
Pastaigu zābaka lietošana:
• Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet izstrādājuma integritāti.
• Pārliecinieties, vai izstrādājuma izmērs ir piemērots pacienta prasībām.
• Regulāri lietojot pastaigu zābaku ir ieteicams valkāt garās zeķes. Zeķe jāvalkā
tieši uz ādas zem pastaigu zābaka, un tās augšējai malai vajadzētu sniegties
tam pāri.
• Pirmajā uzvilkšanas reizē noņemiet plastmasas daļas, kuras izstādītas
piepūšanas pogu aizsardzībai transportēšanas laikā.
• Pirmo reizi uzvelkot izstrādājumu veselības aprūpes speciālistam būtu jāuzrauga
ortozes izvietojums un īpašie pacienta staigāšanas apstākļi.
• Pirms pastaigu zābaka uzvilkšanas pārliecinieties, vai savilkšanas mehānisms ir
atlaists un vai gaisa kameras ir pilnībā izlaistas.
1. Izņemiet staigāšanai paredzēto zābaku no plastmasas iepakojuma, attaisiet
siksnas ar liplentes aizdari, noņemiet stingro priekšējo daļu un atveriet
poliuretāna ieliktni.
2. Apsēdieties un uzmanīgi ielieciet savu kāju un pēdu poliuretāna ieliktnī, kā
arī pārbaudiet, vai papēdis ir pareizi novietots zābaka lejasdaļā (A). Aizveriet
poliuretāna ieliktni, to cieši pieglaužot ap kāju un pēdu (B).
3. Pievienojiet stingro priekšējo daļu (C).
4. Aizveriet staigāšanai paredzēto zābaku, pievelkot siksnas ar liplentes aizdari
virzienā no apakšas (D) uz augšu (E). Lai labāk noregulētu pievilkšanas spēku,
izvelciet augšējo pašlīpošās aizdares siksnu cauri izgriezumam, kas iestrādāts
stingrajā apvalkā (E1).
5. Pielāgojiet pirkstu aizsarga pozīciju.
6. Lai palielinātu spiedienu uz kāju, saglabājot potītes kaulu komfortu, ir
jāpiepumpē divas gaisa kameras, kas ir iestrādātas abās zābaka pusēs,
nospiežot zilo pogu (F-F1). Lai izlaistu gaisu no šīm kamerām (un samazinātu
spiedienu uz kāju), atveriet vāciņu, kas atrodas pogas aizmugurē, un nospiediet
vārstu (G). Nevilcinieties saspiest kameru, lai palīdzētu izlaist gaisu.
7. Pamēģiniet pastaigāt ar zābaku, lai pārbaudītu piemērotību kājai un to, kā tas
darbojas.
Pastaigu zābaka noņemšana:
• Atbrīvojiet siksnas un noņemiet stingro priekšējo daļu.
• Pilnībā atveriet ieliktni, lai izņemtu kāju no zābaka, atstājot ieliktni zābakā.
Piesardzības pasākumi:
• Ievērojiet veselības aprūpes speciālista, kas šo izstrādājumu izrakstījis vai
piegādājis, norādījumus.
• Nepakļaujiet izstrādājumu tiešai saskarei ar taukvielām (ziedēm, krēmiem u.c.).
• Izstrādājumu ieteicams atbilstoši pievilkt, lai nodrošinātu piemērotu
imobilizāciju, neierobežojot asinsriti. Neparastu sajūtu gadījumā atlaidiet
vaļīgāk siksnas un/vai izlaidiet gaisu no gaisa kamerām un jautājiet pēc padoma
veselības aprūpes speciālistam.
• Katru dienu pārbaudiet kāju un pēdu (īpašu uzmanību jāpievērš pacientiem ar
maņu decītu apakšējās ekstremitātēs). Ja rodas diskomforta sajūta, apakšējās
ekstremitātes nejutīgums, neērtums, sāpes, pietūkums, neierastas sajūtas,
neparastas reakcijas (alerģijas u.tml.) vai ādas krāsas izmaiņas, pārtrauciet
izstrādājuma lietošanu un sazinieties ar veselības aprūpes speciālistu.
• Nav ieteicams vadīt transportlīdzekli ar uzvilktu XLR8. Pacienta transportlīdzekļa
vadīšanas spējas ar pastaigu zābaku ir jāizvērtē veselības aprūpes speciālistam.
• Ja izstrādājums nonāk saskarē ar ūdeni, izžāvējiet tekstilmateriāla daļu un rūpīgi
noslaukiet cieto plastmasas daļu ar sausu drānu.
• Higiēnas apsvērumu dēļ, kā arī, lai nodrošinātu tā efektivitāti, šī izstrādājuma
atkārtota izmantošana cita pacienta ārstēšanai nav ieteicama.
• Par jebkuru nopietnu starpgadījumu, kas saistīts ar izstrādājumu ir jāinformē
ražotājs un attiecīgās dalībvalsts kompetentā iestāde, kurā lietotājs un/vai
pacients atrodas.
Nevēlamas blakusparādības:
• Iespējams niezes / ādas reakcijas risks dēļ izstrādājuma saskares ar ādu.
• Iespējams vēnu trombozes risks.
• Iespējams muguras sāpju risks dēļ gaitas izmaiņām.
Apkope / norādījumi mazgāšanai:
• Izstrādājums ir jāmazgā atbilstoši šajā instrukcijā un marķējumā ietvertajām
norādēm.
• Uzglabājiet istabas temperatūrā, vēlams, oriģināliepakojumā.
• Pilnībā izņemams poliuretāna ieliktnis mazgāšanai.
• Mazgājiet ieliktni ar rokām aukstā ūdenī.
• Nelietojiet dezinfekcijas līdzekļus, mīkstinātājus vai agresīvus mazgāšanas
līdzekļus (hloru saturošus).
• Izspiediet lieko ūdeni. Žāvējiet svaigā gaisā tālu no karstuma avotiem.
• Mazgājiet stingros apvalkus ar mitru sūkli.
Medicīniska ierīce Viens pacients - vairākkārtēja lietošana
Saglabājiet šo instrukciju
lt Pripučiamas eiti padedantis įtvaras standžiu
korpusu
Aprašymas:
• XLR8 yra pripučiamas eiti padedantis įtvaras standžiu korpusu. Įtvarą sudaro
pagrindinė dirželiais užsegama standaus plastiko dalis ir apsauginis koją ir pėdą
saugantis poroloninis įdėklas.
• Standžiosios dalies viduje užpakalinėje dalyje įtaisytos dvi nepriklausomos ir
sutvirtintos oro kapsulės, kurias galima pripūsti ir išleisti iš jų orą naudojant dvi
užpakalinėje įtvaro dalyje kairėje ir dešinėje įtaisytas pompas (kurios taip pat
yra nepriklausomos viena nuo kitos).
• Prie standžiosios įtvaro dalies pritvirtinta standžių dirželių sistema leidžia
suveržti ir prilaikyti įtaisą.
• Tinka ir kairei, ir dešinei kojai.
Sudėtis:
Standus korpusas: Polipropilenas
Įdėklas: Poliuretanas
Diržai: Poliamidas
Veikimo būdas / paskirtis:
Eiti padedantis įtvaras skirtas naudoti ant apatinių galūnių saugusiesiems,
kuriems tinka toliau išvardytos indikacijos. Jis imobilizuoja ir stabilizuoja apatinį
kojos trečdalį, kulkšnį ir pėdą.
Savybės:
• Įtvaras standžiu korpusu leidžia palaikyti ir apsaugoti apatinį kojos trečdalį,
kulkšnį ir pėdą.
• Dvi integruotos ir atskiros oro kapsulės leidžia įtvarui prisitaikyti prie kojos
formos ir padeda sumažinti tinimą.
• Išgaubtas ir neslidus padas be apsauginis reguliuojamas pirštų apsaugos lankas
(3 padėčių).
Indikacijos:
• Stiprus kulkšnies patempimas
• Stabilūs ar chirurgine operacija stabilizuoti apatinio kojos trečdalio, kulkšnies
ar pėdos lūžiai.
Ilgą arba trumpą įtvaro versiją savo nuožiūra parenka sveikatos priežiūros
specialistas.
Kontraindikacijos:
• Netinka nestabiliems kaulų lūžiams ir viršutinės blauzdikaulio arba šeivikaulio
dalies lūžiams.
• Nenaudokite gaminio, jei diagnozė netiksli.
• Nesidėkite tiesiai ant pažeistos odos.
• Netinka daugiau nei 160 kg sveriantiems pacientams.
• Žinoma alergija kuria nors sudedamajai daliai.
Eiti padedančio įtvaro užsidėjimas:
• Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar įtvaras tvarkingas, ar jam netrūksta
dalių.
• Įsitikinkite, kad gaminio dydis ir modelis atitinka paciento poreikius.
• Eiti padedantį įtvarą rekomenduojama dėvėti su ilgomis puskojinėmis.
Puskojines reikia užsimauti ant odos, po įtvaru, o puskojinių viršutinis kraštas,
jei įmanoma turi būti išlindęs virš įtvaro.
• Naudojant pirmą kartą, nuimkite pripūtimo pompas transportavimo metu
saugančias plastikines detales.
• Naudojant pirmą kartą, sveikatos priežiūros specialistas turi prižiūrėti, kaip
pacientas užsideda įtvarą ir atsižvelgti į jo eisenos ypatumus.
• Norėdami užsimauti eiti padedantį įtvarą, žiūrėkite, kad suveržimo mechanizmas
būtų atlaisvintas ir iš oro kapsulių būtų išleistas oras.
1. Ištraukite įtvarą iš plastikinio apmauto, atsekite kibiąsias juostas, nuimkite
priekinę standžią dalį ir atverkite poroloninį įdėklą.
2. Atsiėskite ir atsargiai įkiškite pėdą ir koją į poroloninį įdėklą, pasitikrinkite,
ar kulnas yra savo vietoje įtvaro dugne (A). Užverkite poroloninį įdėklą gerai
priglausdami jį prie kojos ir pėdos (B).
3. Uždėkite priekinę standžią dalį (C ).
4. Užsekite eiti padedantį įtvarą suverždami kibiąsias juostas nuo apačios (D) link
viršaus (E). Kad geriau suveržtumėte, perkiškite viršutinę kibiąją juostą tiesiai
per standžiame korpuse esančią angą (E1).
5. Sureguliuokite kojų pirštų apsaugos lanką.
6. Kad palaikymas būtų geresnis ir blauzdai būtų patogu, abejose įtvaro pusėse
yra po oro kapsulę, kurias reikia pripūsti spaudžiant mėlyną kriaušės formos
pompą (F-F1). Norėdami išleisti iš kapsulių orą (sumažinti spaudimą), atverkite
pompos užpakalinėje dalyje esantį kamštelį ir paspauskite vožtuvą, kad oras
išbėgtų (G). Norėdami visiškai išleisti orą, galite paspausti kapsulę.
7. Pabandykite pavaikščioti su įtvaru, kad patikrintumėte ar jis gerai pritaikytas ir
tinkamai veikia.
Eiti padedančio įtvaro nusiėmimas:
• Atsekite ir atpalaiduokite dirželius ir nuimkite standžiąją dalį.
• Visiškai atverkite poroloninį įdėklą kad galėtumėte ištraukti koją, įdėklą
palikdami įtvare.
Atsargumo priemonės:
• Laikykitės gaminį naudoti nurodžiusių ar ji pardavusių sveikatos priežiūros
specialistų patarimų.
• Saugokite gaminį nuo sąlyčio su riebiomis medžiagomis (aliejumi, kremu ir
pan.).
• Patariame gaminį tinkamai suveržti, kad jis stabilizuotų galūnę netrukdydamas
tekėti kraujui. Pajutę neįprastų pojūčių, atlaisvinkite diržus ir (arba) išleiskite oro
iš kapsulių bei kreipkitės patarimo į sveikatos priežiūros specialistą.
• Kasdien tikrinkite kojos ir pėdos būklę (ypač daug dėmesio skirdami pacientams
su sumažėjusiu apatinės galūnės jautrumu). Jei jaučiate nemalonius pojūčius,
apatinės galūnės tirpimą, nepatogumą, skausmą, tinimą, pakitusius pojūčius,
neįprastas reakcijas (alergiją ir pan.) arba pasikeitė odos spalva, nebenaudokite
įtaiso ir kreipkitės į sveikatos priežiūros specialistą.
• Nerekomenduojama vairuoti transporto priemonę avint XLR8 įtvarą. Gebėjimą
vairuoti transporto priemonę dėvint eiti padedantį įtvarą turi įvertinti sveikatos
priežiūros specialistas.
• Jei įtvaras sušlapo, išdžiovinkite medžiaginę dalį ir nušluostykite standžią
plastikinę dalį sausa šluoste.
• Higienos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti kitas asmuo.
• Apie kiekvieną rimtą incidentą, patirtą naudojant gaminį, būtina pranešti
naudotojo ar paciento valstybės narės atsakingoms institucijoms.
Nepageidaujami šalutiniai poveikiai:
• Gaminiui liečiantis su oda, galimas niežėjimas ir odos reakcija.
• Galima giliųjų venų trombozė.
• Pasikeitus eisenai galimi nugaros skausmai.
Priežiūra:
• Gaminį galima plauti šioje instrukcijoje ir ant etiketės nurodytomis sąlygomis.
• Laikyti kambario temperatūroje, pageidautina originalioje pakuotėje.
• Poroloninį įdėklą galima išimti ir skalbti.
• Įdėklą skalbti rankomis, šaltame vandenyje.
• Nenaudoti valiklių, minkštiklių ar ėsdinančių produktų (priemonių su chloru).
• Nusausinti spaudžiant. Džiovinti atvirame ore atokiau nuo šilumos šaltinių.
Medicinos priemonė Vienas pacientas - daugkartinis naudojimas
Išsaugokite šią instrukciją
et Jäiga korpusega suruõhksaabas
Kirjeldus:
• XLR8 on jäiga korpusega suruõhksaabas. See koosneb jäigast plastist põhiosast,
mis kinnitatakse rihmade abil, ja vahust sussist, mis kaitseb säärt ja jalga.