Telcoma PASSO CARD Receiver User manual

ISTPASSO
ISTPASSO
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL
SELETTORE DIGITALE PASSO
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL
SELETTORE DIGITALE PASSO
I
I
F
F
G
G
B
B
E
E
D
D
NL
NL
Http://www.telcoma.it E-mail:[email protected]
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
PASSO
PASSO
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU
SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSO
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU
SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSO
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL
SELECTOR DIGITAL PASSO
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL
SELECTOR DIGITAL PASSO
DIGITAL SELECTOR “PASSO” INSTALLATION
INSTRUCTIONS
DIGITAL SELECTOR “PASSO” INSTALLATION
INSTRUCTIONS
CODESCHLOSS PASSO -
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
CODESCHLOSS PASSO -
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE
DIGITALE SCHAKELAAR PASSO
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE
DIGITALE SCHAKELAAR PASSO
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
V. 5.2007
V. 5.2007

ITALIANO
ITALIANO
pag.
pag.
6
6
FRANÇAIS
FRANÇAIS
pag.
pag.
19
19
ESPAÑOL
ESPAÑOL
pag.
pag.
32
32
ENGLISH
ENGLISH
pag.
pag.
45
45
DEUTSCH
DEUTSCH
pag.
pag.
57
57
NEDERLANDS
NEDERLANDS
pag.
pag.
70
70
I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
PASSO
PASSO
2
2

I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
3
3
1
1
1
1
4
4
7
7
2
2
5
5
8
8
0
0
3
3
6
6
9
9
#
#
Fig. 1
Fig. 1
3
3
1
1
4
4
2
2
12V
12V
24V
24V
Vdc/ac
Vdc/ac
12/24
12/24
LINEA
LINEA
AB
AB
1
1
2
2
3
3
4
4
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

4
4
I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
Fig. 2
Fig. 2
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
OUT2
OUT2
OUT1
OUT1
Vdc/ac
Vdc/ac
12/24
12/24
12V
12V
24V
24V
LINEA
LINEA
AB
AB
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
1
1
P1
P1
P2
P2
L1
L1

5
5
I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
Fig. 3
Fig. 3
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

6
6
I
I
CARATTERISTICHE
CARATTERISTICHE
Il selettore digitale PASSO è un dispositivo che permette di attivare dei
relè mediante la digitazione di codici. I codici possono essere formati da
1 a 8 cifre. Trova impiego in quei posti dove si voglia eseguire in sicurezza
uncomandosenzaavereintascal'ingombrodi telecomandi o chiavi.
Il dispositivo è composto di due unità e comunicano tra loro mediante
unalineaa2fili.
- (fig.1)
da installare in luogo accessibile all'utente, è composta da 10 tasti
numerati da0a9euntasto # di conferma. I tasti sono retroilluminati
per una visione notturna. Inoltre sono presenti un led rosso ed un
cicalinoperlasegnalazionedeicomandi.
(fig.2)
da installare in un luogo protetto, è contenuta su un box di ridotte
dimensioni, ha due uscite a relè con contatti puliti. Le uscite a relè
possonoessereditretipi:
Impulsivo(attivazionedelrelèperunsecondo)
Passo/passo
Temporizzato(programmabileda2a255secondi)
Unitàdicomando–tastiera
Unitàricevente
l
l
l
Il selettore digitale PASSO è un dispositivo che permette di attivare dei
relè mediante la digitazione di codici. I codici possono essere formati da
1 a 8 cifre. Trova impiego in quei posti dove si voglia eseguire in sicurezza
uncomandosenzaavereintascal'ingombrodi telecomandi o chiavi.
Il dispositivo è composto di due unità e comunicano tra loro mediante
unalineaa2fili.
- (fig.1)
da installare in luogo accessibile all'utente, è composta da 10 tasti
numerati da0a9euntasto # di conferma. I tasti sono retroilluminati
per una visione notturna. Inoltre sono presenti un led rosso ed un
cicalinoperlasegnalazionedeicomandi.
(fig.2)
da installare in un luogo protetto, è contenuta su un box di ridotte
dimensioni, ha due uscite a relè con contatti puliti. Le uscite a relè
possonoessereditretipi:
Impulsivo(attivazionedelrelèperunsecondo)
Passo/passo
Temporizzato(programmabileda2a255secondi)
Unitàdicomando–tastiera
Unitàricevente
l
l
l

I
I
PASSO U.M. Tastiera Ricevente
Alimentazione Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corrente max. contatti relè A 1
Tensione max. contatti relè Vac 24
Distanza max. linea collegamento m 200
Velocità di trasmissione baud 38.400
Numero di codici memorizzabili nr. - 750
Numero max di tastiere su ricevente nr. 4 -
Temperatura di funzionamento °C -10+70 -10+70
Grado di protezione IP 53 20
Dimensioni mm 102x43x34 79x48x21
PASSO U.M. Tastiera Ricevente
Alimentazione Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corrente max. contatti relè A 1
Tensione max. contatti relè Vac 24
Distanza max. linea collegamento m 200
Velocità di trasmissione baud 38.400
Numero di codici memorizzabili nr. - 750
Numero max di tastiere su ricevente nr. 4 -
Temperatura di funzionamento °C -10+70 -10+70
Grado di protezione IP 53 20
Dimensioni mm 102x43x34 79x48x21
DATI TECNICI
DATI TECNICI
7
7
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

I
I
8
8
DESCRIZIONE DELLE PARTI
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Fig.1tastiera
Fig.2ricevente
Fig.3aperturatastiera
1.tasti
2.ledrosso
3.selettoretensione
4.morsettiera
1-2Alimentazione
3 Lineadicomunicazione(A)
4 Lineadicomunicazione(B)
1.morsettiera
1-2 uscitarelè1
3-4uscitarelè2
5 Lineadicomunicazione(A)
6 Lineadicomunicazione(B)
7-8 Alimentazione
2.pulsanteP1
3.ledL1
4.pulsanteP2
5.memoria
6.selettoretensione
☼
Fig.1tastiera
Fig.2ricevente
Fig.3aperturatastiera
1.tasti
2.ledrosso
3.selettoretensione
4.morsettiera
1-2Alimentazione
3 Lineadicomunicazione(A)
4 Lineadicomunicazione(B)
1.morsettiera
1-2 uscitarelè1
3-4uscitarelè2
5 Lineadicomunicazione(A)
6 Lineadicomunicazione(B)
7-8 Alimentazione
2.pulsanteP1
3.ledL1
4.pulsanteP2
5.memoria
6.selettoretensione
☼

9
9
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Unitàdicomando(tastiera)
Unitàricevente
Installareinluogoaccessibileall'utilizzatore.
Togliereilcoperchiodellatastieraaiutandosiconuncacciavite(fig.3).
Fissarelabaseconalmenodueviti.
Effettuare i collegamenti elettrici (fig. 1). Attenzione: nei collegamenti di
comunicazione (morsetti 3 e 4) i 2 fili devono essere intrecciati tra loro per
tuttalalunghezzasinoallaricevente.
Richiuderelatastiera.
Deve essere installata in una zona protetta dall'acqua e non facilmente
accessibile.
Effettuare i collegamenti come illustrato in fig. 2. Attenzione: nei
collegamenti di comunicazione (morsetti 5 e 6) i 2 fili devono essere
intrecciatitraloropertuttalalunghezzasinoalla tastiera.
IMPORTANTE: fare attenzione nel collegare la linea di
comunicazione.NelcollegamentoifilineimorsettiAeB
nella tastiera devono corrispondere ai morsetti A e B
nellaricevente.
Dare alimentazione alle 2 parti non prima di aver
verificato la corretta selezione della tensione (part. 3 di
fig.1epart.6 di fig 2)
Verificare che le 2 parti siano in comunicazione tra loro
premendo il pulsante di inizializzazione P2 di fig. 2.
Deve accendersi il led sulla tastiera (part. 2 di fig. 1) e
fareunbip.
☼
Unitàdicomando(tastiera)
Unitàricevente
Installareinluogoaccessibileall'utilizzatore.
Togliereilcoperchiodellatastieraaiutandosiconuncacciavite(fig.3).
Fissarelabaseconalmenodueviti.
Effettuare i collegamenti elettrici (fig. 1) . Attenzione: nei collegamenti di
comunicazione (morsetti 3 e 4) i 2 fili devono essere intrecciati tra loro
pertuttalalunghezzasinoallaricevente.
Richiuderelatastiera.
Deve essere installata in una zona protetta dall'acqua e non facilmente
accessibile.
Effettuare i collegamenti come illustrato in fig. 2. Attenzione: nei
collegamenti di comunicazione (morsetti 5 e 6) i 2 fili devono essere
intrecciatitraloropertuttalalunghezzasinoalla tastiera.
IMPORTANTE: fare attenzione nel collegare la linea di
comunicazione.NelcollegamentoifilineimorsettiAeB
nella tastiera devono corrispondere ai morsetti A e B
nellaricevente.
Dare alimentazione alle 2 parti non prima di aver
verificato la corretta selezione della tensione (part. 3 di
fig.1epart.6 di fig 2)
Verificare che le 2 parti siano in comunicazione tra loro
premendo il pulsante di inizializzazione P2 di fig. 2.
Deve accendersi il led sulla tastiera (part. 2 di fig. 1) e
fareunbip.
☼
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

10
10
I
I
SIGNIFICATO DEI NOMI e SUONI
SIGNIFICATO DEI NOMI e SUONI
CodiceMASTER
CodiceUTENTE
Suonidalcicalino:
È un codice che serve all'installatore per accedere alla programmazione
di tutti il sistema. Il codice inserito in fabbrica è 12345678. Consigliamo di
sostituirlocomeprimaoperazionedafarenella programmazione.
È il codice che effettivamente verrà usato dall'utente. In fase di
programmazionevienedecisalasualunghezza da1a8cifre.
Come già accennato nella tastiera c'è un cicalino che emette dei suoni
durantelevariefasi:
“bip”:ognivoltachevienepremutountasto
“bip“contonalitàdiversa:segnalal'avvenutaoperazione
“bipbip”:uscitadallafasediprogrammazione per fine tempo (time-out)
“bipbipbipbip”:segnaledierrore
10bip:segnalediguastooassenzalinea
l
l
l
l
l
CodiceMASTER
CodiceUTENTE
Suonidalcicalino:
È un codice che serve all'installatore per accedere alla programmazione
di tutti il sistema. Il codice inserito in fabbrica è 12345678. Consigliamo di
sostituirlocomeprimaoperazionedafarenella programmazione.
È il codice che effettivamente verrà usato dall'utente. In fase di
programmazionevienedecisalasualunghezza da1a8cifre.
Come già accennato nella tastiera c'è un cicalino che emette dei suoni
durantelevariefasi:
“bip”:ognivoltachevienepremutountasto
“bip“contonalitàdiversa:segnalal'avvenutaoperazione
“bipbip”:uscitadallafasediprogrammazione per fine tempo (time-out)
“bipbipbipbip”:segnaledierrore
10bip:segnalediguastooassenzalinea
l
l
l
l
l

11
11
PROGRAMMAZIONE - SOSTITUZIONE CODICE MASTER
PROGRAMMAZIONE - SOSTITUZIONE CODICE MASTER
Ilcodiceinseritodafabbricaè .
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare , illed iniziaalampeggiare
digitare il nuovo codice MASTER seguito da (es: 2233) si sente un
bipeilled continuaalampeggiare
digitare una seconda volta il nuovo codice MASTER seguito da , si
sente un bip e il led si spegne. L'operazione si è completata con
successo.
2sec. vecchio comando nuovo conferma
nuovo
MASTER
12345678
#
#
90#
#
#
# 12345678# 90# 2233#
?
?
?
?
?
☼
☼
☼
☼
Esempio
2233#
MASTER MASTER
Ilcodiceinseritodafabbricaè .
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare , illed iniziaalampeggiare
digitare il nuovo codice MASTER seguito da (es: 2233) si sente un
bipeilled continuaalampeggiare
digitare una seconda volta il nuovo codice MASTER seguito da , si
sente un bip e il led si spegne. L'operazione si è completata con
successo.
2sec. vecchio comando nuovo conferma
nuovo
MASTER
12345678
#
#
90#
#
#
# 12345678# 90# 2233#
?
?
?
?
?
☼
☼
☼
☼
Esempio
2233#
MASTER MASTER
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

12
12
PROGRAMMAZIONE - INSERIMENTO CODICI UTENTE
PROGRAMMAZIONE - INSERIMENTO CODICI UTENTE
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
#
#
01# 02#
#
#
NOTE:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare per memorizzazioni codici per canale 1 del ricevitore o
per memorizzazioni codici per canale 2 del ricevitore, il led inizia a
lampeggiare.
digitare il codice da inserire seguito dal tasto . Il cicalino emette un bip
diconferma.
Procedereconl'inserimentodiulteriorialtri codici come sopra.
Per uscire dalla programmazione tenere premuto il tasto finché la
tastieraemetteunbipprolungatoseguitodaundoppiobip.
Comunque, dopo alcuni secondi di inattività, la tastiera esce
automaticamentedallafasediprogrammazione.
Ognicodiceutenteinseritopuòcomandareunsolo relè di uscita.
Icodiciutentepossonoessereformatida1a8cifre.
Nello stesso impianto si possono memorizzare codici di diversa
lunghezza.
Uncodicenon puòiniziareper0.
Il tempo di conferma dell'avvenuto inserimento codici potrebbe
aumentareconl'aumentaredeicodiciutentememorizzati.
☼
☼
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
#
#
01# 02#
#
#
NOTE:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare per memorizzazioni codici per canale 1 del ricevitore o
per memorizzazioni codici per canale 2 del ricevitore, il led inizia a
lampeggiare.
digitare il codice da inserire seguito dal tasto . Il cicalino emette un bip
diconferma.
Procedereconl'inserimentodiulteriorialtri codici come sopra.
Per uscire dalla programmazione tenere premuto il tasto finché la
tastieraemetteunbipprolungatoseguitodaundoppiobip.
Comunque, dopo alcuni secondi di inattività, la tastiera esce
automaticamentedallafasediprogrammazione.
Ognicodiceutenteinseritopuòcomandareunsolo relè di uscita.
Icodiciutentepossonoessereformatida1a8cifre.
Nello stesso impianto si possono memorizzare codici di diversa
lunghezza.
Uncodicenon puòiniziareper0.
Il tempo di conferma dell'avvenuto inserimento codici potrebbe
aumentareconl'aumentaredeicodiciutentememorizzati.
☼
☼
I
I

13
13
Esempio 1
Esempio 2
Voglio inserire il codice utente 12390 che attivi il relè 1 nella ricevente
2sec. Codice comando nuovo
UTENTE
Voglio inserire il codice utenti 456 e 789 che attivino il relè 2 nella
ricevente
2sec. codice comando
UTENTE UTENTE Fine
# 2233# 01# 12390#
# 2233# 02# 456#
#
789# #
2sec.
MASTER Fine
programmazione
nuovo nuovo 2sec.
MASTER
(1) (2)
Esempio 1
Esempio 2
Voglio inserire il codice utente 12390 che attivi il relè 1 nella ricevente
2sec. Codice comando nuovo
UTENTE
Voglio inserire il codice utenti 456 e 789 che attivino il relè 2 nella
ricevente
2sec. codice comando
UTENTE UTENTE Fine
# 2233# 01# 12390#
# 2233# 02# 456#
#
789# #
2sec.
MASTER Fine
programmazione
nuovo nuovo 2sec.
MASTER
(1) (2)
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

14
14
PROGRAMMAZIONE - MODIFICA USCITA RELE'
PROGRAMMAZIONE - MODIFICA USCITA RELE'
Le uscite relè sulla ricevente sono impulsive, cioè ad ogni codice corretto
siattivanoperunsecondo.Permodificarleprocederecome segue:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare per modificare l'uscita canale 1 del ricevitore o per
modificarel'uscitacanale2(illed inizia a lampeggiare).
digitare:
per modalità passo/passo cioè si attiva con un codice corretto e si
disattivadopounnuovocodicecorretto
permodalitàimpulsiva,1secondo
a per modalità timer (temporizzata) dove il numero
corrispondeaisecondiincuiilrelè rimane eccitato.
Latastieraemetteunbipeilled sispegne.
Voglio programmare il relè 1 con uscita passo-passo
2sec. CodiceMASTER comando modalitàpasso/passo
Voglio programmare il relè 2 con uscita timer a 120 secondi
2sec. CodiceMASTER comando numerosecondi
?
?
?
?
#
#
51# 52#
0#
1#
2# 255#
# 2233# 51# 0#
# 2233# 52# 120#
☼
☼
ê
ê
ê
☼
Esempio 1
Esempio 2
Le uscite relè sulla ricevente sono impulsive, cioè ad ogni codice corretto
siattivanoperunsecondo.Permodificarleprocederecome segue:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare per modificare l'uscita canale 1 del ricevitore o per
modificarel'uscitacanale2(illed inizia a lampeggiare).
digitare:
per modalità passo/passo cioè si attiva con un codice corretto e si
disattivadopounnuovocodicecorretto
permodalitàimpulsiva,1secondo
a per modalità timer (temporizzata) dove il numero
corrispondeaisecondiincuiilrelè rimane eccitato.
Latastieraemetteunbipeilled sispegne.
Voglio programmare il relè 1 con uscita passo-passo
2sec. CodiceMASTER comando modalitàpasso/passo
Voglio programmare il relè 2 con uscita timer a 120 secondi
2sec. CodiceMASTER comando numerosecondi
?
?
?
?
#
#
51# 52#
0#
1#
2# 255#
# 2233# 51# 0#
# 2233# 52# 120#
☼
☼
ê
ê
ê
☼
Esempio 1
Esempio 2
I
I

15
15
CANCELLAZIONE CODICI UTENTE
CANCELLAZIONE CODICI UTENTE
E' possibile cancellare in qualsiasi momento uno o più codici utente dalla
memoriadellaricevente
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare ,illed iniziaalampeggiare.
digitare il codice utente da cancellare seguito da . La tastiera emette
unbipeilled sispegne.
Percancellarealtricodiciutenteripeterel'operazione.
Voglio cancellare il codice utente 789
2sec. Codice MASTER comando codicedacancellare
?
?
?
?
?
#
#
60#
#
# 2233# 60# 789#
☼
☼
☼
Esempio
E' possibile cancellare in qualsiasi momento uno o più codici utente dalla
memoriadellaricevente
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunbip.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare ,illed iniziaalampeggiare.
digitare il codice utente da cancellare seguito da . La tastiera emette
unbipeilled sispegne.
Percancellarealtricodiciutenteripeterel'operazione.
Voglio cancellare il codice utente 789
2sec. Codice MASTER comando codicedacancellare
?
?
?
?
?
#
#
60#
#
# 2233# 60# 789#
☼
☼
☼
Esempio
I
I
CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI UTENTE IN
MEMORIA
CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI UTENTE IN
MEMORIA
E' possibile cancellare tutti i codici utente in memoria della ricevente con
ununicocomando:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunsuono.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare ,illed iniziaalampeggiare.
inserire di nuovo il codice MASTER seguito da , il cicalino emette un
bipeilled sispegne.
Voglio cancellare tutti i codici in memoria
2sec. CodiceMASTER comando CodiceMASTER
?
?
?
?
#
#
70#
#
# 2233# 70# 2233#
☼
☼
☼
Esempio
E' possibile cancellare tutti i codici utente in memoria della ricevente con
ununicocomando:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteunsuono.
inserireilcodiceMASTERseguitoda ,illed si accende fisso.
digitare ,illed iniziaalampeggiare.
inserire di nuovo il codice MASTER seguito da , il cicalino emette un
bipeilled sispegne.
Voglio cancellare tutti i codici in memoria
2sec. CodiceMASTER comando CodiceMASTER
?
?
?
?
#
#
70#
#
# 2233# 70# 2233#
☼
☼
☼
Esempio
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

16
16
RESET GENERALE
RESET GENERALE
Attenzione!
12345678
P1
Il reset generale riporta allo stato di fabbrica il dispositivo,
cancellaquindituttiicodicicompreso il MASTER che diventa .
Per fare ciò premere e tenere premuto il tastino sulla ricevente finché il
led rosso L1 accanto si accende per qualche secondo (part.2e3difig. 2)
elatastieraemetteunbip.
L'operazionesisvolgeincirca10sec.
Attenzione!
12345678
P1
Il reset generale riporta allo stato di fabbrica il dispositivo,
cancellaquindituttiicodicicompreso il MASTER che diventa .
Per fare ciò premere e tenere premuto il tastino sulla ricevente finché il
led rosso L1 accanto si accende per qualche secondo (part.2e3difig. 2)
elatastieraemetteunbip.
L'operazionesisvolgeincirca10sec.
ESPANSIONI O GUASTI AL SISTEMA
ESPANSIONI O GUASTI AL SISTEMA
Per sostituire la tastiera (in caso di guasto) o aggiungerne un'altra alla
riceventeprocedere comesegue:
Fareicollegamenticomedacapitoloinstallazione.
PremereiltastoP2(part.4difig.2)dellaricevente.
Il led della tastiera fa un lampeggio e emette un bip. In questo modo
lanuovatastieravienericonosciutadalla ricevente.
Icodicinonvannopersiperchésonocontenutinella parte ricevente
In caso di sostituzione della parte ricevente, per non perdere tutti i codici
memorizzati, togliere la memoria (part. 5 di fig. 2) dalla vecchia ricevente
einserirlanellanuova.
?
?
☼
Per sostituire la tastiera (in caso di guasto) o aggiungerne un'altra alla
riceventeprocedere comesegue:
Fareicollegamenticomedacapitoloinstallazione.
PremereiltastoP2(part.4difig.2)dellaricevente.
Il led della tastiera fa un lampeggio e emette un bip. In questo modo
lanuovatastieravienericonosciutadalla ricevente.
Icodicinonvannopersiperchésonocontenutinella parte ricevente
In caso di sostituzione della parte ricevente, per non perdere tutti i codici
memorizzati, togliere la memoria (part. 5 di fig. 2) dalla vecchia ricevente
einserirlanellanuova.
?
?
☼
I
I

17
17
AVVERTENZE FINALI
AVVERTENZE FINALI
?
?
Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di aver
toltol'alimentazione.
Assicurarsi che i collegamenti di comunicazione tra tastiera e ricevitori
sianointrecciatitraloropertuttalalunghezza.
La ditta TELCOMAS.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apportare, in
qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di un
miglioramentoesteticoe/ofunzionale.
* La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare il
buonfunzionamentodell'apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali
malfunzionamentie/odanniderivantidallaloroinosservanza.
?
?
Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di aver
toltol'alimentazione.
Assicurarsi che i collegamenti di comunicazione tra tastiera e ricevitori
sianointrecciatitraloropertuttalalunghezza.
La ditta TELCOMAS.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apportare, in
qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di un
miglioramentoesteticoe/ofunzionale.
* La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare il
buonfunzionamentodell'apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali
malfunzionamentie/odanniderivantidallaloroinosservanza.
GARANZIA
GARANZIA
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difettie/ovizidifabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato
utilizzodelprodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
ripararee/osostituirelepartidifettateenonmanomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata,
nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per la
riparazioneolasostituzione.
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difettie/ovizidifabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato
utilizzodelprodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
ripararee/osostituirelepartidifettateenonmanomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata,
nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per la
riparazioneolasostituzione.
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

18
18
SMALTIMENTO
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
DICHIARAZIONE
DICHIARAZIONE
Il sottoscritto Augusto Silvio Brunello, Legale rappresentante della ditta
TELCOMA S.r.l.
Indirizzo: Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV)
ITALY
Dichiara che il prodotto modello
Usato come impiego : selettore digitale per apricancello
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) norme EN
61000-6-3 + EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per
gli usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) norma 60335-1 e
successivemodifiche,seimpiegato per gli usi preposti.
Luogo e data, 01/06/2006
Legale rappresentante
Augusto Silvio Brunello
PASSO
Il sottoscritto Augusto Silvio Brunello, Legale rappresentante della ditta
TELCOMA S.r.l.
Indirizzo: Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV)
ITALY
Dichiara che il prodotto modello
Usato come impiego : selettore digitale per apricancello
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) norme EN
61000-6-3 + EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per
gli usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) norma 60335-1 e
successivemodifiche,seimpiegato per gli usi preposti.
Luogo e data, 01/06/2006
Legale rappresentante
Augusto Silvio Brunello
PASSO
I
I

F
F
Le sélecteur numérique PASSO est un dispositif qui permet d'activer
des relais à travers la saisie de codes avec des touches. Les codes pe-
uvent être formés de1à8chiffres. Il est utilisé quand on veut effectuer
une commande en sécurité sans s'encombrer de télécommandes ou
de clés.
Le dispositif est composé de deux unités et communiquent entre eux
par une ligne à 2 fils
- (fig.1)
à installer dans un endroit accessible à l'utilisateur, elle est compo-
sée de 10 touches numérotées de0à9etd'une touche # de valida-
tion. Les touches sont rétro-éclairées pour une vision nocturne. Elle
comprend également une led rouge et un vibreur sonore pour la si-
gnalisation des commandes.
(fig.2)
à installer dans un endroit protégé, elle est contenue dans un boîtier
de dimensions réduites et possède deux sorties relais avec contacts
sans potentiel. Les sorties à relais peuvent être de trois types :
à impulsion (activation du relais pendant une seconde)
pas à pas
temporisé (programmable de 2 à 255 secondes)
Unité de commande - clavier
Unité réceptrice
·
·
·
·
·
Le sélecteur numérique PASSO est un dispositif qui permet d'activer
des relais à travers la saisie de codes avec des touches. Les codes pe-
uvent être formés de1à8chiffres. Il est utilisé quand on veut effectuer
une commande en sécurité sans s'encombrer de télécommandes ou
de clés.
Le dispositif est composé de deux unités et communiquent entre eux
par une ligne à 2 fils
- (fig.1)
à installer dans un endroit accessible à l'utilisateur, elle est compo-
sée de 10 touches numérotées de0à9etd'une touche # de valida-
tion. Les touches sont rétro-éclairées pour une vision nocturne. Elle
comprend également une led rouge et un vibreur sonore pour la si-
gnalisation des commandes.
(fig.2)
à installer dans un endroit protégé, elle est contenue dans un boîtier
de dimensions réduites et possède deux sorties relais avec contacts
sans potentiel. Les sorties à relais peuvent être de trois types :
à impulsion (activation du relais pendant une seconde)
pas à pas
temporisé (programmable de 2 à 255 secondes)
Unité de commande - clavier
Unité réceptrice
·
·
·
·
·
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
19
19
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono/Fax 0422 80 76 45
E-mail: stampa@marpress.net - www.marpress.net
TIPOGRAFIA DIGITALE
Manuali e fogli istruzione
Listini prezzi
Presentazioni
Volantini
Giornaletti
Depliant
ecc...
Libri a bassa tiratura

20
20
DONNÉES TECHNIQUES
DONNÉES TECHNIQUES
F
F
PASSO u.m. Clavier Récepteur
Alimentation Vca/Vcc 12/24 12/24
Consommation (à 24 Vca) mA 60 120
Courant max. contacts relais A - 1
Tension max. contacts relais Vca - 24
Distance max. ligne raccordement m 200
Vitesse de transmission baud 38 400
Quantité de codes mémorisables nr. - 750
Nombre max. de claviers pour
un récepteur nr. 4 -
Température de fonctionnement °C -10+70 -10+70
Indice de protection IP 53 20
Dimensions mm 102x43x34 79x48x21
PASSO u.m. Clavier Récepteur
Alimentation Vca/Vcc 12/24 12/24
Consommation (à 24 Vca) mA 60 120
Courant max. contacts relais A - 1
Tension max. contacts relais Vca - 24
Distance max. ligne raccordement m 200
Vitesse de transmission baud 38 400
Quantité de codes mémorisables nr. - 750
Nombre max. de claviers pour
un récepteur nr. 4 -
Température de fonctionnement °C -10+70 -10+70
Indice de protection IP 53 20
Dimensions mm 102x43x34 79x48x21
Table of contents
Languages:
Other Telcoma Gate Opener manuals

Telcoma
Telcoma ACE 300 manual

Telcoma
Telcoma classic manual

Telcoma
Telcoma EVO600 Installation manual

Telcoma
Telcoma STONE/I L User manual

Telcoma
Telcoma BLUES 20/R manual

Telcoma
Telcoma ARM manual

Telcoma
Telcoma ACE manual

Telcoma
Telcoma STONE 300 GR User manual

Telcoma
Telcoma STONE3 Installer manual

Telcoma
Telcoma STEALTH Installation manual