Stiga T8125 User manual

1. Read this manual carefully before starting assembly. Read each step completely before beginning
each step.
2. Some smaller parts may be shipped inside larger parts. Check inside all parts and cartons
before assembling or ordering parts.
3. To make assembly easier, use the Hardware Identifier on page 9 to identify and sort all
fasteners. Check all cartons for kits. All hardware may not be located in one kit.
4. Do not tighten hardware until instructed to do so. If hardware is tightened too soon, mounting holes
may not align and parts may not easily fit together. Leave locknuts slightly loose until you are instructed to
tighten them.
5. Tools required for assembly: Phillips Screwdriver, Two 7/16 Wrenches, One 3/8 Wrench (an adjustable
wrench may be substituted for the wrenches).
OWNER'S MANUAL
MODEL NOS.
T8125
TABLE TENNIS TABLE
Please Do Not Return This Product To The Store!
Contact Escalade®Sports customer service department at:
Phone: 1-866-873-3528 Toll – Free !
Fax: 1-866-873-3533 Toll – Free !
E-mail: tabletennis@escaladesports.com
Mailing Address (correspondence only):
Escalade Sports
PO Box 889
Evansville, IN 47706
Please visit our World Wide Web site at: www.escaladesports.com
ON-LINE TROUBLE SHOOTING TECHNICAL ASSISTANCE
ON-LINE PARTS REQUESTS FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
ADDITIONAL ESCALADE®SPORTS PRODUCT INFORMATION
2L-7026-02
Escalade® Sports products may be manufactured and/or licensed under the following patents.
6120397, 5816957, 5769744, 5119741, 4911085, 4717157, D460140, D420563
Additional patents may be pending. One or more of the listed patents and/or pending patents may cover specific product. 2010 Escalade Sports
©®

2
1. Lay table top #1 painted side down, on a smooth, flat
surface. Use the shipping container to protect the
painted surface of the table top.
2. Assemble the two “L” tubes and the center tubes that
make up the “U” Support and the “U” Leg. Align on
Table Top as shown in Figure 1. Note: “U” Leg is
larger and wider than the U Support. The U-
leg should be installed on the end of the table
half with the end stripe on top side
3. Put plastic caps #13 on the end of U-leg #2.
IMPORTANT: U-Leg is wider than U-support.
Make sure they are assembled exactly as
shown. If not, there will be a large gap between
table halves and table will not operate properly!
Figure 1
Figure 2
2
U-Leg
7
U-Support
13
13
Stripe on End
7
U-support
All screws shown
are (#20) sheet
metal screws.
3
3
3
3
3
3
20
CAUTION:
WHEN ASSEMBLING TABLE, IT IS EXTREMELY IMPORTANT THAT THE U-
CLIPS (#3) BE TURNED AS SHOWN HERE. IF U-CLIPS ARE TURNED
INCORRECTLY, YOU WILL DO IRREPARABLE DAMAGE TO YOUR TABLE
WHEN YOU ATTEMPT TO OPEN IT TO THE PLAYING POSITION.
If you want to see a video on how to position the U-Clips go to:
http://www.escaladesports.com/customer-service/videos.html
3
Be sure that slot in the six U-clips #3 all face the same
direction (toward the middle of the table with the U-
support) as shown.
This end is the middle of the table
and has no stripe or pilot holes.
IMPORTANT:
4. Align the holes in the Large U-clips #3 with pilot holes in
table top assembly and secure with twenty four screws #20
as shown. All four holes in each U-Clip must align with four
pilot holes in top.
2
U-Leg
This end will be the
middle of the table when
completely assembled.
The middle of the table is the end that
does not have the stripe on top.

3
5. Rotate U-support #7 until you see the screw hole in the
slot of U-clip # 3. Slide U-support #7 side to side if
necessary.
6. Insert screw #19 through slot in U-clip #3 and into U-
support #7. Thread it all the way into U-support #7
until it touches the back of the tube. There should be
about 3/8 inch of screw #19 left sticking out. Repeat
for U Leg #2.
Figure 3
7. Attach hinge and brackets #6 and #4 to U-leg #2 as
shown in Figure 4. NOTE: Hinges are right hand
and left hand and must be attached as shown.
Left hand hinge #6 has the letter “L” stamped on it and
the right hand hinge has “R”. Attach with screws #14,
plastic washers #21 and locknuts #16. Tighten nuts
until snug, but do not overtighten. Hinges must pivot.
See Figure 4.
Figure 4
7
U-Support
Wider
U-Leg
U-Support
2
U-Leg
Note: Slide U-support back and forth until you
see the hole if necessary.
19
19
3
3
14 6
21
16
14
4
21
16
2
Right hand
hinge has “R”
stamped on it.
Left hand
hinge has “L”
stamped on it.
14
4
21
16
14
6
21
16
If you want to see a video on how to insert Screw (#19) go to:
http://www.escaladesports.com/customer-service/videos.html
Note: To aid in assembly you can use a cordless drill and
Phillips bit for Step 6 only. Wear safety glasses.
This end will be the
middle of the table when
completely assembled.

4
10.Attach name panel #5 to inside of U-supports #7.
Secure with hex bolts #9 and locknuts #15. Tighten
nuts but be careful not to crush tubes. See Figure 8.
Figure 8
8. Screw left hand hinge brackets #6 to table top follow-
ing these steps:
A. Push U-leg #2 and hinge assembly flat against
top. See Figure 5.
B. Place a spacer that is about 1/16” thick between
hinge legs. Suggestion: either a nickel or a quarter
is an ideal spacer. See Figure 6.
C. With hinge bracket, hinge and leg flat against table
top and spacer between hinge legs, screw bracket
to table with five #20 screws. See Figure 6.
D. Open leg and lock leg hinge. See Figure 7. Re-
move spacer that you used between hinge legs.
9. Repeat step 8 to attach right hand hinge bracket to
table.
Figure 5
Figure 7
Figure 6
7
5
5
2
15 9
9
First
Table Half
9
9
6
Bracket and Leg
flat against table
Hinge
U-Leg
2
20 2
Spacer between
hinge legs
U-Leg
Hinge
Pull To
Lock Hinge

5
14. Repeat steps 1 through 9 on second table half.
15. Gently tap caster sockets #12 into U-support #7 on second table
half until flange on sockets touches the edge of the tube. DO NOT
HIT CASTER SOCKETS TOO HARD WITH A HAMMER. Cast-
ers could break if hit too hard.
16. Insert casters #11 into caster sockets #12 on second table half.
CAUTION:
AT LEAST TWO ADULTS ARE NEEDED TO
COMPLETE THE REMAINDER OF THE
ASSEMBLY!
Figure 9
11. Gently tap caster sockets #12 into U-support #7 until flange on
sockets touches the edge of the tube. DO NOT HIT CASTER
SOCKET DIRECTLY WITH A HAMMER! SET A PIECE OF
WOOD ON CASTER SOCKET AND HIT PIECE OF WOOD
TO DRIVE CASTER SOCKET INTO U-SUPPORT.
See Figure 9.
12. Insert casters #11 into caster sockets #12. See Figure 9.
13. Prepare an area for the assembly of the second table top half. If
necessary, move the first table top half aside with the aid of a
helper. Be sure to place it in a location where it won't be disturbed
or damaged. If setting on its side, be sure to place the bottom edge
no less than 12 inches away from the wall. Also be sure to place
carpet or pieces of the shipping carton down to protect table top
edges. If floor is not carpeted, brace table top half with a heavy
object to keep it from sliding.
AT LEAST TWO ADULTS ARE NEEDED
TO MOVE TABLE HALF!
CAUTION:
Figure 10
7
12
11
2
7
Second
Table Half

6
Figure 11
17. Make sure the legs on the first table top half (the half with the name panel #5) are open and hinges are locked. With one person on each side
of the table, lift and set table half on its legs. Place table against a wall as shown above to help stabilize table top half while second half is being
attached. Be sure there is enough room to connect second half.
18. Place two hex bolts #9 and locknuts #15 on floor next to caster wheels (on both sides of the table half) so they will be handy for the next step.
19. With a person on both sides of the second table half, slide the second table half against the first table half. Align holes in name panels #5 (on
first table half) with holes in U-supports (on second table half). Secure second table half to name panel #5 with the two hex bolts #9 and locknuts
#15 you placed on the floor earlier. Tighten locknuts snug but do not overtighten. These joints must pivot. At this point go back and tighten hex
bolts #9.
BE SURE THE FIRST TABLE HALF YOU ASSEMBLED (WITH NAME PANELS #5
ATTACHED) IS STABLE AND AGAINST A WALL. DO NOT LEAVE TABLE HALF
STANDING UNATTENDED.
CAUTION:
UNTIL THE TABLE HALVES ARE CONNECTED THEY WILL NOT STAND ON THEIR
OWN. IT IS RECOMMENDED TO HAVE THREE PEOPLE TO CONNECT TABLE
HALVES. TWO TO STABILIZE TABLE AND ONE TO BOLT TABLE TOGETHER.
CAUTION:
9
First Table Half
You Assembled Second Table Half
You Assembled
Place This Half
Against A Wall
7
15
5
7

7
INSTALL SAFETY LATCHES #8 AS SHOWN ABOVE FOR PROPER USE OF
TABLE! DO NOT SKIP THIS STEP! DO NOT OPERATE TABLE UNTIL SAFETY
LATCHES ARE INSTALLED AND ASSEMBLY IS COMPLETE!
CAUTION:
20. Choose a name panel #5 on either side of the table and install
one safety latch #8 into the right-hand hole on that name panel
as shown in Figures 12 & 13. Use one screw #10 one washer
#17 and one hex nut #16. NOTE: Flange on safety latch
must extend over top of name panel as shown in Figure 12.
Safety latch must pivot freely.
21. Go to the other side of the table and install the second safety latch
into the right-hand hole on the other name panel #5. NOTE:
Safety latches must be attached diagonally across from
each other. (See Figure 13)
Figure 13
Figure 12
SAFETY
LATCH
#8
16
17
7
10
5
DO NOT OVERTIGHTEN
SAFETY LATCHES #8.
THEY MUST PIVOT FREELY!
Name Panel #5
Safety Latch #8
(Flange extends over
Name Panel #5)
Top View
Attach safety latches #8
diagonally across from
each other.
Name Panel #5
Name Panel #5 Safety Latch #8
(in right-hand hole)
Safety Latch #8
(in right-hand hole)
Top View Of Table

8
!
" # $
! %
$
& # $ !
' (
) *
+ , - . , / 0 1
2 3 4 5 6 7 8 5 9 5 : ; 9 < = 7 > : 3
? 3 @ A B : : ; C D 5 E ; D B F = G ; H < ; 9 < A 9 G ; H <
: 7 8 5 H : A I ; D = 7 > A : A 7 9 3
J 3 K 9 D 7 I L D 5 M E A 9 M 5 > ; 9 < I D 7 > 5 D 5 M > 3
N3 4 5 = 5 ; : B 7 H : E 5 7 : E 5 H : ; C D 5 E ; D B 3
See
Detail
Views
Table edge passes
over safety latch.
Pivot safety latch
until table edge can
pass over it.
CAUTION
THIS IS A GAME TABLE. DO NOT SIT, STAND, LEAN, WALK OR JUMP ON
TABLE! FAILURE TO COMPLY WITH THIS CAUTION COULD RESULT IN
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
PLAYBACK
POSITION
Hinge
Locked
Pull Down
To Lock
Push Up
To Unlock
SAFETY
LATCH
LOCKED
STORAGE
POSITION
ALWAYS LOCK
BOTH SAFETY
LATCHES
BOTH
SAFETY
LATCHES
LOCKED
PLAYING
POSITION
Hinge
Locked
Hinge
Locked
SAFETY
LATCH
UNLOCKED
SAFETY
LATCH
UNLOCKED

9
90 DAY LIMITED WARRANTY
This consumer warranty extends to the original consumer purchase of any ESCALADE®SPORTS Product
(hereinafter referred as the "Product").
WARRANTY DURATION:This Product is warranted to the original consumer purchase of a period of ninety
(90) days from the original purchase.
WARRANTY COVERAGE:
ESCALADE SPORTS warrants to the original Consumer Purchaser that any Product
of its manufacture is free from defects in material and workmanship when used for the intended purpose under
normal use and conditions. THIS WARRANTY IS VOID IF THE PRODUCT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT,
UNREASONABLE USE, NEGLIGENCE, IMPROPER SERVICE, FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS PRO-
VIDED WITH THE PRODUCT OR OTHER CAUSES NOT ARISING OUT OF DEFECTS IN MATERIAL AND
WORKMANSHIP.
WARRANTY PERFORMANCE: During the above ninety (90) day warranty period, ESCALADE SPORTS shall
repair or replace with a comparable model, and Product, or component thereof, which may prove defective
under normal use and proper care, and which our examination shall disclose to our satisfaction to be thus
defective, please contact our Warranty Dept.
1-800-426-1421 / Warranty Dept.
Or Write us at:
Escalade® Sports, Inc. - P.O. Box 889, Evansville, IN 47706 - Attn: Warranty Dept.
Or E-mail us at:
Other than shipping requirements no charge will be made for such repair or replacement of in-warranty
Products. ESCALADE® SPORTS strongly recommends that the Product is insured for value prior to mailing.
WARRANTY DISCLAIMERS: ANY IMPLIED WARRANTIES ARISING OUT OF THIS SALE, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE ABOVE NINETY (90) DAY WARRANTY PERIOD. ESCALADE®
SPORTS SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR OTHER CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL COSTS, EXPENSES OR DAMAGES INCURRED BY THE CONSUMER OF ANY OTHER USE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or consequential or incidental
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
LEGAL REMEDIES: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which
may vary from state to state.

10
CARE AND MAINTENANCE
You have purchased a quality product that will give you years of enjoyment. By following these simple maintenance steps, you will add to the life of
your new table.
THE TABLE TOP
The top (playing surface) of your table is made of particle board. Like all products made of wood, it can be affected by atmospheric changes in both
temperature and humidity. This may cause a slight sag or distortion as the top expands or contracts. This is normal and should not cause concern
as it does not detract from the play or utility value of the table. After assembly of the table, you can minimize the effects of temperature and humidity
changes by storing the table in the folded up position in a dry area when table is not in use.
STORAGE OF YOUR TABLE
This table must be stored indoors to prevent damage to the playing surface. Dampness and extreme temperature changes can cause the wood to
warp, swell, crack or blister. When your table is not in use, it should be folded up in a dry area. Due to the nature of particle board, table top may
bow. Damp and humid conditions will amplify this. This is normal and will not affect playability of table.
CLEANING YOUR TABLE
To clean your table use a soft, damp (NOT WET) cloth only. To prevent damage to your table's playing surface, DO NOT USE ANY CHEMICALS,
ABRASIVE OR CLEANING PRODUCTS on your table's playing surface.
MAINTENANCE OF YOUR TABLE
Be sure to oil all moving parts of your table including the pivot points. This will insure the safety and ease of use of your table.
This table must be kept indoors to prevent damage to the playing surface. Dampness and extreme temperature changes which occur on patios or
similar areas can cause wood to warp, swell, crack or blister.
UNLEVEL FLOORS
If table does not seem level, it is probably due to uneven or unlevel floors. Set the table in its PLAYING POSITION and move table several inches in
different directions to find the best location for the table. If the floor is extremely unlevel, table may not play or operate properly. If table is high in
the center, shim up under the outer U-legs.
HARDWARE IDENTIFIER
#10-24 x ¾
Rd. Hd. Screw
1/4-20
Locknut
#10 Flat
Washer
#10-24
Locknut
Plastic
Washer
#8-32 x 1-1/4
S.M.S.
KEY
NO.
14
15
1/4-20 x 1-1/2
Hex Hd. Bolt
#10-24 x 1-1/2
Phillips Pan Head Screw
10
9
1/4-20 x 2-3/4 Hex Hd. Bolt
23
20
17
16
21
19
#8 X 7/16
Sheet Metal
Screw

11
1 4A-5469-00 Table Top 2
2 8S-6754-00 U-Leg 2
3 2S-6879-01 U-Clip 12
4 4A-7040-00 RH Hinge & Bracket Assembly 2
5 2S-6775-02 Name Panel 2
6 4A-7041-00 LH Hinge & Bracket Assembly 2
7 8S-6753-00 U-Support 2
8 2S-6264-02 Safety Latch 2
9 701-47 1/4-20 x 1 1/2 Hex Head Bolt 8
10 801-120B #10-24 x 3/4 Phil Rd Hd Screw 2
11 2Q-6084-00 Caster 4
12 3M-6115-00 Caster Socket 4
13 704-18 1" Leg Cap 4
14 1B-6761-00 #10-24 x 1 1/2 Phil Pan Hd Screw 4
15 701-26 1/4-20 Locknut 8
16 601-80B #10-24 Locknut 6
PRODUCT PARTS LIST T8125
2L-7026-02
Key # T8125 Description Qty.
17 701-1B #10-24 Washer 2
19 701-141 #8-32 x 1 1/4 Sheet Metal Screw 8
20 1B-6451-00 #8 x 7/16 Sheet Metal Screw 70
21 2B-6087-00 Plastic Washer 4
22 5A-6700-00 Net & Post Kit 1
23 2L-7026-02 Owner’s Manual 1
Key # T8125 Description Qty.
5
2
2
10
8
17
15
16
20
3
19 20 16
20
14
4
21
77
9
3
3
3
3
3
14
21
6
16
20
1
13
12
11

Por favor no devuelva este producto a la tienda!
ÓÓ ÒÒ
2010 Escalade Sports
MANUAL DEL USARIO
Los productos Escalade® Sports se pueden fabricar y/o producir bajo las siguientes patentes.
6120397, 5816957, 5769744, 5119741, 4911085, 4717157, D460140, D420563
Puede haber patentes en trámite. Una o más patentes mencionadas y/o en trámite pueden cubrir productos específicos.
MESA
NÚMERO DE MODELÓ
T8125
DE TENIS
Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade® Sports:
Teléfono: 1-866-873-3528 ¡Sin costo alguno!
Fax: 1-866-873-3533 ¡Sin costo alguno!
E-mail: [email protected]
Apartado postal (sólo para correspondencia):
Escalade Sports
PO Box 889
Evansville, IN 47706
Visite nuestra página Web internacional: www.escaladesports.com
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR INTERNET ASISTENCIA TÉCNICA
PEDIDO DE PARTES POR INTERNET PREGUNTAS FRECUENTES
MÁS INFORMACIÓN SOBRE PRODUCTOS DE ESCALADE® SPORTS
1. Lea este manual cuidadosamente antes de empezar a ensamblar. Lea completamente cada uno de los
pasos antes de empezar cada paso.
2. Algunas partes pequeñas pueden ser empacadas dentro de las partes grandes . Verifique en el interior
de todas las partes y cartones antes de ensamblar o solicitar partes.
3. Para que el ensamblado le sea más fácil, utilice la lista de partes de la página 11 para la identificación
y clasificación de las partes y sus componentes. Busque los juegos de tornillos en todos los cartones.
Todos los tornillos y sus componentes no se encuentren en un sólo juego.
4. No ajuste las partes hasta que las instrucciones se lo indiquen. Si las partes se ajustan antes de lo indicado,
es posible que los orificios no queden alineados, resultando que las partes queden fuera de su lugar y fácilmente no
coincidan. Deje las tuercas de seguridad levemente flojas hasta que las instrucciones le indiquen ajustarlas.
5. Herramientas necesarias: Desarmador Phillips, una llave de 3/8” y dos llaves de 7/16” (Puede utilizar una llave
ajustable en vez de llaves).
2L-7026-02
6. No utilice herramientas eléctricas para atornillar los tornillos en el tablero de madera. Sólo aprietelos con
un desatornillador de mano. Apriete los tornillos seguramente, pero no los sobre apriete.
...

7
Soporte en U
20
3
3
Figura 2
2
Pata en U
IMPORTANTE: La Pata en U es más ancha que el
Soporte en U. Esté seguro de que éstos estén
ensamblados exactamente como están mostrados.
De lo contrario quedará un espacio grande entre
las dos mitades de la mesa y la mesa no operará
apropiadamente.
Todos los tornillos
mostrados son los (#20)
Tornillos para lamina de
metal
2
Figura 1
13
13
1.
2.
3.
Coloque sobre una superficie plana y lisa con
la cara pintada hacia abajo. Use la caja en donde venía la
mesa para proteger la pintura de la superficie de la mesa.
el tablero #1
Ensamble los dos tubos en “L” y los dos tubos del centro que
harán el soporte en “U” y la pata en “U”. Alinéelos sobre el
tablero como está mostrado en la figura 1. Nota: La pata
en “U” es más grande y más ancha que el soporte
en “U”. La pata en “U” deberá ser instalada del
lado extremo de la mitad de la mesa con la raya.
Ponga las Tapaderas de plástico #13 en la parte de abajo
de las patas en “U” #2.
ADVERTENCIA:
CUANDO ENSAMBLE LA MESA, ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE QUE
TODAS LAS (6) ABRAZADERAS “U” (#3) ESTÉN PUESTAS COMO ESTÁN
MOSTRADAS EN LA FIGURA DE ABAJO. SI LAS ABRAZADERAS “U” ESTÁN
COLOCADAS INCORRECTAMENTE, USTED LE OCASIONARA DAÑOS
IRREPARABLES A SU MESA CUANDO TRATE DE ABRIRLA EN LA POSICIÓN DE
JUEGO.
4.
Tablero
1
Soporte en U
7
2
Pata en U
Este extremo ser el centro
de la mesa cuando esté
completamente
ensamblada
á
3
3
3
3
Si desea ver un vídeo de como poner la abrazadera en “U” vaya a:
http://www.escaladesports.com/customer-service/videos.html
Alinee los orificios de las abrazaderas en “U” #3 con los
orificios que están de guía ensamblados en el tablero y
atornillelos con los veinticuatro tornillos #20 como están
mostrados. Los cuatro orificios en cada abrazadera en U
deben de estar alineados con los cuatro orificios en el
Tablero.
Este extremo es el en
centro de la mesa y no
tiene orificios o raya.
extremo con raya
IMPORTANTE:
Esté seguro que la ranura de todas las seis abrazaderas en
“U” #3 estén de frente en la misma dirección (hacia la
mitad de la mesa con el tubo de soporte en “U” ) como está
mostrado.
ranura en la
abrazaderas
“U”
Este extremo es el en
centro de la mesa y no
tiene orificios o raya.
3

3
5.
6.
Figura 3
7. Figura 4
7
2
19
19
3
3
14 6
21
16
14
4
21
16
2
14
4
21
16
14
6
21
16
Rote el soporte en forma de U #7 hasta que se
vean los orificios a través de las ranuras de las
abrazaderas en U #3 donde irán los tornillos.
Mueva el Soporte en forma de U #7 de lado a
lado si es necesario.
Inserte el tornillo # 19 a través de las ranuras de la
abrazadera “U” #3 y dentro del soporte en forma
de U #7. Atornillelo al soporte en U hasta que
toque el fondo del tubo. El tornillo # 19 debe
sobresalir acerca de ⅜de pulgada. Repita lo mismo
para la pata en “U” #2.
Soporte en U
Pata en U
(mas ancha) Pata en
U
Soporte en U
Nota: Si es necesario deslice el Soporte en U hacia
adelante y hacia atrás hasta que vea el orificio.
Una las bisagras y los soportes # 6 y #4 a la pata
en “U” como se muestra en la figura 4. NOTA:
Las bisagras son lado derecho y las otras
lado izquierdo y deben ser colocadas como
están mostradas. La bisagra izquierda #6 tiene
estampada la letra “L” y la bisagra derecha tiene
estampada la letra “R”. Unalas con los tornillos #
14, la rondana de plástico #21 y la tuerca de
seguridad #16. Apriete las tuercas hasta que
queden ajustadas, pero no las sobre apriete. Las
bisagras deben girar. Ver Figura 4.
La letra “R”
está
estampada en
la bisagra de
mano derecha.
La letra “L” está
estampada en la
bisagra de mano
Izquierda.
Este extremo ser el centro
de la mesa cuando esté
completamente
ensamblada
á
Si desea ver un vídeo de como insertar el Tornillo (#19) vaya a:
http://www.escaladesports.com/customer-service/videos.html
Nota: Para facilitar el ensamblado se puede utilizar un
taladro inalámbrico y una broca Phillips únicamente
para el paso 6. Use anteojos de seguridad.

4
A.
B.
C.
D.
9.
Figura 5
Figura 7
Figura 6
6
Bisagra
Pata en U
2
20 2
Bisagra
8. Atornille la bisagra de soporte del lado izquierdo #6 al tablero
siguiendo estos pasos:
Presione la pata en “U” #2 y la bisagra hasta que estén
planas contra la mesa. Ver figura 5.
Ponga un separador de alrededor de 1/16” de grueso
entre las patas de la bisagras. Sugerencia: con cualquier
moneda de cinco centavos ó de 25 centavos sería un
separador ideal. Ver Figura 6.
Con la escuadra de la, la bisagra y la pata plana contra la
mesa a, atornille el soporte a la mesa con los cinco tornillos
#20. Ver Figura 6.
Abra la pata (#2) y enganche la bisagra. Ver Figura 7.
Remueva el separador que usó para separar las patas de la
bisagra.
Repita el paso # 8 para instalar la bisagra de la mano
derecha a la mesa.
Jale para
enganchar
la bisagra
Pata en U
Separador entre las
patas de la bisagra
Escuadra y pata de la
bisagra están planas
contra la mesa
10.Una la placa #5 al interior de los soportes en forma
de U #7. Atornille los tornillos hexagonales # 9, y las
tuercas de seguridad # 15. Apriete las tuercas, pero
esté seguro de no doblar los tubos. Ver figura 8.
Figura 8
7
5
5
2
15 9
9
9
9
Primera mitad
de la mesa
Este extremo ser el centro
de la mesa cuando esté
completamente
ensamblada
á

5
14.
15.
16.
Figura 9
11.
Vea Figura 9.
12.
13.
Figura 10
7
12
11
2
7
Segunda mitad
de la mesa
Inserte cuidadosamente el casquillo de la llanta #12 dentro del soporte en
forma de U #7 hasta que el borde del casquillo toque el borde del tubo.
NO GOLPEE EL CASQUILLO DIRECTAMENTE CON EL MARTILLO!
COLOQUE UN PEDAZO DE MADERA SOBRE EL CASQUILLO Y
GOLPE SOBRE EL PEDAZO DE MADERA PARA INSERTAR EL
CASQUILLO ADENTRO DEL SOPORTE EN FORMA DE U.
Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12. Vea Figura 9.
Prepare una área para el ensamblado de la Segunda mitad de la mesa.
Si es necesario mueva el primer tablero a un lado con la ayuda de otra
persona. Asegúrese de ponerlo en una lugar donde no estorbe y no se
dañe. Y si se coloca de lado, asegurese de poner el borde inferior a no
menos de 12 pulgadas de distancia de la pared. También esté seguro
de poner un pedazo de alfombra o una colchoneta abajo de los
bordes de la mesa para protegerlos. Si el piso no está alfombrado
ponga un objeto pesado sosteniendo la mesa para que no se resbale.
ADVERTENCIA:
¡POR LO MENOS SE REQUIERE DE DOS (2)
ADULTOS PARA MOVER LA MITAD DE LA MESA!
Repita los pasos del 1 al 9 para el segundo tablero.
Inserte cuidadosamente el casquillo de la llanta #12 dentro soporte en
forma de U #7 en la Segunda mitad hasta que el borde del casquillo
toque el borde del tubo. NO GOLPEE EL CASQUILLO
DIRECTAMENTE CON EL MARTILLO! PONGA UN PEDAZO DE
MADERA SOBRE EL CASQUILLO Y GOLPE SOBRE EL PEDAZO
DE MADERA PARA INSERTAR EL CASQUILLO ADENTRO DEL
SOPORTE EN FORMA DE U.
Inserte las llantas #11 adentro del casquillo #12 en la segunda mitad
de la mesa.
Este extremo ser el centro
de la mesa cuando esté
completamente
ensamblada
á
POR LO MENOS TRES ADULTOS SE
NECESITAN PARA COMPLETAR LO QUE
FALTA DEL ENSAMBLADO.
ADVERTENCIA:

6
Figura 11
18.
19.
79
5
15
Recargue esta mitad
contra la pared.
La Primera Mitad de
la mesa que
ensamblo. La Segunda Mitad de
la mesa que
ensamblo.
USTED TIENE QUE DETENER
ESTOS EXTREMOS DE LOS
TABLEROS. LAS MESAS NO SE
VAN A PARAR SOLAS HASTA
QUE ESTE CONECTADAS
ADVERTENCIA:ADVERTENCIA:EST SEGURO QUE LA PRIMERA MITAD DE LA MESA QUE USTED ENSAMBLO
(CON LAS PLACAS #5) ESTÉ ESTABLE Y CONTRA LA PARED. NO DEJE LA
MITAD DE LA MESA DESATENDIDA.
É
HASTA QUE LAS DOS MITADES DE LA MESA ESTÉN COLOCADAS NO PUEDEN
ESTAR PARADAS SOLAS. SE RECOMIENDA QUE TRES (3) PERSONAS PARA UNIR
LAS DOS MITADES DE LA MESA. DOS PERSONAS PARA SOSTENER LA MESA Y UNA
PERSONA PARA ATORNILLAR LOS TORNILLOS A LA MESA.
ADVERTENCIA:
Esté seguro que las patas de la primera mitad de la mesa (la mitad con la placa #5) estén abiertas y que las bisagras estén atrancadas.
Con una persona en cada lado de la mesa, levante y ponga la mitad de la mesa sobre sus propias patas. Coloque la mesa contra la
pared como está mostrado arriba, para ayudar a estabilizar la mitad de la mesa mientras que la Segunda mitad esta siendo colocada.
Asegúrese que haya suficiente espacio para colocar la segunda mitad de la mesa. Se tiene que detener la mitad de la mesa. No se van a
parar solos hasta que la otra mitad este conectada.
17.
Inserte el tornillo hexagonal # 9 y las tuercas de seguridad # 15 sobre el piso a un lado de las llantas (en ambos lados de la mitad de la
mesa) así las tendrá a la mano para el próximo paso.
Con una persona en cada uno de los lados de la Segunda mitad de la mesa, deslice la Segunda mitad o tablero contra de la primera mitad.
Alinee los orificios de la Placa #5 (en la primera mitad de la mesa) con los orificios en el Soporte en U (en la segunda mitad de la mesa).
Asegure la Segunda mitad de la mesa con el orificio de abajo de la Placa #5 con los dos tornillos hexagonales # 9 y las tuercas de seguridad
# 15 que usted puso en el piso con anterioridad. Asegurándose que las tuercas estén apretadas y seguras. Pero no las sobre apriete. estás
uniones deben moverse. Hasta este punto regrese y apriete los tornillos hexagonales # 9.
7

7
20.
21
Figura 13
Figura 12
#8
16
17
7
10
5
ADVERTENCIA:
INSTALE LOS PASADORES DE SEGURIDAD #8 COMO SE MUESTRA ARRIBA
PARA EL USO APROPIADO DE LA MESA! NO OMITA ESTE PASO! NO USE LA
MESA HASTA QUE LOS PASADORES DE SEGURIDAD ESTÉN INSTALADOS Y
HASTA QUE HAYA TERMINADO DE ENSAMBLAR LA MESA.
Vista de
Arriba
Placa #5
Pasador de
Seguridad #8
(el borde se extiende sobre
la placa #5)
NO SOBRE AJUSTE EL
PASADOR DE SEGURIDAD #8.
DEBE DE GIRAR LIBREMENTE!
PASADOR
DE SEGURIDAD
Escoja la Placa #5 en cualquiera de los lados de la mesa instale
el Pasador de seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio
sobre la Placa como está mostrado en las figuras 12 y 13. Use
uno de los tornillos #10, una rondana #17 y una tuerca
hexagonal #16. NOTA: EL BORDE DEL PASADOR DE
SEGURIDAD DEBE IR EXTENDIDO SOBRE DE LA PLACA
COMO ESTÁ MOSTRADA EN FIGURA 12. EL PASADOR DE
SEGURIDAD DEBE MOVERSE LIBREMENTE.
Vaya al otro lado de la mesa e instale el segundo Pasador de
seguridad #8 dentro del lado derecho del orificio sobre la Placa
#5. NOTA: Los Pasadores de seguridad deben ir unidos
diagonalmente cruzados de cada uno. (Ver figura 13)
Vista de Arriba de la mesa
Placa #5
Pasador de Seguridad #8
(en el orificio de lado derecho )
Una los Pasadores de
Seguridad #8
diagonalmente enfrente
de si mismo.
Una los Pasadores de
Seguridad #8
diagonalmente enfrente
de si mismo.
Pasador de Seguridad #8
(en el orificio de lado derecho )
Placa #5

8
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA!
¡ÚNICAMENTE LOS ADULTOS DEBEN ABRIR O CERRAR LA MESA. DE
LAS INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR EN LESIONES
PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
NO CUMPLIR CON
¡NO PERMITA QUE NIÑOS ABRAN LA MESA!
. PUEDEN OCURRIR
LESIONES GRAVES O MORTALES. ¡ESTA MESA NO ES UN JUGUETE!
NO DEBEN DE
PARARSE, SUBIRSE O BRINCAR SOBRE LA MESA
INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA
Vea los
dibujos
detallados
Gire el pasador de
Seguridad hasta que la
orilla de la mesa
pueda pasar sobre el
la orilla de la mesa
pasa sobre el Pasador
de Seguridad.
POSICIÓN DE
JUEGO
POSICIÓN PARA
JUGAR SOLO
POSICIÓN PARA
GUARDAR
SIEMPRE ASEGURE
LOS PASADORES DE
SEGURIDAD
AMBOS
PASADORES
ASEGURADOS
PASADORES
ASEGURADO
Bisagra
enganchada
Jale para
desenganchar
Empuje para
enganchar
ESTA ES UNA MESA DE JUEGO.
BRINCAR SOBRE LA MESA. DE NO CUMPLIR CON LAS
INSTRUCCIONES PARA ABRIR Y CERRAR LA MESA PUEDE RESULTAR
EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
NO DEBEN DE PARARSE, SUBIRSE O
Bisagra
enganchada
Bisagra
enganchada
PASADORES
DESABROCHADOS
PASADORES
DESABROCHADOS
PARA CERRAR:
Remueva la red y el poste.
Levante la mitad de la mesa
hacia arriba y hacia adentro hasta
la posición vertical.
Desenganche las patas de las
bisagras y cierre las patas.
Repita lo mismo a la otra mitad
de la mesa.
1.
2.
3.
1. Separe las patas y asegure las bisagras.
2. Parese detrás de la mesa cerca del seguro.
3. Sostenga con una mano la mitad de la mesa y gire el
pasador de seguridad lo suficientemente hasta que
permita que la orilla de la mitad de la mesa lo sobrepase.
4. Vigile el pasador de seguridad mientras gira la mitad de la
mesa hasta que se mueva y sobrepase el pasador de
seguridad. Una vez que la orilla de la mesa ha pasado
sobre el pasador de seguridad pare de girar la mitad de la
mesa.
5. Con ambas manos en el tablero coloquese a la
altura de la mesa y bajelo hasta el piso.
6. Repita con el otro tablero.
7. coloque la red y el poste.
PARA ABRIR:
4.

9
GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
®
Esta garantía para consumidores de la compra original de cualquier producto ESCALADE SPORTS (en adelante
denominado el "Producto").
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Se garantiza este Producto al comprador original por un período de (90) días a partir de la
fecha de compra.
COBERTURA DE LA GARANTÍA: ESCALADE SPORTS le garantiza al comprador original que cualquier producto de su
fabricación está libre de defectos en los materiales y fabricación cuando se lo utiliza para el propósito establecido, bajo
condiciones normales de uso. ESTA GARANTÍA NO TIENE VALIDEZ SI EL PRODUCTO SE HA DETERIORADO POR
ACCIDENTE, USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, MANTENIMIENTO INCORRECTO, NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES QUE
VIENEN CON EL PRODUCTO U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON DEFECTOS EN LOS MATERIALES O
FABRICACIÓN.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA: Durante el período de garantía de (90) días, ESCALADE SPORTS reparará o reemplazará
con otro similar, todo modelo o Producto o componente que resulte defectuoso bajo condiciones normales de uso y cuidado,
cuando nuestra inspección demuestre que a nuestra satisfacción el mismo realmente es defectuoso; sírvase contactar a nuestro
Departamento de Garantía.
1-866-873-3528 / Departamento de Garantía (Warranty Dept.)
O escríbanos a:
Escalade® Sports, Inc. - P.O. Box 889, Evansville, IN 47706 - Attn: Warranty Dept.
O por correo electrónico a:
Fuera de los gastos de envío, no se impondrá cargo alguno por la reparación o reemplazo de los productos en garantía.
ESCALADE® SPORTS recomienda asegurar los Productos por su valor antes del envío.
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA: TODA GARANTÍA ORIGINADA EN ESTA VENTA, INCLUYENDO EN FORMA NO
TAXATIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁ VIGENCIA
POR UN PLAZO DE (90) DÍAS. ESCALADE® SPORTS NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO U
OTROS COSTOS INCIDENTALES O RELACIONADOS, PERJUICIOS O PERDIDAS GENERADAS POR EL CONSUMIDOR
ANTE CUALQUIER OTRO USO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas o daños incidentales o conexos, de modo que
las limitaciones que anteceden pueden no ser aplicabes en su caso.
RECURSOS LEGALES: Esta garantía le otorga algunos derechos específicos además de otros derechos que varían según el
estado.
es aplicable
Table of contents
Languages:
Other Stiga Robotics manuals

Stiga
Stiga T8613 User manual

Stiga
Stiga T8502 User manual

Stiga
Stiga Play The Best T8725W/F User manual

Stiga
Stiga T8107 User manual

Stiga
Stiga Play The Best T8780Q User manual

Stiga
Stiga Play The Best T8485W User manual

Stiga
Stiga T8591B User manual

Stiga
Stiga T8562 User manual

Stiga
Stiga T8523 User manual

Stiga
Stiga T8622 User manual