SW-Stahl 20700L User manual

20700L
BEDIENUNGSANLEITUNG
RANGIERWAGENHEBER, 2.000 KG
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 120700L_manual_75050_de_en_roh.indd 1 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

2
BESCHREIBUNG
•Traglast: 2000 kg
•Hubhöhe 135 – 340 mm
•Inkl. Lenkrollen und Sicherheitsventil
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
1. Lesen Sie vor dem Gebrauch die mitgelieferte Anleitung aufmerksam durch.
2. Dieser Wagenheber ist nur zum Heben von Objekten vorgesehen und muss von einem
adäquaten Hilfsmittel unterstützt werden.
3. Achten Sie darauf, dass der gehobene Gegenstand sich auf dem Heber nicht bewegt.
4. Achten Sie darauf, dass während des Gebrauchs keine Personen in dem Fahrzeug sitzen oder
sich gegen das Fahrzeug lehnen.
5. Überschreiten Sie die zulässigen Lasten nicht!
6. Verwenden Sie keine Verlängerungen oder andere Hilfsmittel ohne Zustimmung von einer
autorisierten Person.
7. Heber nur an den vom Fahrzeughersteller vorgesehenen Stellen ansetzen.An und unter
angehobenen Fahrzeugen darf erst gearbeitet werden, wenn es gegen Umkippen,Abgleiten,
abrollen gesichert und mit Unterstellböcken (paarweise pro Achse) abgestützt ist.
8. Verwenden Sie den Heber nur auf geradem und festen Untergrund, der die angegebenen
Lasten tragen kann (siehe Abbildung A).
9. Achten Sie darauf, dass der Heber zentral und stabil mit seinem Tragsattel unter dem Objekt und
dem Hebepunkt steht.
10. Achten Sie darauf, dass die Hinweislabels in gutem Zustand bleiben. Sollten diese einer
Erneuerung bedürfen, so treten Sie bitte mit dem Lieferanten in Kontakt.
11. Eine Missachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann einen Schaden am Heber und /oder am
Fahrzeug und / oder einer Person zur Folge haben.
12. Diese Anleitung sollte gut aufbewahrt werden, um zu einem späteren Zeitpunkt für die
Bedienung und / oder Pege zur Verfügung zu stehen.
13. Beachten Sie die Vorschriften des Fahrzeugherstellers.
A.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 220700L_manual_75050_de_en_roh.indd 2 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

3
20700L
ANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH
1. Ölstandkontrolle: Bringen Sie den Wagenheber in den eingeklappten Zustand und öffnen
Sie die Belüftungsschraube (gegen den Uhrzeigersinn). Der Ölstand muss genau bis zur
Öffnung reichen (siehe Abbildung B). Bei Bedarf kann das Öl mit hochwertigem
Hydrauliköl nachgefüllt werden. KEIN BREMS- ODER MOTORENÖL VERWENDEN!!!
2. Schmieren der wichtigen Innenteile: Mit offenem Entlastungsventil ein paar Mal das
Handstück bewegen um eine gute Verteilung des Schmierstoffes zu gewährleisten.
3. Entlüftung des hydraulischen Systems: Während des Transportes ist es möglich, dass Luft in
das System gelangt, welches eine Behinderung der Bremswirkung verursacht. Um das System
zu entlüften, muss erst das Ventil gut zugedreht werden. Pumpen Sie den Heber ganz nach
oben. Öffnen Sie jetzt das Ventil und drücken Sie den Sattel zurück.
ANWENDUNG
1. Anheben der Ladung: Achten Sie darauf, dass beim Anheben des Fahrzeuges die Handbremse
angezogen und die Räder blockiert sind (siehe Abbildung C). Schließen Sie das Entlastungsventil
durch Drehung des Handhebels im Uhrzeigersinn (siehe Abbildung D). Platzieren Sie den Heber
unter dem Fahrzeug, an dem vom Hersteller angegebenen Punkt (gerader und fester
Untergrund ohne Öle, Fette oder anderen glatten Stoffen). Sorgen Sie dafür, dass der Heber
zentral unter dem Objekt steht. Betätigen Sie den Heber mit Hilfe der Pumpstange.
2. Absenken der Ladung: Öffnen Sie das Entlastungsventil durch langsames drehen des Hand-
hebels gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung E). Erst wenn der Kopf des Hebers auf seinem
tiefsten Punkt angelangt ist, kann der Heber unter dem Fahrzeug hervorgeholt werden.
B. C.
D. E.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 320700L_manual_75050_de_en_roh.indd 3 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

4
WARTUNG DES HEBERS
1. Halten Sie den Heber sauber. Bringen Sie alle drei Monate Schmierstoffe auf alle sich
bewegenden Teile auf.
2. Kontrollieren Sie regelmäßig den Ölstand. Siehe Anleitung
3. Kontrollieren Sie den Heber regelmäßig auf Rost oder Korrosion. Reinigen Sie die Stellen dann
mit einem öligen Tuch.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 420700L_manual_75050_de_en_roh.indd 4 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

5
20700L
5
20700L
INSTRUCTION MANUAL
TROLLEY JACK, 2,000 KG
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 520700L_manual_75050_de_en_roh.indd 5 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

6
DESCRIPTION
•Carrying load 2,000 kg
•Single Lifting height:135 – 340 mm
•With casters and safety valve
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
1. This is a lifting device only; the load must be supported by other appropriate means.
2. Do not move or dolly the load while on the jack.
3. Do not operate your jack with passengers in the vehicle or leaning against it.
4. Do not exceed rated load.
5. Do not use any type of extensions without authorisation by a qualied person.
6. Place jack under vehicle at proper lifting location (referto Vehicle Owner´s Manual). It
is only allowed to work on or belowthe liffted vehicle, ifyou secured it against tip over,
slip off and unroll. Immediately after lifting, support the vehicle with appropriate
jackstands (in pairs per axle).
7. Use only on hard, level surfaces capable of sustaining load. See illustration A.
8. Make sure that lift point is stable and properly centered on jack saddle.
9. It is your responsibilityto keep warning decals legible and intact. Replacement decals
may be obtained from factory.
10. Study understand and follow all the instructions provided with this jack prior to operation.
11. Failure to follow these warning may result in loss of load, damage to jack, or failure resulting in
property damage, personal, or fatal injury.
12. The owner shall retain this manual for future reference to important warnings. Operating and
maintenance instructions.
13. Mind the instructions ofthe car producer.
A.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 620700L_manual_75050_de_en_roh.indd 6 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

7
20700L
INSTRUCTION BEFORE USE
1. Check oil level: With the jack in an upright position and the ram completely retracted, open
release valve byturning release assembly counterclockwise. Then remove the rubber stopper.
Remove lter plug, the oil should be just up to the hole. Please see illustration B. Fill if necessary
with good grade hydraulic jack oil. DO NOT USE BRAKE FLUID OR MOTOR OIL!!!
2. Greasing of important inner parts: To ensure good distribution of the lubricant, move the
opened reliefvalve several times.
3. Blowing off the hydraulic system: During transportation, some air may get into the system and
this reduce the braking effect. First, to blow off the system, it is necessary to make sure that the
valve is closed properly. Pump the jack up to it is top position. Now, open the valve and press the
seat.
APPLICATION
1. Lifting up load: When lifting the car, make sure that the hand brake is active and the wheels
are blocked. See iIlustration C. close the reliefvalve byturning the hand lever clockwise
(illustration D.). Place the jack under the vehicle in the point indicated by the car manufacturer
(straight and solid surface – free of fat or grease). Make sure that the jack is in the centre under
the lifted object. Manipulate the jack using the handling lever.
2. Releasing the load: Open the reliefvalve by slowly twisting the hand lever anti-clockwise
(illustration E.) The jack may be removed from the bottom of the vehicle only after its head
reaches the lowest position.
D. E.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 720700L_manual_75050_de_en_roh.indd 7 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

8
MAINTENANCE
1. Keep the jack clean, apply lubricating oil to all pivoting sections everythree month
2. Frequently check the oil level, for procedure see instructions before use.
3. Check pump piston and piston rod periodically for signs of rust or corrosion. Clean exposed
area with a clean oiled cloth.
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 820700L_manual_75050_de_en_roh.indd 8 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

9
20700L
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des:
We declare that the following designated product:
RANGIERWAGENHEBER 2.000 KG (ART. 20700L))
TROLLEY JACK 2.000 KG (ART. 20700L))
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
complies with the requirements of the council directive related to machinery
MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/EG
MACHINERY COUNCIL DIRECTIVE 2006/42/EC
Angewandte Normen:
Identi cation of regulations / standards:
EN 1494:2000/A1:2008
Hersteller Unterschrift:
Heiner Tilly (Geschäftsführer)
Remscheid, den: 30.09.2019
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 920700L_manual_75050_de_en_roh.indd 9 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

10
NOTIZEN
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 1020700L_manual_75050_de_en_roh.indd 10 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

11
20700L
NOTIZEN
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 1120700L_manual_75050_de_en_roh.indd 11 23.02.21 10:1223.02.21 10:12

Telefon: +49 2191 464380 •Fax: +49 2191 4643840
SW-STAHL GMBH
An der Hasenjagd 3 • D-42897 Remscheid
20700L_manual_75050_de_en_roh.indd 1220700L_manual_75050_de_en_roh.indd 12 23.02.21 10:1223.02.21 10:12
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other SW-Stahl Jack manuals
Popular Jack manuals by other brands

Sunex Tools
Sunex Tools 4902A operating instructions

Meganex
Meganex MEG14 instruction manual

HEIN-WERNER AUTOMOTIVE
HEIN-WERNER AUTOMOTIVE HW93716 Operating instructions & parts manual

Napa
Napa 791-7332 operating manual

Meganex
Meganex MEG10 instruction manual

Cattini
Cattini YAK 108/C Operating and maintenance manual

Prolux
Prolux 430693 Original Operating Instruction

Cornwell Tools
Cornwell Tools CTJTJ1KA operating manual

NORAUTO
NORAUTO J30 Installation Manual and Security Information

Norco
Norco 81036 Setup, operating, maintenance instructions

BVA
BVA J10124 instruction manual

Bend-Pak
Bend-Pak RJ-45 Installation and operation manual