ar\3ta,a+il7)1.6€Fr'rd)aGtrr,tdr<
ri:! L\. 4\ia i;E8&t C: tt#Etlt.^ Lt)
,A crut'o"
a8ead car€lully and lully und.ßland lh€ inslruclions
b€loßcommencinqassembly.asuperuisinqadultshould
also read üle instructions if a child assembles fte mod€I.
awhen asembling lhis kil, lools including knjv6 are
us6d. Exrra care shourd be taken ro avoid per§onar injury.
aBead and lollow the in$tucrions supplied wilh paints
aid/or cement, ilused (nol included in kit),
OKeep out of r.ach ol small .hildren. Childr.n must not
b€ allowed to por any parts in lhe mouth ör pun vinyr
/!\ voBsrcHr
aBewr Sie mit dem Zusammenbao b€ginn€n, $lllen Sie
alle Anwe su^Oen Oelesen uid @ßlanden häb6. Fa ls ein
Kind das [,!odel] zusammenbatn, elte ein beaursichligender
EMchsener dio Bauanl€ilung eb€nralls gel6en haben.
OB€im Zusammenbau dies6 Bausalzos worden Werk-
zeuga ein$hrießrioh l,le$er veBendel. zur vemeidung
von Vedetzungon isl bosonderc Voßioht angebreht.
aw.nn Sie Färben und/oder Kl€b€r v6ruend6n (nichl im
Bauslz enthalten), beachle. und belolgon Sie die dort bei-
aBausalz rcn kleinen Kindem iemhalltr. Kindem dari keine
[4öglich k€il gegeben reden, rg€ndwelche Teile n don Nlund
zu nehmen oder sich Pldtiklülgn über den Kopl zu ziehen.
/!\ PRECAUTIoNS
OB en lire el assimiler les nstruclions avanl decommen'
cer I ä$.mblaQe. La conslruclion du modö16 par un enfanl
doil s'efiectler sous la surue lldce d'un aduhe.
Or6semblage de ce kit requiert de lbunnaqe, en pani.!'
I er des couleaux de modalisme. Mänier ls oulils M pnt-
caLuon pour 6virer toure ble6 ß.
OLire et suivr€ res instructioß d'urili*rion d6 peinrures
etou deracone, si'niris6es (non incruses dans le k't).
aca.der ho6 de port':e des enlants en bas aqe. Ne pas
aisser les enianis mettre en bouche ou sucer les piCoes,
ou pass€r un sachot vlnyl sur a l6te.
a!\++rei*<{Er}n?6trä!\rlt. ei!=
ortRcr-ri<tr LL'f, r-#+1;L'ts:5EL'
aEä4äEl,. Eäfl A&f l;äri4f?a
BSrrzä5t.i+äLz<ftL'-
arerEL\Mto 5ar\?< /ai!L'. ,b\rf
^ari2aE*tj\6t *t.
algrrüzäEtr*b, r.itÄL?< liitL\- *
/.- re*Fr)Ei*5/:.tttiaöz< /:tL'.
ater/üaäiiir.i4ßrEaArbinrr< litL\.
gt. *ittort"r:i'ra< lj 3l'
(t!?.771>7^ t 2 2.4G JE,t: / Esc IFEIT>, llt)t
IAMIYA FINESPEC 2,4G WC SYSTEM (WTH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) (,2, r>*'tac'io)Ztrtr»
1.4:aE&=frFtr )rx:t, ^ L1z4+,.D (, ^r7')> r. ^a. " t t t a t*tEt @tuF- t4 t.* z< *F- Le t.
a^r7t>rni )t. ^a,tl-)tl-th =^77t,
2;n1-)vT7i7 ) > 11! -;i:2. ^E t l- t' t, »-v
Es( lFErT'2 .' t.rl-a-ttL*t"
>)) l'r-+ti)t ztt"
l aEsc (FEr7r7l :F€ää'*{}t iE;AEqä€6rar
bF-et *;-.qa^e- tta> |a-ttL*t.
4. aZ-7 t r r+, -f = *lEE lir*trr:€;&iÄ€Aäfr
fi lz!,. ax*r,, 1 \) t: I taq u *t.
l. arEnsmrner: seru6 as contol box. stslns whee /srick
awheel & rrisser Moves *rc
2aRecever Accepb
3.aElectonic speed contoller Ac
h. cu 6nt golns lo rhe
4, asiee.ins sem: Transrorms s
ZUSAMMENSTELLUNG DER 2,(ANAL EC EINHEIT
l.asend6r: Di€nt ars stduee€räi. Lenkad/-knüpper- und
Gaszussrn/- knipp.rb6w.sunq6n wed6n in Funk iqnae
u mqewan de t und i bor di6 Anlen ne ausse*ndoi.
alonklad und Gaszussnn: ssrzi d
zaEmpräiser: Der Empränss nidmt
Sendeß aur lnd wand€n Ei. in
3.aErekrroni.char Steueßisnar. 6m
4.alenkseruo: wander die vom €mpränss kommenden
COMPO§ITION D'UN EISEMBLE F/C 2 VOIES
1. aEmefreur sed de boä erde 6
gargächftso conredies en §iqnaux Edro tän§ßis par
avola't/Gächete:
md* ra diEclio^ €t 16 r6gim6 moteur du modöre.
2, aF:c€praur capb l€s sisnaur d6 l6metleur, L* concriit
me s d(des)sru6)
er €re areur drecilnique de vlresse.
3. av.riä6ur 6 sclbniqu. d6 vite
ntcepteu et ijqule ra qu.nrir'-i d
4.aseflo de diretion: coNed
r'toepieuen mouvementsm'icanlques.
(771 v t 41 11*E§» SIICK TYPE TRANSMITTEB
N)'
G1iBl\t-t HlZt'
Rc r3 04ch4,,hr05371e)