TRAPP 42L13G60x8A User manual

Manual de Instruções
Trator Cortador de Grama
a Gasolina 4 Tempos
Manual de Instrucciones
Tractor Cortacésped
a Gasolina 4 Tiempos
Instructions Manual
Lawn Mowers Tractor
Gasoline - 4 Cycles
Trator Cortador de Grama
a Gasolina 4 Tempos
Manual de Instrucciones
Tractor Cortacésped
a Gasolina 4 Tiempos
Instructions Manual
Lawn Mowers Tractor
Gasoline - 4 Cycles
42L13G60x8A
42L15G60x8A
42L18G60x8A
Modelos/Models
42L13G60x8A
42L15G60x8A
42L18G60x8A

Português 1
Español 41
English 81
42L18G60x8A
42L15G60x8A
42L13G60x8A

Índice
Recomendações Importantes . . . . . . 3
•1. Área de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
•2. Segurança pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . 4
•3. Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
•4. Utilização e cuidados . . . . . . . . . . . . 5
•5. Operação em ladeiras . . . . . . . . . . . . 6
•6. Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
•7. Manuseio seguro da gasolina . . . . . . 7
•8. Instruções adicionais de
segurança e operação . . . . . . . . . . . . 7
Especificações do Produto . . . . . . . . . 8
Pré-Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
•Verifique a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
- Para empurrar o trator para fora de sua base . . . 9
- Para conduzir o trator para fora de sua base . . . 9
- Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . 10
- Verifique o nivelamento do conjunto . . . . . . . . . 10
- Verifique a posição correta de todas
as correias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
- Verifique o sistema de freio . . . . . . . . . . . . . . . . 10
•Lista de verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
•Conheça seu trator . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
•Como utilizar seu trator . . . . . . . . . . . . . 13
- Para acionar o freio de estacionamento . . . . . . 13
- Como parar as lâminas do cortador . . . . . . . . . 13
- Como parar o trator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Como parar o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Para usar o controle de aceleração . . . . . . . . . . 14
- Como mover-se para frente e para trás . . . . . . . 14
- Para ajustar a altura de corte do cortador . . . . 14
- Como operar o cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Como parar as lâminas do cortador . . . . . . . . . 14
- Sistema de operação reversa (ROS) . . . . . . . . . 15
- Como usar o sistema de operação reversa . . . . 15
- Como usar o trator em ladeiras . . . . . . . . . . . . 15
- Como transportar o trator . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Como rebocar carretas e outros acessórios . . . . 16
- Verifique o nível do óleo antes de ligar
o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
- Complete o tanque de gasolina . . . . . . . . . . . . 16
- Para ligar o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Sugestões para corte da grama . . . . . . . . . . . . . 17
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
•Recomendações gerais . . . . . . . . . . . . . . 20
- Antes de cada utilização . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Tabela de lubrificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Trator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Operação do freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Sistema de presença do operador e
Sistema de operação reversa (ROS) . . . . . . . 20
- Verifique o sistema de presença
do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Verifique o sistema de operação
reversa (ROS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Cuidado com as lâminas . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Remoção das lâminas . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Para afiar a lâmina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- Para limpar a bateria e os terminais . . . . . . 22
- Resfriamento do transeixo . . . . . . . . . . . . . . 22
- Correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

•Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Lubrificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Para trocar o óleo do motor . . . . . . . . . . . . 23
- Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Limpeza do crivo de ar . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Silenciador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Vela(s) de ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reparos eajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
•Trator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
- Para remover o cortador . . . . . . . . . . . . . . . 25
•Para instalar o cortador . . . . . . . . . . . . . 26
•Para nivelar a caixa do cortador . . . . . 26
- Ajuste visual lateral (lado a lado) . . . . . . . . 26
- Ajuste longitudinal (frente-trás) . . . . . . . . . . 27
•Para substituir a correia acionadora
do cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- Remoção da correia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- Instalação da correia . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
•Para verificar o freio . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Ajuste do freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
•Para substituir a correia
acionadora de movimento . . . . . . . . . . . 28
- Remoção da correia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Instalação da correia . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
•Ajuste do ponto morto na alavanca
de câmbio do transeixo . . . . . . . . . . . . . 29
•Para ajustar o alinhamento
do volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
•Convergência / Cambagem das
rodas dianteiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
•Como remover as rodas para
fins de reparos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
•Para ligar o motor com
bateria fraca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
- Para conectar os cabos externos . . . . . . . . . 30
- Para remover os cabos, proceda em
ordem inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
•Substituição da bateria . . . . . . . . . . . . . . 31
•Para substituir a lâmpada do farol . . . . 31
- Intertravamento e relés . . . . . . . . . . . . . . . . 31
- Para substituir o fusível . . . . . . . . . . . . . . . . 32
•Para remover o conjunto do
capô e grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
•Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
- Para ajustar o cabo de aceleração . . . . . . . . 32
- Para ajustar o carburador . . . . . . . . . . . . . . 32
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
•Trator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
•Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
•Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
- Sistema do combustível . . . . . . . . . . . . . . . 33
- Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
- Cilindro(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
•Outras recomendações . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabela de localização e solução
de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sugestões paraseu gramado ficar
ainda mais bonito . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Guia sugerido parase comprovar
a operação seguraem ladeiras . . . . . 39
Termo de Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

PORTUGUÊS
3
Recomendações Importantes
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta
tecnologia. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos,
com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados.
As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de
Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer. O operador
deve compreender que o bom senso, atenção e cuidados, não são fatores que podem ser
incorporados ao produto, mas que devem ser fornecidos pelas pessoas que operam e
fazem a devida manutenção.
Perigo!
Este cortador de grama é capaz de
lançar objetos e provocar acidentes.
Além disso, se o trator for utilizado
indevidamente, pode provocar
ferimentos e até mesmo causar
amputação de mãos e pés.
A inobservância das instruções de
segurança a seguir pode resultar em
ferimentos graves e acidentes fatais.
Advertência!
Previna-se contra o funcionamento
acidental. Para evitar uma partida
involuntária do motor durante as
atividades de preparação, transporte,
ajuste ou reparos, desconecte sempre o
cabo da vela de ignição e posicione-o
de forma que não possa entrar em
contato com a vela.
Advertência!
Nunca desça ladeiras em ponto morto,
pois você poderá perder o controle do
trator.
Responsabilidades do cliente
✔Leia todas as instruções contidas neste manual
e na própria máquina antes de operar o trator,
sempre observando as indicações de
segurança e seguindo as instruções para
prevenir acidentes e/ou ferimentos.
✔Siga um programa regular de manutenção,
cuidados e uso de seu trator, lendo as
instruções das seções “Manutenção e
Armazenamento”.
Advertência!
Este trator é equipado com motor a
combustão e não deve ser utilizado
próximo a terrenos sem melhoramentos
e cobertos de arbustos, capoeiras ou
bosques, a não ser que o sistema de
exaustão do motor seja provido de um
eliminador de faíscas, que evita o risco
de incêndios florestais.
Se for utilizar o eliminador de faíscas,
mantenha-o sempre em condições
adequadas de trabalho. A Assistência
Técnica TRAPP mais próxima dispõe
deste acessório para o seu trator.

PORTUGUÊS
4
1. Área de trabalho
✔Inspecione a área onde o equipamento
será utilizado e remova todas as pedras,
pedaços de madeira, fios, ossos, vidros,
brinquedos e outros objetos estranhos que
possam ser apanhados e lançados pelas
lâminas. Estes objetos, além de danificar as
lâminas, quando lançados, podem causar
graves lesões nas pessoas e animais.
✔Mantenha as crianças e espectadores
afastados. Quando o equipamento estiver
em utilização, todas as pessoas,
especialmente crianças, devem permanecer
a uma distância segura da área de trabalho.
✔Lembre-se que o operador ou usuário é
responsável por qualquer acidente ou
perigo envolvendo terceiros ou suas
propriedades.
2. Segurança pessoal
✔Evite colocar mãos ou pés próximos às
partes rotativas ou sob a máquina.
Mantenha-se sempre afastado do cano de
descarga do motor.
✔Nunca transporte passageiros no trator.
✔Não permita que pessoas não habilitadas
utilizem o trator. O equipamento pode se
tornar perigoso nas mãos de usuários não
familiarizados com o seu funcionamento.
✔Mantenha-se alerta, fique atento com o que
está acontecendo e use o bom senso
quando estiver operando. Não opere o
equipamento quando estiver cansado,
distraído ou sob influência de drogas,
bebidas alcoólicas ou medicação. Um
momento de desatenção pode resultar em
sério risco de ferimentos.
✔Use equipamentos de segurança. Utilize
sempre óculos de proteção. E usando
luvas, sapatos reforçados e proteção para
os ouvidos, você aumenta a sua segurança
e reduz o risco de acidentes.
✔Vista-se de maneira adequada. Não use
roupas soltas ou jóias, pois podem se
enganchar nas partes móveis do
equipamento.
✔As estatísticas indicam que pessoas acima
de 60 anos correm mais riscos de se
envolver em acidentes ao conduzir esse
tipo de cortador de grama. Estas pessoas
devem avaliar sua capacidade de operar o
trator com segurança suficiente para a sua
própria proteção e a de outras pessoas
contra acidentes e ferimentos graves.
✔Tenha cuidado com buracos, sulcos,
saliências, pedras e outros objetos ocultos.
Um terreno acidentado poderá tombar a
máquina e grama muito alta pode ocultar
obstáculos.
✔Nunca faça ajustes ou reparos com o
motor em movimento.
Advertência!
✔Reboque apenas os acessórios
recomendados pelo fabricante do
trator que estejam em conformidade
com as suas especificações.
Procure sempre utilizar bom senso
ao rebocar alguma coisa.
✔Opere a máquina na menor
velocidade possível em terrenos
inclinados. Cargas muito pesadas
podem ser perigosas ao se usar o
trator em ladeiras. Os pneus podem
perder tração e fazer com que perca
o controle do trator.
Perigo!
Sempre que realizar qualquer limpeza
ou operação de manutenção, assegure-
se primeiro que o equipamento esteja
desligado e as lâminas paradas.

PORTUGUÊS
5
3. Crianças
Acidentes graves podem acontecer se o
operador não estiver atento para a presença
de crianças. De fato, as crianças são sempre
atraídas pela atividade desta máquina. Por
isso, fique alerta, pois nem sempre elas ficarão
no último lugar que você as viu.
✔Mantenha as crianças e espectadores
afastados. Quando o equipamento estiver
em utilização, todas as pessoas,
especialmente crianças, devem permanecer
a uma distância segura da área de trabalho.
✔Antes e durante a ré, olhe para trás e para
baixo, para ver se não há crianças
pequenas em seu caminho.
✔Nunca deixe que a máquina seja operada
por crianças.
✔Tenha cuidado redobrado ao se aproximar
de cantos ocultos, arbustos, árvores e
outros pontos que podem ocultar a
presença de crianças.
✔Nunca leve crianças como passageiros,
mesmo que as lâminas estejam
desativadas. Elas poderão cair e sofrer
ferimentos graves ou interferir com a
operação segura da máquina. Crianças que
já foram levadas em passeios na máquina
poderão aparecer subitamente na área de
corte, pedindo outro passeio, e serem
atropeladas quando a máquina estiver
avançando ou retrocedendo.
4. Utilização ecuidados
✔Evite cortar a grama de ré, a não ser que
seja absolutamente necessário. Olhe
sempre para trás e para baixo antes e
durante a ré.
✔Nunca direcione a descarga do material
cortado contra outras pessoas. Evite
descarregar o material contra paredes ou
edifícios, pois ele poderá ricochetear de
volta para o operador.
✔Diminua a velocidade antes de fazer uma
curva.
✔Nunca deixe a máquina ligada sem
qualquer vigilância. Lembre-se de desativar
as lâminas, puxar o freio, desligar o motor
e remover as chaves sempre antes de sair
do trator.
✔Desengrene as lâminas quando não estiver
cortando grama. Desligue o motor e
aguarde até que todas as partes móveis
parem completamente antes de limpar a
máquina, remover o coletor de grama ou
desobstruir a proteção de descarga.
✔Opere a máquina apenas com a luz do dia
ou com boa iluminação artificial.
✔Esteja sempre atento ao tráfego quando
operar a máquina próximo a estradas ou
for cruzá-las.
✔Siga as instruções do fabricante sobre
pesos e contrapesos das rodas.
✔Mantenha a máquina e o conjunto do
cortador livre do acúmulo de grama, folhas
e outros resíduos, que podem entrar em
contato com partes aquecidas do motor e
da descarga e queimar.
✔Limpe qualquer respingo de óleo ou
combustível antes de operar ou guardar a
máquina.
✔Aguarde até que a máquina esfrie antes de
guardá-la.
✔Desative as lâminas quando atravessar
superfícies com cascalho ou outros
obstáculos.
✔Não opere a máquina sem o coletor inteiro
de grama, a proteção de descarga e outros
dispositivos de segurança inseridos e
operando.
✔Tenha todo o cuidado ao carregar ou
descarregar o trator de peruas ou
caminhões.

5. Operação em ladeiras
As ladeiras são os principais locais com risco
de acidentes de perda de controle e
tombamento, podendo resultar em ferimentos
graves ou morte. A operação em ladeiras, de
uma forma geral, requer cuidado especial.
Caso não se sinta seguro, evite cortar a grama
nessas áreas.
✔Em ladeiras, procure cortar a grama num
percurso de subida e descida, e não
deslocando-se transversalmente à
inclinação.
✔Conduza a máquina em baixa velocidade,
para que não tenha que parar ou mudar de
marcha em uma ladeira.
✔Não corte a grama enquanto está molhada,
pois os pneus podem perder tração.
Mantenha a máquina engrenada ao descer
ladeiras.
✔Evite dar partida, parar ou fazer curvas em
ladeiras. Caso os pneus percam tração,
desative as lâminas e desça a ladeira
lentamente, em linha reta.
✔Desloque-se pela ladeira com movimentos
lentos e graduais. Não faça mudanças
bruscas de velocidade ou direção, que
podem causar o tombamento da máquina.
✔Tenha todo o cuidado ao operar com
coletores de grama e outros acessórios,
pois eles podem afetar a estabilidade da
máquina. Evite utilizar acessórios em
ladeiras muito íngremes.
✔Evite estabilizar a máquina colocando seus
pés no chão.
✔Não use a máquina nas proximidades de
declives muito íngremes, barragens ou
valas. A máquina poderá tombar se uma
das rodas ultrapassar a borda ou se a borda
ceder.
✔Evite fazer curvas em ladeiras, exceto
quando absolutamente necessário; nesse
caso, vire lenta e gradualmente para baixo,
se possível.
✔Procure cortar a grama de ladeiras com um
percurso de subida e descida (15° de
inclinação, no máximo) e não as
atravessando horizontalmente.
✔Caso a máquina pare em um percurso
ladeira acima, dê a ré e volte lentamente
para baixo.
6. Reboque
✔Procure rebocar apenas com máquinas
dotadas de acoplamentos próprios para
reboque. Evite rebocar quaisquer
equipamentos por outro ponto que não
seja o acoplamento de reboque.
PORTUGUÊS
6
Advertência!
Opere a máquina na menor velocidade
possível em terrenos inclinados. Cargas
muito pesadas podem ser perigosas ao
se usar o trator em ladeiras. Os pneus
podem perder tração e fazer com que
perca o controle do trator.
Advertência!
Nunca desça ladeiras em ponto morto,
pois você poderá perder o controle do
trator.

PORTUGUÊS
7
✔Siga as recomendações do fabricante sobre
os limites de peso para equipamentos
rebocados e sobre o reboque em ladeiras.
✔Nunca permita crianças ou adultos como
passageiros do equipamento rebocado.
✔Em ladeiras, o peso do equipamento
rebocado pode causar perda de tração e
controle.
✔Conduza em baixa velocidade e preveja
uma boa distância de parada.
7. Manuseio seguroda gasolina
Para evitar danos pessoais e materiais, tenha
todo o cuidado ao manusear gasolina, pois ela
é extremamente inflamável e seus vapores são
explosivos.
✔Apague qualquer cigarro, charuto,
cachimbo e outras fontes de ignição.
✔Utilize apenas os recipientes apropriados
para gasolina.
✔Nunca remova a tampa do tanque ou
abasteça com o motor em movimento.
Aguarde até que o motor esfrie antes de
completar o tanque.
✔Nunca reabasteça a máquina em locais
fechados.
✔Nunca guarde a máquina ou o recipiente
de combustível em ambientes onde houver
chamas vivas, faíscas ou chamas-piloto
(tais como aquecedores de água e outros
aparelhos).
✔Nunca encha o recipiente de gasolina no
interior de um automóvel ou mesmo em
um caminhão ou uma perua revestidos
com forro plástico. Coloque sempre os
recipientes no chão e afastados do veículo
ao enchê-los.
✔Remova qualquer equipamento a gasolina
do caminhão ou da perua antes de
abastecê-lo e faça isto no chão. Caso não
seja possível, reabasteça o equipamento
com um recipiente portátil e não com a
mangueira da bomba de gasolina.
✔Mantenha o bocal da mangueira sempre
em contato com a borda do tanque de
combustível ou com a abertura do
recipiente, até que esteja completo. Evite
utilizar dispositivos de abertura e
fechamento de bocais.
✔Caso derrame combustível em sua roupa,
troque-a imediatamente.
✔Não permita que o tanque transborde.
Recoloque a tampa e aperte-a com
firmeza.
8. Instruções adicionais de
segurança e operação
✔Nunca opere ou deixe o motor
funcionando em ambientes fechados ou
sem ventilação. O gás do escapamento
contém monóxido de carbono, um gás
inodoro e letal.
✔Verifique freqüentemente o aperto dos
parafusos e porcas e mantenha-os em seus
lugares, para assegurar que o equipamento
esteja operando sob condições seguras.
✔Nunca altere os dispositivos de segurança e
verifique-os freqüentemente, para garantir
que estejam operando adequadamente.
Muitos acidentes são causados pela falta
de manutenção adequada.
✔Evite o acúmulo de grama, folhas e outros
resíduos na máquina. Limpe os respingos
de óleo ou combustível e remova
quaisquer resíduos que tenham sido
molhados com combustível. Aguarde até
que a máquina esfrie antes de guardá-la.
Advertência!
Reboque apenas os acessórios
recomendados pelo fabricante do trator
que estejam em conformidade com as
suas especificações.
Procure sempre utilizar bom senso ao
rebocar alguma coisa.

Especificações do Produto
Modelos
42L13G60x8A - 13,5 hp - 42”
42L15G60x8A - 15,5 hp - 42”
42L18G60x8A - 18,5 hp - 42”
Combustível Gasolina comum, sem chumbo
Capacidade do tanque de gasolina 4,7 litros
Tipo do óleo (API-SG-SL) 20 W 40
Capacidade do tanque de óleo (cárter) 1,5 litros
Vela de ignição - abertura: 0,8 mm (0,03”) Champion RC12YC
Velocidade Marcha à frente: 0 a 8,8 km/h
Marcha à ré: 0 a 2,7 km/h
Sistema de carga 3 A para a bateria
5 A para o farol
Bateria 28 A/h - 230 CCA mínimo - Tamanho da caixa: U1R
Torque no parafuso da lâmina 36,6 a 47,4 N.m
PORTUGUÊS
8
✔Caso a máquina bata contra um objeto
estranho, pare e desligue-a imediatamente.
Inspecione e verifique se houve danos. Se
necessário, repare a máquina antes de
prosseguir.
✔Verifique freqüentemente o coletor de
grama, a proteção de descarga e, se
necessário, substitua-os por peças
recomendadas pelo fabricante.
✔As lâminas de corte são afiadas. Envolva as
lâminas ou use luvas e tenha extremo
cuidado ao efetuar manutenção nas
mesmas.
✔Nunca transporte passageiros no trator.
✔Verifique a operação do freio com
freqüência. Faça ajustes e manutenção
conforme a necessidade.
✔Mantenha ou substitua as etiquetas de
segurança e instruções, caso seja
necessário.
Perigo!
Sempre que realizar qualquer limpeza
ou operação de manutenção, assegure-
se primeiro que o equipamento esteja
desligado e as lâminas paradas.

PORTUGUÊS
9
Pré-Operação
Advertência!
Antes de começar, procure ler,
entender e seguir todas as instruções da
seção de Operação deste manual. O
trator deve estar em uma área bem
ventilada e não deve haver pessoas ou
objetos à sua frente.
Verifique abateria
Erga a base do assento até a posição totalmente
elevada.
Observação: Caso a bateria seja colocada
em operação após o mês e o ano indicados
na etiqueta (localizada entre os terminais),
carregue-a durante uma hora, no mínimo,
com 6 a 10 A (veja “Bateria”, na seção
Manutenção deste Manual, para se informar
sobre as instruções de carga.
Observação: O trator pode ser agora
empurrado ou conduzido para fora da base.
Siga as instruções a seguir antes de remover
o trator de sua base.
Paraempurrar otrator paraforade sua base
(veja a seção de Operação para saber a
localização e a função dos controles)
1. Pressione o botão da alavanca de
levantamento de acessórios e erga a
alavanca até sua posição mais alta.
2. Libere o freio de estacionamento
pressionando o pedal de embreagem/freio.
3. Coloque a alavanca de câmbio em ponto
morto (N).
4. Empurre o trator para fora de sua base.
5. Remova as faixas que retém a proteção
defletora de encontro ao trator.
Paraconduzir otrator paraforade sua base
(veja a seção de Operação para saber a
localização e a função dos controles)
1. Verifique o nível de óleo do motor e encha
o tanque com gasolina.
2. Sente-se na posição de operação do trator,
pressione o pedal de embreagem/ freio e
acione o freio de estacionamento.
3. Coloque a alavanca de câmbio em ponto
morto (N).
4. Pressione o botão da alavanca de
levantamento de acessórios e erga a
alavanca até sua posição mais alta.
5. Remova a chave de sua embalagem e dê
partida no motor (veja “Para dar partida no
motor”, na seção de Operação deste
Manual). Com o motor em operação, mova
o acelerador manual para posição lenta.
6. Pressione o pedal de embreagem/freio até a
posição total de “Freio” e retenha-o nessa
posição. Mova a alavanca da câmbio para a
1ª marcha.
7. Libere lentamente o pedal de
embreagem/freio e conduza o trator
vagarosamente para fora de sua base.

PORTUGUÊS
10
8. Acione o freio para imobilizar o trator,
acione o freio de estacionamento e coloque
a alavanca de câmbio em ponto morto.
9. Gire a chave de ignição para a posição
“STOP”.
Prossiga com as instruções a seguir.
Verifique apressão dos pneus
Os pneus do trator foram calibrados na fábrica
acima da pressão normal para fins de
transporte. A pressão correta dos pneus é
importante para o melhor desempenho de
corte.
✔
Reduza a pressão ao valor em psi mostrado
nos próprios pneus.
Verifique onivelamento do conjunto
A caixa do cortador de grama deve estar
adequadamente nivelada para se obter o
melhor resultado com o corte. Veja "Para
nivelar o cortador de grama" na seção de
Reparos e Ajustes deste manual.
Verifique aposição correta
de todas as correias
Veja as figuras que mostram a substituição das
correias de movimento e das lâminas, na seção
de Reparos e Ajustes deste manual. Veja se as
correias seguem o percurso correto.
Verifique osistema de freio
Assim que aprender a operar seu trator, veja se
o freio está funcionando adequadamente.
Veja "Para verificar o freio" na seção de
Reparos e Ajustes deste manual.movimento.
Lista de verificação
Antes de operar seu novo trator, gostaríamos de
assegurar que terá o melhor desempenho e a
maior satisfação possível com este Produto de
Qualidade.
Siga então a lista de verificação a seguir:
✔
Não há nenhuma peça solta na embalagem.
✔
A bateria está adequadamente preparada e
carregada.
✔
O assento está ajustado confortavelmente e
fixado com firmeza.
✔
Todos os pneus estão corretamente
calibrados (os pneus são calibrados acima
da pressão normal na fábrica para fins de
transporte).
✔
Veja se o conjunto de corte está
adequadamente nivelado, tanto na direção
lateral (lado a lado) como longitudinal
(frente-trás), a fim de obter o melhor corte
possível (os pneus devem estar calibrados
adequadamente para um bom nivelamento).
✔
Veja as correias acionadoras de corte e
movimento. Veja se estão seguindo o
percurso correto ao redor das polias e no
interior de suas proteções.
✔
Verifique a fiação. Veja se todas as conexões
estão firmes e se os fios estão
adequadamente fixados.
Enquanto aprende a utilizar seu trator, dê uma
atenção especial aos seguintes itens:
✔
Nível de óleo adequado no motor.
✔
Tanque de combustível abastecido com
gasolina nova, limpa e comum, sem chumbo.
✔
Familiarize-se com todos os controles, e
também com sua localização e função.
Procure operá-los antes de dar partida no
motor.
✔
Veja se o sistema de freio está operando de
forma segura.
✔
Veja se o Sistema de Presença do Operador
e o Sistema de Operação Reversa (ROS)
estão atuando de modo apropriado (veja as
seções de Operação e Manutenção deste
manual).

PORTUGUÊS
11
Operação
Os símbolos abaixo poderão aparecer em seu trator ou na literatura fornecida com o produto.
Procure saber e entender seu significado.
Veja a seção das “Regras de segurança”
Roda livre (apenas para modelos automáticos)
A inobservância das instruções
pode resultar em ferimentos
graves ou morte. Utiliza-se o
símbolo de alerta de segurança
para identificar informações de
segurança sobre riscos que podem
resultar em morte, ferimentos
graves e/ou danos materiais.
Perigo. Indica um risco que irá
resultar em morte ou ferimentos
graves se não for evitado.
Advertência. Indica um risco
que pode resultar em morte ou
ferimentos graves se não for
evitado.
Cuidado. Indica um risco que
pode resultar em ferimentos leves
ou moderados se não for evitado.
Quando utilizado sem o símbolo de
alerta, “Cuidado” indica uma
situação que pode resultar em
danos para o trator e/ou motor.
O símbolo de Superfícies quentes
indica um risco que pode resultar
em morte, ferimentos graves e/ou
danos materiais se não for evitado.
O símbolo de Incêndio indica um
risco que pode resultar em morte,
ferimentos graves e/ou danos
materiais se não for evitado.

PORTUGUÊS
12
Conheça seu trator
Leia este Manual de Instruções eas Regras de
Segurança antes de operar seu trator
Compare as ilustrações a seguir com o seu
trator e procure familiarizar-se com as posições
dos vários controles e ajustes. Guarde este
manual para futuras consultas.
Alavanca de embreagem do acessório -
Utilizada para engrenar as lâminas de corte ou
algum outro acessório montado em seu trator.
Alavanca de levantamento de acessórios -
Utilizada para subir, baixar e ajustar o conjunto
do cortador ou algum outro acessório montado
em seu trator.
Pedal de embreagem/freio - Usado para
desembrear e frear o trator e dar partida no
motor.
Alavanca do câmbio - Permite selecionar a
velocidade e a direção do trator.
Chave de ignição - Permite ligar e desligar o
motor.
Botão da alavanca de levantamento - Libera a
alavanca de levantamento de acessórios
quando é preciso mudar sua posição.
Interruptor do farol - Permite acender e apagar
o farol.
Alavanca do freio de estacionamento - Trava o
pedal de embreagem/freio na posição frenado.
Posição "Ativada" do sistema de operação
reversa (ROS) - Permite a operação do
conjunto de corte ou algum outro acessório
elétrico em posição de ré.
Controle de aceleração/afogamento - Utilizado
na partida do motor e no controle de sua
velocidade.
Nossos tratores estão em conformidade com as normas aplicáveis de segurança do ANSI (American National
Standards Institute).

PORTUGUÊS
13
Como utilizar seu trator
Para acionar o freio de estacionamento
Seu trator está equipado com uma chave sensora
de presença do operador. Com o motor em
operação, qualquer tentativa do operador de deixar
o assento sem acionar o freio de estacionamento
desligará automaticamente o motor.
1. Pressione totalmente o pedal de
embreagem/freio e retenha-o nessa posição.
2. Puxe a alavanca do freio de estacionamento
para cima e libere o pedal de
embreagem/freio. O pedal deverá
permanecer então na posição frenado.
Certifique-se de que esse freio consegue
manter o trator parado.
Como parar as lâminas do cortador
✔
Para imobilizar as lâminas do cortador,
mova a alavanca de embreagem do
acessório para a posição desengrenada.
A operação de qualquer trator pode resultar no lançamento de objetos estranhos nos
olhos do operador, causando ferimentos graves. Procure utilizar sempre óculos de
proteção ao operar seu trator ou ao fazer ajustes ou reparos.
Recomendamos o uso de uma máscara de visão ampla ou de óculos de segurança
sobre os óculos comuns.
Como parar otrator
✔
Pressione totalmente o pedal de
embreagem/freio.
✔
Mova a alavanca do câmbio para o ponto
morto (N).
Como parar omotor
✔
Mova o controle de aceleração entre as
posições de meia e máxima velocidade (fast).
Observação: Caso o controle de
aceleração não seja movido entre as
posições de meia e máxima velocidade
(fast) antes de parar o motor, este poderá
sofrer um “retorno de chama”.
✔
Gire a chave de ignição para a posição
"STOP" e retire a chave. Remova sempre a
chave ao deixar o trator, a fim de evitar seu
uso sem autorização.
✔
Nunca utilize o afogador para desligar o
motor.
Importante: Se a chave de ignição for
deixada em qualquer posição diferente de
"STOP", fará com que a bateria perca
totalmente a carga com o passar do tempo.
Observação: Sob certas condições, com
o trator parado e o motor em operação,
os gases quentes de escape do motor
poderão escurecer a grama. Para
eliminar essa possibilidade, desligue
sempre o motor ao parar o trator em
áreas gramadas.
Use seus óculos
Precaução para não
perder a visão
de segurança
Cuidado!
Pare totalmente o trator, como descrito
acima, e acione o freio de
estacionamento sempre que deixar a
posição do operador.

PORTUGUÊS
14
Parausar ocontrole de aceleração
Procure sempre operar o motor à velocidade
máxima (fast).
✔
Caso o motor seja operado em qualquer
velocidade abaixo da máxima (fast), ele
perderá eficiência.
✔
A velocidade máxima (fast) oferece o
melhor desempenho de corte.
Como mover-se parafrente e para trás
A direção e a velocidade de movimento são
controladas pela alavanca do câmbio.
1. Dê partida no trator com o pedal de
embreagem/freio pressionado e a alavanca
de câmbio em ponto morto (N).
2. Mova a alavanca de câmbio para a posição
desejada.
3. Libere lentamente o pedal de
embreagem/freio para iniciar o movimento.
Importante: Pare totalmente o trator antes de
mudar a marcha. A inobservância dessa
instrução irá reduzir a vida útil do transeixo.
Paraajustar aalturade corte do cortador
A posição da alavanca de levantamento de
acessórios determina a altura de corte.
✔
Segure firmemente a alavanca de
levantamento.
✔
Pressione o botão com o polegar e mova a
alavanca para a posição desejada.
✔
A faixa da altura de corte varia entre 3,8 e
10,2 cm, aproximadamente. As alturas são
medidas entre o solo e a borda da lâmina,
mas com o motor parado. Essas alturas são
aproximadas e podem variar de acordo com
as condições do solo, a altura e o tipo de
grama que está sendo cortado.
✔
O gramado médio deve ser cortado para
cerca de 6,3 cm durante as estações mais
frias e para mais de 7,6 cm durante os
meses mais quentes. Para obter um gramado
mais saudável e apresentável, procure cortá-
lo com freqüência, após um crescimento
moderado.
✔
Para um melhor desempenho de corte,
gramados com mais de 15,2 cm devem ser
cortados em duas etapas. Faça o primeiro
corte relativamente alto e o segundo na
altura desejada.
Como operar ocortador
Seu trator está equipado com uma chave
sensora de presença do operador. Com o motor
em operação e a embreagem de acessórios
engrenada, qualquer tentativa do operador de
deixar o assento desligará automaticamente o
motor. É preciso ficar totalmente sentado no
assento, em uma posição centralizada, a fim de
evitar que o motor ameace desligar ou desligue
totalmente quando o trator é operado em
terrenos acidentados ou em ladeiras.
1. Selecione a altura de corte desejada com a
alavanca de levantamento de acessórios.
2. Ative as lâminas de corte engrenando o
controle de embreagem do acessório.
Como parar as lâminas do cortador
Desengrene o controle de embreagem do
acessório.
Cuidado!
Evite operar o cortador sem um coletor
de grama completo (quando o cortador
é equipado com tal acessório) ou sem a
proteção defletora em posição.

PORTUGUÊS
15
Sistema de operação reversa (ROS)
Seu trator está equipado com um Sistema de
Operação Reversa (ROS). Qualquer tentativa do
operador de dar ré no trator com a embreagem
de acessório engrenada desligará o motor, a
não ser que a chave de ignição seja colocada
na posição de ROS "Ativado".
Como usar osistema de operação reversa
Utilize esse sistema apenas se estiver certo de
que crianças e adultos não possam entrar na
área de corte.
1. Pressione totalmente o pedal de
embreagem/freio e retenha-o nessa posição.
2. Com o motor em operação, gire a chave de
ignição no sentido anti-horário, para a
posição de ROS "Ativado".
3. Olhe para trás e para baixo antes de dar ré.
4. Mova a alavanca do câmbio para a posição
de ré (R) e libere lentamente o pedal de
embreagem/freio para iniciar o movimento.
5. Quando o sistema ROS não for mais
necessário, gire a chave de ignição para a
posição de motor ligado.
Como usar otrator em ladeiras
✔
Selecione a menor velocidade antes de
subir ou descer ladeiras.
✔
Evite parar ou mudar de velocidade em
ladeiras.
✔
Se parar for absolutamente necessário,
pressione o pedal de embreagem/freio
rapidamente até a posição "frenado" e
acione o freio de estacionamento.
✔
Mova a alavanca de câmbio para a primeira
marcha. Veja se há espaço suficiente para o
trator se mover ligeiramente ao ser dada a
partida.
✔
Para reiniciar o movimento, libere
lentamente o freio de estacionamento e o
pedal de embreagem/freio.
✔
Faça todas as curvas lentamente.
Como transportar otrator
✔
Erga a alavanca de levantamento de
acessórios até a posição mais alta,
utilizando o controle dessa alavanca.
✔
Ao se empurrar ou rebocar o trator, a
alavanca de câmbio deve estar sempre em
ponto morto (N).
✔
Evite empurrar ou rebocar o trator a mais de
3 (três) km/h.
Observação: Para proteger o capô contra
danos ao transportar seu trator em peruas ou
caminhões, veja se ele está fechado e fixado
firmemente ao trator. Utilize um meio
adequado para fixar o capô ao trator (cordas,
cabos, etc.).
Advertência!
O movimento de corte em ré com a
embreagem de acessório engrenada não
é recomendável. A ativação do sistema
ROS, que permite a operação em ré
com essa embreagem engrenada, deverá
ser efetuada somente quando for
necessário reposicionar a máquina com
o acessório acoplado a ela. Evite cortar
em ré, a não ser que seja absolutamente
necessário.
Advertência!
Evite subir e descer ladeiras com mais
de 15° de inclinação com o trator e não
percorra nenhuma ladeira
horizontalmente. Utilize o guia de
ladeiras fornecido no final deste manual.

PORTUGUÊS
16
Como rebocar carretas eoutros acessórios
Procure rebocar apenas os acessórios
recomendados, que estejam em conformidade
com as especificações do fabricante de seu
trator. Use sempre o bom senso ao rebocar
alguma coisa. Cargas muito pesadas podem ser
perigosas ao se usar o trator em ladeiras.
Os pneus podem perder tração e fazer com
que perca o controle do trator.
Verifique onível do óleo antes
de ligar omotor
O motor de seu trator já é fornecido com óleo
próprio para o verão.
1. Verifique o óleo do motor com o trator em
um terreno nivelado.
2. Remova a tampa do reservatório de óleo e a
vareta indicadora de nível; limpe-as, volte a
inserir a vareta e aperte firmemente a
tampa. Aguarde alguns segundos, remova
novamente o conjunto e veja o nível de
óleo. Caso seja preciso, complete o óleo até
a marca máxima da vareta. Evite completar
o óleo além dessa marca.
✔
Para a operação em climas frios, será
necessário trocar o óleo para permitir uma
partida mais fácil.
✔
Consulte a seção de Manutenção deste
manual para saber como trocar o óleo do
motor.
Complete otanque de gasolina
✔
Complete o tanque de combustível até a
parte inferior da abertura de entrada. Evite
completar além desse ponto. Utilize
gasolina comum, nova e limpa, sem
chumbo, com um mínimo de 87 octanas (o
uso de gasolina com chumbo aumentará os
depósitos de carbono e óxido de chumbo,
reduzindo a vida útil das válvulas). Não
misture óleo e gasolina. Adquira
combustível em quantidade suficiente para
30 dias, a fim de assegurar que esteja
sempre novo.
Importante: Ao operar em temperaturas
inferiores a 0°C, utilize gasolina nova e
limpa própria para o inverno, a fim de
garantir uma boa partida em climas frios.
Cuidado!
Limpe qualquer derramamento de óleo ou
combustível. Nunca armazene, derrame ou
use gasolina próximo a chamas vivas.
Cuidado!
Combustíveis com álcool em sua
composição (tal como o etanol ou
metanol) podem atrair umidade, o que
causa a separação e formação de ácidos
durante o armazenamento. Os gases
acidificados podem danificar o sistema de
combustível do motor durante os períodos
de armazenamento. Para evitar problemas
com o motor, o sistema de combustível
deve ser esvaziado antes de qualquer
período de armazenamento igual ou
superior a 30 dias. Drene o tanque de
combustível, dê partida no motor e
mantenha-o operando até ocorrer o
desligamento por falta de combustível.
Utilize gasolina nova quando for utilizar
novamente o trator. Veja mais informações
nas Instruções de Armazenamento. A fim
de evitar danos permanentes nunca utilize
produtos de limpeza de motores e
carburadores no tanque de combustível.

PORTUGUÊS
17
Paraligar omotor
Ao ligar o motor pela primeira vez ou se o
motor ficou sem combustível, serão necessárias
algumas rotações adicionais para mover o
combustível do tanque até o motor.
1. Sente-se na posição de operação, pressione
o pedal de embreagem/freio e acione o freio
de estacionamento.
2. Coloque a alavanca de câmbio em ponto
morto (N).
3. Mova a embreagem de acessórios para a
posição desengrenada.
4. Mova o controle de aceleração para a
posição de afogamento.
Observação: Antes de iniciar, leia a
seguir os procedimentos de partida em
clima quente e em clima frio.
5. Insira a chave na ignição, gire-a no sentido
horário até a posição de partida, e libere-a
assim que o motor ligar. Evite acionar
continuamente o sistema de partida por
mais de 15 segundos por minuto.
Caso o motor não "pegue" após várias
tentativas, mova o controle de aceleração
para a posição rápida (fast), aguarde alguns
minutos e tente novamente.
Se mesmo assim o motor não "pegar", mova
o controle de aceleração novamente para a
posição de afogamento e tente mais uma
vez.
Partida em clima quente (a partir de 10°C)
6. Quando o motor ligar, mova o controle de
aceleração/afogamento para uma posição
mais rápida (fast), até que o motor comece a
operar suavemente. Se o motor começar a
funcionar precariamente, mova o controle
de aceleração/afogamento para uma
posição mais lenta por alguns segundos e
continue, então, aumentando a aceleração
lentamente.
✔
Pode-se utilizar agora os acessórios e o
trator. Caso o motor não aceite a carga, dê
uma nova partida e aguarde por um minuto
até que aqueça, utilizando o afogador como
descrito anteriormente.
Partida em clima frio (abaixo de 10°C)
7. Quando o motor ligar, deixe o controle
de aceleração na posição de afogamento,
até que o motor esquente e comece a
funcionar suavemente. Mova então o
controle de aceleração para a posição
rápida (fast). O aquecimento do motor
pode levar de vários segundos a vários
minutos, dependendo da temperatura.
✔Pode-se utilizar os acessórios também
durante o período de aquecimento.
Observação: Em caso de grandes altitudes
(acima de 914 m) ou baixas temperaturas
(abaixo de 0°C), talvez seja preciso ajustar
a mistura de combustível no carburador
para se obter melhor desempenho do
motor (veja “Para ajustar o carburador”,
na seção de Reparos e Ajustes deste
manual).
Sugestões paracorte da grama
✔Não é possível utilizar correntes de pneus
quando a caixa do cortador está acoplada
ao trator.
✔O cortador deve estar adequadamente
nivelado para se obter o melhor
desempenho de corte possível. Veja "Para
nivelar a caixa do cortador", na seção de
Reparos e Ajustes deste manual.
✔O lado esquerdo do cortador deve ser
usado para um corte mais preciso.
✔Conduza o trator de modo que a grama
cortada seja descarregada na área que já
passou pelo corte. Mantenha a área de
corte sempre à direita do trator, pois isto
resultará em uma distribuição mais
equilibrada da grama cortada e em um
corte mais uniforme.

PORTUGUÊS
18
✔Ao cortar grandes áreas, comece virando
à direita, de modo que a grama cortada
seja descarregada longe de arbustos,
cercas, entradas de automóveis, etc.
Depois de uma ou duas voltas, corte no
sentido contrário, fazendo curvas para a
esquerda até terminar.
✔Se a grama estiver excessivamente alta,
ela deverá ser cortada em duas etapas, a
fim de reduzir a carga e um possível risco
de incêndio devido aos resíduos já secos.
Faça um primeiro corte relativamente alto
e o segundo na altura desejada.
✔Evite cortar grama molhada, pois ela
obstruirá o cortador e deixará
aglomerados indesejáveis. Aguarde a
grama secar antes de cortá-la.
✔Opere sempre o motor em aceleração
total ao cortar grama, a fim de assegurar o
melhor desempenho de corte e uma
descarga adequada do material cortado.
Selecione uma velocidade reduzida o
suficiente para proporcionar um bom
desempenho de corte, assim como a
qualidade de corte desejada.
✔Ao operar com acessórios, selecione uma
velocidade que se adapte ao terreno e
forneça o melhor desempenho do
acessório em uso.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other TRAPP Lawn Mower manuals

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual

TRAPP
TRAPP Master 2001 User manual

TRAPP
TRAPP MC-80G User manual

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual

TRAPP
TRAPP Master 500L User manual

TRAPP
TRAPP 1000 User manual

TRAPP
TRAPP WM-350 User manual

TRAPP
TRAPP WM-350 User manual

TRAPP
TRAPP MC-850G User manual

TRAPP
TRAPP LF-40G User manual
Popular Lawn Mower manuals by other brands

Husqvarna
Husqvarna GTH24V52LS/ 96048003601 Repair parts manual

Exmark
Exmark TURF TRACER X SERIES LP Setup Instruction

Grizzly
Grizzly BRM 42-141-OHV Translation of the original instructions for use

Pottinger
Pottinger NOVACAT 302 CF Operator's manual

Poulan Pro
Poulan Pro 403808 Operator's manual

Mower Land
Mower Land REN6553D instruction manual