TEINHOF B-071 Parts list manual

INSTRUKCJA
MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO :
BMW X5 (E53)
SAMOCHODU
(2000 - 2007)
Nr kat. B-071
PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy B-071 jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep
B-071
B-071
B-071
ten posiada aktualne
Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji E20.
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (Mo) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Si³ê Dwylicza siê ze wzoru:
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
MONTA¯
Zaczep kulowy sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
02.11.2015. Nr kat. B-071
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Numer katalogowy zaczepu kulowego
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
Nr œwiadectwa Homologacji zaczepu kulowego
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
Max. dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i eksploatacjê
zaczepu kulowego B-071.
D= gx kN
TxR
T+R
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
przyczepy z osiê centraln¹.
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
2
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )
Po zamontowaniu zaczepu kulowego B-071 nale¿y uzyskaæ wpis w dowodzie rejestracyjnym pojazdu.
UWAGA:
Wszystkie uszkodzenia mechaniczne
zaczepu kulowego B-071 wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ
naprawiany. W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego
u¿ytkowania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
SCHEMAT MONTA¯U:
Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w
czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli.
2. Opró¿niæ pod³ogê baga¿nika, zdemontowaæ boczne panele w baga¿niku.
3. Zdemontowaæ zderzak oraz wsporniki zderzaka (wsporniki nie bêd¹ ponownie wykorzystane).
4. Opuœciæ koñcowe t³umiki z uchwytów i zdemontowaæ os³ony termiczne.
5. Wsun¹æ wsporniki (4 5) do pod³u¿nic i skrêciæ od do³u œrubami M10x40 (9) wraz z podk³adkami
sprê¿ystymi 10,2 (13) i podk³adkami 30/ 10,5x3 (8). Nastêpnie przy³o¿yæ korpus (1) i dokrêciæ
œrubami M10x40 (9) i M10x50 (10) wraz z podk³adkami okr¹g³ymi 10,5 (15), podk³adkami
specjalnymi 30/ 10,5x3 (8), podk³adkami sprê¿ystymi 10,2 (13) i nakrêtkami M10 (17) (zgodnie
ze schematem).
6. Do korpusu (1) dokrêciæ gniazdo kuli (3) i uchwyt gniazda elektrycznego (7) wraz z uchwytem (6)
œrubami M12x35(12 )-1 szt. i M12x25 (11) – 3 szt. wraz z sprê¿ystymi 12,2 (14) i podk³adkami
okr¹g³ymi 13,0 (16) (z momentem 115 Nm).
7. Zamontowaæ ponownie os³ony termiczne i zwiesiæ t³umiki.
8. Zdj¹æ zaœlepkê zderzaka i obci¹æ wystaj¹cy element jak w rys. 1.
9. Zamontowaæzderzak dosamochodu (miêdzyinnymi wpunktach A wykorzystuj¹c œrubyfabryczne)
i za³o¿yæ zaœlepkê.
10. Zamontowaæ ponownie elementy z pkt 2.
11. Zdj¹æ zaœlepkê zderzaka i wpi¹æ kulê (2) do gniazda (3) zgodnie z za³¹czon¹ instrukcj¹.
Uwaga:
Do korpusu zaczepu (1) mo¿e byæ zamontowana kula (2) o innej konstrukcji ni¿ podano w niniejszej instrukcji
pod warunkiem, ¿e:
1.Zastosowana kula posiada tabliczkê znamionow¹ z numerem homologacji.
2.Parametry D i S maj¹ wartoœæ wiêksz¹ lub równ¹ od wartoœci korpusu (1).
3.Po³o¿enia œrodka kuli jest zgodne z rysunkiem.
ØØØ
Ø
ØØ Ø
Ø
Ø
1. Korpus
2. Kula (ACS-4001)
3. Gniazdo kuli (ACS)
4. Wspornik prawy
5. Wspornik lewy
6. Uchwyt
7. Uchwyt gniazda elektrycznego
8. Podk³adka specjalna Ø30/Ø10,5x3
9. (PN/M-82105)Œruba M10x40
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
-16 szt.
-12 szt.
10. (PN/M-82105)
11. (PN/M-82105)
12. (PN/M-82105)
13. Podk³adka sprê¿ysta Ø10,2
14. Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
15. Podk³adka okr¹g³a Ø10,5
16. Podk³adka okr¹g³a Ø13,0
17. Nakrêtka M10
Œruba M10x50
Œruba M12x25 (10,9)
Œruba M12x35 (10,9)
- 2 szt.
- 3 szt.
- 1 szt.
-14 szt.
- 4 szt.
- 8 szt.
- 4 szt.
-10 szt.
Typ: B-071
A50-X
E20 55R-01 3448
D = 13,53 kN
S = 150 kg
R = 2700 kg
W celu zamontowania zaczepu kulowego nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
1. Monta¿ zaczepu wymaga demonta¿u i podcinania zderzaka tylnego.
UWAGA:
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej. Nr kat. B-071
1
3
2
6
7
12
14
16
9
13
8
9
15
8
13
17
9
8
8
13
17
5
11
14
16 11
14
16
9
8
8
13
17
9
13
8
10
15
8
13
17
10
15
8
13
17
4
9
15
8
13
17 A
A
Rys.1
252
266,5
DESTINATION
Tow bar B-071 is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval
authorizing the product with E20 certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar B-071 can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(Mo) . Torque values are given below :
OPERATION CONDITIONS
The tow bar B-071 has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
D - force is calculated using the following formula:
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during operating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
FITTING
The tow bar B-071 is made up of the following elements :
Cat. No.B-071
02.11.2015. Cat. No. B-071
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Tow bar catalogue number.
Tow bar class ( compressing device )
Tow bar certification of approval number
Teoretical related force working on a ball hook
Max permissible vertical load of the hook ball
Max permissible load of towing trailer
D= gx kN
TxR
T+R
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
2
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )
Obeying this instruction assures correct montage and the B-071 tow bar
operating.
After assembling of the tow bar B-071 you have to get entry in cars registration book.
CAUTION :
Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased.
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
1. Rear bumper cutting and removing is required.
2. Empty the trunk floor, remove the side panels in the trunk.
3. Remove the rear bumper and bumper supports (supports will not be re-used).
4. Leave the last silencers and remove the thermal protections.
5. Slide the supports (4, 5) to the inside of stringers and screw on form the bottom using bolts M10x40
(9), spring washers 10,2 (13) and washers 30/ 10,5x3 (8). Then attach the towbar mainframe
(1) and tighten using bolts M10x40 (9) and M10x50 (10) with round washers 10,5 (15), special
washers 30/ 10,5x3 (8), spring washers 10,2 (13) and nuts M10 (17) ( according to the
scheme).
6. Attach the tow ball socket (3) and electrical plate (6) with holder (6) to the towbar mainframe (1) using
bolts M12x35 (12)- 1 piece and M12x25 (11) – 3 pieces with spring washers 12,2 (14) and round
washers 13,0 (16) (with moment 115 Nm).
7. Install again the thermal protection and hang on the silencers.
8. Remove the plug and undercut the element as on fig. 1.
9. Install the rear bumper to the car (at points A using the factory bolts) and apply the plug.
10. Install again the elements listed at point 2.
11.Remove the bumper plug and plug the ball (2) to the socket (3) in accordance with attached
instruction.
ØØØ
Ø
ØØ Ø
Ø
Ø
Caution:
Different types of (2) may be attached to the (1) only if:
1.The adapted tow has its own information label with homologation number
2.D and S values are equal or higher than (1) values.
3.Tow ball centre-point is in aaccordance with the drawing
1. Towbar mainframe
2. Tow ball (ACS-4001)
3. Tow ball socket (ACS)
4. Right support
5. Left support
6. Holder
7. Electrical socket plate
8. Special washer Ø30/Ø10,5x3
9. Bolt M10x40
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
-16 pieces
-12 pieces
10. Bolt
11. Bolt
12. Bolt
13. Spring washera Ø10,2
14. Spring washer Ø12,2
15. Round washer Ø10,5
16. Round washer Ø13,0
17. Nut M10
M10x50
M12x25 (10,9)
M12x35 (10,9)
- 2 pieces
- 3 pieces
- 1 piece
-14 pieces
- 4 pieces
- 8 pieces
- 4 pieces
-10 pieces
Typ: B-071
A50-X
E20 55R-01 3448
D = 13,53 kN
S = 150 kg
R = 2700 kg
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
MONTAGE DIAGRAM :
TOW BAR FOR
FITTING AND OPERATION MANUAL
BMW X5 (E53)
(2000 - 2007)
Please follow the installation fitting instruction below in order to ensure correct installation of the
towbar:
Cat. No. B-071
252
266,5
1
3
2
6
7
12
14
16
9
13
8
9
15
8
13
17
9
8
8
13
17
5
11
14
16 11
14
16
9
8
8
13
17
9
13
8
10
15
8
13
17
10
15
8
13
17
4
9
15
8
13
17 A
A
Fig.1

252
266,5
1
3
2
6
7
12
14
16
9
13
8
9
15
8
13
17
9
8
8
13
17
5
11
14
16 11
14
16
9
8
8
13
17
9
13
8
10
15
8
13
17
10
15
8
13
17
4
9
15
8
13
17 A
A
Verwendungsbereich
Die Anhängerkupplung B-071 ist für das Ziehen eines Anhängers bestimmt. Die Anhängerkupplung
besitzt das Prüfzeichen E20.
Vorbedingungen für die Montage der Anhängerkupplung
Die Anhängerkupplung B-071 darf nur an Fahrzeugen montiert und genutzt werden, deren Karosserie in
einem einwandfreien technischen Zustand ist. Die Anhängerkupplung darf nur entsprechend der folgenden
Anleitungen montiert und genutzt werden.
Alle Schrauben und Muttern entsprechend dem in der folgenden Tabelle angegebenen Drehmoment (Mo)
anziehen (das Drehmoment bezieht sich jeweils auf Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8):
Nutzungsbedingungen
Die Anhängerkupplung B-071 besitzt ein Typenschild, das die Parameter für eine ordnungsgemäße
und sichere Belastung der Kupplung angibt:
Der D-Wert wird nach folgender Formel berechnet:
Während der Nutzung sind die einzelnen Kupplungsteile in einem einwandfreien technischen Zustand zu halten und
vor Korrosion zu schützen. Während des Schleppvorgangs ist der Anhänger zusätzlich mit einem Seil oder einer Kette
von entsprechender Stärke mit dem Zugfahrzeug zu verbinden. Während der Nutzung der Anhängerkupplung sind
von Zeit zu Zeit die Verschraubungen zu überprüfen und gegebenenfalls nachzuziehen.
Montageanleitung:
Die Anhängerkupplung für den Fahrzeugtyp besteht aus folgenden Teilen:B-071
Um die Anhängerkupplung B-071 richtig zu montieren ist folgende Beschreibung einzuhalten:
1. Montage der Anhängerkupplung erfordert Demontage und Anschnitt der hinteren Stoßstange.
2. Den Kofferraumboden leeren, die Seitenpaneele im Kofferraum demontieren.
3. Die hintere Stoßstange und die untere Stoßstangestützen demontieren ( werden nicht wieder gebraucht).
4. Die letzten Auspufftöpfe von den Griffen entfernen und die Thermoschutzhauben demontieren.
M8 - 25 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
Katalognummer B-071
Katalognummer von der Anhängerkupplung
Kupplungsklasse
Die Homologationsnummer der Anhängerkupplung
D-Wert
Stützlast
Max. Anhängerlast
Montage und Gebrauchsanleitung
für die Anhängerkupplung:
BMW X5 (E53)
(2000 - 2007)
T-zulässiges Gesamtgewicht des Zugfahrzeugs (oder auch eines Schleppzuges) in
Tonnen; einschließlich, falls gegeben, der senkrechten Achslast des Anhängers auf die
Zentralachse
R- zulässiges Gesamtgewicht eines PKW-Anhängers mit einer in der Senkrechten
beweglichen Deichsel oder eines Aufliegers (in Tonnen)
g- Erdbeschleunigung (9,81 m/s2).
D= gx kN
TxR
T+R
Die Einhaltung vorliegender Gebrauchsanleitung versichert richtige Montage
Und Nutzung der Anhängerkupplung B-071.
1. Gestell
2. Kugelkupplung (ACS-4001)
3. Kugel Steckdose (ACS)
4. Rechte Stütze
5. Linke Stütze
6. Griff
7. Steckdosenhalterung
8. Spezielle Unterlegscheibe Ø30/Ø10,5x3
9. Schraube M10x40
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
-16
-12
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
- 2
- 3
- 1
-14
- 4
- 8
- 4
-10
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
10. Schraube M10x50
11. Schraube M12x25 (10,9)
12. Schraube M12x35 (10,9)
13. Federring Ø 10,2
14. Federring Ø 12,2
15. Runde Unterlegscheibe Ø10,5
16. Runde Unterlegscheibe Ø13,0
17. Mutter M10
Achtung: Im Preis der Anhängerkupplung ist kein Elektrosatz enthalten.
Die Anhängerkupplung muss nicht beim TÜV vorgeführt werden, da diese mit dem Zeichen E20
ausgezeichnet ist, es sei denn, dass aktuelle Vorschriften es anders bestimmen. Diese
Montageanleitung dient als ABE und muss mit den Fahrzeugpapieren mitgeführt werden.
5. Die Stützen (4,5) in die Längsträger schieben und von unten mit en Schrauben M10x40 (9), den Federringen Ø 10,2
(13), den speziellen Unterlegscheiben Ø30/Ø10,5x3 (8) verschrauben. Das Gestell (1) anlegen und mit den
Schrauben M10x40 (9) und M10x50 (10), den runden Unterlegscheiben Ø10,5(15), den speziellen
Unterlegscheiben Ø30/Ø10,5x3 (8), den Federringen Ø 10,2 (13) und den Muttern M10 (17) nach Schema
anschrauben.
6. An das Gestell (1) die Kugel Steckdose (3) und die Steckdosenhalterung (7) mit dem Griff (6), mit den Schrauben
M12x35 (12)-1 Stück und M12x25 (11)-3 Stück, den Federringen Ø 12,2 (14), den runden Unterlegscheiben Ø13,0
(16) mit einem Drehmoment 115mm anschrauben.
7. Die Thermoschutzhauben wieder montieren, die Auspufftöpfe einbauen.
8. Den Verschlussstopfen abnehmen, das herausragende Element nach Zeichnung 1 abschneiden.
9. Die Stoßstange montieren (auch in den Punkten A die vom Werk aus vorhandenen Schrauben anwenden). Den
Verschlussstopfen aufsetzen.
10. Die Elemente aus dem Punkt 2 wieder montieren.
11. Den Verschlussstopfen entfernen und die Kugel (2) in die Steckdose (3) nach der Gebrauchsanleitung stecken.
Achtung:
An das Gestell (1)der Kugelkupplung, kann eine Kugel (2) von anderer Konstruktion als in obiger
Gebrauchsanleitung montiert werden, unter der Bedingung:
1. Die verwendete Kugel besitzt ein Kennzeichenschild mit der Bauartzulassung.
2. Die Parameter D und S haben eine größere oder die gleiche Wert als die vom Gestell (1).
3. Die Lage der Kugelmitte ist mit dem Muster übereinstimmend.
Montage der Anhängerkupplung B-071 soll ins Fahrzeugschein eingetragen werden.
Achtung: Nach 1000 km sind die Schraubverbindungen nachzuprüfen. Die Kugel ist sauber
einzuhalten und mit Schmierfett einzuschmieren. Eine Kugelschutz ist zu verwenden.
Alle mechanischen Beschädigungen der Anhängerkupplung B-071 schließen weitere Nutzung aus.
Die beschädigte Anhängerkupplung ist nicht reparierbar. Sollte die Art der Montage nicht eingehalten
oder falsch genutzt werden, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung
für entstandenen Schaden.
Montageschema:
Typ: B-071
A50-X
E20 55R-01 3448
D = 13,53 kN
S = 150 kg
R = 2700 kg
Other TEINHOF Automobile Accessories manuals

TEINHOF
TEINHOF B-042 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF N-097 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF S-375 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF R-074 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF T-109 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF S-361 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF C-270 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF P-038 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF T-160 Parts list manual

TEINHOF
TEINHOF V-295 Parts list manual