
SIMBOLOGIA • SYMBOLS USED • SYMBOLES • SIMBOLE •
SIMBOLOGÍA • GEBRUIKTE SYMBOLEN • SIMBOLOGIA • СИМВОЛЫ •
ΣΥΜΒΟΛΟΓΙΑ • SYMBOLIKA • SEMBOLLER • ZNAČENJE SIMBOLA
Attenzione • Warning
Attention • Achtung
Atención • Attentie
Atenção • Внимание
Συμβολογια • Uwaga
Dikkat • Pažnja
PH2
PH1
Ø6
3
Peso netto
Net weight
Poids Net
Nettogewicht
Peso Neto
Netto Gewicht
Peso Líquido
Вес нетто
Καθαρό βάρος
Ciężar netto
Net Ağırlık
Neto težina
kg
3,29 4,10
Peso di spedizione
Shipping weight
Poids de Transport
Versandgewicht
Peso de expedición
Verzendingsgewicht
Peso de Expediç.
Вес супаковкой
Βάρος αποστολής
Cięzar przesyłki.
Nakliye Ağırlığı
Težina poš.
kg
0,0284
Volume di spedizione
Shipping volume
Volume de Transport
Versandvolumen
Volumen de expedición
Verzendingsvolume
Volume de Expediç.
Объём супаковкой
Όγκος αποστολής
Objętość przesyłki.
Nakliye Hacmi
Volumen Poš.
m3
ILeggere le AVVERTENZE e le istruzioni
descritte in questo manuale.
GB Read the WARNINGS and instructions
contained in this manual.
FLire les AVERTISSEMENTS et les in-
structions décrits dans ce manuel.
DLeggere le AVVERTENZE e le istruzioni
descritte in questo manuale.
ELeer las ADVERTENCIAS y las instruc-
ciones descritas en este manual.
NL
Lees de AANWIJZINGEN en de instructies die
in deze handleiding worden beschreven.
PLeia as ADVERTÊNCIAS e as instruções
descritas nesse manual.
RU
Прочитайте ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ и
рекомендации, перечисленные вэтом руководстве.
GR
Διαβάστε τιςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ και τις οδηγίες
που αναγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο.
PL PrzeczytaćUWAGI i zalecenia opisane w
tej instrukcji.
TR UYARILAR bölümünü ve bu kılavuzda
tanımlanan talimatlarıokuyunuz.
HR Pročitati NAPOMENE i upute opisane u
ovom priručniku.
UTENSILI PER IL MONTAGGIO • ASSEMBLY EQUIPMENT • OUTILS POUR LE
MONTAGE • MONTAGEWERKZEUG • HERRAMIENTAS PARA EL MONTAJE •
MONTAGEGEREEDSCHAP • FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM
• ИНСТРУМЕНТЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ • ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ • NARZĘDZIA DO MONTAŻU • MONTAJ İÇİN GEREKLİ
ALETLER • ALAT ZA MONTAŽU
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL CHARACTERISTICS •
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • TECHNISCHE MERKMALE •
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • TECHNISCHE KENMERKEN •
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS •ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ •
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ • DANE TECHNICZNE •
TEKNİK KARAKTERİSTİKLER • TEHNIČKA OBILJEŽJA