workbench.
• On wooden walls, use a stud finder and mark
the stud locations using a vertical line along
the stud.
• On masonry walls, mark two vertical lines
roughly 508 mm apart.
2. Mark a horizontal line at the desired height for
the work surface. Waist level is recommended for
the top of the work surface.
Tools Required
For Masonry Installs
Hammer Drill
12.5 mm Carbide-
tipped Drill Bit
Hammer
For Wood
Installs
Power Drill
5mm Drill Bit
For All Installs
10 mm Wrench /
Socket Set
10mm
10mm
8 mm Wrench /
Socket Set 8mm
8mm
Level
Eye protection
Particulate mask
Stud finder

4
EN
User Manual
CAUTION: Do NOT overtighten the lag
screws.
6. Inspect the mounting bracket for damage,
strength, and ensure the lag screws are fully
anchored.
CAUTION: The folding workbench is heavy.
Lift with your legs and ensure proper grip
and control at all times. A second person
might be needed to assist with the following
steps.
7. Ensure the unit is locked and fully closed. Grasp
the folding workbench, using both plastic sides as
hand holds. Ensure hands and arms are clear of
the back of the unit.
8. Using legs to lift, pick up the closed unit, and lift
over the mounting bracket. Ensure the lock is
pointing up and the work surface is facing you.
9. Press the folding workbench against the wall and
slide down until it meets the mounting bracket.
Ensure a firm grasp is held until it is fully engaged
with the mounting bracket.
3. Using the provided mounting bracket, verify the
lines meet at an appropriate screw location to
ensure an even level.
Mark at least 4 hole locations, one in each corner.
Ensure the holes are evenly spaced along the
bracket.
NOTE: Ensure the bracket/mounting holes are
level before drilling holes!
NOTE: Ensure the drill bit is correct for the wall
material.
4. Measure 64 mm on the drill depth marker or flag
this depth with masking tape. Drill pilot holes
using the appropriate bit to the marked depth.
• On wooden walls; verify the pilot holes hit a
stud.
• On masonry walls; clean the holes with
compressed air or a wire brush. Then, with a
hammer, carefully tap a lag shield into each
hole.
WARNING: For wooden stud walls, lag
screws MUST be securely mounted in a
stud. Failure to do so may result in the
unit falling, resulting in personal injury.
5. Hold the mounting bracket in place, and drive a
provided lag screw with washer securely through
into the drilled pilot hole or lag shield until it is
roughly 6 mm out of the hole. Repeat this process
for all 4 holes. Check the mounting bracket for
levelness, then tighten all lag screws until secure.

5
10. Carefully let go of the folding workbench and
ensure it is securely hanging. Grab the bottom
of the unit and pull towards you. If it does not
separate from the wall, the unit is properly
mounted.
11. Unlock the work surface and open it.
12. Locate the 2 nuts welded to the mounting bracket
and drive the M5 bolts through the pegboard, into
these nuts.
13. Your folding workbench is now ready to be used.
Care And Cleaning
• Periodically clean the metal and plastic surfaces
with mild detergent and water.
• Remove grease and oil with a standard non
flammable cleaning fluid.

Benutzerhandbuch
DE
6
BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN AUF
WARNUNG: Stellen Sie sich nicht auf die
Werkbank und setzen Sie sich nicht darauf.
Sie könnten herunterfallen und sich verletzen.
WARNUNG: Beachten Sie Folgendes, um die
Verletzungsgefahr bei der Verwendung der
Werkbank zu verringern:
• Verändern Sie dieses Produkt in keiner Weise.
Bringen Sie zum Beispiel keine externen Riegel
an und befestigen Sie keine elektrischen Geräte.
• Stellen Sie sicher, dass die Werkbank beim
Transport und bei der Montage verriegelt ist.
• Lagern Sie nichts im Inneren und bringen
Sie dort nichts an, solange die Montage
nicht abgeschlossen ist. Wenn die Werkbank
zusammengelegt und transportiert werden soll,
entfernen Sie vorher alle Gegenstände aus dem
Inneren.
• Schließen Sie die Werkbank, wenn sie nicht
benutzt wird.
• Halten Sie den Bereich unter der Werkbank frei
von Gegenständen und Personen.
• Halten Sie Kinder davon ab, auf oder neben der
Werkbank zu spielen.
Spezifikationen
TRAGKRAFT: 68 kg Maximum.
Garantie
Wenn Sie Produkt- oder Garantieinformationen
benötigen, kontaktieren Sie uns bitte unter:
http://www.2helpU.com
Handhabung
1. Um die Werkbank zu entsperren, drehen Sie den
Schlüssel im Uhrzeigersinn.
2. Ergreifen Sie die Arbeitsfläche und ziehen Sie den
Griff zu sich hin.
3. Senken Sie die Arbeitsfläche vorsichtig in die
vollständig geöffnete Position ab.
Sicherheitshinweise
Definitionen: Sicherheitswarnsymbole
und Wörter
In dieser Bedienungsanleitung werden die
folgenden Warnsymbole und Wörter verwendet,
um Sie auf gefährliche Situationen und das Risiko
von Verletzungen oder Sachschäden aufmerksam
zu machen.
GEFAHR:
Weist auf eine drohende gefährliche Situation
hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen
oder schweren Verletzungen führt.
WARNUNG:
Weist auf eine unmittelbar drohende
gefährliche Situation hin, die, sofern nicht
vermieden, zu tödlichen oder schweren
Verletzungen führen könnte.
VORSICHT:
Weist auf eine unmittelbar drohende
gefährliche Situation hin, die, sofern nicht
vermieden, zu leichten oder mittelschweren
Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, bei dem
zwar kein Verletzungsrisiko besteht, das aber unter
Umständen zu Sachschäden führen kann, falls es
nicht vermieden wird.
Nicht darauf treten. Treten Sie nicht auf diese
Oberfläche und stellen bzw. setzen Sie sich nicht
darauf.
Könnte zu Verletzungen und/oder Geräteschäden
führen.
68kg
WARNUNG:
Sie sollten alle Anweisungen durchlesen
und verstehen. Die Nichtbeachtung der
Warnhinweise und Anweisungen in dieser
Gebrauchsanleitung kann zu schweren
Verletzungen führen.
Inhalt
• Sicherheitshinweise
• Spezifikationen
• Garantie
• Handhabung
• Benötigte Werkzeuge
• Montage
• Pflege und Reinigung

7
MITGELIEFERTE BESCHLÄGE:
HINWEIS: Die Beschläge werden nicht in ihrer
tatsächlichen Größe angezeigt.
AA_ BB_ CC_ DD_
Teil Beschreibung Menge
AA M6 X 60-mm-
Zugschrauben 4
BB M6 Flache
Unterlegscheibe 4
CC M6 Spezialdübel
(nur für
Mauerinstallationen) 4
DD M5 x 12-mm-Bolzen 2
HINWEIS: Die Schlüssel sind mit Klebeband auf der
Oberseite der Plastiktüte befestigt.
Teil Beschreibung Menge
A Klappbare Werkbank 1
B Montagehalterung 1
C Kleinteile-Behälter 1
D Schlüssel 2
E Pflockhaken 10
Montage
1. Suchen Sie eine stabile Wand, z. B. aus Holz oder
Mauerwerk, an der die klappbare Werkbank
befestigt werden soll.
• Verwenden Sie bei Holzwänden einen
Balkensucher und markieren Sie die
Balkenpositionen mit einer vertikalen Linie
entlang des Balkens.
• Markieren Sie an gemauerten Wänden zwei
vertikale Linien im Abstand von ca. 508 mm.
2. Markieren Sie eine horizontale Linie in der
gewünschten Höhe für die Arbeitsfläche.
Es wird empfohlen, dass sich die Oberseite der
Arbeitsfläche auf Taillenhöhe befindet.
Benötigte Werkzeuge
Zur Befestigung an
gemauerten Wänden
Schlagbohrer
12,5-mm-Hartmetal-
Bohrer
Hammer
Zur Befestigung
an Holzwänden
Bohrmaschine
5-mm-Bohrer
Für alle Installationen
10-mm-
Schraubenschlüssel-/
Steckschlüsselsatz
10mm
10mm
8-mm-
Schraubenschlüssel-/
Steckschlüsselsatz
8mm
8mm
Wasserwaage
Augenschutz
Staubschutzmaske
Balkensucher

Benutzerhandbuch
DE
8
VORSICHT: Ziehen Sie die Zugschreiben
NICHT zu stark an.
6. Überprüfen Sie die Montagehalterung auf
Beschädigungen und Festigkeit und stellen Sie
sicher, dass die Zugschrauben fest verankert sind.
VORSICHT: Die klappbare Werkbank ist
schwer. Heben Sie sie mit der Kraft Ihrer
Beine an und sorgen Sie jederzeit für guten
Halt und Kontrolle. Eine zweite Person
könnte erforderlich sein, um bei den
folgenden Schritten zu helfen.
7. Stellen Sie sicher, dass die Werkbank verriegelt
und vollständig geschlossen ist. Fassen Sie die
Klappwerkbank, indem Sie beide Kunststoffseiten
als Handgriffe verwenden. Achten Sie darauf, dass
sich Hände und Arme nicht an der Rückseite der
Werkbank befinden.
8. Fassen Sie die geschlossene Werkbank an und
heben Sie sie über die Montagehalterung an.
Benutzen Sie dabei die Kraft Ihrer Beine zum
Anheben. Stellen Sie sicher, dass das Schloss
nach oben zeigt und die Arbeitsfläche Ihnen
zugewandt ist.
9. Drücken Sie die klappbare Werkbank gegen
die Wand und schieben Sie sie nach unten, bis
sie auf die Montagehalterung trifft. Halten Sie
die Werkbank gut fest, bis sie vollständig in die
Montagehalterung eingerastet ist.
3. Überprüfen Sie anhand der mitgelieferten
Montagehalterung, dass sich die Linien an einer
für eine Schraube geeigneten Stelle treffen, um
die Waagerechte zu gewährleisten.
Markieren Sie mindestens 4 Löcher, eines in
jeder Ecke. Achten Sie darauf, dass die Löcher
gleichmäßig entlang der Halterung verteilt sind.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Halterungs-/
Befestigungslöcher plan sind, bevor Sie die Löcher
bohren!
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass der Bohrer für
das Wandmaterial geeignet ist.
4. Messen Sie 64 mm an der Bohrtiefenmarkierung
ab oder markieren Sie diese Tiefe mit Klebeband.
Bohren Sie die Pilotlöcher mit dem entsprechenden
Bohrer bis zur markierten Tiefe.
• Bei Holzwänden: Überprüfen Sie, ob die
Pilotlöcher einen Balken treffen.
• Bei gemauerten Wänden: Reinigen Sie die
Löcher mit Druckluft oder einer Drahtbürste.
Schlagen Sie dann mit einem Hammer in jedes
Loch vorsichtig einen Spezialdübel ein.
WARNUNG: Bei Holzständerwänden
MÜSSEN die Zugschrauben sicher in einem
Balken befestigt werden. Andernfalls kann
die Werkbank herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
5. Halten Sie die Montagehalterung in Position
und schrauben Sie eine der mitgelieferten
Zugschrauben mit Unterlegscheibe sicher durch in
die gebohrte Pilotbohrung bzw. den Dübel, bis sie
ungefähr 6 mm aus der Bohrung herausragt.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle 4 Löcher.
Überprüfen Sie die Montagehalterung auf Ebenheit
und ziehen Sie dann alle Zugschrauben fest.

9
10. Lassen Sie die klappbare Werkbank vorsichtig
los und vergewissern Sie sich, dass sie sicher
aufgehängt ist. Fassen Sie die Unterseite der
Werkbank an und ziehen Sie sie zu sich hin.
Wenn sie sich nicht von der Wand löst, ist sie
ordnungsgemäß montiert.
11. Entsperren Sie die Arbeitsfläche und öffnen Sie sie.
12. Machen Sie die 2 Muttern ausfindig, die an
der Montagehalterung festgeschweißt sind,
und schrauben Sie die M5-Schrauben durch die
Lochplatte an diesen Muttern fest.
13. Ihre klappbare Werkbank ist jetzt einsatzbereit.
Pflege und Reinigung
• Reinigen Sie die Metall- und Kunststoffoberflächen
regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel
und Wasser.
• Entfernen Sie Fett und Öl mit einer nicht
brennbaren Reinigungsflüssigkeit.

Manuel de l’utilisateur
FR
10
AVERTISSEMENT : Ne montez pas ou ne vous
asseyez pas sur l’établi. Vous risqueriez de
tomber et de vous blesser.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
de blessures lors de l’utilisation de l’établi :
• Ne modifiez pas ce produit de quelque façon
que ce soit. Par exemple, n’ajoutez pas de barres
de verrouillage non fournies ou n’attachez pas
d’équipements électriques.
• Assurez-vous que l’appareil est verrouillé lors
de son transport et de son montage.
• N’installez pas/Ne rangez pas les composants
internes tant qu’il n’est pas monté. S’il est
démonté et transporté, retirez tous les composants
internes.
• Fermez l’établi lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Maintenez la zone située sous l’établi éloignée
de tout objet et de toute personne.
• Ne laissez pas les enfants jouer sur l’établi ou
autour de celui-ci.
Caractéristiques
techniques
CAPACITÉ : 68 kg maximum.
Garantie
Pour obtenir des renseignements sur le produit
ou la garantie, contactez-nous sur :
http://www.2helpU.com
Fonctionnement
1. Pour déverrouiller l’établi, tournez la clé dans
le sens des aiguilles d’une montre.
2. Tenez la surface de travail et tirez la poignée
vers vous.
3. Abaissez la surface de travail délicatement jusqu’à
ce qu’elle soit complètement ouverte.
Informations sur la sécurité
Définitions : symboles et termes d’avertissement
de sécurité
Ce manuel d’instructions utilise les symboles et
termes d’avertissement de sécurité suivants pour
vous prévenir de situations dangereuses et d’un
risque de blessures corporelles ou de dommages
matériels.
DANGER :
indique une situation de danger qui, si rien
n’est fait pour l'éviter, entraînera des blessures
graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT :
indique une situation de danger imminent
qui, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait
entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION :
indique une situation de danger imminent
qui, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait
entraîner des blessures minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque
de blessures, mais qui, si rien n’est fait pour l’éviter,
pourrait entraîner des dégâts matériels.
Ne pas marcher. Ne marchez pas ou ne vous asseyez
pas sur cette surface.
Peut causer des blessures et/ou endommager
l’équipement.
68kg
AVERTISSEMENT :
Lisez et assimilez toutes les instructions.
Le non-respect des avertissements et des
instructions contenus dans ce manuel peut
entraîner des blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Contenu
• Informations sur la sécurité
• Caractéristiques techniques
• Garantie
• Fonctionnement
• Outils nécessaires
• Assemblage
• Nettoyage et entretien

11
MATÉRIEL FOURNI:
REMARQUE: le matériel n’est pas représenté à la
taille réelle.
AA_ BB_ CC_ DD_
Pièce Description Quantité
AA Vis tire-fond
M6x60mm 4
BB Rondelle plateM6 4
CC
Cheville de vis
tire-fondM6
(pour des installations
sur des murs en pierre
uniquement)
4
DD VisM5 x 12mm 2
REMARQUE: Les clés sont attachées sur le haut du
sac en plastique.
Pièce Description Quantité
A Établi pliant 1
B Support de montage 1
C Conteneur de petites
pièces 1
D Clé 2
E Crochet 10
Assemblage
1. Localisez un mur solide, comme un mur en
montants de bois ou en pierre sur lequel fixer
l’établi pliant.
• Sur les murs en bois, utilisez un détecteur de
montants et indiquez les emplacements des
montants en traçant une ligne verticale le long
du montant.
• Sur les murs en pierre, tracez deux lignes
verticales séparées d’environ 508 mm.
2. Tracez une ligne horizontale à la hauteur souhaitée
pour la surface de travail. Il est recommandé de
placer la partie supérieure de la surface de travail au
niveau de la taille du corps.
Outils nécessaires
Pour des installations
sur des murs en pierre
Marteau
perforateur
Mèche à pointe
carbure de
12.5 mm
Marteau
Pour des
installations
sur des murs en
bois
Perceuse électrique
Mèche de 5 mm
Pour toutes les autres installations
Clé de 10 mm/
Nécessaire de
douilles
10mm
10mm
Clé de 8 mm/
Nécessaire de
douilles
8mm
8mm
Niveau
Lunettes de
protection
Masque de
protection contre
les particules
Détecteur de
montants

Manuel de l’utilisateur
FR
12
ATTENTION : Ne serrez PAS trop les vis
tire-fond.
6. Recherchez d’éventuelles traces de dommages sur
le support de montage, vérifiez-en la solidité et
assurez-vous que les vis sont complètement fixées.
ATTENTION : L’établi pliant est lourd.
Soulevez en utilisant vos jambes et
maintenez une saisie et un contrôle
adéquats à tout moment. L’aide d’une
seconde personne pourrait être requise pour
effectuer les étapes suivantes.
7. Assurez-vous que l’appareil est verrouillé et
complètement fermé. Saisissez l’établi pliant en
utilisant les deux côtés en plastique comme des
poignées. Assurez-vous que les mains et les bras
sont éloignés de l’arrière de l’appareil.
8. En utilisant vos jambes pour soulever, saisissez
l’établi fermé puis soulevez-le sur le support de
montage. Assurez-vous que le verrou est orienté
vers le haut et que la surface de travail se trouve
face à vous.
9. Appuyez l’établi pliant contre le mur et faites-le
glisser vers le bas jusqu’à ce qu’il soit au niveau
du support de montage. Tenez l’établi fermement
jusqu’à ce qu’il soit complètement inséré dans le
support de montage.
3. En utilisant le support de montage fourni,
vérifiez que les lignes se croisent à un emplacement
de vis approprié pour s’assurer que le support est
à niveau.
Marquez au moins 4 emplacements de trous, un
dans chaque coin. Assurez-vous que les trous sont
espacés de manière régulière sur le support.
REMARQUE : Assurez-vous que les trous du
support/de montage sont à niveau avant de percer
les trous.
REMARQUE : Assurez-vous que le foret est adapté
au type de mur.
4. Mesurez 64 mm sur l’indicateur de profondeur
de perçage ou marquez cette profondeur avec
du ruban de masquage. Percez des trous pilotes
en utilisant le foret adapté jusqu’à l’indication
de la profondeur.
• Sur les murs en bois, vérifiez que les trous pilotes
se trouvent sur un montant.
• Sur les murs en pierre, nettoyez les trous à l’aide
d’air comprimé ou d’une brosse métallique. Puis,
avec un marteau, enfoncez délicatement une
cheville de vis tire-fond dans chaque trou.
AVERTISSEMENT : Pour les murs à montants
en bois, les vis tire-fond DOIVENT être fixées
correctement dans un montant. Le
non-respect de ces consignes peut
provoquer la chute de l’établi et entraîner
des blessures corporelles.
5. Maintenez le support de montage en place et vissez
fermement une vis tire-fond fournie avec la rondelle
dans le trou pilote percé ou la cheville de vis
tire-fond, jusqu’à ce que n'apparaisse plus
qu'environ 6 mm de vis. Répétez ce processus pour
les 4 trous. Vérifiez que le support de montage est
à niveau, puis serrez les vis tire-fond jusqu’à ce
qu’elles soient fermement en place.

13
10. Lâchez délicatement l’établi pliant et assurez-vous
qu’il est correctement suspendu. Saisissez la partie
inférieure de l’établi et tirez-la vers vous. S’il ne se
détache pas du mur, l’appareil est correctement
monté.
11. Déverrouillez la surface de travail et ouvrez-la.
12. Repérez les 2 écrous soudés au support de
montage et vissez les vis M5 dans le panneau,
à travers ces écrous.
13. Votre établi pliant est maintenant prêt à l’emploi.
Nettoyage et entretien
• Nettoyez régulièrement les surfaces en métal et en
plastique avec un détergent doux et de l’eau.
• Retirez la graisse et l’huile avec un nettoyant
liquide ininflammable traditionnel.

Manuale utente
IT
14
AVVERTENZA: non sostare o sedersi sul piano
di lavoro. Ciò potrebbe causare lesioni
personali.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni
durante l'utilizzo del piano di lavoro:
• Non modificare in alcun modo il prodotto.
Ad esempio, non aggiungere barre di blocco
esterne né collegare apparecchiature elettriche.
• Assicurare che l'unità sia bloccata durante il
trasporto e il montaggio.
• Non installare/conservare contenuti all'interno
finché non viene montata. Se l'unità non viene
sbloccata e trasportata, rimuovere tutto il
contenuto interno.
• Chiudere il piano di lavoro quando non viene
utilizzato.
• L'area sotto il piano di lavoro deve essere priva
di oggetti e non devono sostarvi persone.
• Tenere i bambini lontano dal piano di lavoro.
Specifiche
CAPACITÀ: massimo 68 kg.
Garanzia
Per informazioni sui prodotti o sulla garanzia,
contattarci all'indirizzo:
http://www.2helpu.com
Funzionamento
1. Per sbloccare il piano di lavoro, ruotare la chiave in
senso orario.
2. Mantenendo la superficie di lavoro, tirare verso di
sé l'impugnatura.
3. Abbassare delicatamente la superficie di
lavoro finché non si raggiunge la posizione
completamente aperta.
Informazioni relative
alla sicurezza
Definizioni: termini e simboli relativi agli avvisi
di sicurezza
Il presente manuale di istruzioni utilizza i seguenti
termini e simboli relativi agli avvisi di sicurezza per
avvertire l'utente in merito a situazioni pericolose
e rischi di lesioni personali o danni alla proprietà.
PERICOLO:
indica una situazione di pericolo che, se non
evitata, provoca lesioni gravi o addirittura
mortali.
AVVERTENZA:
indica una situazione di pericolo imminente
che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni
gravi o addirittura mortali.
ATTENZIONE:
indica una situazione di pericolo imminente
che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni
lievi o moderate.
AVVISO: indica una pratica non associata al rischio
di lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe
provocare danni materiali.
Non calpestare. Non calpestare, stare in piedi o seduti
su questa superficie.
Può causare lesioni e/o danni all'apparecchiatura.
68kg
AVVERTENZA:
leggere attentamente tutte le istruzioni. La
mancata osservanza delle avvertenze e delle
istruzioni elencate nel presente manuale
potrebbe provocare gravi lesioni personali.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Indice
• Informazioni relative
alla sicurezza
• Specifiche
• Garanzia
• Funzionamento
• Strumenti necessari
• Montaggio
• Pulizia e manutenzione

15
ATTREZZATURA INCLUSA:
NOTA: l'attrezzatura non è mostrata in dimensioni reali.
AA_ BB_ CC_ DD_
Parte Descrizione Quantità
AA Viti prigioniere M6 x
60mm 4
BB Rondella piana M6 4
CC Vite di espansione M6
(solo per installazioni di
muratura) 4
DD Bullone M5 x 12 mm 2
NOTA: le chiavi sono fissate sulla sommità del
sacchetto di plastica.
Parte Descrizione Quantità
A Piano di lavoro
pieghevole
1
B Staffa di montaggio 1
C Contenitore di piccole
parti
1
D Chiave 2
E Gancio per picchetti 10
Montaggio
1. Scegliere una parete solida, come legno
o muratura chiodati, su cui montare il piano di
lavoro pieghevole.
• Sulle pareti di legno, utilizzare un rilevatore
di montanti e contrassegnare le posizioni del
montante utilizzando una linea verticale lungo
il montante.
• Sulle pareti di muratura, contrassegnare due
linee verticali distanziate di circa 508 mm.
2. Contrassegnare una linea orizzontale all'altezza
desiderata per la superficie di lavoro. Si consiglia
di posizionare la parte superiore della superficie di
lavoro a livello della vita.
Strumenti necessari
Per installazioni di
muratura
Martello
perforatore
Punta da trapano
con inserto
in carburo da
12,5 mm
Martello
Per
installazioni
di legno
Trapano elettrico
Punta da trapano
da 5 mm
Per tutte le installazioni
Set di chiavi/
manicotti da
10 mm
10mm
10mm
Set di chiavi/
manicotti da 8 mm 8mm
8mm
Livella
Protezione oculare
Mascherina
antiparticolato
Rilevatore di
montanti

Manuale utente
IT
16
ATTENZIONE: NON serrare eccessivamente
le viti prigioniere.
6. Ispezionare la staffa di montaggio per
individuare eventuali danni, per verificarne la
solidità e assicurare che le viti prigioniere siano
completamente fissate.
ATTENZIONE: il piano di lavoro pieghevole
è pesante. Sollevarlo con i piedi e verificare
che vi sia sempre una presa salda e un
controllo ottimale. Potrebbe essere
necessario il supporto di una seconda
persona per eseguire i passaggi successivi.
7. Verificare che l'unità sia bloccata e completamente
chiusa. Afferrare il piano di lavoro pieghevole
utilizzando entrambi i lati in plastica come
maniglie. Allontanare mani e braccia dal retro
dell'unità.
8. Utilizzando i piedi per sollevarla, raccogliere
l'unità chiusa e portarla oltre la staffa di
montaggio. Verificare che il blocco punti verso
l'alto e che la superficie di lavoro sia rivolta verso
di sé.
9. Spingere il piano di lavoro pieghevole contro
la parete e farlo scorrere verso il basso finché
non tocca la staffa di montaggio. Verificare
che vi sia una presa salda finché non si innesta
completamente con la staffa di montaggio.
3. Utilizzando la staffa di montaggio fornita,
verificare che le linee combacino con le posizioni
delle viti appropriate per garantire un livello
uniforme.
Contrassegnare almeno 4 posizioni per foro,
una in ogni angolo. Verificare che i fori siano
distanziati in maniera uniforme lungo la staffa.
NOTA: verificare che i fori di montaggio/della
staffa siano a livello prima di praticare i fori.
NOTA: verificare che la punta del trapano sia
adatta al materiale della parete.
4. Misurare 64 mm sul rilevatore di profondità
dei fori o contrassegnare questa profondità
con il nastro adesivo. Praticare dei fori guida
utilizzando la punta appropriata alla profondità
contrassegnata.
• Sulle pareti di legno, verificare che i fori guida
tocchino un montante.
• Sulle pareti di muratura, pulire i fori con
aria compressa o con una spazzola metallica.
Quindi, con un martello picchiettare
attentamente la vite di espansione in
ciascun foro.
AVVERTENZA: per le pareti con
montante in legno, le viti prigioniere
DEVONO essere fissate saldamente in
un montante. In caso contrario, l'unità
potrebbe cadere provocando lesioni
personali.
5. Tenere la staffa di montaggio in posizione e
inserire saldamente una vite prigioniera con
rondella fornita all'interno del foro guida o della
vite di espansione finché non fuoriesce dal foro di
circa 6 mm. Ripetere questa operazione per tutti e
4 i fori. Controllare che la staffa di montaggio sia
livellata, quindi serrare saldamente tutte le viti
prigioniere.

17
10. Lasciare delicatamente il piano di lavoro
pieghevole e assicurarsi che resti sospeso in modo
sicuro. Afferrare la parte inferiore dell'unità e
tirarla verso di sé. Se non si stacca dalla parete,
significa che è stata installata correttamente.
11. Sbloccare la superficie di lavoro e aprirla.
12. Individuare i 2 dadi saldati sulla staffa di
montaggio e inserirvi i bulloni M5 attraverso
la parete forata.
13. Il piano di lavoro pieghevole è pronto per essere
utilizzato.
Pulizia e manutenzione
• Pulire periodicamente le superfici in metallo
e plastica con acqua e un detergente delicato.
• Rimuovere i residui di grasso e olio con un liquido
detergente non infiammabile standard.

Manual del usuario
ES
18
ADVERTENCIA: no se ponga de pie ni se siente
sobre el banco de trabajo. Podría caerse y
sufrir lesiones personales.
ADVERTENCIA: siga las siguientes indicaciones
para reducir el riesgo de lesiones cuando
utilice el banco de trabajo:
• No altere este producto de ninguna manera.
Por ejemplo, no le incorpore barras de bloqueo
externas o equipos eléctricos.
• Asegúrese de que la unidad esté bloqueada
durante el transporte y el montaje.
• No instale o almacene el contenido interno hasta
que esté montada. Retire todos los contenidos
internos para transportarla desmontada.
• Cierre el banco de trabajo cuando no esté
utilizándose.
• Asegúrese de que no haya objetos ni personas en
la zona inferior del banco de trabajo.
• Evite que los niños jueguen sobre el banco
de trabajo o en sus cercanías.
Especificaciones
CAPACIDAD: 68 kg máximo.
Garantía
Para obtener información sobre el producto o la
garantía, póngase en contacto con nosotros en:
http://www.2helpU.com
Funcionamiento
1. Para desbloquear el banco de trabajo, gire la llave
en el sentido de las agujas del reloj.
2. Sujete la superficie de trabajo y tire del asa hacia
usted.
3. Baje la superficie de trabajo suavemente hasta que
esté totalmente abierta.
Información acerca
de la seguridad
Definiciones: símbolos y palabras de alertas
de seguridad
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes
símbolos y palabras de alertas de seguridad para
avisarle sobre las situaciones peligrosas y los
riesgos de que sufra lesiones personales o se
produzcan daños materiales.
PELIGRO:
indica una situación de peligro que, de no
evitarse, provocará lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA:
Indica una situación de peligro inminente que,
de no evitarse, podría provocar lesiones graves
o la muerte.
ATENCIÓN:
Indica una situación de peligro inminente que,
de no evitarse, puede provocar lesiones leves
o moderadas.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con
lesiones personales que, de no evitarse, puede
provocar daños materiales.
No se ponga de pie. No se ponga de pie ni se siente
sobre el banco de trabajo.
Puede provocar lesiones y/o daños en el equipo.
68kg
ADVERTENCIA:
Lea y comprenda todas las instrucciones.
El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones de este manual puede ocasionar
lesiones personales graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Contenido
• Información acerca de la seguridad
• Especificaciones
• Garantía
• Funcionamiento
• Herramientas necesarias
• Montaje
• Cuidado y limpieza

19
PIEZAS INCLUIDAS:
NOTA: las piezas no se muestran a tamaño real.
AA_ BB_ CC_ DD_
Pieza Descripción Cantidad
AA Tirafondos M6 X 60mm 4
BB Arandela plana M6 4
CC Taco de expansión M6
(solo para instalaciones
en mampostería) 4
DD Tornillo M5 x 12mm 2
NOTA: las llaves están pegadas con cinta adhesiva a
la parte superior de la bolsa de plástico.
Pieza Descripción Cantidad
A Banco de trabajo
plegable 1
B Soporte de montaje 1
C Recipiente de piezas
pequeñas 1
D Llave 2
E Gancho 10
Montaje
1. Escoja una pared sólida, como una de madera
tachonada o de mampostería, sobre la que montar
el banco de trabajo plegable.
• En paredes de madera, use un detector de
cables y marque dónde se encuentran con una
línea vertical a lo largo de los mismos.
• En las paredes de mampostería, marque dos
líneas verticales separadas aproximadamente
508 mm.
2. Marque una línea horizontal a la altura deseada
para la superficie de trabajo. Es recomendable que
la parte superior de la superficie de trabajo esté al
nivel de la cintura.
Herramientas necesarias
Para instalaciones en
mampostería
Taladro percutor
Broca con punta
de carburo de
12,5 mm
Martillo
Para
instalaciones
en madera
Taladro eléctrico
Broca de 5 mm
Para todas las instalaciones
Juego de llave fija
plana y de estrella
de 10 mm
10mm
10mm
Juego de llave fija
plana y de estrella
de 8 mm
8mm
8mm
Nivel
Gafas protectoras
Máscara de
partículas
Detector de cables

Manual del usuario
ES
20
ATENCIÓN: NO apriete demasiado los
tirafondos.
6. Asegúrese de que el soporte de montaje no tenga
daños y sea sólido, y de que los tirafondos estén
bien fijados.
ATENCIÓN: El banco de trabajo plegable es
pesado. Haga fuerza con las piernas para
levantarlo y asegúrese de que lo sujeta y
controla adecuadamente en todo momento.
Es posible que necesite la ayuda de otra
persona para seguir los siguientes pasos.
7. Asegúrese de que la unidad esté bloqueada
y completamente cerrada. Sujete el banco de
trabajo plegable utilizando ambos laterales
de plástico como asas. Asegúrese de mantener
alejados manos y brazos de la parte posterior
de la unidad.
8. Haciendo fuerza con las piernas, levante la unidad
cerrada y colóquela sobre el soporte de montaje.
Asegúrese de que la cerradura esté hacia arriba y
de que la superficie de trabajo esté hacia usted.
9. Empuje el banco de trabajo plegable contra
la pared y deslícelo hacia abajo hasta colocarlo
sobre el soporte de montaje. Asegúrese de sujetar
con firmeza hasta que esté completamente
afianzado sobre soporte de montaje.
3. Usando el soporte de montaje que se
incluye, compruebe que las líneas se alineen
adecuadamente con los tornillos para asegurarse
de que el banco de trabajo quede a nivel.
Taladre por lo menos 4 agujeros, uno en cada
esquina. Asegúrese de que los agujeros estén
espaciados uniformemente a lo largo del soporte.
NOTA: Asegúrese de que los orificios de soporte
y/o montaje estén nivelados antes de taladrar los
agujeros.
NOTA: Asegúrese de utilizar la broca adecuada
para el material de la pared.
4. Seleccione 64 mm en el indicador de profundidad
del taladro o marque dicha profundidad con
cinta de carrocero. Taladre agujeros guía de
la profundidad adecuada utilizando la broca
apropiada.
• En paredes de madera, compruebe los agujeros
guías con un clavo.
• En paredes de mampostería, limpie los
agujeros con aire comprimido o un cepillo
de alambre y a continuación, introduzca un
taco de expansión en cada agujero golpeando
cuidadosamente con un martillo.
ADVERTENCIA: en las paredes de
madera, los tirafondos DEBEN montarse
firmemente sobre un taco. De lo
contrario, la unidad podría caerse
y provocarle lesiones personales.
5. Sostenga el soporte de montaje en su lugar y
coloque uno de los tirafondos con arandela que se
incluyen firmemente dentro del agujero guía o del
taco de expansión hasta que sobresalga
aproximadamente 6 mm del orificio. Repita este
proceso en los 4 agujeros. Compruebe que el
soporte de montaje esté nivelado y, a
continuación, apriete todos los tirafondos hasta
que quede firmemente sujeto.
Table of contents
Languages:
Other Stanley Tools Storage manuals
Popular Tools Storage manuals by other brands

Seville Classics
Seville Classics HOME UltraGuard Workcenter Island UHD20109 Assembly instructions

kupper
kupper 12020 Assembly instruction

Craftsman
Craftsman 76633 Butcher Block Operator's manual

TRINITY Pro
TRINITY Pro TLSF-4811 owner's manual

Husky
Husky TB-303B Use and care guide

Holzmann
Holzmann WB155TWIN manual