
tTEM 48205
1/35 SoALE H/c GEFIMAN PANTHEFI TYPE G LATE VEFISIoN tw/4ch CONTRoLUNIT) lftl
I|ERMRN PRNTHER TUPE Iih#H
OIE L < f€E LZ 90 E !X ^ t- ü IrH L lc ä * t*. {*E[= ä {}f t] Z r.
fc fi tl fl td *,fH T,(Erv\ ft L*. t " fx ti L. z a t .y t- o).l*E[*
ä\,fR;ittäd)r* E *tr^Tf€Hd)72 F a r\r t t => t- a- tv
-> 7 7 La arT. It F-T 61 / 3 sHiFlF{f t*.{RE[fi * tt t x t5 t
1 g 1-"
ORead carefully and fully understand this inslruction before instat-
lation.
OBevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, sollten Sie alle An-
weisungen gelesen und verstanden haben.
OBien lire et assimiler les instructions avant de commencer
l'assemblage. I
1 /35 = Y ä azt-E-lb t, 2 r.J -7
F.fytrlFrt7ü-G4 €H4
(4chf=vl.'{if) tr'J*+Et14*rx.L
suitable for children under 14 vears.
Für Kinder unter 14 Jahren nicht geeignet,
convient pas ä des enfants de moins de 14 ans.
o. o)fcllt* öFäÄr\fc fit ö u ä\ e I ö 3
r.* q" ftEa*ü<t.^äät t- fE i?-EHFE tr ä E
{ä:F z.'e < .R,?. }Emtc?ä:(( ät r..
ta7t t-=L-)t=> f E-rv->771\1.
t*27 MHzO2. 04. 06. 08. 10. 12@)6ffi&A
/ \:/ F i5\ö r. iCä/ \:/ F t6 6 HH€?r75\f
a#EetrtT E ^Afiiit +'y F 6äädq-e'I€
-eä(
ffr*rt*ttu"
OiFF&o)1/35: I) 5t)-=--r17rU -A
A+,v | tr.7 2 f= L= ) t => | E - )V ->7
7 Lä ffi,ale b E zo) Rc,{L,t* T. E * titu.
aRead carefully and fully understand the
instructions before commencing assembly.
OAcicom radio control system has 4 27 MHz
frequency bands (1, 2, 4, 5), which allow
competition. In the case, don't use the same
frequency.
OStudy and understand the instructions
thoroughly before beginning assembly. lf you
assemble the kit improperly, it may not be
returnable.
OThe 1/35 tank kit included in set is adjusted
for R/C installation. Other kits are not desioned
for installActpal radio system.
OBevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen,
sollten Sie alle Anweisungen gelesen und
verstanden haben.
ODas Actcom Funkfernsteuer-Systemhat 4 27
MHz Frequenzbänder (1,2,4,5), was
Wettkämpfe ermöglicht. In diesem Falle nicht
die gleiche Frequenz benutzen.
OVor dem zusammenbau sollten Sie die
Bauanleitung gelesen und verstanden haben.
Bei fehlerhaftem Zusammenbau kann der
Bausatz nicht zurückgenommen werden
ODer im Bausatz enthaltene 1 :35 Panzer ist für
den RC-Einbau vorbereitet. Andere Bausätze
sind nicht für den Einbau der Actoal
Fernsteuerung ausgelegt.
OBien lire et assimiler les instructions avant de
commencer l'assemblage.
OLe systöme de radiocommande Actcom offre
4 fröquences (1, 2, 4, 5) en 27 MHz permettant
I'ulilisation simultan6e de deux chars. N'utiliser
en aucun cas la möme fr6quence.
OBien lire et assimiler les instructions avant de
commencer I'assemblage. Si le modöle n'est
pas correctement assembl6, aucun recours ne
sera possible.
OLe kit du char au 1/35 est congu pour
recevoir l'ensemble de radiocommande.
Uensemble Actpal ne peut pas etre install6
dans un autre kit.
a to t'y I I.t*. 44ftt7' v h u #F-iü4* x
6Pfi:t9v Eiü (7 t V h U frE &) 1 ä75\EU t.ü
gz'?" E|li8öffi^<ntt'" :Ffr Ni-Cd.
- v t t VzK#-i€iüt*f€H T.ä *1ttu"
OThis kit requires one 6LF22I006P 9V battery
and four LRo3/AAA/UM4 (1.5V) size alkaline
batteries. Do not use Ni-Cd/Ni-MH batteries.
OFür diesen Bausatz ist eine 6LF22I006P 9V
Batterie und vier Alkaline-Batterien Größe
LR03/AAA/UM4 (1.5V) erforderlich. Keine Ni-
Cd/Ni-MH Akkus verwenden.
OCe kit necessite une pile 9V type 6tF22/006P
et quatre piles alcalines type LRo3/AAA/UM4
(1.5V). Ne pas utiliserd'accus Ni-Cd/Ni-MH.
6Pfrt9v7 )Vh'.)gZE)ü
006P size 9V battery
9V Block (006P)
Pile de 9V. Type 006P
44W7)VhU#F:iü
AAA size alkaline battery
Alkaline-Batterie Größe AAA
Piles alcalines type AAA
0208 @2008 TAMTYA 48205 I /35RC Panther G w/4ch (1 054502)