manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Swegon
  6. •
  7. Ventilation Hood
  8. •
  9. Swegon CASA Tango 70 User manual

Swegon CASA Tango 70 User manual

Tango70_a-m/130519
Swegon CASA®Tango 70
Asennusohje | Installationsanvisning | Installasjonsveiledning | Installation instruction
8
3
4
6
12
9
5
6
7
8
Osaluettelo
1. LED-paneeli
2. LED-valon suoja
3. Rasvasuodatin
4. Sulkuläppä varrella (ei Tango
Free Flow)
5. Sähkölaatikko
6. Asennustarvikkeet
7. Ohjauspaneeli
8. Kaasujousi
9. Teholähde: 24 V, 12 W, 0,5 A
Lisävarusteet
• Ilmamäärän rajoitin: CHA
• Kuristinlaatikko: CSB
• Takapeitelista: TTPL5/TTPL6
• Seinäasennussarja: CHTWMB
Varaosat
• Rasvasuodatin (1 kpl): 610002
• LED-valon suoja: 613523
• LED-paneeli: 603086
Liitäntätehot
• Teholähde: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Valaisinteho: 8 W
• Kokonaisteho: 12 W
List of components
1. LED panel
2. Protection for LED lighting
3. Grease filter
4. Shut-off damper with arm (not
Tango Free Flow)
5. Control box
6. Assembly parts
7. Control panel
8. Gas spring
9. Mains adapter: 24 V, 12 W, 0.5 A
Accessories
• The air flow limiter: CHA
• Exhaust valve box: CSB
• Rear cover strip: TTPL5/TTPL6
• Wall mounting bracket: CHTWMB
Spare parts
• Grease filter (1 pcs.): 610002
• Protection for LED lighting: 613523
• LED panel: 603086
Connection outputs
• Mains adapter: 24 V, 12 W, 0.5 A
• Lighting output: 8 W
• Total output: 12 W
Komponentliste
1. LED-panel
2. Beskyttelse for LED-belysning
3. Fettfilter
4. Avstengningsspjeld med arm
(ikke Tango Free Flow)
5. Apparatboks
6. Monteringsdetaljer
7. Kontrollpanel
8. Gassfjær
9. Nettadapter: 24 V, 12 W, 0,5 A
Tilbehør
• Luftmengdebegrenser:
Innreguleringsspjeld CHA
• Innreguleringsdel: CSB
• Bakre dekklist: TTPL5/TTPL6
• Veggfeste: CHTWMB
Reservedeler
• Fettfilter (1 stk.): 610002
• Beskyttelse for LED-belysning:
613523
• LED-panel: 603086
Tilkoblingseffekter
• Nettadapter: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Belysningseffekt: 8 W
• Totaleffekt: 12 W
Komponentförteckning
1. LED-panel
2. Skydd för LED-belysning
3. Fettfilter
4. Avstängningsspjäll med arm (ej
Tango Free Flow)
5. Apparatlåda
6. Monteringsdetaljer
7. Kontrollpanel
8. Gasfjäder
9. Nätadapter: 24 V, 12 W, 0,5 A
Tillbehör
• Luftflödesbegränsare:
Injusteringsspjäll CHA
• Injusteringsdel: CSB
• Bakre täcklist: TTPL5/TTPL6
• Väggfäste: CHTWMB
Reservdelar
• Fettfilter (1 st.): 610002
• Skydd för LED-belysning: 613523
• LED-panel: 603086
Anslutningseffekter
• Nätadapter: 24 V, 12 W, 0,5 A
• Belysningseffekt: 8 W
• Totaleffekt: 12 W
2
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles.www.swegon.fi
1
FI Pura kupu pahvilaatikosta ja tarkasta, että se on
ehjä. Viallista tuotetta ei saa asentaa eikä ottaa
käyttöön.
Suojaa liesi asennuksen ajaksi ja käsittele kupua
varoen.
Tehdasasennuksena käyttöpaneeli on kuvun
oikeassa reunassa. Tarvittaessa sen voi siirtää
vasempaan reunaan.
Huom! Siirto on tehtävä ennen kuvun asennusta
kaapistoon. kts. erillinen ohje takasivulta.
SE Ta spiskåpan ur kartongen och kontrollera att
den inte har några skador. En felaktig produkt får
inte installeras och inte tas i bruk.
Skydda spisen medan installationen pågår och
hantera spiskåpan varsamt.
Som standard är kontrollpanelen placerad på
spiskåpans högra sida. Vid behov kan den flyttas
till vänstra sidan.
OBS! Flytt av kontrollpanel måste utföras innan
spiskåpan installeras. Se instruktioner på sista sidan.
NO Ta kjøkkenhetten ut av kartongen og kontroller
at den er fri for skader. Et produkt med feil må
ikke installeres og ikke tas i bruk.
Beskytt komfyren under monteringen og håndter
kjøkkenhetten forsiktig.
Som standard er kontrollpanelet plassert på kjøk-
kenhettens høyre side. Ved behov kan det flyttes
til venstre side.
OBS! Flytting av kontrollpanel må utføres før kjøk-
kenhetten installeres. Se instruksjoner på siste side.
EN Take the cooker hood out of the carton and check
that it is not damaged. A defective product must not
be installed and must not be put into operation.
Protect the cooker during installation and handle
the cooker hood carefully.
By default, the control panel is on the right side of
the hood. If necessary, it can be moved to the left.
Note! The transfer must be done before instal-
ling the hood. See instructions on the last page.
600 mm 14 kg
500 mm 13 kg
2
FI Kiinnitä asennuslistat viereisiin yläkaappeihin
kuvan mukaisesti.
Liesikuvun ja keittotason etäisyys toisistaan tulee
olla vähintään:400 mm (suositus 500 mm, sähkö-
liesi) 650 mm (kaasuliesi).
Noudata mahdollisia viranomaisten tai lieden
valmistajan antamia erillisohjeita. Konsultoi aina
paikallisia paloviranomaisia, jos asennat liesiku-
vun alle 500 mm etäisyydelle liedestä.
SE Fäst monteringsblocken i de angränsande övers-
kåpen enligt ritningen.
Det inbördes avståndet mellan spiskåpan och spi-
sens plan ska vara minst: 400 mm (rekommenda-
tion 500 mm, elspis) 650 mm (gasspis).
Beakta separata anvisningar från myndigheterna
eller spistillverkaren. Konsultera alltid din lokala
sotarmästare före installation om det inbördes
avståndet mellan spiskåpan och spisen är mindre
än 500 mm.
NO Fest monteringsblokken i de tilgrensende overs-
kapene ifølge tegningen.
Avstanden mellom kjøkkenhetten og komfyren
skal være minst: 400 mm (anbefaling 500 mm,
elektrisk komfyr) 650 mm (gasskomfyr).
Følg spesielle anvisninger fra myndighetene eller
komfyrprodusenten. Konsulter alltid din lokale
feiermester før installasjon hvis avstanden mel-
lom kjøkkenhetten og komfyren er mindre enn
500 mm.
EN Attach the mounting blocks to adjacent top
cabinets as shown in the drawing.
The relative spacing between the cooker hood
and the hob level should be at least: 400 mm
(recommendation 500 mm, electric cooker)
650 mm (gas hob).
Follow separate instructions from the local
authorities or the cooker manufacturer. Always
consult your local fire consultant prior to installa-
tion if the relative space is smaller than 500 mm
between the cooker hood and the hob.
545
Min 25
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles. 3www.swegon.fi
3
FI Irrota kuvun etuluukun kaasujousien lukitussokat
kuvan mukaisesti.
SE Avlägsna låspinnarna för luckans gasfjädrar
enligt bilden.
NO Fjern låsepinnene for lukens gassfjærer ifølge
bildet.
EN Remove the locking pins on the gas springs on
the hatch as shown.
1
2
5
FI Nosta kupu paikoilleen asennuslistojen varaan.
Kiinnitä kupu kahdella ruuvilla asennuslistoi-
hin. Tarvittaessa kanavayhteen saa irti kuvun
sisäpuolelta.
SE Lyft upp spiskåpan på monteringsblocken. Säkra
spiskåpan med två skruvar. Om det är nödvän-
digt kan kanalanslutningen demonteras från
insidan av spiskåpan.
NO Løft kjøkkenhetten opp på monteringsblokken.
Sikre kjøkkenhetten med to skruer. Om nød-
vendig kan kanaltilkoblingen demonteres fra
innsiden av kjøkkenhetten.
EN Lift the hood on the mounting blocks. Secure
the hood with two screws. If necessary, the duct
connection can be removed from the inside of
the hood.
4
FI Löysää luukun yläreunan ruuveja ja nosta luukku
pois paikaltaan.
SE Lossa skruvarna på luckans översida och lyft av
luckan.
NO Løsne skruene på lukens overside og løft av
luken.
EN Loosen the screws at the top of the hatch and lift
off the hatch.
6
FI Kiinnitä kupu alareunoista viereisiin kaappeihin
ruuveilla.
SE Fäst kåpan i underkant med skruvar i de angrän-
sande skåpen.
NO Fest hetten i underkant med skruer i de tilgren-
sende skapene.
EN Secure the hood in the lower edge with screws
in the adjacent cabinets.
4
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles.www.swegon.fi
7
FI Ruuvaa kuvun etuluukku kiinni kalusteoveen.
SE Montera tillbaka gasfjädrarna och byt
låspinnarna.
NO Skru fast kjøkkenhettens front i skapdøren.
EN Screw the hatch of the hood onto the furniture
door.
35
350 / 450
350 / 450
493
8
FI Paina luukku kalusteovineen takaisin paikalleen
ja kiristä yläreuna ruuvit. Paina luukun sivureuno-
ja kevyesti sisäänpäin asettaessasi luukun alareu-
nan paikalleen.
SE Tryck tillbaka fronten på sin plats tillsammans med
köksluckan och dra åt skruvarna vid överkanten.
Tryck frontens sidokanter lätt inåt samtidigt som
du placerar frontens underkant på plats.
NO Trykk fronten tilbake på plass sammen med
skapdøren og trekk til skruene i overkant. Trykk
frontens sidekanter lett innover samtidig som du
setter frontens underkant på plass.
EN Push the hatch with the furniture door back in
place and tighten the top edge screws. Push the
side edges of the hatch lightly inward as you
place the lower edge of the hatch in place.
9
FI Asenna kuvun etuluukun kaasujouset takaisin ja
palauta lukitussokat paikalleen.
SE Montera tillbaka gasfjädrarna och byt
låspinnarna.
NO Monter gassfjærene igjen med nye låsepinner.
EN Reinstall the gas springs and replace the lock
pins.
2
1
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles. 5www.swegon.fi
10
FI Hienosäädä kiinni asento siten, että kalusteovi
tulee linjaan muun kaapiston kanssa.
SE Finjustera läget så att inredningsdörren kommer i
linje med skåpen.
NO Finjuster stillingen slik at innredningsdøren kom-
mer på linje med skapene.
EN Fine adjust the position so that the interior fitting
door aligns with the cupboard.
11
FI Kytke ilmanvaihtoputki poistokanavasta liesiku-
vunlähtökaulukseen. Kanavan tulee olla tuettu,
eikä se saa painaa kupua.
Kytke syöttöjohto (A) kuvun liittimeen ja laita
teholähde pistorasiaan.
Tango Smart: Liitä liesikupu modulaarikaapelilla
(B) ilmanvaihtokoneeseen.
SE Anslut ventilationsröret från utloppskanalen till
spiskåpans utgångskrage. Kanalen ska vara upps-
tödd och får inte tynga spiskåpan.
Anslut matningskabeln (A) till spiskåpans ans-
lutningskontakt och stick in nätadaptern i
vägguttaget.
Tango Smart: Anslut spiskåpan med modularka-
beln (B) till ventilationsaggregatet.
NO Koble til ventilasjonsrøret mellom utløpskanalen
og kjøkkenhettens utgangskrage. Kanalen
skal ha understøttelse og må ikke hvile på
kjøkkenhetten.
Koble matekabelen (A) til kjøkkenhettens
tilkoblingskontakt og sett nettadapteren inn i
stikkontakten.
Tango Smart: Koble til kjøkkenhetten med mo-
dulærkabelen (B) til ventilasjonsaggregatet.
EN Connect the ventilation pipe from the outlet duct
to the outlet collar on the cooker hood. The duct
must be supported and not weigh down the
cooker hood.
Connect the power supply cable (A) to the
cooker hood’s connector and insert the mains
adapter in the wall socket.
Tango Smart: Connect the cooker hood with
the modular cable (B) to the ventilation unit.
A
B
POWER
24 VDC
EXT OUT
NO NO
max 30 V/ 5 A
AB
6
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles.www.swegon.fi
CHA
Options
FI Ilmamäärän rajoitin asennetaan liesikuvun lähtökaulukseen. Sisältyy Tango Central toimitukseen. Katso lisävarusteen mukana tomitettu
yksityiskohtainen asennus- ja säätöohje.
SE Injusteringsspjället kan monteras i spiskåpans kanalanslutning. Ingår vid leverans av Tango Central. Se detaljerade installations- och
inställningsinstruktioner som medföljer tillbehöret.
NO Innreguleringsspjeldet kan monteres i kjøkkenhettens kanaltilkobling. Inkludert i levering av Tango Central. Se detaljerte installasjons-
og instillingsanvisninger som følger med tilbehøret.
EN The airflow limiter can be mounted in the duct connection of the hood. Included in delivery of the Tango Central. Refer to the de-
tailed installation and adjustment instructions supplied with the accessory.
Lisävarusteet | Tillbehör | Tilbehør | Accessories
CSB
FI Kuristinlaatikko (sisältää KSO-venttiilin) asennetaan kuvun kanavayhteeseen painamalla ja ilmanvaihtoputki poistokanavasta kytketään
kuristinlaatikon lähtökaulukseen. Kanavan tulee olla tuettu, eikä se saa painaa kupua.
SE Injusteringsdel (innehåller KSO-ventilen) monteras på spiskåpans kanalanslutning genom att lådan pressas på anslutningen, och ventila-
tionsröret från frånluftskanalen ansluts till injusteringsdelens utgångskrage (alternativ lösning till injusteringsspjäll för vissa marknader).
Kanalen måste förses med stöd och får inte vila på spiskåpan.
NO Innreguleringsdel (inneholder KSO-ventilen) monteres på kjøkkenhettens kanaltilkobling ved at boksen presses på tilkoblingen, og ventilas-
jonsrøret fra avtrekkskanalen kobles til innreguleringsdelens utgangskrage (alternativ løsning til innreguleringsspjeld for noen markeder).
Kanalen må monteres med understøttelse, og den må ikke hvile på kjøkkenhetten.
EN The throttling box (containing the KSO valve) is mounted on the hood’s duct connection by pressing and the ventilation pipe from the ex-
tract air duct is connected to the output collar of the throttling box. The duct must be supported and not weight down the cooker hood.
176
200
177
197
14038
TANGO.130519
Oikeus muutoksiin pidätetään. | Rätt till ändringar förbehålles. 7www.swegon.fi
Lisävarusteet | Tillbehör | Tilbehør | Accessories
CHTWMB
FI Jos kupua ei ole mahdollista kiinnittää viereisiin yläkaappeihin asennuslistojen avulla, se voidaan ruuvata kiinni takaseinään lisävarusteena
saatavan seinäasennussarjan avulla. Yksityiskohtaiset asennusohjeet toimitetaan lisävarusteen mukana.
SE Om det inte är möjligt att fästa spiskåpan i de angränsande överskåpen, kan den skruvas fast i väggen bakom genom användning av de
väggfästen som finns tillgängliga som tillbehör. Detaljerade instruktioner medföljer tillbehöret.
NO Hvis det ikke er mulig å feste kjøkkenhetten i de tilgrensende overskapene, kan den skrus fast i veggen bak ved hjelp av veggfestene som
er tilgjengelig som tilbehør. Detaljerte instruksjoner følger med tilbehøret.
EN If it is not possible to attach the cooker hood to the adjacent top cabinets, it can be screwed to the rear wall using the optional wall
mounting bracket. Detailed installation instructions are supplied with the accessory.
30
DIN933 M6x6 + M6 D30
4,5x16 Tx20
TTPL
FI Takapeitelista käytettäväksi kun kupu asennetaan 330 mm syvään kaappirunkoon.
SE Den bakre täckremsan kan användas när spiskåpan monteras mellan 330 mm djupa skåp.
NO Den bakre dekklisten kan brukes når kjøkkenhetten monteres mellom 330 mm dype skap.
EN The rear cover strip can be used when the cooker hood is mounted between a 330 mm deep cabinets.
32
498 / 598
10
Mittatiedot | Måttuppgier | Målopplysninger | Dimensions
699
736
300 487
545
498 / 598
106
29
193
215
128
FI Tehtävä ennen kuvun asennusta.
Älä irrota paneelin lattakaapelia!
Paina kuvun sivupellin takapuolella olevaa lukitusklipsiä. Ota
paneeli paikaltaan kuvan 1 mukaisesti.
Pujota paneeli kuvan 2 mukaisesti kuvun takapuolelle.
Asenna käyttöpaneeli kuvun vasemmassa reunassa olevan
peitelevyn tilalle ja siirrä peitelevy kuvun oikeaan reunaan.
SE Detta måste utföras innan spiskåpan installeras.
Lossa inte kontrollpanelens kabel!
Pressa ned låsklämman på baksidan av spiskåpans sidopanel.
Avlägsna panelen enligt figur 1.
Skjut panelen på baksidan av spiskåpan enligt figur 2.
Ersätt täckplattan på spiskåpans vänstra sida med kontroll-
panelen och flytta täckplattan till spiskåpans högra kant.
NO Dette må utføres før kjøkkenhetten installeres.
Ikke løsne kontrollpanelets kabel!
Trykk ned låseklemmen på baksiden av kjøkkenhettens side-
panel. Fjern panelet ifølge figur 1.
Skyv panelet på baksiden av kjøkkenhetten ifølge figur 2.
Erstatt dekkplaten på kjøkkenhettens venstre side med kon-
trollpanelet og flytte dekkplaten til kjøkkenhettens høyre kant.
EN Must be done before installing the cooker hood.
Do not remove the control panel cable!
Press the locking clip on the back of the side panel of the
hood. Remove the panel as shown in Figure 1.
Thread the panel on the back of the hood as shown in Figure 2.
Replace the cover on the left side of the hood with the con-
trol panel and move the cover to the right edge of the hood.
2
1
Käyttöpaneelin siirto | Flytt av kontrollpanelen | Flytting av kontrollpanelet | Control panel relocation

Other Swegon Ventilation Hood manuals

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon COLIBRI Wall b Guide

Swegon

Swegon COLIBRI Wall b Guide

Swegon CASA Smart Sensor User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Sensor User manual

Swegon CASA R85 User manual

Swegon

Swegon CASA R85 User manual

Swegon casa tango User manual

Swegon

Swegon casa tango User manual

Swegon casa salsa User manual

Swegon

Swegon casa salsa User manual

Swegon TBLZ-1-10-09 User manual

Swegon

Swegon TBLZ-1-10-09 User manual

Swegon casa jazz User manual

Swegon

Swegon casa jazz User manual

Swegon CASA Samba User manual

Swegon

Swegon CASA Samba User manual

Swegon casa tango User manual

Swegon

Swegon casa tango User manual

Swegon CASA R85 Technical Document

Swegon

Swegon CASA R85 Technical Document

Swegon CASA R85 Operating manual

Swegon

Swegon CASA R85 Operating manual

Swegon casa blues User manual

Swegon

Swegon casa blues User manual

Swegon CASA Pop User manual

Swegon

Swegon CASA Pop User manual

Swegon casa jazz User manual

Swegon

Swegon casa jazz User manual

Swegon ILTO R80 User manual

Swegon

Swegon ILTO R80 User manual

Swegon casa blues User manual

Swegon

Swegon casa blues User manual

Swegon WISE WS a User manual

Swegon

Swegon WISE WS a User manual

Swegon WISE Paragon Wall 800 User manual

Swegon

Swegon WISE Paragon Wall 800 User manual

Swegon CASA SV Instruction manual

Swegon

Swegon CASA SV Instruction manual

Swegon CASA Smart Blues User manual

Swegon

Swegon CASA Smart Blues User manual

Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Faber Camino Pro CAPR36SS600 installation instructions

Faber

Faber Camino Pro CAPR36SS600 installation instructions

Greenheck GD1 Design guide

Greenheck

Greenheck GD1 Design guide

Electrolux ICON E30WV60EPS Wiring diagram

Electrolux

Electrolux ICON E30WV60EPS Wiring diagram

Klarstein 10030277 manual

Klarstein

Klarstein 10030277 manual

Best PK22 installation instructions

Best

Best PK22 installation instructions

Finlux FX 6211 W user manual

Finlux

Finlux FX 6211 W user manual

Haier HHX6030 - 05-05 user manual

Haier

Haier HHX6030 - 05-05 user manual

Wolf L282212I installation instructions

Wolf

Wolf L282212I installation instructions

ROBINHOOD RWE3CL6SSDC Installation and operating instructions

ROBINHOOD

ROBINHOOD RWE3CL6SSDC Installation and operating instructions

Classique CLRH90GLSS user manual

Classique

Classique CLRH90GLSS user manual

Venmar BCDA Series Installation use and care manual

Venmar

Venmar BCDA Series Installation use and care manual

Electrolux ERC928GA user manual

Electrolux

Electrolux ERC928GA user manual

Esatto ERCB90TBS quick start guide

Esatto

Esatto ERCB90TBS quick start guide

FALMEC Mira isola Instruction booklet

FALMEC

FALMEC Mira isola Instruction booklet

Helios AIR1-AAHA Series Installation and operating instructions

Helios

Helios AIR1-AAHA Series Installation and operating instructions

Faber Hoo-B user manual

Faber

Faber Hoo-B user manual

Hauslane Chef Series user manual

Hauslane

Hauslane Chef Series user manual

KitchenAid KVWC956KSS0 Installation instructions and use and care guide

KitchenAid

KitchenAid KVWC956KSS0 Installation instructions and use and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.