logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Swegon
  6. •
  7. Ventilation Hood
  8. •
  9. Swegon CASA Samba User manual

Swegon CASA Samba User manual

This manual suits for next models

2

Other Swegon Ventilation Hood manuals

Swegon casa blues User manual

Swegon

Swegon casa blues User manual

Swegon CASA Pop User manual

Swegon

Swegon CASA Pop User manual

Swegon casa jazz User manual

Swegon

Swegon casa jazz User manual

Swegon CASA R85 Operating manual

Swegon

Swegon CASA R85 Operating manual

Swegon COLIBRI Wall b Guide

Swegon

Swegon COLIBRI Wall b Guide

Swegon CASA R85 Technical Document

Swegon

Swegon CASA R85 Technical Document

Swegon casa jazz User manual

Swegon

Swegon casa jazz User manual

Swegon WISE Paragon Wall 800 User manual

Swegon

Swegon WISE Paragon Wall 800 User manual

Swegon casa tango User manual

Swegon

Swegon casa tango User manual

Swegon CASA Tango 70 User manual

Swegon

Swegon CASA Tango 70 User manual

Swegon CASA R85 User manual

Swegon

Swegon CASA R85 User manual

Swegon casa blues User manual

Swegon

Swegon casa blues User manual

Swegon CASA Smart Sensor User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Sensor User manual

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon WISE WS a User manual

Swegon

Swegon WISE WS a User manual

Swegon CASA SV Instruction manual

Swegon

Swegon CASA SV Instruction manual

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon casa salsa User manual

Swegon

Swegon casa salsa User manual

Swegon casa tango User manual

Swegon

Swegon casa tango User manual

Swegon TBLZ-1-10-09 User manual

Swegon

Swegon TBLZ-1-10-09 User manual

Swegon ILTO R80 User manual

Swegon

Swegon ILTO R80 User manual

Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Haier CXW-219-D67 null

Haier

Haier CXW-219-D67 null

emmeti RECUPA MED A-140 Installation and use manual

emmeti

emmeti RECUPA MED A-140 Installation and use manual

Nibe F135 user manual

Nibe

Nibe F135 user manual

Zephyr Spruce AK9834BS Use, care and installation guide

Zephyr

Zephyr Spruce AK9834BS Use, care and installation guide

Kuppersberg INTRO 60 Technical Passport

Kuppersberg

Kuppersberg INTRO 60 Technical Passport

Hisense MH6INBG manual

Hisense

Hisense MH6INBG manual

Miele DA 1255 Operating and installation instructions

Miele

Miele DA 1255 Operating and installation instructions

Broan 46000 Specification sheet

Broan

Broan 46000 Specification sheet

GE Profile PV977 Owner's Manual & Installation Instructions

GE

GE Profile PV977 Owner's Manual & Installation Instructions

FALMEC FFRIA24W5FS Instruction booklet

FALMEC

FALMEC FFRIA24W5FS Instruction booklet

Whirlpool RH2600XL-1 SERIES installation instructions

Whirlpool

Whirlpool RH2600XL-1 SERIES installation instructions

ETNA AV360RVS Instructions for use

ETNA

ETNA AV360RVS Instructions for use

JUNO JDF603E6 installation manual

JUNO

JUNO JDF603E6 installation manual

Miele DA 6708 D Operating and installation instructions

Miele

Miele DA 6708 D Operating and installation instructions

Tricity Bendix LE 150 Installation & operating instructions

Tricity Bendix

Tricity Bendix LE 150 Installation & operating instructions

AEG X68163BV1 user manual

AEG

AEG X68163BV1 user manual

AEG 125 D operating instructions

AEG

AEG 125 D operating instructions

Smeg KSEV97X instruction manual

Smeg

Smeg KSEV97X instruction manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Samba_a-m/220818
Osaluettelo
1. LED-paneeli
2. Kosketuspaneelin elektroniikka
3. Etupaneeli
4. Rasvasuodatin
5. LED-suojalasi
6. Sulkuläppä varrella
7. Sähkölaatikko
8. Asennustarvikkeet
9. Äänenvaimenninlaatikko
(SambaCentral)
10. Teholähde: 24 V, 12 W, 0,5 A
(johto 1,5 m)
Varaosat
• Rasvasuodatin (1 kpl): 610002
• LED-valon suoja: 613523
• LED-paneeli: 603086
Liitäntätehot
• Teholähde: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Valaisinteho: 8 W
• Kokonaisteho: 12 W
List of components
1. LED panel
2. Electronics for touch panel
3. Front panel
4. Grease filter
5. Protective glass for LED lighting
6. Shut-off damper with arm
7. Control box
8. Assembly parts
9. Sound attenuator box
(SambaCentral)
10. Power source: 24 V, 12 W,
0.5 A
(cable 1,5 m)
Spare parts
• Grease filter (1 filter): 610002
• Protection for LED lighting:
613523
• LED panel: 603086
Connection outputs
• Power source: 24 V, 12 W, 0.5 A
• Lighting output: 8 W
• Total output: 12 W
Komponentliste
1. LED-panel
2. Elektronikk for pekeskjerm
3. Frontpanel
4. Fettfilter
5. Beskyttelsesglass for
LED-belysning
6. Avstengningsspjeld med arm
7. Apparatboks
8. Monteringsdetaljer
9. Lyddemperboks
(SambaCentral)
10. Effektkilde: 24 V, 12 W, 0,5 A
(kabel 1,5 m)
Reservedeler
• Fettfilter (1 stk.): 610002
• Beskyttelse for LED-belysning:
613523
• LED-panel: 603086
Tilkoblingseffekter
• Effektkilde: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Belysningseffekt: 8 W
• Totaleffekt: 12 W
Komponentförteckning
1. LED-panel
2. Elektronik för pekpanel
3. Frontpanel
4. Fettfilter
5. Skyddsglas för LED-belysning
6. Avstängningsspjäll med arm
7. Apparatlåda
8. Monteringsdetaljer
9. Ljuddämparlåda
(Samba Central)
10. Effektkälla: 24 V, 12 W, 0,5 A
(kabel 1,5 m)
Reservdelar
• Fettfilter (1 st.): 610002
• Skydd för LED-belysningen:
613523
• LED-panel: 603086
Anslutningseffekter
• Effektkälla: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Belysningseffekt: 8 W
• Totaleffekt: 12 W
1
2
3
4
5
67
8
9
10
Swegon CASA®Samba
Asennusohje | Installationsanvisning | Installasjonsveiledning | Installation instruction
2
SAMBA.220818
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles.www.swegonhomesolutions.fi
560
259
A
B
2
1
3a
FI
1. Pura kupu pahvilaatikosta ja
tarkasta, että se on ehjä. Viallista
tuotetta ei saa asentaa eikä ottaa
käyttöön.
Suojaa liesi asennuksen ajaksi ja
käsittele kupua varoen.
Samba-liesikuvun voi asentaa
toimitukseen sisältyvien kiinni-
tystarvikkeiden avulla keittiön
yläkaapiston yhteyteen.
2. Valmistele kupu asennusta
varten. Kiinnitä varustepussista
löytyvät neljä kulmarautaa kuvun
päälle kuvan 2 mukaisesti.
3. Kuvun asennus. Keittotason ja
liesikuvun välisen turvaetäisyyden
tulee olla vähintään 400 mm.
Kaasulieden yhteydessä turvaetäi-
syys on vähintään 650 mm.
a) Asennus kaappien väliin.
Kiinnitä kupu seinään ja viereisiin
yläkaappeihin. Varmista, että kupu
tulee vaakasuoraan.
b) Asennus kapin sisään. Tee
kaapin pohjaan reikä kupua
varten. Kiinnitä kupu seinään ja
viereisiin yläkaappeihin. Varmista,
että kupu tulee vaakasuoraan.
4. Viimeistele asennus. Kytke
ilmanvaihtoputki poistokanavas-
ta liesikuvun lähtökaulukseen.
Kanavan tulee olla tuettu, eikä se
saa painaa kupua.
Kytke syöttöjohto (A) kuvun liitti-
meen ja laita teholähde pistorasi-
aan.
Samba Smart: Liitä liesikupu
modulaarikaapelilla (B) ilmanvaih-
tokoneeseen.
600 mm 6 kg Central 9,3 kg
500 mm 5,5 kg Central 8,8 kg
3b
4
POWER
24 VDC
EXT OUT
NO NO
max 30 V/ 5 A
AB
SAMBA.220818
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles. 3www.swegonhomesolutions.fi
SE
1. Ta spiskåpan ur kartongen och
kontrollera att den inte har några
skador. En felaktig produkt får
inte installeras och inte tas i bruk.
Skydda spisen medan installatio-
nen pågår och hantera spiskåpan
varsamt.
Med de medföljande fästdetaljer-
na kan spiskåpan Samba installe-
ras intill kökets överskåp.
2. Förbered spiskåpan för mon-
tering. Fäst de fyra kantjärnen ur
materielpåsen enligt bild 2.
3. Installation av spiskåpan.
Säkerhetsavståndet mellan spis-
hällen och spiskåpan ska vara
minst 400 mm. Ovanför en gas-
häll ska säkerhetsavståndet vara
minst 650 mm.
a) Montering mellan skåp. Fäst
spiskåpan i väggen och i angräns-
ande överskåp. Se till att spiskå-
pan placeras vågrätt.
b) Montering inuti skåp. Borra
hål för spiskåpan i skåpets bot-
ten. Fäst spiskåpan i väggen och i
angränsande överskåp. Se till att
spiskåpan placeras vågrätt.
4. Slutför installationen. Anslut
ventilationsröret från utloppskana-
len till spiskåpans utgångskrage.
Kanalen ska vara uppstödd och
får inte tynga spiskåpan.
Anslut matningskabeln (A) till
spiskåpans anslutningskontakt
och stick in effektkällan i väggut-
taget.
Samba Smart: Anslut spiskå-
pan med modularkabeln (B) till
ventilationsaggregatet.
NO
1. Ta kjøkkenhetten ut av karton-
gen og kontroller at den er fri for
skader. Et produkt med feil må
ikke installeres og ikke tas i bruk.
Beskytt komfyren under monte-
ringen og håndter kjøkkenhetten
forsiktig.
Kjøkkenhetten Samba kan mon-
teres inntil kjøkkeninnredningens
overskap.
2. Klargjør kjøkkenhetten for
montering. Fest de fire besla-
gene fra materialposen som vist i
illustrasjon 2.
3. Montering av kjøkkenhetten.
Av sikkerhetsmessige årsaker skal
det være minst 400 mm avstand
mellom komfyren og kjøkken-
hetten. Over gasskomfyrer skal
avstanden være minst 650 mm.
a) Montering mellom skap.
Fest kjøkkenhetten i veggen og i
tilgrensende overskap. Sørg for å
plassere kjøkkenhetten vannrett.
b) Montering inni skap. Bor hull
for kjøkkenhetten i skapets bunn.
Fest kjøkkenhetten i veggen og i
tilgrensende overskap. Sørg for å
plassere kjøkkenhetten vannrett.
4. Fullfør installasjonen. Koble til
ventilasjonsrøret fra utløpskanalen
på kjøkkenhettens utgangskrage.
Kanalen skal ha understøttelse og
må ikke hvile på kjøkkenhetten.
Koble matekabelen (A) til kjøkken-
hettens tilkoblingskontakt og sett
effektkilden inn i stikkontakten.
Samba Smart: Koble til kjøkken-
hetten med modulærkabelen (B)
til ventilasjonsaggregatet.
EN
1. Take the cooker hood out of
the carton and check that it is
not damaged. A defective product
must not be installed and must
not be put into operation.
Protect the cooker during installa-
tion and handle the cooker hood
carefully.
The Samba cooker hood can
be installed in an upper kitchen
cupboard using the fasteners
supplied.
2. Prepare the cooker hood for in-
stallation. Secure the four edge
pieces from the material bag as
shown in the figure 2.
3. Installation of the cooker
hood. The safety clearance
between cooker hob and cooker
hood should be at least 500 mm.
Above a gas hob, the safety clear-
ance should be at least 650 mm.
a) Assembly between cup-
boards. Secure the cooker hood
to the wall and to the adjacent
upper cupboard. Be sure to posi-
tion the cooker hood horizontally.
b) Assembly inside a cupboard.
Drill holes for the cooker hood
in the bottom of the cupboard.
Secure the cooker hood to the
wall and to the adjacent upper
cupboard. Be sure to position the
cooker hood horizontally.
4. Complete the installation.
Connect the ventilation duct from
the outlet duct to the outlet collar
on the cooker hood. The duct
must be supported and not weigh
down the cooker hood.
Connect the power supply
cable (A) to the cooker hood’s
connector and insert the power
source in the wall socket.
Samba Smart: Connect the
cooker hood with the modular
cable (B) to the ventilation unit.
500(600)
518
284
54
99
249(299) 249(299)
109
451
456(556)
21
196
125
Mittatiedot | Måttuppgifter | Målopplysninger | Dimensions
Samba Smart
Samba Central
500(600)
518
54
99
249(299) 249(299)
109
125
456(556)
230
21