TFA 30.1009 User manual

Bedienungsanleitung
Digitales Innen-Außen-Thermometer
Instruction manual
Digital indoor-outdoor thermometer
Mode d'emploi
Thermomètre numérique intérieur extérieur
Istruzioni per l'uso
Termometro digitale interno esterno
Gebruiksaanwijzing
Digitale binnen/buiten thermometer
Instrucciones de uso
Termómetro interior/exterior digital
Kat. Nr. 30.1009
Kat. Nr. 30.1011
Kat. Nr. 30.1012
Kat. Nr. 30.1011
Kat. Nr. 30.1012
Kat. Nr. 30.1009
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 1

2 3
Einsatzbereich
• Anzeige von Innen- und Außentemperatur
• Speicher für Höchst- und Tiefstwerte
Field of operation
• Indication of indoor and outdoor temperature
• Memory for highest and lowest temperature
Aperçu du domaine d'utilisation
• Indication de la température intérieure et extérieure
• Mémoire de la température maximale et minimale
Tutte le applicazioni
• Display con temperatura interna ed esterna
• Memorizzazione della temperatura massima e mini-
ma
Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken
• Aanwijzing van binnen- en buitentemperatuur
• Geheugen voor maximum- en minimumwaarden
Ámbito de aplicación
• Indicación de temperatura interior y exterior
• Memoria para valores mayores y menores
-50°C…+70°C
-58°F...+158°F
°C↔°F
-10°C…+50°C
+14°F...+122°F
°C↔°F
Batterie | Battery
1 x 1,5 V AAA
inklusive | included
Kabel wasserdicht
cable waterproof
ca. 3 m
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 2

Digitales Innen-Außen-Thermometer
Digitales Innen-Außen-Thermometer
4 5
Zu Ihrer Sicherheit
• Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite
von Kindern.
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt
werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein. Wenn Sie vermuten, eine
Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper
gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinanderneh-
men oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache
Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die
betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen
und Erschütterungen aus.
1. Inbetriebnahme
• Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel in
Pfeilrichtung schieben und entfernen Sie den Batterieunterbre-
chungsstreifen.
• Im Display erscheint die aktuelle Innen- und Außentemperatur.
• Mit dem °C/°F Schiebeschalter auf der Rückseite könen Sie zwi-
schen °C und °F als Maßeinheit für die Temperatur wählen.
2. Anbringung
• Das Thermometer in Fensternähe an dem Aufhänger mit einem
Nagel oder Schraube befestigen oder mit dem ausklappbaren
Ständer aufstellen.
• Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffnetem Fenster nach
außen führen. Das Kabel passt sich der Form der Fensterdichtung
an. (Vorsicht bei scharfkantigen Fensterrahmen – häufiges Öffnen
und Schließen des Fensters vermeiden.)
•Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und direkte Sonnen-
einstrahlung.
3. Höchst- und Tiefstwerte
• Durch Drücken der MAX/MIN Taste wird die höchste und niedrig-
ste Innentemperatur seit der letzten Rückstellung angezeigt.
• Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN Taste wird die höchste
und niedrigste Außentemperatur seit der letzten Rückstellung ange-
zeigt.
• Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu erhalten, betä-
tigen Sie nochmals die MAX/MIN Taste. Das Gerät verlässt auto-
matisch den MAX/MIN-Modus, wenn länger als 15 Sekunden
keine Taste gedrückt wird.
• Drücken Sie die RESET Taste, während auf dem Display die maxi-
malen oder minimalen Werte erscheinen, werden die Werte
gelöscht und auf die aktuellen Werte zurückgesetzt.
4. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige / ➜Batterie polrichtig einlegen
Unkorrekte Anzeige ➜Batterie wechseln
(1,5 V AAA Batterie)
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 3

Digitales Innen-Außen-Thermometer
Digitales Innen-Außen-Thermometer
6 7
Keine Anzeige der ➜Kabelinstallation kontrollieren
Außentemperatur
5. Entsorgung
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus
aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über
die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elek-
tronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll.
Sie enthalten Schadstoffe wie Schwermetalle, die bei
unsachgemäßer Entsorgung der Umwelt und der
Gesundheit Schaden zufügen können und wertvolle
Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel, die wie-
dergewonnen werden können.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten
Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam-
melstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestimmun-
gen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Adres-
sen geeigneter Sammelstellen können Sie von Ihrer
Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen aus Batte-
rien, indem Sie Batterien mit längerer Lebensdauer
oder geeignete wiederaufladbare Akkus nutzen. Vermei-
den Sie die Vermüllung der Umwelt und lassen Sie Bat-
terien oder batteriehaltige Elektro- und Elektronikgeräte
nicht achtlos liegen. Die getrennte Sammlung und Ver-
wertung von Batterien und Akkus leisten einen wichti-
gen Beitrag zur Entlastung der Umwelt und Vermeidung
von Gefahren für die Gesundheit.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden durch
falsche Entsorgung der Batterien!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von
TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entspre-
chen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benach-
richtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt
finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in
das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 4

Digital indoor-outdoor thermometer
Digital indoor-outdoor thermometer
8 9
For your safety
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal-
lowed. If you suspect a battery could have been swallowed or oth-
erwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking.
• Remove the battery if the device will not be used for an extended
period of time.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when han-
dling leaking batteries. In case of contact, immediately rinse the
affected areas with water and consult a doctor.
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or
shocks.
1. Getting started
• Pull the protective foil off the display.
• Open the battery compartment by pushing the cover in direction
of the arrow and remove the insulation strip.
• The display shows the current indoor and outdoor temperature.
• Slide the °C/°F switch at the back of the instrument to change
between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as temperature unit.
2. Fixing
• Position the thermometer near a window using the built-in hang-
ing slot with a nail or a screw or unfold the table stand.
• Lead the cable with the sensing element through the open window
to the outside. The cable adapts to the window sealing shape. (Take
care of sharp-edged window frames – avoid frequent opening and
closing the window).
•Avoid radiators and direct sunshine.
3. Maximum and minimum values
• Press the MAX/MIN button and the highest and lowest indoor
temperatures are displayed since the last reset.
• Press the MAX/MIN button again, the display shows the highest
and lowest outdoor temperatures since the last reset.
• To go back to the present temperature display, press the
MAX/MIN button once more. The instrument will automatically
quit the MAX/MIN mode if no button is pressed within 15 seconds.
• Press the RESET button while the maximum and minimum values
are displayed to clear the recorded maximum and minimum read-
ings and the actual values appear.
4. Troubleshooting
Problems Solutions
No display / ➜Ensure that the battery
Incorrect display polarity is correct
➜Change the battery (1,5 V AAA)
No display of ➜Control cable installation
outdoor temperature
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 5

Digital indoor-outdoor thermometer
Digital indoor-outdoor thermometer
10 11
5. Waste disposal
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and
rechargeable batteries from the device and dispose of
them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary house-
hold waste. As a consumer, you are required to take end-
of-life devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible disposal. The return
service is free of charge. Observe the current regulations
in place!
Disposal of the batteries
Batteries and rechargeable batteries must never be dis-
posed of with household waste. They contain pollutants
such as heavy metals, which can be harmful to the
environment and human health if disposed of improp-
erly, and valuable raw materials such as iron, zinc,
manganese or nickel that can be recovered from waste.
As a consumer, you are legally obliged to hand in used
batteries and rechargeable batteries for environmentally
friendly disposal at retailers or appropriate collection
points in accordance with national or local regulations.
The return service is free of charge. You can obtain
addresses of suitable collection points from your city
council or local authority.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
Reduce the generation of waste from batteries by using
batteries with a longer lifespan or suitable rechargeable
batteries. Avoid littering the environment and do not
leave batteries or battery-containing electrical and elec-
tronic devices lying around carelessly. The separate
collection and recycling of batteries and rechargeable
batteries make an important contribution to relieving
the impact on the environment and avoiding health
risks.
WARNING!
Environmental and health damage
caused by incorrect disposal of batteries!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of
TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to
print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be
found in our homepage by simply entering the product number in the
search box.
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 6

Thermomètre numérique intérieur extérieur
Thermomètre numérique intérieur extérieur
12 13
Pour votre sécurité
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins
de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent
être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si vous craignez
qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière,
quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgen-
ce.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible
afin d'éviter toute fuite.
• Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une
durée prolongée.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le
liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les
zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
1. Mise en service
• Tirez la feuille de protection de l’affichage.
• Ouvrez le compartiment à pile en poussant le couvercle en direc-
tion de la flèche et enlevez la bande d’interruption de la pile.
• La température intérieure et extérieure momentanées apparaissent
sur l’affichage.
• Avec le commutateur °C/°F au verso, vous pouvez sélectionner la
température en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
2. Fixation
• Accrocher le thermomètre près d’une fenêtre à l’aide d’une clou
ou d’une vis ou poser le thermomètre en sortant le pied repliable.
• Simplement guider le câble avec le palpeur vers l’extérieur par la
fenêtre ouverte. Le câble s’adapte à la forme du bourrage de fenê-
tre. (Attention aux châssis à vives arrêtes – éviter d’ouvrir et de
fermer le fenêtre fréquemment).
•Eviter les appareils de chauffage et le rayonnement solaire
direct.
3. Valeurs maximales et minimales
• En appuyant sur la touche MAX/MIN apparaît la température
ambiante maximale et minimale depuis la dernière réactualisation.
• En appuyant encore une fois sur la touche MAX/MIN apparaît la
température extérieure maximale et minimale depuis la dernière
réactualisation.
• En appuyant sur la touche MAX/MIN une troisième fois apparaît la
température momentanée. Le mode de MAX/MIN est toujours
automatiquement terminé si après 15 secondes, aucune action de
touche ne se produise.
• En appuyant sur la touche RESET en même temps que les valeurs
maximales ou minimales sont affichées, les valeurs seront effa-
cées et remises aux valeurs du site en cours.
4. Dépannage
Problème Solution
Affichage manquant/ ➜Contrôlez la bonne polarité
Indication incorrecte de pile
➜Changez la pile (1,5 V AAA)
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 7

Thermomètre numérique intérieur extérieur
Thermomètre numérique intérieur extérieur
14 15
Affichage manquant de la ➜Vérifiez l’installation de câble
température extérieure
5. Traitement des déchets
Mise au rebut de l'appareil
électrique
Retirez de l'appareil les piles et
les batteries rechargeables qui ne
sont pas installées de façon per-
manente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux
normes de l'UE relatives au trai-
tement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être
jeté dans les ordures ménagères.
L’utilisateur s’engage, pour le res-
pect de l’environnement, à dépo-
ser l’appareil usagé dans un cen-
tre de traitement agréé pour les
déchets électriques et électroni-
ques. La collecte est gratuite.
Respectez les réglementations en
vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechar-
geables ne doivent pas être jetées
dans les détritus ménagers.
Elles contiennent des polluants tels que des métaux
lourds, qui peuvent nuire à l’environnement et à la santé
s’ils ne sont pas éliminés correctement, et des matières
premières précieuses telles que le fer, le zinc, le manganè-
se ou le nickel, qui peuvent être récupérées.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rap-
porter les piles et les batteries rechargeables usagées à
votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie
proche de votre domicile conformément à la réglementa-
tion nationale et locale. La collecte est gratuite.
Vous pouvez obtenir les adresses des points de collecte
appropriés auprès de votre municipalité ou de votre admi-
nistration locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Réduisez la production de déchets de piles en utilisant
des piles à plus longue durée de vie ou des piles rechar-
geables appropriées. Ne jetez pas de déchets dans l’envi-
ronnement et ne laissez pas traîner des piles ou des
appareils électriques ou électroniques contenant des
piles. La collecte et le recyclage des piles et des piles
rechargeables contribuent de manière importante à la
protection de l’environnement et à la prévention des ris-
ques pour la santé.
ATTENTION DANGER !
Une élimination incorrecte des piles cause des
dommages pour l'environnement et la santé !
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 8

Termometro digitale interno esterno
Termometro digitale interno esterno
16 17
Per la vostra sicurezza
• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre
anni)
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le
batterie possono essere mortali. Se si sospetta che una batteria
sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare
immediatamente un medico.
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera
scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!
• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare
perdite.
• Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un
periodo prolungato.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e
le mucose. In casi di contatto, sciacquare subito la zona interes-
sata con acqua e consultare un medico.
• Non esponete l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e
urti.
1. Messa in funzione
• Rimuovete la pellicola protettiva dal display.
• Aprire il vano batteria spingendo il coperchio in direzione della frec-
cia e togliere la striscia d’interruzione della batteria.
• Sul display viene visualizzato la temperatura interna e esterna.
• Con il commutatore °C/°F sul retro del dispositivo è possibile sce-
gliere fra la visualizzazione della temperatura in gradi °C (gradi
Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
2. Posizionamento
• Fissare il termometro vicino alla finestra agganciando l’apposito
laccio di sospensione oppure estrarre il dispositivo di appoggio e
sistemarlo.
• Con la finestra aperta, portare semplicemente il cavo con il senso-
re all’esterno. Il cavo si adatta alla guarnizione della finestra.
(Attenzione nel caso di telai a spigoli vivi, evitare aperture e chiu-
sure frequenti della finestra)
•Evitare fonti di calore ed esposizione diretta al sole.
3. Valori massimi e minimi
• Premere sul tasto MAX/MIN viene visualizzato la temperatura
interna massima e minima raggiunta dopo l’ultimo azzeramento.
• Premere sul tasto MAX/MIN ancora una volta viene visualizzato la
temperatura esterna massima e minima raggiunta dopo l’ultimo
azzeramento.
• Per richiamare la visualizzazione dei valori attuali, attivare ancora
una volta il tasto MAX/MIN. L’apparecchio esce automaticamente
dal modo di MAX/MIN e mi, se non si preme alcun tasto per più
di 15 secondi.
• Premere il tasto RESET mentre i valori massimi o minimi vengono
visualizzati, i valori vengono cancellati e viene ripristinato il valore
attuale.
4. Guasti
Problema Risoluzione
Nessuna indicazione / ➜Inserite la batteria
Indicazione non corretta con la polarità corretta
➜Sostituire la batteria
(1,5 V AAA)
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 9

Termometro digitale interno esterno
Termometro digitale interno esterno
18 19
Nessuna indicazione ➜Controllo d’installazione di cavo
de la temperatura esterna
5. Smaltimento
Smaltimento del dispositivo elettrico
Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batte-
rie ricaricabili estraibili e smaltirle separatamente.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elet-
triche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il
vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
ai fini di uno smaltimento ecologico. La restituzione è
gratuita. Osservare i regolamenti in vigore!
Smaltimento delle batterie
È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie
ricaricabili tra i rifiuti domestici. Contengono sostanze
tossiche come metalli pesanti, che se smaltite in modo
non idoneo possono causare danni all’ambiente e alla
salute, e materiali preziosi come ferro, zinco, manganese
o nichel, che possono essere recuperati.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a smal-
tire le batterie usate presso i punti vendita o consegnarle
presso altri enti preposti al riciclaggio in conformità
alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno
smaltimento ecologico. La restituzione è gratuita.
Per conoscere gli indirizzi dei centri di raccolta, informa-
tevi presso le amministrazioni locali.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Riducete l’accumulo di rifiuti utilizzando batterie più
durature o batterie ricaricabili adatte. Combattete l’in-
quinamento ambientale causato dai rifiuti e non lasciate
batterie o dispositivi elettrici o elettronici contenenti
batterie abbandonati senza cura. La raccolta differenzia-
ta e il recupero delle batterie e batterie ricaricabili rap-
presentano un contributo importante per ridurre l’im-
patto ambientale ed evitare rischi per la salute.
ATTENZIONE!
Uno smaltimento non corretto delle batterie può
comportare danni per l'ambiente e per la salute!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germania
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza
una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici cor-
rispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono
cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto
inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 10

Digitale binnen/buiten thermometer
Digitale binnen/buiten thermometer
20 21
Voor uw veiligheid
• Houd het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen.
• Het apparaat bevat kleine onderdelen, die door kinderen (jonger
dan drie jaren) ingeslikt kunnen worden.
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslik-
ken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als u denkt dat de
batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaamsdeel terecht
zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar
halen of opladen. Explosiegevaar!
• Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om
lekkage van de batterijen te voorkomen.
• Verwijder de batterij, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan contact met de huid,
ogen en slijmvliezen. Spoel in geval van contact met batterijzuur
de desbetreffende plekken onmiddellijk af met water en raadpleeg
een arts.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen
en schokken.
1. Inbedrijfstelling
• Trek de beschermfolie van de display af.
• Open het batterijvak door het deksel in de richting van de pijl te
schuiven en verwijder de isolatiestrook van de batterij.
• De actuele binnen- en buitentemperatuur verschijnen op de dis-
play.
• Met de °C/°F schuifschakalaar op de achterkant van het apparaat
kunt u tussen de weergave van de temperatuur in °C (graden Cel-
sius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen.
2. Plaatsing
• De thermometer in de buurt van het raam aan het haakje met een
spijker of schroef bevestigen of met de uitklapbare standaard
opstellen.
• De kabel met de sensor gewoon bij geopend raam naar buiten lei-
den. De kabel past zich aan de vorm van het beglazingsrubber
aan. (Pas op bij scherpkantige raamkozijnen– vaak openen en
sluiten van het raam voorkomen.)
•De nabijheid van verwarmingselementen en direct binnenval-
lende zonnestralen voorkomen.
3. Maximum- en minimumwaarden
• Door op de MAX/MIN toets te drukken, wordt de maximale en de
minimale binnentemperatuur sinds de laatste terugstelling aange-
toond.
• Door nogmaals op de MAX/MIN toets te drukken, wordt de maxi-
male en de minimale buitentemperatuur sinds de laatste terug-
stelling aangetoond.
• Druk nog eens op de MAX/MIN toets om naar de display met de
actuele temperaturen terug te keren. Het apparaat verlaat automa-
tisch de MAX/MIN modus, als er langer dan 15 seconden geen
toets wordt ingedrukt.
• Door op de RESET toets te drukken, terwijl op het display de
maximum en minimum temperaturen verschijnen, worden de
waarden gewist en op de actuele waarde teruggezet.
4. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen weergave / ➜Batterij in de juiste poolrichting
geen correcte weergave plaatsen
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 11

Digitale binnen/buiten thermometer
Digitale binnen/buiten thermometer
22 23
➜Batterij vervangen (1,5 V AAA)
Geen weergave van de ➜Controle van de kabelinstallatie
buitentemperatuur
5. Afvoeren
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu’s uit
het apparaat en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met
de EU-richtlijn (WEEE) betreffende afgedankte elektri-
sche en elektronische apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur in
te leveren bij een als zodanig erkende inleverpunt voor
het afvoeren van afgedankte elektrische en elektroni-
sche apparatuur om een milieuvriendelijk afvoeren te
garanderen. Inleveren is gratis. Neem de geldende
voorschriften in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid. Zij bevatten schadelijke stoffen
zoals zware metalen die schadelijk kunnen zijn voor
het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste
wijze worden afgevoerd en waardevolle grondstoffen
als ijzer, zink, mangaan of nikkel die kunnen worden
teruggewonnen.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruik-
te batterijen en accu's bij uw verkoper in te leveren
of naar de daarvoor bestemde inleverpunten volgens
de nationale of lokale bepalingen te brengen om een
milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleveren is
gratis. Adressen van geschikte inleverpunten kunnen
worden opgevraagd bij uw stad of gemeente.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
Verminder afval van batterijen door batterijen met
een langere levensduur of geschikte oplaadbare bat-
terijen te gebruiken. Vermijd milieuvervuiling en laat
batterijen of elektrische en elektronische apparatuur
met batterijen niet achteloos rondslingeren. De
gescheiden inzameling en recycling van batterijen en
accu’s leveren een belangrijke bijdrage tot de ontlas-
ting van het milieu en het voorkomen van gevaren
voor de gezondheid.
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade
door verkeerde afvoer van batterijen!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestem-
ming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens
van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u
vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 12

Termómetro interior/exterior digital
Termómetro interior/exterior digital
24 25
Para su seguridad
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores
de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser
peligrosas si se ingieren. Si sospecha que se ha ingerido una pila
o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente
ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recar-
gue. ¡Riesgo de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes
posible para evitar fugas.
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período
de tiempo.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y muco-
sas. En caso de contacto, enjuague la zona afectada con agua y
acuda al médico sin pérdida de tiempo.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni
sacudidas extremas.
1. Puesta en marcha
• Saque la película de protección de la pantalla.
• Abra el compartimiento de la pila, deslizando la tapa en la direc-
ción de la flecha y quite la tira de interrupción de la pila.
• En la pantalla se indicará la temperatura interna y externa actual.
• Con el interruptor °C/°F en la parte posterior del dispositivo podrá
seleccionar entre la visualización de la temperatura en °C (grados
Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
2. Colocación
• Fije el termómetro cerca de la ventana en el colgador con un clavo
o tornillo o colóquelo con el soporte plegable.
• Conduzca el cable con el sensor por la ventana abierta hacia fuera.
El cable se adapta a la forma de la juntura de la ventana. (Atención
en el caso de bastidores de ventanas cortantes – evite la apertura
y el cierre frecuentes de la ventana.)
•Evite la cercanía de caloríferos y la radiación solar directa.
3. Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN y podrá solicitar el valor máximo y mínimo
de la temperatura interna tras la última reposición al estado inicial.
•
Pulse la tecla MAX/MIN otra vez y podrá solicitar el valor máximo y
mínimo de la temperatura externa tras la última reposición al estado
inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN otra vez para volver a la visualización de
la temperatura actual. El dispositivo sale automáticamente del
modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 15
segundos.
• Si mantiene la tecla RESET aparecerá indicado en la pantalla los
valores máximas y mínimas, se borrarán los valores y se volverá
a indicar los valores actuales.
4. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación / ➜Asegúrese que la
pila esté
Indicación incorrecta
colocada
con la polaridad
correcta
➜Cambiar la pila (1,5 V AAA)
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 13

Termómetro interior/exterior digital
Termómetro interior/exterior digital
26 27
Ninguna indicación ➜Comprobar la instalación
de la temperatura exterior del cable
5. Eliminación
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están
instaladas de forma permanente y deséchelas por
separado del producto. Este dispositivo está identifi-
cado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura domés-
tica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente. La devolu-
ción es gratuita. Tenga en cuenta las normas vigentes
actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún
caso junto con la basura doméstica. Contienen conta-
minantes, como metales pesados, que pueden dañar
el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma
inadecuada, y materias primas valiosas, como hierro,
zinc, manganeso o níquel, que pueden recuperarse.
Como consumidor, está obligado legalmente a depo-
sitar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa
con el medio ambiente en el comercio especializado o
bien en los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
La devolución es gratuita. Puede obtener las direc-
ciones de los puntos de recogida adecuados en su
ciudad o administración local.
Las denominaciones de los metales pesados que
contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Reduzca la generación de residuos de pilas, utilizan-
do pilas de mayor duración o baterías recargables
adecuadas. Evite contaminar el medio ambiente y no
deje sin cuidado las pilas o los dispositivos eléctri-
cos y electrónicos que las contengan. La recogida
selectiva y la valoración de pilas y baterías contribu-
yen de manera importante a aliviar la presión sobre
el medio ambiente y a evitar riesgos para la salud.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provo-
cados por la eliminación incorrecta de las pilas!
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados
sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este pro-
ducto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden
ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informa-
ciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo
en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 04/22
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_04_22 06.04.2022 8:43 Uhr Seite 14
Other manuals for 30.1009
3
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other TFA Thermometer manuals
Popular Thermometer manuals by other brands

Jacob Jensen
Jacob Jensen Thermometer II Silver Version user manual

Omega Engineering
Omega Engineering HH12B instruction sheet

Powerfix Profi
Powerfix Profi PTSI 9 A1 operating instructions

General
General IRT105 user manual

WIKA
WIKA 70 operating instructions

Veridian Healthcare
Veridian Healthcare 09-348 quick start guide

Mobi Technologies
Mobi Technologies 70119 instructions

Australian Direct
Australian Direct evaKOOL instruction manual

Cooper Atkins
Cooper Atkins 470 operating instructions

Tescoma
Tescoma Delicia Instructions for use

Riester
Riester ri-thermo N instructions

Fluke
Fluke FoodPro Plus Food Safety Therm user manual