Trix H0 66861 User manual

C-Gleis Drehscheibe
66861

2Bilder zum Aufbau und Anschluss
1

3
Ø ≥288 mm
H ≥ 38 mm
6 x
≤16 mm
2 3

4
5
6
4a
4b
E334862

5
26 27
28
29
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
18
19
20 21 22 23 24 25
30
15
1
16
2
17
7
8

D
GB
F
NL
6
Bilder zum Aufbau und Anschluss 2
Sicherheitshinweise 8
Allgemeine Hinweise 8
Funktionen 8
Ergänzungen 8
Anschluss 8
Aufbau 8
Wartung 9
Betrieb 9
Gleispläne 42
Images for Setup and Connections 2
Safety Notes 12
General Notes 12
Functions 12
Add-Ons 12
Connections 12
Setup 12
Maintenance 13
Operation 13
Track Plans 42
Illustrations pour montage et raccordement 2
Consignes de sécurité 16
Indications générales 16
Fonctions 16
Compléments 16
Raccordement 16
Montage 16
Entretien 17
Exploitation 17
Tracés des voies 42
Afbeeldingen over opbouw en aansluiting 2
Veiligheidswenken 20
Algemene informatie 20
Functies 20
Uitbreidingen 20
Aansluiting 20
Opbouw 20
Onderhoud 21
Bedrijf 21
Spoorschema’s 42

S
DK
7
Imágenes para el montaje y la conexión 2
Consejos de seguridad 24
Indicaciones generales 24
Funciones 24
Complementos 24
Conexión 24
Montaje 24
Mantenimiento 25
Empleo 25
Esquemas de vías 42
Figure per il montaggio e il collegamento 2
Avvertenze di sicurezza 28
Avvertenze generali 28
Funzioni 28
Ampliamenti 28
Collegamento 28
Montaggio 28
Manutenzione 29
Esercizio 29
Tracciati di binario 42
Bilder på montering och anslutning 2
Säkerhetsanvisningar 32
Allmänna anvisningar 32
Funktioner 32
Utbyggnad 32
Anslutning 32
Montering 33
Underhåll 33
Drift 33
Spårplaner 42
Illustrationer til montering og tilslutning 2
Sikkerhedsvejledning 36
Generel vejledning 36
Funktioner 36
Tilføjelser 36
Tilslutning 36
Montering 36
Vedligeholdelse 37
Drift 37
Sporplaner 42

8
Sicherheitshinweise
• nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen
• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
• Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach
Norm EN 60825-1.
Allgemeine Hinweise
• Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes
und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des
Produktes mitgegeben werden.
• Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html
Funktionen
Die Drehscheibe 66861 ist sowohl bei analogem als auch bei
digitalem Fahrbetrieb einsetzbar. Für den digitalen Betrieb
der Drehscheibe selbst ist ein zusätzliches digitales Steuer-
gerät (mfx oder DCC) notwendig. Ein eigener Spannungsan-
schluss für die Drehscheibe wird nicht benötigt.
Im Auslieferzustand sind 2 x 3 Anschlussgleise vorgesehen.
Mit dem Erweiterungsset 66871 kann die Drehscheibe auf
max. 30 Anschlussgleise (12°-Raster) ausgebaut werden.
Ergänzungen
Die Rand-Segmente der Drehscheibe können beliebig aus-
getauscht werden und lassen somit eine optimale Anpas-
sung an die gewünschte Gleisanlage zu (Randsegment nach
oben aus der Drehscheibe herausheben, Seite 4, Bilder 4).
Mit der Erweiterung 66871 kann die Drehscheibe um weitere
Anschlussgleise ergänzt werden. Diese Anschlussgleise
können auch mit dem Endstück 62001 zu einem vorbildge-
rechten Blindgleis ausgebildet werden.
Der Ringlokschuppen (Märklin) 72886 kann passend neben
der Drehscheibe aufgestellt werden.
Anschluss
Die Drehscheibe hat einen Anschluss zur Steuerung der
Drehscheibe mit einem digitalen Steuergerät (z.B. Central
Station 2 / 3) sowie einen Gleisanschluss zur Versorgung
des Gleises auf der Drehbühne (S. 2, Bild 1).
Die Anschlussgleise der Drehscheibe werden nur durch
die Gleise auf der Anlage versorgt. Die Versorgung der
Anschlussgleise über die Drehbühne ist nicht möglich.
Aufbau
Die Drehscheibe ist zum versenkten Einbau in der Anlage
vorgesehen. Dazu ist in der Grundplatte eine kreisförmige
Aussparung mit einem Durchmesser von mindestens
288 mm und einer für den Betrieb notwendigen Mindest-
höhe von 38 mm erforderlich (Seite 3, Bild 2). Es liegen 6
Kunststoffwinkel bei, die am Rand der Öffnung befestigt
werden (Seite 3, Bild 3). Die Drehscheibe wird dann auf
diesen Winkeln aufgelegt. Die Winkel müssen so platziert
werden, dass sie jeweils mittig unter einem Blind- oder
Auffahrtsgleis angeordnet sind.
Beachten Sie bitte, dass die eingebaute Drehscheibe von
unten zugänglich sein sollte.

9
1. Geeignete Stelle für die Drehscheibe auf der Anlage
auswählen (genug Platz auch nach unten; die Dreh-
scheibe sollte von unten zugänglich sein).
2. Die Aussparung in der Anlagenplatte fräsen
(∅≥ 288 mm). Die beiliegende Schablone kann bei der
genauen Positionierung hilfreich sein.
3. Die benötigten Anschlussgleise an der Drehscheibe
anbauen und die entsprechenden Abfragezapfen
überprüfen (siehe auch Bilder 5 & 6).
4. Drehscheibe in die Aussparung legen. Jetzt können die
geeigneten Stellen für die Befestigungswinkel auf der
Platte markiert werden.
5. Drehscheibe wieder auf die Seite legen und die Befe-
stigungswinkel am Rand der Aussparung anschrauben
(Schrauben vorbohren).
6. Drehscheibe elektrisch anschließen.
7. Drehscheibe einbauen und mit den vorgesehenen
Gleisen verbinden.
Die Drehscheibe muss schwimmend, zwangfrei und eben
montiert sein!
Wartung
Die Drehscheibe 66861 ist wartungsfrei.
Betrieb
Voreingestellt ist die Adresse 225 (DCC).
Die Drehscheibe kann mit maximal 2 x 15 Anschlussglei-
sen ausgestattet werden. Ausgehend vom Gleis 1 sind die
möglichen Anschlussgleise im Uhrzeigersinn durchnumme-
riert (Seite 5, Bild 8). Nachdem zunächst die Drehrichtung
vorgegeben wurde, können die einzelnen Gleise wahlweise
direkt oder schrittweise angesprungen werden.
Die Umschaltung der Gleispolarität erfolgt beim Wechsel
zwischen den Gleisen 8 und 9 bzw. zwischen 23 und 24.
Eingaben werden von der Drehscheibe über unterschied-
liche Beep-Töne quitiert.
normale Eingabe Beep
Programmierung erfolgreich Beep Beep Beep
Fehler Beep Beep Beep
Betrieb mit der Central Station 3
Die Drehscheibe 66861 muss wie andere mfx-fähige
Zubehörartikel über die Funktion „mfx-Artikel suchen“ ange-
meldet werden. Danach muss das Gleis 1 festgelegt und die
Drehscheibe initialisiert werden.
Betrieb mit der Central Station 2
Die Drehscheibe wird zunächst über die Funktion „mfx-
Artikel suchen“ im keyboard angemeldet (keyboard, Konfi-
guration, Taste . Danach kann sofort das Gleis 1 festgelegt
und die Drehscheibe initialisiert werden.

10
Betrieb mit dem Signal-Schaltpult 72760 (Analogbetrieb)
Der eingeschränkte Analogbetrieb mit dem Signal-Stellpult
(Märklin) 72760 ist möglich. Dazu muss der Decoder mit
einer CS2/CS3 auf den MM-Betrieb (Adresse 255)umgestellt
werden. Die Festlegung von Gleis 1, die Initialisierung und
das Anspringen von bestimmten Gleisen sind nicht möglich.
Zum Anschluss der Drehscheibe an das Stellpult kann das
Kabel E242325 verwendet werden. Es muss jedoch der klei-
nere Stecker (Signalseite!) dazu abgeschnitten werden. Für
den Betrieb mit dem Stellpult 72760 muss die Drehscheibe
auf die Adresse 1 programmiert werden.
Drehscheibe mit 72760 auf Adresse 1 programmieren
Die hier beschriebene Programmierung funktioniert
immer, egal welche Adresse zu Beginn eingestellt ist. Die
Programmierung beginnt etwa eine Sekunde nach dem die
Spannung eingeschaltet wird.
Taste 1 einschalten Taste 1 ausschalten
Taste 2 einschalten Taste 2 ausschalten
Taste 3 einschalten Taste 3 ausschalten
Taste 4 einschalten Taste 4 ausschalten
Mit dem Umgekehrten Ablauf (Taste 4 an, Taste 4 aus, ...)
kann die Drehscheibe wieder auf die Adresse 225 zurück
gestellt werden.
Gleis 1 selbst festlegen
1. gewünschtes Gleis 1 anfahren
2. Anlage ausschalten („STOP“ am Steuergerät)
3. Anlage wieder einschalten und innerhalb von 5 Sekunden
die Tasten <clear><input><clear> drücken
Hinweis: Solange die Verriegelung der Bühne offen ist,
nimmt die Drehscheibe keine Schaltbefehle entgegen.
Initialisierung
Bei der Initialisierung läuft die Drehscheibe ein Mal durch
den ganzen Kreis und liest die Anschlussgleise aus. So
bleibt die Drehscheibe im Betrieb nur noch an tatsächlichen
Anschlussgleisen stehen.
Wenn die Anordnung der Anschluss- oder Blindgleise an
der Drehscheibe geändert wurden, muss die Drehscheibe
neu initialisiert werden.
Die Initialisierung kann innerhalb von 5 Sekunden nach dem
Einschalten über die Tasten <end><input><end> gestartet
werden.
Betrieb unter DCC
Die Drehscheibe 66861 ist auf den Betrieb unter DCC / mfx
voreingestellt. Sie kann auf MM umprogrammiert werden.
Das ist aber nur mit der Central Station 2 / 3 unter mfx mög-
lich. Sie kann auch nur so wieder zurück gestellt werden.
Das Umprogrammieren für den Betrieb mit dem Schaltpult
72760 ist unter DCC nicht möglich.

11
CS2*/CS3 (CS2)* 72760 MS2
Adresse Funktion
end 225 Drehbewegung wird am nächsten Gleis beendet
input Taste 1 225 Ent- / Verriegeln der Bühne (ein = entriegeln)
clear 226 Weiterfahren nach STOP
turn Taste 2 226 Drehung um 180°
step Taste 4 227 Bühne dreht bis zum nächsten Gleis im Uhrzeigersinn
step Taste 3 227 Bühne dreht bis zum nächsten Gleis gegen den Uhrzeigersinn
228 Vorwahl der Drehrichtung im Uhrzeigersinn
228 Vorwahl der Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn
** 229 – 236 Zielgleis das angefahren werden soll
16
236 Geräusch: Ansage Drehscheibenwärter
17
237 Betriebsgeräusch aus
18
237 Betriebsgeräusch an
1
19
238 Soundsignal: „(Lok) rankommen“
2
20
238 Soundsignal: „(Bühne) wegfahren“
21 239 Licht aus (innen)
22
239 Licht an (innen)
23 240 Licht aus (außen)
24
240 Licht an (außen)
* die Darstellung auf der CS2 ist abhängig von der Software-Version der CS2
**
In der CS3 können die Gleise über die Berührung des gewünschten Gleises auf dem Display angefahren werden. Es sind keine besonderen Tasten vorgesehen.
Hinweis: Solange die Verriegelung der Bühne offen ist, nimmt die Drehscheibe keine Schaltbefehle entgegen.

12
Safety Notes
• Only for use in enclosed spaces
• IMPORTANT! Sharp edges and points due to the model‘s
function.
• Built-in LEDs correspond to Laser Class 1 according to
Norm EN 60825-1.
General Notes
• The operating instructions are a standard part of the
product must therefore be kept in a safe place when
transferring the product to a third party.
• Disposal: www.maerklin.com/en/imprint.html
Functions
The 66861 turntable can be used with analog as well as with
digital running operation of locomotives. An additional digi-
tal control device is necessary for operation of the turntable
itself (mfx or DCC). The turntable does not require its own
voltage connection.
As delivered, the turntable is provided with 2 x 3 spoke
tracks. The turntable can be expanded to a maximum of 30
spoke tracks (12° spacing) with the 66871 extension set.
Add-Ons
The edge segments for the turntable can be removed as
desired and therefore allow optimal adaption to the desired
track location (Lift the edge segments up and out of the
turntable, page 4, figure 4).
The turntable can be expanded by several spoke tracks with
the 66871 extension set. These spoke tracks can also be
finished off with the 62001 end piece to make a prototypical
blind track.
The (Märklin) 72886 roundhouse locomotive shed can be set
up appropriately next to the turntable.
Connections
The turntable has a connection for control of the turntable
with a digital controller (example: Central Station 2 / 3) as
well as a track connection for supplying power to the track
on the turntable deck (page 2, figure 1).
The spoke tracks for the turntable can only be supplied with
power from the tracks on the layout. It is not possible to
supply power from the turntable deck.
Setup
The turntable is designed for sunken installation on the lay-
out. To do this, a circular opening in the benchwork with a
diameter of at least 288 mm / 11-3/8“ and a minimum depth
of 38 mm / 1-1/2“ necessary for operation is required (page
3, figure 2). Six (6) plastic brackets are included with the
turntable, and they are mounted on the edge of the opening
(page 3, figure 3). The turntable is then installed on these
brackets. The brackets must be placed so that they are
centrally located under a blind or spoke track.
Please note that the installed turntable should be accessible
from below.

13
1. Select a suitable location for the turntable on the layout
(also enough space below; the turntable should be
accessible from below).
2. Cut the opening in the layout‘s benchwork
(dia. ≥288 mm / 11-3/8“). The pattern included with the
turntable will help in positioning the turntable exactly.
3.
Install the required spoke tracks on the turntable and check
the appropriate detection pins (see also figures 5 & 6).
4. Lay the turntable in the opening. Now suitable locations
for the mounting brackets can be marked on the
benchwork.
5. Put the turntable aside and screw the mounting bra-
ckets on the edge of the opening (predrill screws).
6. Make the electrical connections for the turntable.
7. Install the turntable and connect it to the tracks provi-
ded for it.
The turntable must be mounted floating, free of constraints
and level!
Maintenance
The 66861 turntable requires no maintenance.
Operation
The address is preset at 225 (DCC).
The turntable can be equipped with a maximum of 2 x 15
spoke tracks. Starting with Track 1, the possible spoke
tracks are consecutively clockwise (page 5, figure 8). After
first setting the direction of rotation, you can move the deck
directly to the individual tracks or in steps.
The track polarity is changed by changing between Tracks 8
and 9 or between 23 and 24.
Entries are confirmed by the turntable using various beeping
sounds.
Normal entry Beep
Programming successful Beep Beep Beep
Errors Beep Beep Beep
Operation with the Central Station 3
The 66861 turntable must like other mfx-capable accessory
items be registered using the function „Search mfx Items“.
After that, Track 1 must be defined and the turntable must
be initialized.
Operation with the Central Station 2
The turntable is initially registered in the keyboard using
the function „Search mfx Items“ (keyboard, Configuration,
button . After that, Track 1 can be defined immediately and
the turntable can be initialized.

14
Operation with the 72760 Signal Controller (Analog Operation)
Limited analog operation is possible with the 72760 (Märklin)
signal controller. To do this, the decoder must be set using
a CS2/CS3 to MM operation (Address 255). Defining Track 1,
the initialization and jumping from particular tracks are not
possible.
The E242325 cable can be used to connect the turntable to
the controller. However, the smaller plug (signal side!) to
it must be cut off. The turntable (ex. with a Central Station)
must be programmed to Address 1 for operation with the
72760 controller (Reprograming with the controller is not
possible!).
Programming the Turntable with the 72760 for Address 1
The programming described here always works regardless
of which address is set at the beginning. The programming
begins about one second after the voltage is turned on.
Turn Button 1 on turn Button 1 off
Turn Button 2 on turn Button 2 off
Turn Button 3 on turn Button 3 off
Turn Button 4 on turn Button 4 off
With the opposite procedure (Button 4 on, Button 4 off, ...),
the turntable can be set back to address 225.
Define Track 1 itself
1. Run onto desired Track 1
2. Turn off layout („STOP“ on controller)
3. Turn layout back on and within 5 seconds press the
buttons <clear><input><clear>
Note: The turntable accepts no switching commands as
long as the locking feature for the deck is open.
Initializing
When initializing, the turntable rotates a complete circle and
evaluates the spoke tracks. The turntable thus remains only
at actual spoke tracks.
If you change the order of the spoke or blind tracks on the
turntable, the turntable must be initialized again.
The initialization can be started within 5 seconds using the
buttons <end><input><end> after turning the layout on.
Operation with DCC
The 66861 turntable is preset for operation using DCC /
mfx. It can be reprogrammed to MM. This is only possible
however with the Central Station 2 / 3 using mfx. It can also
be reprogrammed back. Reprogramming for operation with
the 72760 control box using DCC is not possible.

15
CS2*/CS3 (CS2)* 72760 MS2
address Function
end 225 Rotation is ended at the next track
input Button 1 225 Unlocking/Locking the turntable deck (on = unlock)
clear 226 Continuing to run after STOP
turn Button 2 226 Rotating 180°
step Button 4 227 Deck rotates clockwise to the next track
step Button 3 227 Deck rotates counterclockwise to the next track
228 Preselection of the rotation direction clockwise
228 Preselection of the rotation direction counterclockwise
** 229 – 236 Destination track to be stopped at
16
236 Sound: Announcement of the turntable operator
17
237 Operating sounds off
18
237 Operating sounds on
1
19
238 Sound signal: „(Locomotive) approaching“
2
20
238 Sound signal: „(Deck) turning away“
21 239 Light off (inside)
22
239 Light on (inside)
23 240 Light off (outside)
24
240 Light on (outside)
* The display on the CS2 depends on the software version for the CS2.
** In the CS 3, you can stop at the tracks by touching the desired track on the display. No special buttons are provided for this.
Note: The turntable accepts no switching commands as long as the locking feature for the deck is open.

16
Consignes de sécurité
• Uniquement pour l’utilisation dans des pièces fermées
• ATTENTION! Arêtes coupantes.
• Les LED intégrées correspondent à la classe de laser 1
selon la norme EN 60825-1.
Indications générales
• La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ;
elle doit donc être conservée et, le cas échéant, transmi-
se avec le produit.
• Élimination www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctions
La plaque tournante réf. 66861 peut être utilisée aussi bien en
mode d’exploitation analogique qu’en mode d’exploitation
numérique. L’exploitation de la plaque tournante elle-même
nécessite un appareil de commande numérique (mfx ou DCC)
supplémentaire. La plaque tournante n‘a pas besoin d‘avoir sa
propre alimentation.
Le coffret comprend 2x3 voies de raccordement. Le coffret de
complément réf. 66871 permet d‘agrandir la plaque tournante
pour max. 30 voies de raccordement (selon schéma de 12°).
Compléments
Les segments de bordure de la plaque tournante peuvent être
échangés à votre guise et permettent ainsi une adaptation
optimale au schéma des voies souhaité (soulever le segment
pour le sortir de la plaque tournante, page 4, images 4).
Grâce à l’extension réf. 66871, la plaque tournante peut
être complétée par d’autres voies de raccordement. Avec
l‘élément terminal réf. 62001, ces voies de raccordement
peuvent également former une voie sans issue réaliste.
La rotonde (Märklin) réf. 72886 peut tout à fait trouver sa
place à côté de la plaque tournante.
Raccordement
La plaque tournante présente une connexion pour un appareil
de commande numérique (tel que Central Station 2 / 3) ainsi
qu’une connexion pour l’’alimentation de la voie sur le pont
tournant (P. 2, image 1).
Les voies de raccordement de la plaque tournante sont alimen-
tées uniquement par les voies du réseau. L’alimentation des
voies de raccordement via le pont tournant n’est pas possible.
Montage
La plaque tournante est prévue pour une installation dans le
plateau du réseau. A cet effet, le plateau doit présenter une
découpe circulaire d’au moins 288 mm de diamètre et d’une
hauteur minimale (nécessaire pour l’exploitation) de 38 mm
(page 3, image 2). Sont fournies six équerres en plastique à
fixer sur le bord de l’ouverture (page 3, image 3). La plaque
tournante est alors posée sur ces équerres. Les équerres
doivent être positionnées de sorte à être respectivement
centrées sous une voie sans issue ou une voie d‘accès.
Veillez à ce que la plaque tournante montée soit accessible
par en dessous.

17
1. Choisir le bon endroit pour l’implantation de la plaque
tournante sur le réseau (veillez à avoir suffisamment de
d’espace également vers le bas, la plaque tournante
doit être accessible par en dessous).
2. Percer le trou dans le plateau du réseau (∅≥ 288 mm).
Le gabarit fourni peut faciliter le bon positionnement de
la plaque.
3. Brancher les voies de raccordement nécessaires à la
plaque tournante et vérifier les plots de contrôle (voir
également images 5 & 6).
4. Positionner la plaque tournante dans l’orifice. Le
positionnement adéquat des équerres de fixation peut
maintenant être marqué sur le plateau du réseau.
5. Retirer la plaque tournante et visser les équerres de
fixation sur le bord de l’orifice (vis de pré-perçage).
6. Effectuer le raccordement électrique de la plaque.
7. Insérer la plaque tournante et la relier aux voies prévues.
La platine doit être montée flottante, sans contraintes et de
niveau !
Entretien
La plaque tournante réf. 66861 ne nécessite aucun entretien.
Exploitation
L’adresse prédéfinie est l‘adresse 225 (DCC).
La plaque tournante peut être équipée au maximum de
2 x 15 voies de raccordement. En partant de la voie 1, les
voies de raccordement possibles sont numérotées dans le
sens des aiguilles d‘une montre (page 5, image 8). Une fois
que le sens de rotation a été défini, les différentes voies
peuvent être abordées au choix directement ou pas à pas.
La commutation de la polarité de la voie se fait lors du
passage entre les éléments de voie 8 et 9 respectivement
23 et 24.
Les entrées sont confirmées par la plaque tournantes via
différents « bip sonores ».
Entrée normale Beep
Programmation réussie Beep Beep Beep
Erreur Beep Beep Beep
Exploitation avec la Central Station 3
Tout comme d‘autres accessoires compatibles mfx, la pla-
que tournante réf. 66861 doit être enregistrée via la fonction
« Rechercher articles mfx ». La voie 1 doit ensuite être
déterminée et la plaque tournante initialisée.
Exploitation avec la Central Station 2
La plaque tournante est d‘abord enregistrée dans le key-
board via la fonction « Rechercher articles mfx » (keyboard,
configuration, touche . La voie 1 peut ensuite immédiate-
ment être déterminée et la plaque tournante initialisée.

18
Exploitation avec le pupitre de commande pour signaux
72760 (exploitation analogique)
Une exploitation limitée en mode analogique avec le pupitre
de commande pour signaux (Märklin) réf. 72760 est possible.
A cet effet, le décodeur doit être commuté en exploitation
MM (adresse 225) avec une CS2/CS3. La détermination de
la voie 1, l’initialisation et l‘accès à certaines voies ne sont
pas possibles.
Le raccordement de la plaque tournante au pupitre de
commande peut se faire via le câble E242325. A cet effet,
le connecteur le plus petit (côté signal!), doit toutefois être
supprimé. Pour l’exploitation avec le pupitre de commande
réf. 72760, la plaque tournante doit être programmée
(par ex. avec une Central Station) sur l’adresse 1 (le chan-
gement de programmation n’est pas possible avec le pupitre
de commande!).
Programmer la plaque tournante avec 72760 sur l’adresse 1
La programmation décrite ici fonctionne toujours, quelle que
soit l‘adresse définie au départ. La programmation débute
environ une seconde après la mise sous tension.
Enclencher touche 1 Désenclencher touche 1
Enclencher touche 2 Désenclencher touche 2
Enclencher touche 3 Désenclencher touche 3
Enclencher touche 4 Désenclencher touche 4
Avec le déroulement inverse (enclencher touche 4, désen-
clencher touche 4, la plaque tournante peut être réinitialisée
à l’adresse 225.
Déterminez vous-même la voie 1
1. Entrer sur la voie 1 choisie
2. Mettre le réseau hors tension (« STOP » sur l‘appareil de
commande)
3. Remettre le réseau sous tension et en l’espace de 5 se-
condes, appuyer sur les touches <clear><input><clear>
Remarque : Tant que le verrouillage du pont est ouvert, la
plaque tournante n’exécute aucun ordre de commande.
Initialisation
Lors de l‘initialisation, la plaque tournante fait une fois le
tour complet et sélectionne les voies de raccordement. Ain-
si, la plaque tournante ne s’arrête ensuite plus que devant
les voies de raccordement effectives.
La modification de l’ordre des voies de raccordement ou
voies sans issue sur la plaque tournante nécessite sa
réinitialisation.
L‘initialisation peut être lancée dans les 5 secondes suivant
la mise sous tension via les touches <end><input><end>.
Exploitation sous DCC
La plaque tournante réf. 66861 est préprogrammée pour
l’exploitation sous DCC / mfx. Elle peut être reprogrammée
pour l’exploitation sous MM. Toutefois, cela est possible
uniquement avec la Central Station 2 /3 sous mfx. Ce n’est
qu’à cette condition également qu’elle pourra être réinitiali-
sée. La reprogrammation pour l’exploitation avec le pupitre
de commande réf. 72760 n’est pas possible sous DCC.

19
CS2*/CS3 (CS2)* 72760 MS2
adresse Fonction
end 225 La rotation s’arrête à la prochaine voie
input Touche 1 225 Déverrouillage/Verrouillage de la plate-forme (marche = ouvrir)
clear 226 Reprise après STOP
turn Touche 2 226 Rotation de 180°
step Touche 4 227
La plate-forme tourne dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la prochaine voie.
step Touche 3 227 La plate-forme tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la
prochaine voie.
228 Présélection du sens de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre
228 Présélection du sens de rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
*229 – 236 Voie cible devant être empruntée
16
236 Bruitage Annonce Agent plaque tournante
17
237 Bruitage d’exploitation désactivé
18
237 Bruitage d’exploitation activé
1
19
238 Signal sonore : « approcher (la locomotive) »
2
20
238 Signal sonore : « « Éloigner (le pont) »
21
239 Éclairage désactivé (intérieur)
22
239 Éclairage activé (intérieur)
23 240 Éclairage désactivé (extérieur)
24
240 Éclairage activé (extérieur)
* Le représentation sur la CS2 dépend de la version logicielle de la CS2.
** Avec la CS3, les voies peuvent être sélectionnées par simple effleurement de l’écran. Il n’y pas de touches particulières prévues à cet effet.
Remarque : Tant que le verrouillage du pont est ouvert, la plaque tournante n’exécute aucun ordre de commande.

20
Veiligheidswenken
• alleen voor gebruik in gesloten ruimtes
• LET OP! Deze component heeft scherpe randen en punten.
• Ingebouwde leds zijn laserklasse 1 volgens de norm
EN 60825-1.
Algemene informatie
• De handleiding maakt deel uit van het product en moet
daarom worden bewaard en meegegeven als het product
aan een ander persoon wordt doorgegeven.
• Afvalverwijdering: www.maerklin.com/en/imprint.html
Functies
De draaischijf 66861 kan worden ingezet bij analoog en
digitaal rijbedrijf. Voor de draaischijf zelf is een digitale
regelaar (mfx of DCC) nodig. De draaischijf heeft geen eigen
spanningaansluiting nodig.
Bij levering zijn 2 x 3 aansluitsporen voorzien. Met uitbrei-
dingsset 66871 kan de draaischijf worden uitgebreid tot
max. 30 aansluitsporen (12°-raster).
Uitbreidingen
De randsegmenten van de draaischijf kunnen worden
vervangen en zo optimaal worden aangepast aan de model-
baan (randsegment naar boven uit de draaischijf halen,
pag. 4, afb. 4a en 4b).
Met uitbreidingsset 66871 kan de draaischijf worden aange-
vuld met verdere aansluitsporen. Deze aansluitsporen kun-
nen met sluitstuk 62001 ook een getrouw kopspoor vormen.
Ringlocomotiefloods (Märklin) 72886 past naast de draaischijf.
Aansluiting
De draaischijf heeft een aansluiting voor een digitale
regelaar van de draaischijf (bv. Central Station 2/3 en een
spooraansluiting voor voeding van het spoor op de draai-
brug (pag. 2 afb. 1).
De aansluitsporen van de draaischijf worden alleen gevoed
via de sporen op de spoorlijn. Voeding van de aansluitspo-
ren via de draaibrug is niet mogelijk.
Opbouw
De draaischijf wordt verlaagd in de modelbaan ingebouwd.
Hiervoor is in de grondplaat een cirkelvormige uitsparing
nodig met een diameter van minstens 288 mm en een
minimumhoogte van 38 mm (pag. 3, afb. 2). Bij levering inbe-
grepen zijn 6 kunststof hoekprofielen die aan de rand van de
uitsparing worden bevestigd (pag. 3, afb. 3). De draaischijf
wordt dan op deze hoekprofielen gelegd. De hoekprofielen
moet zo worden geplaatst dat ze altijd in het midden onder
een kop- of aankomstspoor liggen.
Let op: de draaischijf moet van onderen toegankelijk zijn.
Table of contents
Languages:
Other Trix Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Trends UK
Trends UK Pepa Pig Peppa's Smart Phone PP09 instruction manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific HOT WHEELS FAST TRACK LAPTOP manual

Fisher-Price
Fisher-Price V5709 quick start guide

Aeromax
Aeromax 40 Easy Stik ARF Assembly instructions

NOCH
NOCH 14391 manual

Eduard
Eduard TBM-3 Avenger quick start guide