Staubli GSRD Series User manual

1 / 8
E481686
MA000 (de_en)
Montageanleitung
MA000 (de_en)
Assembly instructions
MA402 (cn_en)
安装说明
MA402 (cn_en)
Assembly instructions
双叉形连接器
GSRD…
HP-GSRD...
Double fork plug
GSRD...
HP-GSRD...
目录
安全须知 2-3
推荐工具4
母排钻孔图4
连接母排5
角度和对准容差6
多母排系统中的短路电阻7
工程审议7
注释8
Content
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������2 – 3
Recommended tools �������������������������������������������������������������������4
Busbar drilling plan ����������������������������������������������������������������������4
Assembly on the busbar ��������������������������������������������������������������5
Angular and alignment tolerances ������������������������������������������������6
Short-circuit resistance in multi busbar systems���������������������������7
Engineering considerations ����������������������������������������������������������7
Notes ������������������������������������������������������������������������������������������8
GSRD... HP-GSRD...
注意:
两种型号的安装过程相同。
Note:
The assembly process is identical for both types�

2 / 8
安全须知 Safety instructions
仅可使用 Stäubli 指定的部件和工具。自行装配时,切勿背离本手
册所述的制备及装配说明,否则 Stäubli 无法保证产品安全性或
性能达到官方技术参数。请勿以任何方式修改产品。
Use only the components and tools specified by Stäubli� In case
of self-assembly, do not deviate from the preparation and assem-
bly instructions as stated herein, otherwise Stäubli cannot give
any guarantee as to safety or conformity with the technical data�
Do not modify the product in any way�
可与 Stäubli 元件插合的非 Stäubli 原厂制造的连接器,在某些情
况下,某些制造商甚至将其描述为“与 Stäubli 兼容”,但该连接器
并不符合长期稳定安全的电连接要求,而且出于安全考虑,不得
与 Stäubli 元件插合在一起。因此,Stäubli 对因此类连接器(即未
经 Stäubli 批准)与 Stäubli 元件插合而造成的任何损失不承担任
何责任。
Connectors not originally manufactured by Stäubli which can be
mated with Stäubli elements and in some cases are even de-
scribed as ”Stäubli-compatible” by certain manufacturers do not
conform to the requirements for safe electrical connection with
long-term stability, and for safety reasons must not be plugged
together with Stäubli elements� Stäubli therefore does not ac-
cept any liability for any damages resulting from mating such
connectors (i�e� lacking Stäubli approval) with Stäubli elements�
如您未遵守上述警告,则 Stäubli Electrical Connectors (Stäubli)
不承担任何责任。
Stäubli Electrical Connectors (Stäubli) does not accept any
liability in the event of failure to observe these warnings�
IEC 60417-6182
安装需电气专业知识 Installation, electrotechnical expertise
产品可由具备电气技能或受过此方面指导的人员依照适用的
安全法规进行装配或安装。
The products may be assembled and installed by electrically
skilled or instructed persons duly observing all applicable safety
regulations�
IEC 60417-6042
注意电击风险 Caution, risk of electric shock
请在断电状态下工作
操作电气装置时,请遵守五项安全规定。
各电气装置确定后,应按照规定顺序执行以下五项基本要求(除
非另有必要理由):
• 完全分离;
• 确保不会重新连接;
• 确认无工作电压;
• 进行接地和短路;
• 针对临近带电部件提供防护。
任何从事此工作活动的人员均应具备电气技能或受过此方面指
导,或者由同等能力的人员监督。
来源:EN 50110-1:2013
Work in a de-energized state
Follow the five safety rules, when working on electrical installa-
tions�
After the respective electrical installations have been identified,
the following five essential requirements shall be undertaken in
the specified order unless there are essential reasons for doing
otherwise:
•disconnect completely;
•secure against re-connection;
•verify absence of operating voltage;
•carry out grounding and short-circuiting;
•provide protection against adjacent live parts�
Any person engaged in this work activity shall be electrically
skilled or instructed, or shall be supervised by such a person�
Source: EN 50110-1:2013
最终应用时,还应检查电击防护。 Protection against electric shock shall be checked in the end-use
applications too�
IEC 60417-6070
在负载下请勿断开连接 Do not disconnect under load
允许带电插拔。 Plugging and unplugging when live is permitted�

3 / 8
安全指令 Safety instructions
ISO 7000-0434B
注意 Caution
每次使用连接器前,需提前检查外部是否有缺陷(尤其是绝缘层)
如有安全疑虑,必须咨询专业人员或更换连接器。
Each time the connector is used, it should previously be inspect-
ed for external defects (particularly the insulation)� If there are any
safety concerns, an electrically skilled person must be consulted
or the connector must be replaced�
产品使用说明或技巧 Useful hint or tip
更多技术参数请见产品目录。 For further technical data please see the product catalog�

4 / 8
1
2
Ø5±0.1
22±0.2
15 h9
3
4
5
推荐工具 Recommended tools
(图1)
- 螺丝刀,尺寸 1。
(ill. 1)
Screwdriver size 1�
(图2)
弹簧卡环安装工具
(32/DIN 6799/短)。
(ill. 2)
Applicator for circlips
(3�2/DIN 6799/short)�
母排钻孔图GSRD... Busbar drilling plan GSRD...
母排钻孔图
HP-GSRD...
Busbar drilling plan
HP-GSRD...
母排倒角尺寸
HP-GSRD...
Contact knive dimensions
HP-GSRD...
Typ
Type 尺寸 A (mm)
Size A(mm)
GSRD...25 15 ±0.2
GSRD...50 25 ±0.2
GSRD...75 50 ±0.2
GSRD...100 75 ±0.2
Typ
Type
母排厚度 D (mm)
Busbar thickness D(mm)
5 6 6.35 10
GSRD...25 ±0.06 ±0.06 ±0.08 ±0.08
GSRD...50 ±0.08 ±0.08 ±0.1 ±0.1
GSRD...75 ±0.1 ±0.1 ±0.12 ±0.12
GSRD...100 ±0.12 ±0.12 ±0.15 ±0.15
母排厚度公差
Busbars thickness tolerances
D
钻孔图尺寸 A
Drilling plan dimension A
Typ
Type 尺寸 A (mm)
Size A(mm)
HP-GSRD...65 40
HP-GSRD...100 75
HP-GSRD...130 105
钻孔图尺寸 A
Drilling plan dimension A
Typ
Type
母排厚度 D
Busbar thickness D
15mm
HP-GSRD...65 ±0.15
HP-GSRD...100 ±0.18
HP-GSRD...130 ±0.2
D
母排厚度公差
Busbars thickness tolerances
2 bis 45° 2 to 45°

5 / 8
8
9
10
6
7
连接母排 Assembly on the busbar
(图6)
用尺寸 1 的螺丝刀,轻轻一压,就可以将
两个弹簧卡环拆下。
(ill. 6)
Using the size 1 screwdriver, both
circlips can be removed with slight
pressure�
注意:
按压弹簧卡环时,要小心手中的螺
丝刀:存在因打滑受伤的风险。
Note:
Be careful with the screwdriver
when holding the circlips: risk of injury
due to slipping�
(图7)
拆下两个 Ø 4 插销。
(ill. 7)
Remove both pins Ø 4�
注意 (HP-GSRD...):
将塑料导向套筒插入母排的钻孔。
Note (HP-GSRD...):
Insert the plastic guide sleeves in
the holes of the busbar�
(图8)
将叉形连接器插到母排上。
(ill. 8)
Insert the fork plug onto the busbar�
(图9)
将两个 Ø 4 插销插入钻孔。
(ill. 9)
Insert both pins Ø 4 into the drill holes�
(图10)
可以使用弹簧卡环安装工具安装弹簧卡环。
(ill. 10)
The circlips can be installed using the applicator for circlips�

6 / 8
11
12
13
GSRD...
HP-GSRD...
GSRD...
HP-GSRD...
(图11)
将叉形连接器插到第二个母排上。
(ill. 11)
Insert the second busbar onto the fork plug�
角度和水平容差 Angular and alignement tolerances

7 / 8
多母排系统中的短路电阻 Short-circuit resistance in multi busbar systems
如发生短路,可能会产生非常高的电动力。
因此,为了确保安全运行,母排需要有足够的支撑。
If a short-circuit occurs, very high electrodynamic forces will
result�
Therefore for secure operation the busbars need to be supported
adequately�
(图10)
多母排系统中的母排和支架:在考虑了所有的边界条件后,客户需
要适当的调整距离 a 和 b
(ill. 10)
Busbars and supports in a multi busbar system: By accounting
for all boundary conditions the customer needs to adjust the
distances a and b suitably
依据UL E481686的工程审议 Engineering considerations according to UL File
E481686
文件 E481686,第 1 卷,第 1 节
工程审议:
File E481686, Vol. 1, Sec. 1
ENGINEERING CONSIDERATIONS:
仅可用于UL LLC确定接受使用的完整设备
接受条件
1 母排夹钳应使用母排进行温度测试。
2 额定电流大于 10kA 时,应对母排夹钳进行短路测试。
For use only in (or with) complete equipment where the accept-
ability of the combination is determined by UL LLC
Conditions of Acceptability –
1. Busbar clamps shall be temperature tested with bus bars�
2. Busbar clamps shall be short circuit tested for ratings above 10
kA�

8 / 8
制造商/Producer:
Stäubli Electrical Connectors AG
Stockbrunnenrain 8
4123 Allschwil/Switzerland
Tel. +41 61 306 55 55
Fax +41 61 306 55 56
www.staubli.com/electrical
© by Stäubli Electrical Connectors AG, Switzerland – MA402 – 01.2022, Index b, Marketing Communications – 保留修改权利/Subject to alterations
注意/Notes:
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Staubli Industrial Equipment manuals