Trotec BE60 User manual

BE60
© 2023 TROTEC GmbH TRT-KA-BE60-TC-002
1 2
34
5 6
DE Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung und die
EU-Konformitätserklärung können Sie unter folgendem Link herunterladen:
EN You can download the current version of the operating manual
and the EU declaration of conformity via the following link:
FR Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel d‘utilisation
et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant :
IT La versione aggiornata delle istruzioni per l‘uso e la dichiarazione
di conformità UE possono essere scaricate dal seguente link:
NL De actuele versie van de bedieningshandleiding en de
EU-conformiteitsverklaring, kunt u downloaden via de volgende link:
ES Puede descargar la versión actual del manual de instrucciones y la
declaración de conformidad UE en el siguiente enlace:
PT A versões atual do manual de instruções e da declaração
de conformidade UE podem ser descarregadas no seguinte link:
PL Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
prawem UE dostępne są pod następującym adresem internetowym
https://hub.trotec.com/?id=46449
TR Kullanım kılavuzunun ve AB uygunluk beyanının güncel sürümünü
aşağıdaki linkten indiriniz:
RU Актуальную редакцию руководства по эксплуатации и Декларацию о
соответствии стандартам ЕС Вы можете скачать по следующей ссылке:
DA Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og
EU-overensstemmelseserklæringen kan hentes under følgende link:
FI Käyttöohjeen uusimman version ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
voit ladata seuraavan linkin kautta:
NO Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og
EU-samsvarserklæringen ved hjelp av følgende lenke:
SV Den aktuella versionen av bruksanvisningen och EU-försäkran
om överensstämmelse kan du ladda ner från följande länk:

BE60
© 2023 TROTEC GmbH TRT-KA-BE60-TC-002
10 11
7
8 9
https://hub.trotec.com/?id=43083
MultiMeasure Mobile
max. 10 A
max. 200 µA
max. 30 sec 15 min max. 30 sec

BE60
© 2023 TROTEC GmbH TRT-KA-BE60-TC-002
14
13
12
II.
I.

BE60
© 2023 TROTEC GmbH TRT-KA-BE60-TC-002
15
16
17 18
I.
2x
II.
II.
III.
I.

DE 5
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Deutschde
Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme/Verwendung des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung immer in unmittelbarer
Nähe des Aufstellortes bzw. am Gerät auf!
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
• Das Gerät wird mit einem Warnschild ausgeliefert. Überkleben Sie vor
der ersten Inbetriebnahme das vorhandene Warnschild auf der
Rückseite des Gerätes wie im Kapitel Bedienung beschrieben mit dem
Warnschild in Ihrer Landessprache, falls diese mitgeliefert wird. Wählen
Sie ansonsten einen Aufkleber in einer Ihnen bekannten Sprache.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen oder
Bereichen und stellen Sie es nicht dort auf.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in aggressiver Atmosphäre.
• Schützen Sie das Gerät vor permanenter direkter Sonneneinstrahlung.
• Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder Etiketten vom
Gerät. Halten Sie alle Sicherheitszeichen, Aufkleber und Etiketten in
einem lesbaren Zustand.
• Öffnen Sie das Gerät nicht.
• Laden Sie niemals Batterien, die nicht wieder aufgeladen werden
können.
• Verschiedene Batterietypen sowie neue und gebrauchte Batterien
dürfen nicht zusammen verwendet werden.
• Legen Sie die Batterien entsprechend der korrekten Polarität in das
Batteriefach.
• Entfernen Sie entladene Batterien aus dem Gerät. Batterien enthalten
umweltgefährdende Stoffe. Entsorgen Sie die Batterien entsprechend
der nationalen Gesetzbebung (siehe Kapitel Entsorgung).
• Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät über
einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
• Schließen Sie niemals die Versorgungsklemmen im Batteriefach kurz!
• Verschlucken Sie keine Batterien! Wird eine Batterie verschluckt, kann
dies innerhalb von 2Stunden schwere innere Verbrennungen/
Verätzungen verursachen! Die Verätzungen können zum Tod führen!
• Wenn Sie glauben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder
anderweitig in den Körper gelangt ist, suchen Sie sofort einen Arzt auf!
• Halten Sie neue und gebrauchte Batterien sowie ein geöffnetes
Batteriefach von Kindern fern.
• Beachten Sie die Lager- und Betriebsbedingungen (siehe Technische
Daten).
• Überschreiten Sie nicht den in den Technischen Daten angegebenen
Messbereich einer Funktion.
• Trennen Sie vor dem Wechsel der Messart immer die Messspitzen vom
Stromkreis.
• Gehen Sie bei Messungen mit Spannungen über 25VAC rms oder
35VDC mit großer Sorgfalt vor. Bei diesen Spannungen besteht die
Gefahr eines Stromschlages.
• Stellen Sie sicher, dass der Messbereich spannungsfrei ist und die
Kondensatoren entladen sind, bevor Sie Dioden-, Widerstands- oder
Durchgangstests durchführen. Trennen Sie die Messleitungen vom
Messbereich, bevor Sie das Gerät auf Dioden-, Widerstands- oder
Durchgangstests umschalten, wenn Sie vorher Messungen an
spannungsführenden Bauteilen durchgeführt haben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für Messungen innerhalb der in den
technischen Daten angegebenen Messbereiche und
Überspannungskategorien.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören z.B.:
• Gleich- und Wechselspannungsmessungen
• Gleich- und Wechselstrommessungen
• Kapazitätsmessungen
• Frequenz-/Tastverhältnismessungen
• Widerstandsmessungen
• Testen von Dioden
• akustische Durchgangsprüfungen
• Nutzung als Wärmebildkamera
Um das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden, verwenden Sie
ausschließlich von Trotec geprüftes Zubehör bzw. von Trotec geprüfte
Ersatzteile.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, bei Nässe
oder hoher Luftfeuchtigkeit.
Eigenmächtige Umbauten am Gerät sind verboten.
Personalqualifikation
Personen, die dieses Gerät verwenden, müssen:
• die 5 Sicherheitsregeln der Elektrotechnik beherrschen
– 1.Freischalten
– 2.Gegen Wiedereinschalten sichern
– 3.Die 2-polige Spannungsfreiheit feststellen
– 4.Erden und kurzschließen
– 5.Unter Spannung stehende benachbarte Teile abdecken
• das Messgerät unter Einhaltung sicherer Arbeitsverfahren verwenden.
• sich der Gefahren bewusst sein, die beim Arbeiten mit Elektrogeräten in
feuchter Umgebung entstehen.
• Maßnahmen zum Schutz vor direkter Berührung der stromführenden
Teile treffen.
• die Betriebsanleitung, insbesondere das Kapitel Sicherheit, gelesen und
verstanden haben.

6 DE
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Restgefahren
Warnung vor elektrischer Spannung
Elektrischer Schlag durch unzureichende Isolierung. Kontrollieren
Sie das Gerät und die Messkabel vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen und ordnungsgemäße Funktion.
Wenn Sie Beschädigungen feststellen, setzen Sie das Gerät nicht
mehr ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder Ihre Hände
feucht oder nass sind!
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Batteriefach oder das
Gehäuse offen sind.
Warnung vor elektrischer Spannung
Elektrischer Schlag durch Berührung stromführender Teile.
Berühren Sie keine stromführenden Teile. Sichern Sie benachbarte
stromführende Teile durch Abdecken oder Abschalten ab.
Warnung vor elektrischer Spannung
Elektrischer Schlag durch Berührung stromführender Teile. Achten
Sie bei Verwendung der Messspitzen darauf, diese nur vor dem
Berührungsschutz anzufassen.
Warnung vor elektrischer Spannung
Es besteht Kurzschlussgefahr durch in das Gehäuse eindringende
Flüssigkeiten!
Tauchen Sie das Gerät und das Zubehör nicht unter Wasser. Achten
Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das
Gehäuse gelangen.
Warnung vor elektrischer Spannung
Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von einem
autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!
Warnung
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es
könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Warnung
Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Warnung
Von diesem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn es von nicht
eingewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht
bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten Sie die
Personalqualifikationen!
Vorsicht
Bei der Handhabung des Gerätes besteht Verletzungsgefahr durch
die offenen Messspitzen.
Verwenden Sie immer die Schutzkappe, wenn keine Messung
durchgeführt wird.
Vorsicht
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen.
Hinweis
Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, vergewissern Sie sich
vor jeder Messung, dass der richtige Messbereich gewählt ist.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie den größten
Messbereich. Entfernen Sie die Messkabel vom Messpunkt, bevor
Sie den Messbereich ändern.
Hinweis
Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, setzen Sie es keinen
extremen Temperaturen, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.
Hinweis
Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine scharfen Reiniger,
Scheuer- oder Lösungsmittel.
Hinweis
Testen Sie vor der Inbetriebnahme die Funktion des Gerätes an
einer bekannten Spannungsquelle, z.B. an einer bekannten und
sicheren 230-V-Spannungsquelle oder an einer bekannten und
sicheren 9-V-Block-Batterie. Wählen Sie den richtigen
Messbereich!
Entsorgung
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien stets umweltgerecht und nach den
geltenden örtlichen Entsorgungsvorschriften.
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf einem Elektro- oder
Elektronik-Altgerät stammt aus der Richtlinie 2012/19/EU. Es besagt, dass
dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden
darf. Zur kostenfreien Rückgabe stehen in Ihrer Nähe Sammelstellen für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte zur Verfügung. Die Adressen erhalten Sie von
Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung. Für viele EU-Länder können Sie sich
auch auf der Webseite https://hub.trotec.com/?id=45090 über weitere
Rückgabemöglichkeiten informieren. Ansonsten wenden Sie sich bitte an
einen offiziellen, für Ihr Land zugelassenen Altgeräteverwerter.
In Deutschland gilt die Pflicht der Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme
von Altgeräten nach §17 Absatz1 und 2 gemäß Elektro- und
Elektronikgerätegesetz - ElektroG.
Durch die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten soll die
Wiederverwendung, die stoffliche Verwertung bzw. andere Formen der
Verwertung von Altgeräten ermöglicht sowie negative Folgen bei der
Entsorgung der in den Geräten möglicherweise enthaltenen gefährlichen Stoffe
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in
der Europäischen Union – gemäß Richtlinie 2006/66/EG DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 06.September 2006 über Batterien und
Akkumulatoren – einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte
entsorgen Sie Batterien und Akkus entsprechend den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.

EN 7
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Konformitätserklärung
Wir, die Trotec GmbH, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das
nachfolgend bezeichnete Produkt entwickelt, konstruiert und gefertigt wurde
in Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU-Richtlinie Funkanlagen
i.d.F. 2014/53/EU.
Produktmodell / Produkt: BE60
Produkttyp: Digitales True-RMS-Multimeter mit
Wärmebildkamera
Baujahr ab: 2022
Einschlägige EU-Richtlinien:
• 2011/65/EU
• 2014/30/EU
• 2014/35/EU
• 2015/863/EU
Angewandte harmonisierte Normen:
• EN 61010-031:2015
Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen:
• Verordnung (EG) 1907/2006
• EN 61010-2-033:2012
• EN 61010-1:2010
• EN 61326-1:2013
• EN 61326-2-2:2013
• IEC 61000-4-4:2012
• EN IEC 61000-4-2:2008
• EN IEC 61000-4-3:2010
• EN IEC 61000-4-8:2009
• IEC 62321-3-1:2013
• IEC 62321-4:2013
• IEC 62321-5:2013
• IEC 62321-6:2015
• IEC 62321-7-1:2015
• IEC 62321-7-2:2017
• IEC 62321-8:2017
Hersteller und Name des Bevollmächtigten der technischen Unterlagen:
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Telefon: +49 2452 962-400
E-Mail: [email protected]
Ort und Datum der Ausstellung:
Heinsberg, den 17.02.2023
Joachim Ludwig, Geschäftsführer
Englishen
Safety
Read this manual carefully before starting or using the device. Always
store the manual in the immediate vicinity of the device or its site of use.
Warning
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/ or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
• The device is supplied with a warning sign. Prior to initial start-up,
make sure to paste the corresponding warning sign in your local
language, if available, over the one present at the rear of the device as
described in chapter Operation. Otherwise, choose a label in a language
you know.
• Do not use the device in potentially explosive rooms or areas and do not
install it there.
• Do not use the device in aggressive atmosphere.
• Protect the device from permanent direct sunlight.
• Do not remove any safety signs, stickers or labels from the device. Keep
all safety signs, stickers and labels in legible condition.
• Do not open the device.
• Never charge batteries that cannot be recharged.
• Different types of batteries and new and used batteries must not be
used together.
• Insert the batteries into the battery compartment according to the
correct polarity.
• Remove discharged batteries from the device. Batteries contain
materials hazardous to the environment. Dispose of the batteries
according to the national regulations.
• Remove the batteries from the device if you will not be using the device
for a longer period of time.
• Never short-circuit the supply terminal in the battery compartment!
• Do not swallow batteries! If a battery is swallowed, it can cause severe
internal burns within2hours! These burns can lead to death!
• If you think batteries might have been swallowed or otherwise entered
the body, seek medical attention immediately!
• Keep new and used batteries and an open battery compartment away
from children.
• Observe the storage and operating conditions (see Technical data).
• Do not exceed the measuring range of a function specified in the
technical data.
• Always disconnect the measuring tips from the circuit before changing
the measuring mode.
• Proceed with the utmost care when measuring voltages above
25VACrms or 35VDC. There is a risk of an electric shock at these
voltage levels.

8 EN
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
• Ensure that the measuring area has zero potential and the capacitors
are discharged before you carry out diode, resistance or continuity tests.
Disconnect the measuring lines from the measuring area before
switching over the device to diode, resistance or continuity tests if you
have previously carried out measurements on live components
Intended use
Only use the device for measurements within the measuring ranges and
overvoltage categories specified in the technical data.
Intended use comprises:
• measurements of AC and DCvoltages
• measurements of direct and alternating currents
• capacitance measurements
• frequency/ duty cycle measurements
• resistance measurements
• testing diodes
• acoustic continuity tests
• Utilization as thermal imaging camera
To use the device for its intended use, only use accessories and spare parts
which have been approved by Trotec.
Foreseeable misuse
Do not use the device in potentially explosive atmospheres, when wet or very
humid.
Unauthorized modifications of the device are forbidden.
Personnel qualifications
People who use this device must:
• master the 5 safety rules of electrical engineering
– 1.De-energise
– 2.Secure against restart
– 3.Verify de-energised state (bipolar)
– 4.Earth and short-circuit
– 5.Cover neighbouring live parts
• use the measuring device in accordance with safe working procedures.
• be aware of the dangers that occur when working with electric devices
in damp areas.
• take measures to protect themselves from direct contact with live parts.
• have read and understood the instructions, especially the Safety
chapter.
Residual risks
Warning of electrical voltage
Electric shock due to insufficient insulation! Check the device and
the measuring cables for damages and proper function before each
use.
If you detect damages, do not use the device any longer.
Do not use the device when either the device or your hands are
damp or wet!
Do not use the device when the battery compartment or the
housing is open.
Warning of electrical voltage
Electric shock due to contact with live parts! Do not touch any live
parts. Secure neighbouring live parts by covering them or by
switching them off.
Warning of electrical voltage
Electric shock due to contact with live parts! When using the
measuring tips, make sure not to reach behind the protection
against contact.
Warning of electrical voltage
There is a risk of a short-circuit due to liquids penetrating the
housing!
Do not immerse the device and the accessories in water. Make
sure that no water or other liquids can enter the housing.
Warning of electrical voltage
Work on the electrical components must only be carried out by an
authorised specialist company!
Warning
Risk of suffocation!
Do not leave the packaging lying around. Children may use it as a
dangerous toy.
Warning
The device is not a toy and does not belong in the hands of
children.
Warning
Dangers can occur at the device when it is used by untrained
people in an unprofessional or improper way! Observe the
personnel qualifications!
Caution
When handling the device there is a risk of injury due to the
exposed measuring tips.
Always put on the protective cap when not in use.
Caution
Keep a sufficient distance from heat sources.
Note
To avoid damages to the device, make sure that the correct
measuring range is selected before carrying out a measurement.
If you are unsure, select the largest measuring range. Remove the
measuring cables from the measuring point before changing the
measuring range.
Note
To prevent damages to the device, do not expose it to extreme
temperatures, extreme humidity or moisture.
Note
Do not use abrasive cleaners or solvents to clean the device.
Note
Before commissioning, check the function of the device at a known
voltage source, e.g. on a known and safe230V voltage source or
on a known and safe 9Vbattery. Select the correct measuring
range!

EN 9
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Disposal
Always dispose of packing materials in an environmentally friendly manner
and in accordance with the applicable local disposal regulations.
The icon with the crossed-out waste bin on waste electrical or electronic
equipment is taken from Directive 2012/19/EU. It states that this device must
not be disposed of with the household waste at the end of its life. You will find
collection points for free return of waste electrical and electronic equipment in
your vicinity. The addresses can be obtained from your municipality or local
administration. You can also find out about other return options that apply for
many EU countries on the website https://hub.trotec.com/?id=45090.
Otherwise, please contact an official recycling centre for electronic and
electrical equipment authorised for your country.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment aims to
enable the re-use, recycling and other forms of recovery of waste equipment
as well as to prevent negative effects for the environment and human health
caused by the disposal of hazardous substances potentially contained in the
equipment.
In the European Union, batteries and accumulators must not be treated
as domestic waste, but must be disposed of professionally in accordance with
Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of
6September2006 on batteries and accumulators. Please dispose of batteries
and accumulators according to the relevant legal requirements.
Only for United Kingdom
According to Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013
(SI2013/3113) (as amended) and the Waste Batteries and Accumulators
Regulations 2009 (SI2009/890) (as amended), devices that are no longer
usable must be collected separately and disposed of in an environmentally
friendly manner.
Declaration of conformity
We– Trotec GmbH– declare in sole responsibility that the product
designated below was developed, constructed and produced in compliance
with the requirements of the EU Radio Equipment Directive in the version
2014/53/EU.
Product model/ Product: BE60
Product type: digital true RMS multimeter with
thermal imaging camera
Year of manufacture as of: 2022
Relevant EUdirectives:
• 2011/65/EU
• 2014/30/EU
• 2014/35/EU
• 2015/863/EU
Applied harmonised standards:
• EN 61010-031:2015
Applied national standards and technical specifications:
• Regulation (EC) 1907/2006
• EN 61010-2-033:2012
• EN 61010-1:2010
• EN 61326-1:2013
• EN 61326-2-2:2013
• IEC 61000-4-4:2012
• EN IEC 61000-4-2:2008
• EN IEC 61000-4-3:2010
• EN IEC 61000-4-8:2009
• IEC 62321-3-1:2013
• IEC 62321-4:2013
• IEC 62321-5:2013
• IEC 62321-6:2015
• IEC 62321-7-1:2015
• IEC 62321-7-2:2017
• IEC 62321-8:2017
Manufacturer and name of the authorised representative of the technical
documentation:
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Phone: +49 2452 962-400
E-mail: [email protected]
Place and date of issue:
Heinsberg, 17.02.2023
Joachim Ludwig, Managing Director

10 FR
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Françaisfr
Normes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou
l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site
d'installation ou de l'appareil même.
Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions risque
de provoquer une électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
• L’appareil est livré muni d’une étiquette d’avertissement. Avant la
première mise en service, collez par-dessus l’étiquette d’avertissement
présente, conformément aux indications du chapitre «Utilisation», celle
qui est rédigée dans la langue de votre pays, si elle est livrée avec
l’appareil. Dans le cas contraire, choisissez une étiquette rédigée dans
une langue que vous comprenez.
• N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones
présentant un risque d’explosion.
• N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
• Protégez l’appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
• Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de
l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes
doivent être conservés de manière à rester lisibles.
• L'appareil ne doit pas être ouvert.
• N’essayez jamais de recharger des piles non prévues à cet effet.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents ni des piles neuves
et des piles usagées.
• Placez les piles dans le compartiment à piles en respectant les
polarités.
• Retirez les piles usagées de l'appareil. Les piles contiennent des
substances dangereuses pour l’environnement. Éliminez les piles
conformément à la législation nationale en vigueur (voir chapitre
«Élimination»).
• Retirez la fiche électrique de l’appareil lorsque vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une longue période.
• Ne court-circuitez jamais les bornes d’alimentation dans le
compartiment à piles.
• N’avalez pas de pile! Une pile avalée peut déclencher, en l’espace de
2heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent
être mortelles!
• Si vous pensez qu’une pile a été avalée ou introduite de toute autre
manière dans le corps, consultez immédiatement un médecin!
• Tenez les piles neuves ou usagées hors de portée des enfants, de
même qu’un compartiment à piles ouvert.
• Observez les conditions d’entreposage et de fonctionnement (voir
«Caractéristiques techniques»).
• Ne dépassez pas les plages de mesure indiquées pour les différentes
fonctions dans les caractéristiques techniques.
• Déconnectez toujours les pointes de mesure du circuit électrique avant
de changer de type de mesure.
• Procédez avec la plus grande prudence lorsque devez mesurer des
tensions supérieures à 25VAC rms ou 35 VDC. Avec ces tensions, il est
possible de s’électrocuter.
• Assurez-vous que le circuit à mesurer est hors tension et que les
condensateurs sont déchargés avant d’effectuer un test de diode, de
résistance ou de continuité. Si vous venez d’effectuer des mesures sur
des composants sous tension, déconnectez les cordons de mesure du
circuit à mesurer avant de commuter l’appareil sur les tests de diode,
de résistance ou de continuité.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil uniquement pour les mesures au sein des plages de mesure
et des catégories de surtension indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Une utilisation conforme comprend, par exemple:
• les mesures de tensions continues et alternatives
• les mesures d’intensités continues et alternatives
• les mesures de capacités
• les mesures de fréquence/rapport cyclique
• les mesures de résistance
• les tests de diodes
• les contrôles acoustiques de continuité
• Utilisation comme caméra thermique
Pour utiliser l'appareil de manière adéquate, utilisez uniquement les
accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec.
Utilisations non conformes prévisibles
Veuillez ne pas utiliser l'appareil dans des zones explosives, en contact avec
de l'eau ou en cas de forte humidité relative.
La transformation ou un ajout arbitraire au niveau de l'appareil sont
strictement interdits.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit:
• maîtriser les 5 règles de sécurité
– 1.Mettre hors tension
– 2.Sécuriser contre toute remise sous tension
– 3.S'assurer de l'absence de tension sur les 2phases
– 4.Mettre à la terre et court-circuiter
– 5.Recouvrir les pièces voisines sous tension
• Utilisez l’appareil de mesure en respectant des procédures de travail
sécurisées.
• prendre conscience des risques associés aux appareils électriques en
environnement humide.
• prendre toutes les mesures nécessaires pour se protéger contre un
contact direct avec les pièces sous tension.
• avoir lu et compris la notice d’instructions, et notamment le chapitre
«Sécurité».

FR 11
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Risques résiduels
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d’électrocution en cas d’isolation insuffisante Contrôlez
l’appareil et les câbles de mesure avant chaque utilisation afin de
vérifier le bon fonctionnement et l’absence de détérioration.
N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des détériorations.
N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou vos mains sont humides ou
mouillé(e)s.
N'utilisez pas l'appareil lorsque le compartiment à pile ou le boîtier
est ouvert.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous
tension. Veuillez ne pas toucher d’éléments sous tension. Isolez les
pièces voisines sous tension en les couvrant ou en les mettant hors
tension.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous
tension. Lorsque vous utilisez des pointes de mesure, veillez à les
tenir toujours en amont de l’écran de protection.
Avertissement relatif à la tension électrique
Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de liquide dans
le boîtier!
Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à
éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier.
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à
réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée!
Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient
être dangereux pour les enfants.
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.
Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé
par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non
conforme ou non conventionnelle! Observez les qualifications
requises pour le personnel.
Attention
Risque de blessures au niveau des pointes de mesure lors de la
manipulation de l'appareil.
Utilisez toujours le capuchon de protection lorsqu'aucune mesure
n'est effectuée.
Attention
Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur.
Remarque
Pour éviter toute détérioration de l'appareil, assurez-vous, avant
chaque mesure, d'avoir choisi la bonne plage de mesure.
En cas de doute, sélectionnez la plage la plus étendue. Enlevez le
câble de mesure du point de mesure avant de modifier la plage de
mesure.
Remarque
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures
extrêmes afin d’éviter de le détériorer.
Remarque
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour
nettoyer l'appareil.
Remarque
Avant la mise en service, contrôlez le fonctionnement de l’appareil
sur une source de tension connue, comme une source de tension
230 V connue et sure, ou sur une pile 9 V connue et sure.
Sélectionnez la gamme de mesure appropriée.
Élimination
Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs
écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux
applicables.
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un
appareil électrique ou électronique, provient de la directive européenne
2012/19/UE. Il signifie que cet appareil ne doit pas être éliminé en fin de vie
avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils
électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de
chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en
fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la
page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres
possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise
homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils
électriques usagés.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet
leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les
autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour
l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de
contenir.
Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les
ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive
européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN
du6septembre2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux
accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Valable uniquement en France

12 ES
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Déclaration de conformité
Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que
le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément
aux exigences de la directive européenne sur les équipements
radioélectriques, version 2014/53/UE.
Modèle / produit: BE60
Type: multimètre numérique à valeur
efficace vraie (TRMS) avec caméra
thermique
À partir de l’année modèle: 2022
Directives CE applicables:
• 2011/65/UE
• 2014/30/UE
• 2014/35/UE
• 2015/863/UE
Normes harmonisées appliquées:
• EN 61010-031:2015
Normes et spécifications techniques nationales appliquées:
• Règlement (CE) 1907/2006
• EN 61010-2-033:2012
• EN61010-1:2010
• EN61326-1:2013
• EN 61326-2-2:2013
• IEC 61000-4-4:2012
• EN IEC 61000-4-2:2008
• EN IEC 61000-4-3:2010
• EN IEC 61000-4-8:2009
• CEI 62321-3-1:2013
• IEC62321-4:2013
• CEI 62321-5:2013
• CEI 62321-6:2015
• IEC62321-7-1:2015
• CEI 62321-7-2:2017
• IEC62321-8:2017
Fabricant et nom du responsable des documents techniques:
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Téléphone: +49 2452 962-400
E-mail: [email protected]
Lieu et date de la déclaration:
Heinsberg, le 17.02.2023
Joachim Ludwig, gérant
Españoles
Seguridad
¡Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en
funcionamiento o usar este aparato y manténgalo siempre a su alcance
en el lugar de montaje o cerca del aparato!
Advertencia
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad o las
instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.
Conserve las indicaciones de seguridad e instrucciones para el
futuro.
• El aparato se suministra con una placa de aviso. Antes de la primera
puesta en funcionamiento del aparato, pegue la placa de aviso
correspondiente al idioma de su país, si esta ha sido suministrada,
sobre la superficie del lado posterior del aparato tal y como se describe
en el capítulo Manejo. De lo contrario escoja una pegatina en un idioma
que usted conozca
• No ponga en marcha ni coloque el aparato en estancias o espacios
cerrados potencialmente explosivos.
• No ponga el aparato en funcionamiento en atmósferas agresivas.
• Asegúrese de que el aparato no reciba permanentemente y de forma
directa la irradiación solar.
• No retire del aparato ninguna indicación de seguridad, pegatina o
etiqueta. Asegúrese de que todas las indicaciones de seguridad,
pegatinas y etiquetas se mantienen siempre legibles.
• No abra el aparato.
• No cargue nunca pilas que no sean recargables.
• No se deben utilizar juntos diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y
usadas.
• Coloque las pilas en el compartimento de las pilas atendiendo a la
polaridad correcta.
• Retire del aparato las pilas que estén descargadas. Las pilas contienen
sustancias peligrosas para el medio ambiente. Elimine las pilas de
acuerdo con la legislación nacional (véase el capítulo Eliminación).
• Retire las pilas del aparato si no va a utilizar el aparato durante un largo
periodo de tiempo.
• No cortocircuite nunca los terminales de alimentación del
compartimento de las pilas!
• ¡No ingiera pilas! ¡La ingestión de una pila puede provocar graves
quemaduras internas en 2 horas! ¡Las quemaduras pueden provocar la
muerte!
• Si cree que se ha ingerido una pila o que ha entrado en el cuerpo de
otro modo, ¡acuda inmediatamente a un médico!
• Mantenga las pilas nuevas y usadas, así como el compartimento de las
pilas abierto, fuera del alcance de los niños.
• Respete las condiciones de almacenamiento y funcionamiento (véase el
capítulo Datos técnicos).

ES 13
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
• No exceda la gama de medición de una función que se especifique en
los datos técnicos.
• Desconecte siempre las puntas de medición del circuito antes de
cambiar el modo de medición.
• Tenga mucho cuidado al medir tensiones superiores a 25VACrms o
35VDC. Con esas tensiones existe el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica.
• Asegúrese de que la gama de medición está libre de tensión y los
condensadores están descargados antes de realizar las pruebas de
diodos, de la resistencia o de continuidad. Desconecte los cables de
medición de la gama de medición antes de cambiar el aparato a prueba
de diodos, de la resistencia o de continuidad si ha realizado
previamente mediciones en componentes conductores de tensión.
Uso adecuado
Utilice el aparato únicamente para mediciones dentro de las gamas de
medición y las categorías de sobretensión especificadas en los datos técnicos.
El uso adecuado comprende por ejemplo:
• Mediciones de la tensión alterna y continua
• Mediciones de la corriente alterna y continua
• Mediciones de la capacitancia
• Mediciones de la frecuencia y el ciclo de trabajo
• Mediciones de la resistencia
• Prueba de diodos
• Pruebas de continuidad acústica
• Uso como cámara térmica
Para emplear el aparato debidamente, haga uso exclusivo de piezas de
recambio y accesorios aprobados por Trotec.
Mal uso previsible
No use el aparato en atmósferas potencialmente explosivas, ni en lugares
mojados o con una alta humedad del aire.
Quedan prohibidas las modificaciones propias en el aparato.
Cualificación del personal
Las personas que usen este aparato deben:
• domina las 5reglas de seguridad de la ingeniería eléctrica
– 1.Desbloquear
– 2.Asegurar contra una nueva conexión
– 3.Determinar la ausencia de tensión con 2polos
– 4.Poner a tierra y cortocircuitar
– 5.Cubrir las piezas contiguas bajo tensión.
• usar el medidor siguiendo métodos de trabajo seguros.
• ser conscientes de los peligros resultantes del trabajo con equipos
eléctricos en un entorno húmedo.
• tomar medidas con el fin de evitar el contacto directo con las piezas
conductoras de la electricidad.
• haber leído y comprendido las instrucciones y en especial el capítulo
Seguridad.
Peligros residuales
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Descarga eléctrica debido a un aislamiento insuficiente.
Compruebe, antes de usarlos, que el aparato y los cables de
medición no estén dañados y funcionen correctamente.
Si detectara daños en el aparato no lo vuelva a utilizar.
¡No use el aparato si éste o sus manos están mojados!
No use el aparato si el compartimento de la batería o la carcasa
están abiertos.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Descarga eléctrica debido al contacto con piezas conductoras de la
electricidad. No toque piezas conductoras de la electricidad.
Asegure las piezas conductoras de la electricidad cercanas
tapándolas o desconectándolas.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Descarga eléctrica debido al contacto con piezas conductoras de la
electricidad. Al usar puntas de medición, asegúrese de hacerlo
exclusivamente por delante de la protección de contacto.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
¡Existe peligro de cortocircuito si entran líquidos a la carcasa!
No meta el aparato y los accesorios debajo del agua. Tenga
cuidado de que no entren agua u otros líquidos a la carcasa.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Los trabajos en componentes eléctricos sólo pueden ser realizados
por una empresa especializada autorizada.
Advertencia
¡Peligro de asfixia!
No deje el material de embalaje descuidado. Podría convertirse en
un juguete peligroso para los niños.
Advertencia
El aparato no es un juguete y no puede caer en manos de los niños.
Advertencia
Este aparato puede suponer un peligro si es empleado
indebidamente por personas no instruidas o con fines diferentes al
previsto. ¡Tenga en cuenta la cualificación del personal!
Cuidado
Al manejar el aparato existe peligro de sufrir lesiones debido a las
puntas de medición abiertas.
Utilice siempre la cubierta de protección mientras no esté
realizando ninguna medición.
Cuidado
Manténgalo suficientemente separado de fuentes de calor.
Advertencia
Para evitar que el aparato se dañe asegúrese de que se ha
seleccionado la gama de medición correcta antes de realizar una
medición.
¡Si no está seguro escoja la gama máxima! Retire los cables de
medición del punto de medición antes de modificar la gama de
medición.
Advertencia
Para evitar daños en el aparato, no lo utilice en condiciones de
temperatura o humedad extremas ni en lugares mojados.
Advertencia
No use detergentes, limpiadores abrasivos ni diluyentes fuertes.
Advertencia
Antes de la puesta en marcha, compruebe el funcionamiento del
aparato con una fuente de alimentación eléctrica conocida, p. ej.,
con una fuente de alimentación de 230 V conocida y segura o con
una batería de bloque de 9 V conocida y segura. ¡Seleccione la
gama de medición correcta!

14 ES
Digitales True-RMS-Multimeter mit Wärmebildkamera BE60
Eliminación de residuos
Elimine siempre todos los materiales de embalaje conforme a la protección
medioambiental y a las normas de eliminación de residuos regionales.
El símbolo del contenedor de basura tachado en aparatos eléctricos o
electrónicos de desecho tiene su origen en la Directiva 2012/19/UE. Indica
que, una vez terminada su vida útil, este aparato no puede ser eliminado junto
con la basura doméstica. Cerca de su empresa hay puntos blancos de
recogida de aparatos eléctricos y electrónicos de desecho en los que podrá
devolverlos gratuitamente. Las direcciones se pueden obtener en la
administración municipal o local. Para conocer otras opciones de devolución
en muchos países de la UE, también puede consultar el sitio web
https://hub.trotec.com/?id=45090. En caso contrario, póngase en contacto
con un reciclador oficial de aparatos usados autorizado en su país.
Con la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos de desecho
se pretende posibilitar la reutilización, el reciclaje de materiales y otras formas
de aprovechamiento de los aparatos de desecho así como evitar las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas
que puede tener la eliminación de sustancias peligrosas que puedan contener
los aparatos.
Las pilas y baterías recargables no se pueden tirar a la basura
doméstica sino que deben ser desechadas debidamente conforme a la
Directiva 2006/66/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 06 de
septiembre de 2006 relativa a las pilas y acumuladores. Se ruega desechar
las pilas y baterías recargables conforme a las disposiciones legales vigentes.
Declaración de conformidad
Por la presente, Trotec GmbH declara bajo responsabilidad exclusiva que el
producto mencionado a continuación ha sido desarrollado, proyectado y
fabricado de conformidad con los requisitos de la Directiva UE sobre equipos
radioeléctricos en su versión 2014/53/UE.
Modelo / producto: BE60
Tipo de producto: multímetro digital True RMS con
cámara térmica
Año de fabricación: 2022
Directivas UE relacionadas:
• 2011/65/UE
• 2014/30/UE
• 2014/35/UE
• 2015/863/UE
Normas armonizadas aplicadas:
• EN 61010-031:2015
Normas nacionales aplicadas y especificaciones técnicas:
• Reglamento (CE) 1907/2006
• EN 61010-2-033:2012
• EN 61010-1:2010
• EN 61326-1:2013
• EN 61326-2-2:2013
• IEC 61000-4-4:2012
• EN IEC 61000-4-2:2008
• EN IEC 61000-4-3:2010
• EN IEC 61000-4-8:2009
• IEC 62321-3-1:2013
• IEC 62321-4:2013
• IEC 62321-5:2013
• IEC 62321-6:2015
• IEC 62321-7-1:2015
• IEC 62321-7-2:2017
• IEC 62321-8:2017
Fabricante y nombre del responsable de la documentación técnica:
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Teléfono: +49 2452 962-400
Correo electrónico: [email protected]
Lugar y fecha de emisión:
Heinsberg, a 17.02.2023
Joachim Ludwig, Gerente
Other manuals for BE60
1
Table of contents
Languages:
Other Trotec Measuring Instrument manuals

Trotec
Trotec PC220 User manual

Trotec
Trotec BI15 User manual

Trotec
Trotec BM31WP User manual

Trotec
Trotec TA 300 User manual

Trotec
Trotec IC085LV User manual

Trotec
Trotec BZ22M User manual

Trotec
Trotec LD6 User manual

Trotec
Trotec BI20 User manual

Trotec
Trotec BE 38 User manual

Trotec
Trotec Speedy 300 User manual

Trotec
Trotec VSC206 User manual

Trotec
Trotec BZ05 User manual

Trotec
Trotec BB30 User manual

Trotec
Trotec SL3000 User manual

Trotec
Trotec LD6000 PTS User manual

Trotec
Trotec MD200 User manual

Trotec
Trotec BC21WP User manual

Trotec
Trotec BX09 User manual

Trotec
Trotec TC100 User manual

Trotec
Trotec TC100 User manual