
2/12 MA275
Sicherheitshinweise Safety instructions
Bedeutung der Montageanleitung
Wenn die Montageanleitung und die folgenden Sicherheitshinweise
NICHT befolgt werden, können Lebensgefahr durch Stromschlag,
Lichtbögen, Brand oder ein Ausfall des Systems die Folge sein.
•Montageanleitung vollständig befolgen.
•Die Anschlussdose nur entsprechend dieser Montageanleitung
und der technischen Daten montieren, anschließen und ver-
wenden.
•Montageanleitung aufbewahren und an nachfolgende Verwen-
der weitergeben.
Importance of the assembly instructions
NOT following the assembly and safety instructions could result
in life-threatening injuries due to electric shock, electric arcs, fire,
or failure of the system.
•Follow the entire assembly instructions.
•Use and install junction box only according to this assembly
instructions and the technical data.
•Safely store the assembly instructions and pass them on to
subsequent users.
Bestimmungsgemäße Verwendung
•Die Anschlussdose verbindet das Photovoltaik-Modul elek-
trisch mit den anderen Komponenten in Gleichstromkreisen
einer Photovoltaik-Anlage.
Intended use
•The junction box electrically connects the PV module with oth-
er components within the D.C. circuits of a photovoltaic array.
Anforderungen an das Personal
Die Montage und Installation dürfen ausschließlich von einer
Elektrofachkraft oder einer elektrotechnisch unterwiesenen Per-
son durchgeführt werden.
•Eine Elektrofachkraft ist eine Person mit geeigneter fachlicher
Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrungen, sodass sie Ge-
fahren erkennen und vermeiden kann, die von der Elektrizität
ausgehen können. Die Elektrofachkraft ist befähigt, geeignete
Schutzausrüstungen zu wählen und zu verwenden.
•Eine elektrotechnisch unterwiesene Person ist eine Person,
die durch eine Elektrofachkraft unterwiesen oder beaufsichtigt
wird, sodass sie Gefahren erkennen und vermeiden kann, die
von der Elektrizität ausgehen können.
Requirements for personnel
Only an electrician or electrically instructed person may assem-
ble, install, and commission the system.
•An electrician is a person with appropriate professional
training, knowledge, and experience to identify and avoid the
dangers that may originate from electricity. An electrician is
able to choose and use suitable personal protective equip-
ment.
•An electrically instructed person is a person who is instructed
or supervised by an electrician and can identify and avoid the
dangers that may originate from electricity.
Voraussetzungen für die Installation und Montage
•NIEMALS oensichtlich beschädigte Anschlussdosen verwenden.
•NUR von Stäubli zugelassene Werkzeuge und Hilfsmittel
verwenden.
Prerequisites for installation and assembly
•NEVER use obviously damaged junction boxes.
•ONLY tools and procedures approved by Stäubli shall be
used.
Sichere Montage und Installation
Aktive Teile können auch nach Freischalten der Photovoltaik-
Anlage und Trennen der Steckverbinder unter Spannung stehen.
•Die Anschlussdose NUR im spannungsfreien Zustand des
Photovoltaik-Strings oder -Bereiches montieren.
Safe assembly and mounting
Live parts can remain energized after isolation or disconnection.
•ONLY Install the junction box when the photovoltaic-array or
-string is de-energized.
Stecken und Trennen
•IMMER vor dem Trennen und Stecken der Steckverbinder
Photovoltaik-Anlage lastfrei schalten.
•NIEMALS den Steckverbinder unter Last trennen.
•NIEMALS Stecker oder Buchse des Stäubli-Steckverbinders
mit Buchse bzw. Stecker eines anderen Herstellers verbinden.
Mating and disconnecting
•ALWAYS de-energize the photovoltaic system before mating
and disconnecting the connectors.
•NEVER disconnect the connectors under load.
•NEVER connect male or female part of Stäubli connector with
connectors of other manufacturers.
Anschlussdose NICHT modifizieren oder reparieren
•Anschlussdose nur einmal montieren.
•Anschlussdose nach der Montage NICHT nachträglich modi-
fizieren.
•Defekte Anschlussdose austauschen.
Do NOT modify NOR repair the junction box
•Mount junction box only once.
•Do NOT modify junction box after assembly.
•Replace defective junction box.