Steren SWI-630 User manual

Por su seguridad, conecte una tierra física al temporizador. Esto brinda protección contra choques
eléctricos en determinadas condiciones.
Si su cableado no cuenta con tierra física, consulte a un electricista calicado antes de empezar
la instalación.
Solo conecte el SWI-630 a un circuito de polo único, ya que no está hecho para la conmutación de
3 vías. Si su cableado no coincide con la descripción de un circuito de polo único, consulte a un
electricista calicado.
Producto: Apagador con temporizador digital
Modelo: SWI-630
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Fabricado en plástico color blanco, tiene 6 tiempos preestablecidos entre 1 y 60
minutos para una fácil operación.
Además, tiene otro botón para modo manual o selección rápida del último lapso
seleccionado.
• Solo para uso en interiores.
• Tiempos de retardo: 1, 5, 10, 20, 30 y 60 minutos.
• Compatible con caja chalupa de 60 x 102 x 60 mm
• Encendido manual
Encienda el equipo a controlar presionando el botón del
tiempo deseado o el botón grande (encendido / apagado).
Si pulsa este, activará el último temporizador utilizado.
• Apagado manual
Mientras un temporizador esté activo, puede presionar el
botón grande para apagar el equipo a controlar.
• Cambiar el tiempo seleccionado
Si decide incrementar o disminuir el tiempo de encendido,
solo presione el botón con el tiempo de su elección para
reiniciar el temporizador.
• Modo de operación continua.
Para activar el modo continuo, es decir, para usarlo
como cualquier interruptor, pulse y sostenga el botón
grande por más de 3 segundos.
Los 7 LEDs se apagarán y el equipo a controlar se
encenderá. Para apagarlos, pulse y suelte el botón de
nuevo. Se prenderán 2 LEDs y el interruptor cortará la
corriente.
Alimentación/Salida: 120 V~ 60 Hz
Potencia: 0 - 800 W para lámparas incandescentes.
0-800 VA para lámparas uorescentes.
1/4 HP en motores.
Temperatura de operación: 0°C a 55°C
Humedad relativa: 95%, no condensada
Para probar el temporizador:
• El LED debajo el botón grande (encendido / apagado) debe estar encendido cuando
el interruptor esté desactivado, así como el LED del último temporizador usado. Pulse
el botón grande. El equipo a controlar debe comenzar a funcionar. El equipo a contro-
lar deberá apagarse después de que el tiempo seleccionado haya transcurrido. Puede
desactivarlo antes pulsando el botón grande.
El ventilador y/o la luz no encienden (el indicador debajo el botón grande está
encendido):
• Compruebe el estado del equipo a controlar.
• Desconecte la alimentación del circuito y compruebe las conexiones.
• El equipo a controlar no enciende (el indicador debajo del botón grande está
desactivado):
• Desconecte la alimentación del circuito y compruebe las conexiones.
• Asegúrese de que el interruptor esté encendido y funcionando.
La luz o el ventilador no se apagan:
• Pulse el botón grande. Si el equipo a controlar no se apaga, desconecte la
alimentación del circuito y compruebe las conexiones.
Una los cables de su instalación eléctrica junto con los
cables del temporizador como se indica en el dibujo.
Asegúrelos con los capuchones incluidos.
Conecte el cable verde o no aislado de tierra de su cableado
con el cable de tierra verde del SWI-630.
Conecte el cable de alimentación del cableado (“vivo”) con el
cable negro del SWI-630.
Conecte el otro cable de alimentación de la lámpara y/o
ventilador (carga) con el cable rojo del SWI-630.
Conecte el cable neutro del cableado con el cable blanco
del SWI-630.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente
como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden
existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para
obtener la versión más reciente del instructivo.
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Este producto es compatible con chalupas de 60 x 102 x 60 mm

For your safety: Connecting a proper ground to the time switch provides protection against electrical
shock in the event of certain fault conditions.
If a proper ground is not available, consult with a qualied electrician before continuing installation.
Only connect the SWI-630 to a Single Pole Circuit. The SWI-630 is not suitable for 3-way switching.
If the existing Wiring does not match the description for a Single Pole Circuit, you should consult with
a qualied electrician.
Before using your new Steren´s product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
Product: Digital timer wall switch
Part number: SWI-630
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
01 800 500 9000
Manufactured in white color plastic, it features six pre-established programs from 1 to
60 minutes for an easy use.
What is more, includes a button for manual mode or quick selection of the last selected
time lapse.
• Indoor use.
• Timer: 1, 5, 10, 20, 30 and 60 minutes.
• Dimensions of the compatible electric box: 60 x 102 x 60 mm
• Manual ON
Turn ON the connected light or fan by pressing the
desired time button, or the ON/OFF button. If you press
the ON/OFF button, it activates the timer that was last
used.
• Manual OFF
While a timer is active, you can press the ON/OFF button to
turn OFF the connected light or fan without delay.
• Changing the selected time
If you decide that you need more or less time than you
originally selected, restart the time switch by pressing the
button that matches the amount of time you think you will
need.
• Hold Mode (Continuous Operation)
To turn timer On for extended periods of time, press and
hold the push button for more than 3 seconds. Timer
enters HOLD mode, all 7 LED’S go off and the connected
load is turned ON.
To exit HOLD mode press and release the push button.
2 LED’S go on and the connected load turns OFF.
Input / Output: 120 V~ 60 Hz
Power output: 0-800 W for incandescent bulbs
0-800 VA for uorescent lights
1/4 HP for engines
Operational temperature: 0°C to 55°C
RH: 95%, non-condensed
To test the time switch:
• The light under the ON/OFF button should be ON when the switch is OFF: The
indicator light beside one of the time selection buttons is ON. Press the ON/OFF
button. The connected light or fan comes ON. The connected light or fan should turn
OFF in the number of the minutes indicated by the time selection indicator light. You
can turn it OFF sooner by pressing the ON/OFF button again.
Light or fan will not turn ON (the indicator under the ON/ OFF button is on):
• Check the light bulb and/ or motor switch on the fan mechanism.
• Turn OFF power to the circuit then check wire connections.
• Light or fan will not turn ON (the indicator under the ON/OFF button is OFF)
• Turn OFF power to the circuit then check wire connections.
• Make certain that the circuit breaker is ON and functioning.
• Check the light bulb and/ or motor switch on the fan mechanism.
Light or fan will not turn OFF:
• Press the ON/OFF button. If connected light or fan does not turn OFF, turn OFF
power to the circuit then check wire connections.
Twist the existing wires together with the wire leads on the
time switch as indicated in the drawing. Cap them securely
using the provided wire nuts.
Connect the green or non-insulated(copper) GROUND wire
from the circuit to the GROUND wire on the SWI-630.
Connect the power wire from the circuit (HOT) to the black
wire on the SWI-630.
Connect the power wire to the lamp or fan (LOAD) to the red
wire on the SWI-630.
Connect the NEUTRAL wires from the circuit (neutral) to the
white wire on the SWI-630.
The instructions of this manual are for reference about the product.
There may be differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest
version of the instruction manual.
Product design and specications are subject to change without notice.
This product is compatible with 60 x 102 x 60 mm boxes
Table of contents
Languages:
Other Steren Timer manuals

Steren
Steren TEMP-08E User manual

Steren
Steren TEMP-310 User manual

Steren
Steren TEMP24H/MINI User manual

Steren
Steren TEMP-08E User manual

Steren
Steren TEMP-7D User manual

Steren
Steren TEMP-300 User manual

Steren
Steren TEMP-20E User manual

Steren
Steren TEMP-08E User manual

Steren
Steren TEMP-24H User manual

Steren
Steren TEMP-310 User manual