TRAPP Master 2001 User manual

Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Master 2001
Modelos / Models
Master 2001
Cortador de
Grama Manual
Cortador de
Grama Manual
Manual Lawn MowerManual Lawn Mower
Cortacésped Manual
Cortacésped Manual

Português
2
www.trapp.com.br
Português 3
8
13
Español
English
Master 2001
Master 2001

Português
3
www.trapp.com.br
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais
alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos
trabalhos, com economia e total segurança. Para isso são necessários alguns
cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste
manual de instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão
ocorrer. O operador deve compreender que o bom senso, atenção e cuidados, não
são fatores que podem ser incorporados ao produto, mas que devem ser fornecidos
pelas pessoas que operam e que fazem a devida manutenção.
Recomendações Importantes
Os cortadores de grama manuais TRAPP são
econômicos, práticos e silenciosos, próprios para
jardins de pequenas e médias dimensões. São
fabricados com peças e materiais resistentes,
oferecendo segurança e versatilidade ao operador.
Para obter pleno aproveitamento das vantagens
do cortador de grama manual TRAPP é
indispensável observar alguns cuidados:
Leia atentamente as instruções contidas neste
Manual e guarde-o para eventuais consultas.
Antes de iniciar o corte, retire pedras, cacos
de vidro e pedaços de madeira e/ou metal do
seu gramado.
Mantenha-o afastado de crianças.
Corte a grama sempre no mesmo sentido.
O corte sairá uniforme e sem perigo de
acidentes.
Nunca use lima para afiar a faca fixa ou
as do cortador rotativo. Um cortador bem
regulado afia-se automaticamente.
Abrigue-o em local seco e protegido das
intempéries.
Percebendo qualquer anormalidade no
funcionamento do cortador consulte a
Assistência Técnica TRAPP.
Características
Cabo dobrável.
Facas rotativas.
Faca fixa ou contrafaca.
Rodas de plástico.
Rolos de plástico.
Peso: 7,0 kg.
Faixa de corte: 38 cm.

Português
4
www.trapp.com.br
Funcionamento / Regulagem
Sua máquina já foi regulada e testada na fábrica.
Caso precise regulá-Ia novamente, siga estas
instruções:
Ajuste o cabo na posição ideal para operá-lo.
As lâminas do rotor devem tocar a lâmina
fixa em toda a sua extensão.
O ajuste da faca de corte deve ser feito
girando os parafusos no sentido horário.
Tenha o cuidado de ajustá-la para que fique
bem próxima dos cortadores rotativos.
Para regular a altura de corte, puxe o braço
de ajuste para fora da lateral de forma que os
pinos possam ser removidos um a um para
os furos escolhidos da lateral. Este ajuste é
feito de acordo com a altura e a quantidade
de grama.
1. Retire pedras, latas, cacos de vidro e galhos
grossos antes de usar.
2. Mantenha-o afastado das crianças.
3. Corte a grama sempre no mesmo sentido. O
corte sairá uniforme e sem perigo de acidentes.
4. Nunca use lima para afiar as facas. Bem
reguladas elas são afiadas automaticamente.

Português
5
www.trapp.com.br
5. Ajuste o cabo na posição ideal para operá-lo.
O ajuste da faca de corte é feito girando as
borboletas no sentido horário de forma que
fique bem próxima dos cortadores rotativos.
6. Para regular a altura de corte, puxe o braço
de ajuste para fora da lateral de forma que
os pinos possam ser removidos um a um,
para os furos escolhidos da lateral. Este ajuste
varia de acordo com a altura e a quantidade
de grama.
7. Lubrifique com frequência o cortador com
óleo SAE 30 ou 40. TIre a calota da roda, o
pino de segurança, a roda e a engrenagem
catraca. Deixe correr um pouco de óleo
no eixo do rotor para que ele escorra até
o rolamento. Na hora de montar, não
vire a palheta da catraca, nem troque as
engrenagens de um lado para outro.
8. Para garantir melhor desempenho e
durabilidade, abrigue-o em local seco
e protegido das intempéries e faça uma
limpeza geral após o uso.
Manutenção
Lubrificação:
Lubrifique frequentemente o cortador com óleo SAE 30 ou 40.
Tire a calota da roda, o pino de segurança, a roda e a engrenagem catraca. Deixe correr um pouco de
óleo no eixo do rotor para que o mesmo escorra até o rolamento. Não vire a palheta da catraca e nem
troque as engrenagens de um lado para outro. Monte novamente.

Português
6
www.trapp.com.br
Termo de Garantia
A Metalúrgica TRAPP Ltda.
garante este produto contra
defeitos de fabricação pelo
prazo de 12 (doze) meses, a
contar da data de emissão da
Nota Fiscal de Compra.
No prazo de garantia
estabelecido no parágrafo
anterior, já está incluída a
garantia legal, estando assim
dividida:
Os 3 (três) primeiros meses -
garantia legal;
Os 9 (nove) meses
seguintes - garantia
especial, concedida pela
Metalúrgica TRAPP Ltda.
A garantia legal e/ou especial
cobre:
Defeitos de fabricação como
erro de montagem, falha de
material e a respectiva mão-
de-obra para o conserto,
após a devida comprovação
pelos técnicos da Metalúrgica
TRAPP Ltda. ou assistentes
técnicos credenciados.
Nota:
Todas as peças
comprovadamente
defeituosas serão
substituídas, sem ônus,
não havendo troca do
aparelho ou equipamento.
O comprador será
responsável pelas
despesas de embalagem
e transporte até a
Assistência Técnica
TRAPP mais próxima.
Esta garantia será válida
somente mediante a
apresentação da Nota
Fiscal de Compra deste
produto.
Este produto está sujeito
a modificações de
especificações técnicas
sem aviso prévio do
fabricante.

Português
7
www.trapp.com.br
A garantia legal/especial não
cobre:
Defeitos causados por uso
indevido, perda de peças,
rolamentos, eixo quebrado,
peças quebradas ou amassadas
ou aqueles ocasionados por
descuidos no transporte e
armazenagem.
Se o produto sofrer danos
resultantes de acidentes,
uso indevido, descuido,
desconhecimento ou
descumprimento das instruções
contidas no Manual de
Instruções, se apresentar
sinais de ter sido ajustado ou
consertado por pessoas não
autorizadas pela Metalúrgica
TRAPP Ltda., ou se o produto
ficar exposto à umidade,
intempéries, maresia, etc., bem
como peças que apresentarem
desgaste normal pelo uso.
Observações:
Use sempre peças
originais e procure a
Assistência Técnica
Autorizada TRAPP.
Para sua tranquilidade,
preserve e mantenha este
Manual e a Nota Fiscal
de Compra do produto
sempre à mão.
!
Atenção!
Utilize
Peças originais TRAPP
e os serviços de profissionais
da Assistência Técnica
Autorizada TRAPP.
A TRAPP não se
responsabiliza por eventuais
danos causados ao
equipamento ou acidentes
que venham a ocorrer pela
utilização de peças não
originais.

ESPAÑOL
8
www.trapp.com.br
Bienvenido!
Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado
con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y
eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos
cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad
presentadas en este manual son extremamente importantes, pero no comprenden
todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
EI operador debe fijarse que prudencia, atención y cuidado no son factores que
puedan ser incorporados al producto, pero son calidades que uno debe tener
durante el manoseo y al hacer el mantenimiento del equipo.
Recomendaciones Importantes
Los cortacéspedes manuales TRAPP son
económicos, prácticos y silenciosos, propios para
jardines de pequeñas y medianas dimensiones.
Son fabricados con piezas y materiales resistentes,
ofreciéndole seguridad y versatilidad al operador.
Para sacar el máximo provecho de las ventajas
del cortacésped manual TRAPP es indispensable
observar algunos cuidados:
Lea atentamente las instrucciones contenidas
en este Manual y guárdelo para eventuales
consultas.
Antes de iniciar el corte, retire piedras,
añicos de vidrio y pedazos de madera y/o
metal de su césped.
Manténgalo lejos de los niños.
Corte el césped siempre en el mismo sentido.
EI corte saldrá uniforme y sin peligro de
accidentes.
Nunca use lima para afilar la cuchilla fija o
las del cortador rotativo. Un cortador bien
regulado se afila automáticamente.
Abríguelo en local seco y protegido de las
intemperies.
Percibiendo cualquier anormalidad en el
funcionamiento del cortacésped, consulte a
la Asistencia Técnica TRAPP.
Características
Mango doblegable.
Cuchillas rotativas.
Cuchilla fija o contracuchilla.
Ruedas de plástico.
Rollos de plástico.
Peso: 7,0 kg.
Gama de corte: 38 cm.

ESPAÑOL
9
www.trapp.com.br
Funcionamiento / Reglaje
Su máquina ya fue reglada y probada en la
fábrica. En el caso de que necesite regularla
nuevamente, siga estas instrucciones:
Ajuste el mango en la posición ideal para
operarlo.
Las láminas del rotor deben tocar la lámina
fija en toda su extensión.
EI ajuste de la cuchilla de corte debe ser
hecho girando los tornillos en el sentido de
las agujas del reloj. Tenga el cuidado de
ajustarlo para que quede bien próximo de los
cortadores rotativos.
Para regular el alto de corte, tire el brazo de
ajuste hacia afuera de la lateral de modo que
los pernos puedan ser removidos uno a uno
para los agujeros escogidos de la lateral. Este
ajuste es hecho de acuerdo con el alto y la
cantidad de césped.
1. Retire piedras, latas, añicos de vidrio y ramas
gruesas antes de usarlo.
2. Manténgalo lejos de los niños.
3. Corte el césped siempre en el mismo sentido.
EI corte saldrá uniforme y sin peligro de
accidentes.
4. Nunca use lima para afilar las cuchillas.
Bien reguladas, se afilan automáticamente.

ESPAÑOL
10
www.trapp.com.br
5. Ajuste el mango en la posición ideal para
operarlo. EI ajuste de la cuchilla de corte es
hecho girando las mariposas en el sentido de
las agujas del reloj de modo que quede bien
próximo de los cortadores rotativos.
6. Para regular el alto de corte, tire el brazo de
ajuste hacia afuera de la lateral de modo que
los pernos puedan ser removidos uno a uno
para los agujeros escogidos de la lateral. Este
ajuste cambia de acuerdo con el alto y la
cantidad de césped.
7. Lubrique con frecuencia el cortador con
aceite SAE 30 o 40. Saque el tapacubos, el
perno de seguridad, la rueda y el engranaje
trinquete. Deje correr un poco de aceite en
el eje del rotor para que él escurra hasta el
rodamiento. A la hora de montar, no gire la
paleta del trinquete, ni cambie los engranajes
de un lado al otro.
8. Para garantizar mejor desempeño y
durabilidad, abríguelo en local seco y
protegido de las intemperies y haga una
limpieza general después del uso.
Manutención
Lubricación:
Lubrique frecuentemente el cortador con aceite SAE 30 o 40.
Saque el tapacubos, el perno de seguridad, la rueda y el engranaje trinquete. Deje correr un poco de
aceite en el eje del rotor para que el mismo escurra hasta el rodamiento. A la hora de montar, no gire la
paleta del trinquete, ni cambie los engranajes de un lado al outro. Monte nuevamente.

ESPAÑOL
11
www.trapp.com.br
Condiciones de Garantía
La Metalúrgica TRAPP Ltda.
garantiza este producto contra
defectos de fabricación por el
plazo de 12 (doce) meses,
contados a partir de la fecha
de emisión de la Factura de
Compra.
En el plazo de garantía
establecido en el párrafo
anterior, ya está incluida la
garantía legal, estando dividida
así:
Los 3 (tres) primeros meses -
garantía legal;
Los 9 (nueve) meses
siguientes - garantía
especial, concedida pela
Metalúrgica TRAPP Ltda.
La garantía legal y/o especial
cubre:
Defectos de fabricación como
error de montaje, falla de
material y la respectiva mano
de obra para la reparación,
después de la debida
comprobación por parte de
los técnicos de la Metalúrgica
TRAPP Ltda. o asistentes
técnicos autorizados.
Nota:
Todas las piezas
comprobadamente
defectuosas se sustituirán,
sin cargo, no habiendo
cambio del aparato o
equipo.
El comprador será
responsable de los gastos
de embalaje y transporte
hasta la Asistencia
Técnica TRAPP más
próxima.
Esta garantía será
válida sólo mediante
la presentación de la
Factura de Compra de este
producto.
Este producto está
sujeto a cambios de
especificaciones técnicas
sin aviso previo del
fabricante.

ESPAÑOL
12
www.trapp.com.br
Observaciones
Utilice siempre piezas
originales y busque
la Asistencia Técnica
Autorizada TRAPP.
Para su tranquilidad,
preserve y mantenga este
Manual y la Factura de
Compra del producto
siempre a la mano.
!
¡ATENCIÓN!
Utilice
Piezas originales TRAPP
y los servicios de profesionales
de la Asistencia Técnica
Autorizada TRAPP.
TRAPP no se responsabiliza
por eventuales daños
causados al equipamiento
o accidentes que vengan a
ocurrir por la utilización de
piezas no originales.
La garantía legal/especial no
cubre:
Defectos causados por uso
indebido, pérdida de piezas,
rodamientos, eje quebrado,
piezas quebradas o abolladas
o aquellos ocasionados por
descuidos en el transporte y
almacenamiento.
Si el producto sufre daños
derivados de accidentes,
uso inadecuado, descuido,
desconocimiento o
incumplimiento de las
instrucciones contenidas en
el Manual de Instrucciones,
si muestran signos de haber
sido ajustado o reparado por
personas no autorizadas por
la Metalúrgica TRAPP Ltda. o
si el producto queda expuesto
a la humedad, intemperie,
ambiente marino, etc., así
como piezas que presenten
desgaste normal por el uso.

ENGLISH
13
www.trapp.com.br
Congratulations!
You have just acquired a quality product with the highest tecnology developed by
TRAPP. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total
safety, at low cost. Safety measures should be followed to operate this equipment.
The safety measures stated in this manual do not cover all possible situations which
may occur during usage. The operator must be aware that good sense, attention,
and precautions cannot be incorporated into the product, therefore caution should
be taken when operating and servicing TRAPP shredders.
Important Recommendations
TRAPP manual lawn mowers are economical,
practical and silent; ideal for small and medium
size areas. They are manufactured with resistant
parts and materials, offering safety and versatility to
the operator.
To get the most from TRAPP manual lawn mowers
do follow the advice below:
Carefully read the instructions contained in
this Manual and keep it for occasional future
reference.
Before starting mowing the lawn, remove
stones, pieces of glass, wood and/or metal
from the lawn.
Keep it away from children.
Always mow the lawn in the same direction.
Mowing will be uniform and it will prevent
accidents.
Never use a file to sharpen the fixed blade
or those of the rotary cutter. A well-adjusted
mower sharpens itself automatically.
Store it in a dry place, protected from the
weather.
If you observe something different in the
operation of you lawn mower, consult
TRAPP Service Dealer.
Characteristics
Folding handle.
Rotary blades.
Fixed blade or counter cutting blade.
Plastic wheels.
Plastic cylinders.
Weight: 7.0 kg.
Cutting range: 38 cm.

ENGLISH
14
www.trapp.com.br
Operation / Adjustment
Your lawn mower has already been factory-set
and tested. In case you need to reset it, follow the
instructions below:
Adjust the handle to the position ideal for
operation.
Rotor blades should touch the fixed blade in
its entire area.
Adjust cutting blade by turning screws
clockwise. Observe that it remains close to
rotary cutters.
To adjust cutting height, pull the adjustment
handle out of the side so that the pins can be
removed, one by one, to the holes chosen on
the side. This adjustment is made according
to the height and amount of grass.
1. Remove stones, cans, pieces of glass and
bigger branches before using lawn mower.
2. Keep it away from children.
3. Always mow the lawn in the same direction.
Cutting will be uniform and it will prevent
accidents.
4. Never use a file to sharpen blades. If well
adjusted, they will sharpen themselves
automatically.

ENGLISH
15
www.trapp.com.br
5. Adjust the handle to the ideal position for
operation. The adjustment of the cutting
blade is made by turning wing nuts clockwise
so that they stay close to the rotary cutters.
6. To adjust cutting height, pull the adjustment
handle out of the side so that pins can be
removed one by one to the holes chosen on
the side. This adjustment is made according
to the height and amount of grass.
7. Frequently lubricate lawn mower with SAE 30
or 40 oil. Remove the cap from the wheel,
the safety pin, the wheel and the ratchet gear.
Pour some oil on the rotor axle and allow it to
flow to the roller bearing. When assembling,
do neither turn the ratchet pawl nor change
the bearings from one side to the other.
8. To assure better performance and durability,
store it in a dry place, protected from the
weather, and clean it after use.
Maintenance
Lubrication:
Frequently lubricate lawn mower with SAE 30 or 40 oil.
Remove the cap from the wheel, the safety pin, the wheel and the ratchet gear. Pour some oil on the
rotar axle and allow it to flow to the roller bearing. Do neither turn the ratchet pawl nor change the
bearings from one side to the other. Reassemble.

ENGLISH
16
www.trapp.com.br
Warranty Term
Metalúrgica TRAPP Ltda.
warrants this product to be free
from manufacturing defects for
12 (twelve) months from the
purchase date on the Invoice.
The legal warranty is included
in the warranty term stated in
the previous paragraph, which is
divided as follows:
The first 3 (three) months -
legal warranty;
The following 9 (nine)
months - special warranty
offered by Metalúrgica TRAPP
Ltda.
The legal and/or special
warranty covers:
Manufacturing defects such
as assembly error, material
failure and respective labor
to fix the problem after
Metalúrgica TRAPP Ltda.
technicians or accredited
technicians attest the
condition.
Notes:
All parts proven to be
defective will be replaced
for free.
The product,
however, will not the
exchanged.
The purchaser will be
responsible for packaging
and transportation
expenses to TRAPP
nearest Assistance Shop.
This warranty will only
apply if product invoice is
presented.
This product is subject to
technical specification
changes without previous
notice.

ENGLISH
17
www.trapp.com.br
Notes:
Always use original parts
and look for TRAPP
Authorized Technical
Assistance.
For your convenience,
always keep the
Instructions Manual and
the Invoice at hand.
!
ATTENTION!
USE
TRAPP original parts
and professional services of
TRAPP Technical Authorized
Assistance.
TRAPP does not undertake
responsibility for eventual
damages caused to the
equipment, neither for
accidents that may
occur due to use of
non-original parts.
The legal/special warranty does
not cover:
Defects caused by undue use,
loss of parts, lack of phase,
capacitors, bearings, broken
shaft, parts broken or crushed
or those caused by lack of
care in the transportation and
storage.
Damages due to accidents,
improver use, negligence,
ignorance or noncompliance
with the instructions in the
Instructions Manual. Also,
the warranty does not apply
if there are signs of product
having been adjusted or fixed
by people not authorized by
Metalúrgica TRAPP Ltda., if the
product has been exposed to
humidity, weather, saline air,
etc., or if parts have naturally
worn.

Notas / Notas / Notes


METALÚRGICA TRAPP LTDA.
Av. Pref. Waldemar Grubba, 4545 - Cx.P. 106
89256-502 Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Tel.: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800
Fax: +55 47 3371-1997
1111-246 - Novembro/2013
A empresa se reserva o direito de proceder
alterações de seus produtos sem aviso prévio.
La empresa se resierva el derecho de proceder
alteraciones de sus productos sin aviso prévio.
The company reserves the right to modify
products without prior notice.
ãCopyright by Metalúrgica TRAPP Ltda.
Proibida a reprodução total ou parcial desde manual.
Os infratores serão processados na forma da lei.
Prohibida la reproducción total o pacial de este manual.
Los infractores serán sometidos a proceso judicial bajo la ley.
Total or partial reproduction of this manual is forbidden.
Infringers will be prosecuted accordingly.
Serviço de Atendimento ao Consumidor
Servicio de Tratamiento al Cliente
Customer Service
Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800
Webmail: [email protected]
Website: www.trapp.com.br
(Fale com TRAPP -
Contacte TRAPP
- Contact TRAPP)
Table of contents
Languages:
Other TRAPP Lawn Mower manuals

TRAPP
TRAPP 42L13G60x8A User manual

TRAPP
TRAPP WM-350 User manual

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual

TRAPP
TRAPP 1000 User manual

TRAPP
TRAPP 1000 User manual

TRAPP
TRAPP MC-850G User manual

TRAPP
TRAPP Super Turbo 1000 User manual

TRAPP
TRAPP MB 51E User manual

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual
Popular Lawn Mower manuals by other brands

Wright Manufacturing
Wright Manufacturing Stander RH 52083 owner's manual

Gardeo
Gardeo PRO GRO24V20PROG Original instructions

Husqvarna
Husqvarna Automover 536576003 manual

Husqvarna
Husqvarna LC56AWD instruction manual

Simplicity
Simplicity LTH Series Operator's manual

Exmark
Exmark Turf tracer HP Setup instructions