turck PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F User manual

Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter www.turck.com
folgende Unterlagen:
■Datenblatt
■Konformitätserklärungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Spannungsversorgung PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F ist ein autarkes
Schaltnetzteil für 1-phasige Netze im Innenbereich mit IO-Link-Schnittstelle.
Das Gerät darf nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resul-
tierende Schäden übernimmt Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
■Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren,
betreiben und instand halten.
■Das Gerät ist ein Betriebsmittel der Schutzklasse I gemäß IEC 61140.
■Das Gerät ist für Bereiche mit Verschmutzungsgrad 3 in kontrollierten
Umgebungen ausgelegt.
■Gerät nur in Anwendungen bis Überspannungskategorie III gemäß
IEC60664-1 einsetzen. Ab einer Höhe von 2000 m nur in Anwendungen bis
Überspannungskategorie II einsetzen.
■Gerät nur mit zusätzlichen Schutzvorrichtungen im Bereich des Personen-
und Maschinenschutzes einsetzen.
■Gerät ausschließlich innerhalb der technischen Spezifikationen betreiben,
um die Schutzfunktion des Geräts nicht zu beeinträchtigen.
■Das Minuspotenzial eines Ausgangs nicht extern mit PE verbinden.
■Gerät nur mit ordnungsgemäßem PE-Anschluss (Schutzerde) verwenden.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht
S. Abb. 2: Abmessungen, Abb. 3: Blockschaltbild
Funktionen und Betriebsarten
Die Spannungsversorgung stellt an den vier Ausgängen OUT1…OUT4 eine
stabilisierte und galvanisch getrennte PELV-/ES1-Ausgangsspannung zur
Verfügung. Das Minuspotenzial der Ausgänge ist im Gerät fest mit PE ver-
bunden. Die Ausgänge sind elektronisch gegen Leerlauf, Überlast und Kurz-
schluss geschützt und können jede Art von Lasten versorgen, einschließlich
unbegrenzter induktiver und kapazitiver Lasten.
Das Gerät kann über eine IO-Link-Schnittstelle V1.1 an einen IO-Link-Master
angebunden werden.
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bei Übertempera-
tur schaltet das Gerät ab und startet nach Abkühlung automatisch neu. Die
Ausgänge gehen in den letzten Zustand vor der Abschaltung über.
Bei einem geräteinternen Fehler begrenzt eine redundante Schaltung die
maximale Ausgangsspannung auf 32,5 V. Die Ausgänge werden abgeschal-
tet und laufen automatisch wieder an, wenn der Fehler beseitigt wurde.
Montieren
Allgemeine Montagehinweise
Das Gerät ist für den Einsatz in Höhen bis zu 5000 m (16400 ft) geeignet.
Über 2000 m (6560 ft) müssen Ausgangsstrom und Überspannungskatego-
rie reduziert werden.
Das Gerät ist für den Einsatz in TN-, TT- und IT-Netzen geeignet.
Die Spannung zwischen den Eingangsklemmen und dem PE-Potenzial darf
264VAC nicht überschreiten.
Das Gerät arbeitet mit Konvektionskühlung. Ein externer Lüfter ist nicht
erforderlich.
Spezielle Montagehinweise
VORSICHT
Scharfe Kanten auf Geräterückseite
Verletzungsgefahr
Geräte auf einer ausreichend großen, ebenen Fläche so montieren, dass
alle scharfen Kanten abgedeckt sind.
Gerät vertikal mit der Anschlussebene nach unten mit je zwei Schrauben
(M4 oder UNC 8-32) an den oberen und unteren Befestigungslöchern auf
einer ebenen Fläche montieren.
Bei anderen Montageausrichtungen: Ausgangsstrom reduzieren.
Luftzirkulation nicht behindern. Lüftungslamellen nicht verdecken.
Minimale Montageabstände einhalten: 30 mm nach oben und unten,
10mm nach vorne, 10 mm links und rechts.
Anschließen
Gerät gemäß„Wiring diagrams”anschließen.
Gegensteckverbinder
■Eingangsspannung (XD1): 7/8”-Buchse, 3-polig
■IO-Link (X0): M12-Buchse, A-codiert, 5-polig
■Ausgangsspannung (XD2, XD3): 7/8“-Stecker, 5-polig
Geeignetes Zubehör finden Sie unter www.turck.com. Das Zubehör ist nicht
im Lieferumfang enthalten.
Keine Rücklaufspannungen von einer Last an die Ausgänge anlegen, die
höher als 35 V sind.
Ausgänge oder Geräte nicht parallel schalten.
Das Gerät ist für Zweigstromkreise bis 32 A (IEC) und 20 A (UL) ohne zusätzli-
che Schutzvorrichtung ausgelegt, geprüft und zugelassen.
DE Kurzbetriebsanleitung
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

Wenn eine externe Sicherung verwendet wird, Schutzschalter vom Typ B
oder C mit mindestens 6 A verwenden, um ein unerwünschtes Auslösen
des Schutzschalters zu vermeiden.
DC-Eingangsspannungen über 150 VDC: externen Schutzschalter (6 A mit
B- oder C-Charakteristik) verwenden.
Beim Anschluss von Kondensatoren mit einer Kapazität >20 mF an einen
Ausgang kann es nach dem Einschalten des Geräts bzw. des Ausgangs oder
dem Anschließen der Last zum Abschalten dieses Ausgangs kommen.
Betreiben
VORSICHT
Heiße Oberflächen
Verbrennungsgefahr
Gehäuse während des Betriebs oder kurz nach dem Abschalten nicht
berühren.
Die grüne Status-LED zeigt an, dass die Ausgangsspannung über 90 % der
eingestellten Ausgangsspannung liegt und dass kein Ausgang aufgrund von
Überstrom oder Übertemperatur abgeschaltet wurde.
IO-Link-Schnittstelle
Das Gerät kann über die dazugehörige IODD über IO-Link parametriert
werden. Außerdem werden geräteinterne Messdaten und Diagnosen über
IO-Link zur Verfügung gestellt. Die IODD steht unter www.turck.com kosten-
frei zum Download zur Verfügung.
LED-Leiste und Taster
Die grüne Status-LED meldet eine Ausgangsspannung von über 90 % der
eingestellten Ausgangsspannung.
■Monitoring-Modus (Normalbetrieb):
Aktuelle Ausgangsleistung = Prozentsatz von 300 W (100 % = 300 W)
Bei Werten über 100 % blinken die LEDs orange. Durch Drücken der Auf- und
Ab-Tasten wird der Ausgangsstrom des jeweiligen Ausgangs als Prozentwert
des eingestellten Auslösestroms angezeigt.
Die orangefarbenen LEDs OUT1…OUT4 zeigen den gewählten Ausgang an.
■Konfigurationsmodus
Taste [Voltage Set]
3 s halten Konfigurationsmodus, alle LEDs blinken kurz auf
Startmodus:„Ausgangsspannung einstellen”: Die Ausgangsspannung
wird für alle Ausgänge eingestellt. Alle orangefarbenen LEDs sind aus.
3 s halten,
1 × drücken
Modus„Auslösestrom einstellen”: Der Auslösestrom (s. Abb. 4) wird für
jeden Ausgang separat eingestellt. Die orangefarbenen LEDs OUT1…
OUT4 zeigen den gewählten Ausgang an.
3 s halten,
n × drücken
Anderen Ausgang wählen, n = Nr. des Ausgangs
(nur für„Auslösestrom einstellen”)
Tasten [] []
Wert
einstellen
Der eingestellte Wert für die Ausgangsspannung bzw. den Auslösestrom
wird über die LED-Leiste angezeigt. Die Einstellung wird sofort wirksam.
Alle Werte sind typische Angaben bei einer Eingangsspannung, von 100/230 VAC,
50Hz, 24 V, 300 W Ausgangslast, 25 °C Umgebungstemperatur und nach einer Einlauf-
zeit von 5 Minuten, sofern nicht anders angegeben
Gerät
Typenbezeichnung PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
ID 100028304
Ausgänge
Ausgangsspannung 24 VDC (PELV), Nennwert
Einstellbereich 24…28 VDC
Ausgangsleistung, kontinuierlich bei Umgebungstemperatur:
– bei 45 °C 360 W
– bei 55 °C 300 W
– bei 70 °C 150 W
Ausgangsleistung, kurzzeitig, bis max. 5 s bei Umgebungstemperatur:
– bis 55 °C, Eingangsstrom ≥100 VAC 600 W
– bei 70 °C 300 W
Lineares Derating zwischen +45 °C und +70 °C (s. Abb. 5)
Ausgangsströme bis zu 10 A, einstellbar pro Ausgang
Eingang
Eingangsspannung AC 100…240 V -15/+10 %
Netzfrequenz 50 Hz/60 Hz ±6 %
Eingangsstrom AC 4/1,7 A bei 100/230 VAC
Leistungsfaktor 0,99/0,97 bei 100/230 VAC
Einschaltstrom am Eingang (bei 25 °C) 2,6/6 A Peak bei 100/230 VAC
Eingangsspannung DC 110…300 V ±20 %
Eingangsstrom DC 3,5/2,6 A bei 110/300 VDC
Wirkungsgrad
Wirkungsgrad 93,4/95 % bei 100/230 VAC
Verluste 20,8/23,0 W bei 100/230 VAC
Überbrückungszeit 33/33 ms bei 100/230 VAC
Umgebungsbedingungen
Temperaturbereich -25…+70 °C
max. Betriebstemperatur +70 °C,
gemessen 2 cm unterhalb des Geräts
Relative Feuchte 5…95 %
Gehäuse
Abmessungen (L × W × H) 183 × 182 × 59 mm, ohne Steckverbinder
Gewicht 1200 g/2,7 lb
Schutzart (gemäß IEC 60529) IP65/IP67, nur bei korrekter Montage aller
Gegensteckverbinder
Schutz vor Schäden durch elektrische und
mechanische Einwirkungen sowie Feuer
Technische Daten
DE Kurzbetriebsanleitung
Nach 15 s ohne Betätigung der Tasten schaltet die LED-Leiste in den Normal-
betrieb zurück.
Ausgänge deaktivieren
Taster am Ausgangskanal (OUT1 …OUT4) für mindestens 1 s gedrückt
halten, um einen Kanal manuell ein- oder auszuschalten.
Instand halten
Gerät in regelmäßigen Abständen mit einem feuchten Tuch reinigen.
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vorgesehen. Defekte
Geräte außer Betrieb nehmen. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte
unsere Rücknahmebedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in
den normalen Hausmüll.
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)

Additional documents
The following additional documents are available online at
www.turck.com
:
■Data sheet
■Declaration of conformity
For your safety
Intended use
The power supply PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F is a stand-alone switching
power supply for single-phase indoor networks with IO-Link interface.
The device may only be used as described in these instructions. Any other use
is not in accordance with the intended use. Turck accepts no liability for any
resulting damage.
General safety instructions
■The device must only be mounted, installed, operated and maintained by
trained and qualified personnel.
■The device is a ”Class of Protection I”equipment according to IEC61140.
■The device is designed for pollution degree 3 areas in controlled environ-
ments.
■Only use the device in applications up to overvoltage category III according
to IEC 60664-1. From an altitude of 2000 m, use only in applications up to
overvoltage category II.
■Only use the device with additional protective devices in the area of per-
sonal and machine protection.
■Operate the device exclusively within the technical specifications in order
not to impair the protective function of the device.
■Do not connect the negative potential of any output externally to PE.
■Only use the device with a proper PE (Protective Earth) connection.
Product description
Device overview
S. fig. 2: dimensions, s. fig. 3: Block diagram
Functions and operating modes
The power supply provides a stabilized and galvanically separated PELV/ES1
output voltage at the four outputs OUT1…OUT4. The negative potential of
the outputs is permanently connected to PE in the device. The outputs are
electronically protected against open-circuit, overload and short-circuit and
can supply any type of loads, including unlimited inductive and capacitive
loads.
The device can be connected to an IO-Link master via an IO-Link interface
V1.1.
The device is equipped with an over-temperature protection. In case of a
over temperature, the device shuts down and starts automatically again
after cooling off. The outputs return to the state they had before being
switched off.
In case of an internal defect, a redundant circuit limits the maximum output
voltage to 32.5 V. The outputs are shut down and restart automatically if the
defect is eliminated.
Installation
General installation instructions
The unit is suitable for use at altitudes up to 5000 m (16400 ft). Above 2000
m (6560 ft), the output current and overvoltage category must be reduced.
The device is suitable for use at TN, TT and IT networks.
The voltage between the input terminals and the PE potential must not
exceed 264 VAC.
The device uses convection cooling. An external fan is not necessary.
Special mounting instructions
CAUTION
Sharp edges on the back of the device
Risk of injury
Mount the devices on a sufficiently large, even surface so that all sharp
edges are covered.
Mount the device vertically with the connection level facing downwards
on a flat surface using two screws each (M4 or UNC 8-32) at the upper and
lower mounting holes.
Other mounting orientations: reduce the output current.
Do not obstruct airflow. Do not cover ventilation fins.
Observe the minimum installation clearances: 30 mm on top and bottom,
10 mm on the front and 10 mm left and right side.
Connecting
Connect the device according to “Wiring diagrams”.
Mating connectors
■Input voltage (XD1): 7/8” female connector, 3-pin
■IO-Link (X0): M12 female connector, A-coded, 5-pin
■Output voltage (XD2, XD3): 7/8“ male connector, 5-pin
Appropriate accessories can be found at www.turck.com. The accessories
are not part of the scope of delivery.
Do not apply return voltages from the load to the output higher than 35 V.
Do not connect outputs or devices in parallel.
The device is designed, tested and approved for branch circuits up to 20 A
(UL) and 32 A (IEC) without additional protection device.
If an external fuse is used, use B or C characteristic circuit breakers with at
least 6 A to avoid a nuisance tripping of the circuit breaker.
DC supply voltages above 150 VDC: Use an external circuit breaker (6 A
with B or C characteristic).
EN Quick Start Guide
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

If capacitors with a capacitance >20 mF are connected to one output, this
output might switch off after turning the unit or the output on or connect-
ing the load.
Operating
CAUTION
Hot surfaces
Burn risk
Do not touch the housing during operation or shortly after power-off.
The green status LED indicates that the output voltage is above 90 % of the
set output voltage and that no output has been switched off due to overcur-
rent or overtemperature.
IO-Link interface
The device can be parameterized via IO-Link using the associated IODD. In
addition, device-internal measurement data and diagnostics are made avail-
able via IO-Link. The IODD programming software can be downloaded for
free from www.turck.com.
LED bar and push-buttons
The green Status LED reports an output above 90 % of the set output volt-
age.
■Monitoring mode (normal operation):
Actual output power = percentage of 300 W (100 % = 300 W)
For values above 100 %, the LEDs flash orange. By pressing the up and down
keys, the output current of the respective output is displayed as a percent-
age of the set tripping current. The orange LEDs OUT1…OUT4 indicate the
selected output.
■Configuration mode
Button [Voltage Set]
Hold for 3 s Configuration mode, all LEDs flash shortly
Start mode: “Set output voltage”: The output voltage is set for all outputs.
All orange LEDs are off.
Hold for 3 s,
press 1×
Mode ”Set tripping current”: The tripping current (s. fig. 4) is set
separately for each output. The orange LEDs OUT1…OUT4 indicate the
selected output.
Hold for 3 s,
press n ×
Select other output, n = no. of the output
(only for ”Set tripping current”)
Buttons [] []
Set value The set value for output voltage or tripping current is indicated via the
LED bar. The setting becomes effective immediately.
After 15 s without pressing the buttons, the LED bar switches back to normal
operation.
Deactivating outputs
Press the button at the output channel (OUT1…OUT4) for at least 1 s to
activate or deactivate the output manually.
Maintenance
Clean the devices at regular intervals with a damp cloth.
Repair
The device must not be repaired by the user. Take defective devices out of
operation. Observe our return acceptance conditions when returning the
device to Turck.
Disposal
The devices must be disposed of correctly and must not be included
in normal household garbage.
Technical data
EN Quick Start Guide
All values are typical figures specified at an input voltage of 100 VDC/230 VAC, 50 Hz,
24 VDC, 300 W output load, 25 °C ambient temperature and after a 5 minutes run-in
time unless specified otherwise.
Device
Type designation PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
Order number 100028304
Outputs
Output voltage 24 VDC (PELV), nominal value
Adjustment range 24…28 VDC
Output power, continuous at ambient temperature:
– at 45 °C 360 W
– at 55 °C 300 W
– at 70 °C 150 W
Output power, short-term, up to 5 s, at ambient temperature:
– up to 55 °C, input current ≥ 100 VAC 600 W
– at 70 °C 300 W
Linear derating between +45 °C and +70 °C (s. fig. 5)
Output currents Up to 10 A, settable per output
Input
Input voltage AC 100…240 V -15/+10 %
Mains frequency 50 Hz/60 Hz ±6 %
Input current AC 4/1.7 A at 100/230 VAC
Power factor 0.99/0.97 at 100/230 VAC
Input inrush current (at 25 °C) 2.6/6 A peak at 100/230 VAC
Input voltage DC 110…300 V ±20%
Input current DC 3.6/1.3 A at 110/300 VDC
Eciency
Efficiency 93.4/95 % at 100/230 VAC
Losses 20.8/23.0 W at 100/230 VAC
Hold-up time 33/33 ms at 100/230 VAC
Ambient conditions
Temperature range -25…+70 °C
Max. operating temperature +70 °C, measured 2 cm below the device
Relative humidity 5…95 %
Housing
Dimensions (l × w × h) 183 × 182 × 59 mm, without connectors
Weight 1200 g/2.7 lb
Degree of protection
(according to IEC 60529)
IP65/IP67, only with correct mounting of
all mating connectors
Protection against electrical, mechanical
and fire hazards
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)

Documents supplémentaires
Les documents supplémentaires suivants sont disponibles en ligne, à
l'adresse
www.turck.com
:
■Fiche technique
■Déclaration de conformité
Pour votre sécurité
Utilisation conforme
Le modèlePSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F est une alimentation à commuta-
tion autonome pour les réseaux intérieurs monophasés avec interface IO-Link.
L'appareil peut exclusivement être utilisé conformément aux indications
figurant dans la notice. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme. La société Turck décline toute responsabilité en cas de dommages
causés par une utilisation non conforme.
Consignes de sécurité générales
■Seul un personnel spécialement formé peut monter, installer, exploiter et
effectuer la maintenance de l'appareil.
■L'appareil est un équipement de «mode de protectionI» conforme à la
norme IEC61140.
■L'appareil est conçu pour les zones soumises à un degré de pollution3 dans
des environnements contrôlés.
■Utilisez l'appareil uniquement dans les applications jusqu'à la catégorie de
surtensionIII, conformément à la norme IEC60664-1. A partir d'une altitude
de 2000m, utilisez l'appareil uniquement dans les applications jusqu'à la
catégorie de surtensionII.
■Utilisez l'appareil avec des dispositifs de protection supplémentaires uni-
quement dans la zone de protection du personnel et de la machine.
■Utilisez l'appareil conformément aux spécifications techniques exclusive-
ment, afin de ne pas nuire à la fonction de protection de l'appareil.
■Ne connectez pas le potentiel négatif d'une sortie externe au PE.
■Utilisez uniquement l'appareil avec un raccordement PE (terre de protec-
tion) approprié.
Description du produit
Aperçu de l'appareil
Voir fig.2: dimensions, voir fig.3: Schéma fonctionnel
Fonctions et modes de fonctionnement
L'alimentation fournit une tension de sortie PELV/ES1 stabilisée et séparée gal-
vaniquement au niveau des quatre sorties OUT1…OUT4. Le potentiel négatif
des sorties est connecté en permanence à la PE dans l'appareil. Les sorties sont
protégées électroniquement contre les circuits ouverts, les surcharges et les
courts-circuits et peuvent alimenter n'importe quel type de charges, y compris
les charges inductives et capacitives illimitées.
L'appareil peut être connecté à un maître IO-Link via une interface IO-Link V1.1.
L'appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe. En cas de sur-
chauffe, l'appareil s'éteint et redémarre automatiquement après le refroi-
dissement. Les sorties reviennent à l'état qu'elles présentaient avant d'être
désactivées. En cas de défaut interne, un circuit redondant limite la tension de
sortie maximale à 32,5V. Les sorties sont arrêtées et redémarrent automati-
quement si le défaut est éliminé.
Installation
Instructions d'installation générales
L'unité peut être utilisée à des altitudes allant jusqu'à 5000m (16400pi). Au-
dessus de 2000m (6560ft), le courant de sortie et la catégorie de surten-
sion doivent être réduits.
Le dispositif est adapté à une utilisation sur les réseaux TN, TT et IT.
La tension entre les bornes d'entrée et le potentiel du PE ne doit pas dépas-
ser 264VCA.
L'appareil utilise le refroidissement par convection. Aucun ventilateur
externe n'est nécessaire.
Instructions d'installation spéciales
PRUDENCE
Bords tranchants à l'arrière de l'appareil
Risque de blessure
➤Montez les appareils sur une surface suffisamment large et régulière
pour couvrir tous les bords tranchants.
Montez l'appareil verticalement, avec le niveau de raccordement orienté
vers le bas, sur une surface plane, à l'aide de deux vis (M4 ou UNC 8-32)
placées dans les trous de montage supérieur et inférieur.
Autres orientations de montage: réduisez le courant de sortie.
N'obstruez pas le débit d'air. Ne couvrez pas les ailettes de ventilation.
Respectez les distances d'installation minimales: 30mm en haut et en
bas, 10mm à l'avant et 10mm à gauche et à droite.
Raccordement
Raccordez l'appareil conformément aux schémas de câblage «Wiring
Diagrams».
Connecteurs de couplage
■Tension d'entrée (XD1): Connecteur femelle 7/8'', 3pôles
■IO-Link (X0): connecteur femelle M12, codageA, 5pôles
■Tension de sortie (XD2, XD3): connecteur mâle 7/8'', 5pôles
Vous trouverez les accessoires appropriés à l'adresse www.turck.com. Les
accessoires ne sont pas inclus dans la livraison.
N'appliquez aucune tension de retour de la charge à la sortie supérieure
à 35V.
Ne connectez pas les sorties ou les appareils en parallèle.
FR Guide d'utilisation rapide
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

L'appareil est conçu, testé et approuvé pour les circuits de dérivation jusqu'à
20A (UL) et 32A (IEC) sans dispositif de protection supplémentaire.
Si un fusible externe est utilisé, utilisez des disjoncteurs de caractéris-
tiqueB ou C d'au moins 6A pour éviter un déclenchement intempestif du
disjoncteur.
Tensions d'alimentation CC supérieures à 150VCC: Utilisez un disjoncteur
externe (6A, de caractéristique B ou C).
Si des condensateurs avec une capacité >20mF sont connectés à une
sortie, cette sortie peut s'éteindre après avoir allumé l'unité ou la sortie, ou
connecté la charge.
Fonctionnement
PRUDENCE
Surfaces chaudes
Risque de brûlure
➤Ne touchez pas le boîtier pendant le fonctionnement ou peu après la
mise hors tension.
La LED d'état verte indique que la tension de sortie est supérieure à 90% de
la tension de sortie définie et qu'aucune sortie n'a été désactivée en raison
d'une surintensité ou d'une surchauffe.
Interface IO-Link
L'appareil peut être configuré via IO-Link à l'aide de l'IODD associé. En outre,
les données de mesure et les diagnostics internes à l'appareil sont dispo-
nibles via IO-Link. Le logiciel de programmation IODD peut être téléchargé
gratuitement à l'adresse www.turck.com.
Barre à LED et boutons-poussoirs
La LED d'état verte indique une sortie supérieure à 90% de la tension de
sortie définie.
■Mode de surveillance (fonctionnement normal):
Puissance de sortie réelle = pourcentage de 300W (100% = 300W)
Pour les valeurs supérieures à 100%, les LED clignotent en orange.
Lorsque l'utilisateur appuie sur les touches haut et bas, le courant de
sortie de la sortie correspondante s'affiche sous forme de pourcentage du
courant de déclenchement défini. Les LED orange OUT1…OUT4 indiquent
la sortie sélectionnée.
■Mode de configuration
Bouton [Réglage de la tension]
Maintenez
le bouton
enfoncé
pendant 3s
Mode de configuration, toutes les LED clignotent brièvement
Mode de démarrage: «Définir la tension de sortie»: la tension de sortie
est définie pour toutes les sorties. Toutes les LED orange sont éteintes.
Maintenez-
le enfoncé
pendant 3s,
appuyez 1 ×
Mode «Définir le courant de déclenchement»: Le courant de déclen-
chement (voir fig.4) est réglé séparément pour chaque sortie. Les LED
orange OUT1…OUT4 indiquent la sortie sélectionnée.
Maintenez-
le enfoncé
pendant 3s,
appuyez n ×
Sélectionner une autre sortie, n = n° de la sortie
(uniquement pour «Définir le courant de déclenchement»)
Boutons [] []
Définir la
valeur
La valeur définie pour la tension de sortie ou le courant de déclenchement
est indiquée par la barre à LED. Le réglage prend effet immédiatement.
Au bout de 15s sans pression sur les boutons, la barre à LED revient à son
fonctionnement normal.
Désactivation des sorties
Appuyez sur le bouton du canal de sortie (OUT1…OUT4) pendant au
moins 1s pour activer ou désactiver manuellement la sortie.
Entretien
Nettoyez régulièrement les appareils à l'aide d'un chiffon humide.
Réparation
L'appareil ne doit pas être réparé par l'utilisateur. Mettre les appareils défec-
tueux hors service. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions
de reprise.
Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne
doivent pas être placés avec les ordures ménagères.
FR Guide d'utilisation rapide
Données techniques
Toutes les valeurs sont des valeurs types spécifiées à une tension d'entrée de
100VCC/230VCA, 50Hz et 24VCC, une charge de sortie de 300W, une température
ambiante de 25°C et après une durée de fonctionnement de 5minutes, sauf indication
contraire.
Appareil
Désignation de type PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
Numéro de commande 100028304
Sorties
Tension de sortie 24VCC (PELV), valeur nominale
Plage de réglage 24…28VDC
Puissance de sortie, continue à température ambiante:
– à 45°C 360W
– à 55°C 300W
– à 70°C 150W
Puissance de sortie, court terme, jusqu'à 5s, à température ambiante:
– jusqu'à 55°C, courant d'entrée ≥100VCA 600W
– à 70°C 300W
Détarage linéaire entre +45°C et +70°C (voir fig.5)
Signaux de sortie Jusqu'à 10A, réglable par sortie
Entrée
Tension d'entrée AC 100…240V, -15/+10%
Fréquence de réseau 50Hz/60Hz ±6%
Courant d'entrée CA 4/1,7A à 100/230VCA
Facteur d'alimentation 0,99/0,97 à 100/230VCA
Courant absorbé en entrée (à 25°C) 2,6/6A de crête à 100/230VCA
Tension d'entrée DC 110…300V ±20%
Courant d'entrée CC 3,6/1,3A à 110/300VCC
Rendement
Rendement 93,4/95% à 100/230VCA
Pertes 20,8/23,0W à 100/230VCA
Temps d'attente 33/33ms à 100/230VCA
Conditions d'environnement
Plage de température -25…+70 °C
Température de fonctionnement max. +70°C, mesurée à 2cm sous l'appareil
Humidité atmosphérique relative 5…95%
Boîtier
Dimensions (L×l×h) 183×182×59mm, sans connecteurs
Masse 1200g/2,7lb
Mode de protection
(suivant IEC60529)
IP65/IP67, uniquement avec montage
correct de tous les connecteurs corres-
pondants
Protection contre les risques électriques,
mécaniques et d'incendie
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)

Documentos adicionales
Los siguientes documentos adicionales están disponibles en línea en
www.turck.com
:
■Hoja de datos
■Declaración de conformidad
Para su seguridad
Uso previsto
La fuente de alimentación PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F es una fuente de
alimentación de conmutación independiente para redes monofásicas de uso
interior con interfaz IO-Link.
El dispositivo solo se puede utilizar de la manera en que se describe en estas
instrucciones. Cualquier otra forma de uso no corresponde al uso previsto.
Turck no se responsabiliza de los daños derivados de dichos usos.
Instrucciones generales de seguridad
■Solo personal capacitado y calificado puede montar, instalar, operar y dar
mantenimiento al dispositivo.
■El dispositivo corresponde a un equipo con "Clase de protecciónI" de
conformidad con la norma IEC61140.
■Este dispositivo está diseñado para áreas con un nivel de contaminación3
en entornos controlados.
■Utilice el dispositivo únicamente en aplicaciones hasta la categoría
de sobrevoltaje III de acuerdo con IEC 60664-1. A partir de una altitud
de 2000m, utilice únicamente en aplicaciones hasta la categoría de
sobrevoltaje II.
■Solo utilice el dispositivo si existen dispositivos de protección adicionales
en el área de protección personal y de la máquina.
■Utilice el dispositivo exclusivamente dentro de las especificaciones técnicas
para no perjudicar la función protectora del dispositivo.
■No conecte de manera externa el potencial negativo de ninguna salida a la
PE (del inglés Protective Earth, tierra protectora).
■Utilice el dispositivo únicamente con una conexión de PE adecuada.
Descripción del producto
Descripción general del dispositivo
Consulte la fig.2: Dimensiones; consulte la fig.3: Diagrama de bloque
Funciones y modos de funcionamiento
La fuente de alimentación proporciona un voltaje de salida PELV/ES1 estabi-
lizado y separado galvánicamente en las cuatro salidas de OUT1 a OUT4. El
potencial negativo de las salidas está conectado permanentemente a la PE
en el dispositivo. Las salidas están protegidas electrónicamente contra circui-
to abierto, sobrecarga y cortocircuito. Además, pueden suministrar cualquier
tipo de carga, incluidas cargas inductivas y capacitivas ilimitadas.
El dispositivo se puede conectar a un maestro de IO-Link mediante una
interfaz IO-Link V1.1.
El dispositivo está equipado con protección contra exceso de temperatura.
En caso de exceso de temperatura, el dispositivo se apaga y se vuelve a
encender automáticamente después de enfriarse. Las salidas vuelven al
estado que tenían antes de apagarse.
En caso de defecto interno, un circuito redundante limita el voltaje de salida
máximo a 32,5 V. Las salidas se apagan y se reinician automáticamente
cuando se elimina el defecto.
Instalación
Instrucciones generales para la instalación
La unidad es adecuada para su uso en altitudes de hasta 5000m
(16400pies). En altitudes por sobre los 2000m (6560pies), se debe reducir
la corriente de salida y la categoría de sobrevoltaje.
El dispositivo es adecuado para su uso en redes TN, TT e IT.
El voltaje entre los terminales de entrada y la potencial PE no debe superar
los 264VCA.
El dispositivo utiliza refrigeración por convección. No es necesaria la
utilización de un ventilador externo.
Instrucciones de montaje especiales
AVISO
El dispositivo presenta bordes afilados en la parte posterior
Riesgo de lesiones
➤Monte los dispositivos en una superficie lo suficientemente grande y
uniforme para que todos los bordes afilados queden cubiertos.
Monte el dispositivo verticalmente con el nivel de conexión hacia abajo
sobre una superficie plana con dos tornillos (M4 o UNC 8-32) en los orifi-
cios de montaje de la parte superior e inferior.
Otras orientaciones de montaje: reduzca la corriente de salida.
No obstruya el flujo de aire. No cubra las aletas de ventilación.
Procure mantener las siguientes separaciones mínimas para la instalación:
30 mm en las partes superior e inferior, 10mm en la parte frontal y 10mm
en los lados izquierdo y derecho.
Conexión
Conecte el dispositivo según se muestra en "Wiring diagrams".
Unión de conectores
■Voltaje de entrada (XD1): Conector hembra de 7/8", 3polos
■IO-Link (X0): Conector hembra M12, codificación A, 5polos
■Voltaje de salida (XD2, XD3): Conector macho de 7/8", 5polos
Los accesorios apropiados se pueden encontrar en www.turck.com. Los
accesorios no se incluyen en la entrega.
No aplique voltajes de retorno de la carga a la salida superiores a 35V.
No conecte salidas o dispositivos en paralelo.
ES Guía de inicio rápido
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

ES Guía de inicio rápido
El dispositivo está diseñado, probado y aprobado para circuitos derivados de
hasta 20A (UL) y 32A (IEC) sin dispositivo de protección adicional.
Si se utiliza un fusible externo, utilice cortacircuitos tipo B o C de al menos
6A para evitar disparos en falso del cortacircuito.
Voltajes de alimentación de CC superiores a 150VCC: Utilice un disyuntor
externo (de 6A con características B o C).
Si se conectan condensadores con una capacitancia superior a 20mF a una salida,
es posible que esta salida se apague después de encender o conectar la carga.
Funcionamiento
AVISO
Superficies calientes
Riesgo de quemaduras
➤
No toque la carcasa durante el funcionamiento o inmediatamente
después del apagado.
El LED de estado verde indica que el voltaje de salida está por encima del 90%
del voltaje de salida establecido y que no se ha desconectado ninguna salida
debido a una sobrecorriente o sobretemperatura.
Interfaz de IO-Link
El dispositivo se puede parametrizar mediante el uso de IO-Link o del IODD
asociado. Asimismo, los datos de medición interna y de diagnóstico del
dispositivo están disponibles mediante IO-Link. Puede descargar el software
de programación de IODD de manera gratuita en www.turck.com.
Barra LED y pulsadores
Las luces LED de estado de color verde indican una salida con un voltaje
superior al 90% del voltaje de salida establecido.
■Modo de monitoreo (funcionamiento normal):
Potencia de salida real = porcentaje de 300W (100% = 300W)
Para valores superiores al 100%, los LED parpadean en naranja. Al presionar
las teclas arriba y abajo, la corriente de salida de la salida respectiva se
muestra en porcentaje de la corriente de activación establecida. Los LED
naranja de las salidas (OUT1-OUT4) indican la salida seleccionada.
■Modo de configuración
Botón [ajuste de voltaje]
Mantenga
presionado
durante 3s
Modo de configuración, todos los LED parpadean brevemente
Modo de arranque:“Establecer voltaje de salida”: Se establece el voltaje
de salida para todas las salidas. Todos los LED naranja están apagados.
Mantenga
presionado por
3s,presione
una vez
Modo de “Establecer corriente de activación”: Se establece la corriente
de activación (consulte la fig.4) por separado para cada salida. Los LED
naranja de las salidas (OUT1-OUT4) indican la salida seleccionada.
Mantenga
presionado por
3s, presione n
veces
Seleccione otra salida, n = número de la salida
(solo para“Establecer la corriente de activación”)
Botones [] []
Ajuste el valor El valor establecido para el voltaje de salida o la corriente de
activación está indicado en la barra LED. El ajuste se hace efectivo
inmediatamente.
Después de 15segundos sin pulsar los botones, la barra LED vuelve al
funcionamiento normal.
Desactivación de las salidas
Presione el botón en el canal de salida (OUT1-OUT4) durante al menos 1s
para activar o desactivar la salida manualmente.
Mantenimiento
Limpie los dispositivos a intervalos regulares con un paño húmedo.
Reparación
El usuario no debe reparar el dispositivo por su cuenta. El dispositivo se
debe desinstalar en caso de que esté defectuoso. Acate nuestras políticas de
devolución cuando devuelva el dispositivo a Turck.
Eliminación
Se deben desechar los dispositivos en forma correcta y no
mezclándolos con los desechos domésticos normales.
Todos los valores son figuras típicas especificadas en un voltaje de entrada de
100VCC/230VCA, 50Hz, 24VCC, carga de salida de 300W, temperatura ambiente de
25°C y después de un tiempo de operación de 5minutos, a menos que se establezca
lo contrario.
Dispositivo
Designación de tipo PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
Número de pedido 100028304
Salidas
Voltaje de salida 24VCC (PELV), valor nominal
Rango de ajuste 24-28VCC
Potencia de salida continua a temperatura ambiente:
– a 45°C 360 W
– a 55°C 300 W
– a 70°C 150 W
Potencia de salida a corto plazo, hasta 5s a temperatura ambiente:
– Hasta 55°C, corriente de entrada ≥
100VCA
600 W
– a 70°C 300 W
Disminución de capacidad lineal entre +45°C y +70°C (ver fig.5)
Corrientes de salida Hasta 10 A ajustable por salida
Entrada
Voltaje de entrada CA De 100 a 240V -15/+10%
Frecuencia de línea 50Hz/60Hz ±6%
Corriente de entrada de CA 4/1,7A a 100/230VCA
Factor de potencia 0,99/0,97 a 100/230VCA
Corriente de energización (a 25°C) Pico de 2,6/6A a 100/230VCA
Voltaje de entrada CC De 110 a 300V ±20%
Corriente de entrada de CC 3,6/1,3A a 110/300VCC
Eciencia
Eficiencia 93,4/95% a 100/230VCA
Pérdidas 20,8/23,0W a 100/230VCA
Tiempo de espera 33/33ms a 100/230VCA
Condiciones ambientales
Rango de temperatura -25…70°C
Temperatura de operación máx. +70°C, medida 2cm por debajo del
dispositivo
Humedad relativa del aire De 5 a 95%
Carcasa
Dimensiones (l × a × a) 183 × 182 × 59mm, sin conectores
Peso 1200g/2,7lb
Grado de protección
(en conformidad con la norma IEC 60529)
IP65/IP67, solo con el montaje correcto de
todos los conectores de acoplamiento
Protección contra peligros eléctricos,
mecánicos y de incendio
Datos técnicos
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)

KO 빠른 시작 가이드
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
➤
■
■
■
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

➤
■
■
[] []
KO 빠른 시작 가이드
기술 데이터
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)

ZH 快速入门指南
附加文档
以下附加文档可在
www.turck.com
网站上在线获得:
■数据表
■合规声明
安全须知
预期用途
电源PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F是一款用于具有IO-Link接口的单相
室内网络的独立开关电源。
该装置只能按照这些说明中所述的方式使用。任何其他用途都不属于预期用
途。图尔克公司不会对非预期用途导致的任何损坏承担责任。
一般安全须知
■该装置只能由受过培训的合格人员组装、安装、操作和维护。
■该装置是符合IEC61140标准的“防护等级I”设备。
■该装置设计用于受控环境中污染等级为3的区域。
■根据IEC60664-1标准,只能在过电压类别III的应用中使用该装置。从海拔
2000m起,只能在过电压类别II的应用中使用该装置。
■在人员和机器保护区域必须使用带有附加保护装置的设备。
■只能在技术规格范围内操作该装置,以免损害装置的保护功能。
■请勿将任何输出的负电位从外部连接至PE。
■只允许使用具有正确PE(保护性接地)连接的装置。
产品描述
装置概览
见图2:尺寸,见图3:模块图
产品功能和工作模式
该电源在OUT1…OUT4四路输出处提供稳定且电隔离的PELV/ES1输出
电压。输出的负电位始终连接至装置内的PE。该输出通过电子方式进行开
路、过载和短路保护,并可提供任何类型的负载,包括无限电感负载和电容
负 载 。
该装置可通过IO-Link接口V1.1连接至IO-Link主设备。
该装置配有过热保护功能。该装置会在温度过高时关闭,并在冷却后再自
动启动。输出会返回至关闭前的状态。
如果出现内部故障,则冗余电路会将最大输出电压限制为32.5V。如果故障
消除,则输出将关闭并自动重启。
安装
一般安装说明
该装置适合在海拔5000m(16400ft)的位置使用。在2000m(6560ft)以上
的位置使用时,必须降低输出电流和过电压类别。
该装置适用于TN、TT和IT网络。
输入端子和PE电位之间的电压不得超过264VAC。
该装置使用对流冷却。无需外部风扇。
特殊安装说明
注意
装置背面有锋利的边缘
存在受伤风险
➤将该装置安装在足够大的平面上,确保所有锋利的边缘都被遮住。
将两颗螺钉(M4或UNC8-32)分别拧入上部和下部安装孔,将该装置垂
直安装在平坦表面上,使连接水平面朝下。
其他安装方向:减小输出电流。
请勿阻碍气流。请勿覆盖通风翅片。
遵守最小安装间隙:顶部和底部30mm,前部10mm,左侧和右侧10
mm。
连接
按照“Wiringdiagrams”连接本装置。
配接接插件
■输入电压(XD1):7/8″母头接插件,3针
■IO-Link(X0):M12母头接插件,A型,5针
■输出电压(XD2、XD3):7/8″公头接插件,5针
有关相应附件,请访问www.turck.com。附件不包括在交货范围内。
请勿将高于35V的负载返回电压施加到输出上。
请勿并联输出或装置。
该装置经过专门设计并经过测试和认证,无需额外保护装置即可用于高达
20A(UL)和32A(IEC)的分支电路。
如果使用外部保险丝,请使用至少为6A的B或C特性断路器,以避免断路
器误跳闸。
直流电源电压高于150VDC:使用外部断路器(6A的B或C特性断路器)。
如果将电容>20mF的电容器连接至一个输出,则在开启设备或输出或连接
负载后,该输出可能会关闭。
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
①PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
IP67 Power Supply
Quick Start Guide
Doc. no. 100034421
Additional
information see
②
mm [Inch]
7/8-16UN
7/8-16UN
7/8-16UN
M12 × 1
163.7 [6.45]
168.2 [6.62]
182 [7.17] 59 [2.32]
56.3 [2.22]
199.3
[7.84]
183
[7.21]
107
[4.21]
38
[1.50]
20
[0.79]
4.5
[0.18]
③+
+
–
+
–
–
+
–
+
–
Output
Power
Manager
Temperature
Shutdown
LED bar
Status
Output
OVP
XD2
Out1
Output
4
2
FE
5
1
Set
PFC Power
Converter
E-Fuse
Control
Fuse
Filter
Rectier
L
XD1
Input
N
PE
XD3
Out3
4
2
FE
5
1
2
3
PE
Inrush Current
Limiter
Out2
Out4
IO-Link
Control
V+
V-
Data
X0
3
1
4
④
Trip Delay/s
IOut/A (typ.)
0
0.1
1
10
0510 15 20 25
23456810 [A]
turck.com

ZH 快速入门指南
技术数据
运行
注意
高温表面
烫伤危险
➤请勿在操作过程中或断电后不久触摸外壳。
绿色状态LED指示输出电压高于设定输出电压的90%,并且没有因过电流
或过热而关闭输出。
IO-Link接口
可以使用关联的IODD通过IO-Link对装置进行参数设定。此外,还可通过
IO-Link提供装置内部测量数据和诊断。可从www.turck.com免费下载
IODD编程软件。
LED条和按钮
绿色状态LED报告输出高于设定输出电压的90%。
■监测模式(正常运行):
实际输出功率=300W的百分比(100%=300W)
对于大于100%的值,LED会呈橙色闪烁。通过按向上和向下键,以设定跳闸
电流的百分比形式显示相应输出的输出电流。橙色LEDOUT1…OUT4指示
所选的输出。
■配置模式
按钮[电压设置]
按住3s 在配置模式下,所有LED均会快速闪烁
启动模式:“设置输出电压”:所有输出的输出电压均已设置。所有橙色
LED均熄灭。
按住3s,
按1次
模式“设置跳闸电流”:分别设置每路输出的跳闸电流(见图4)。橙色LED
OUT1…OUT4指示所选的输出。
按住3s,
按n次
选择其他输出,n=输出编号
(仅适用于“设置跳闸电流”)
按钮[] [
设定值 通过LED条指示输出电压或跳闸电流的设定值。设置立即生效。
15s后,在不按按钮的情况下,LED条将切换回正常运行。
停用输出
按下输出通道(OUT1…OUT4)处的按钮至少1s可手动启用或停用输出。
维护
定期用湿布清洁装置。
维修
用户不得维修该装置。务必停止使用有缺陷的装置。如果要将该装置送还
给图尔克公司维修,请遵从我们的返修验收条件。
废弃处理
必须正确地弃置本装置,不得将其混入普通生活垃圾中。
除非另有说明,否则所有值均为在100VDC/230VAC、50Hz、24VDC、300W输出负
载、25°C环境温度下以及5分钟运行时间后的典型值。
装置
型号 PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
订货号 100028304
输出
输出电压 24VDC(PELV),标称值
可调范围 24…28VDC
输出功率,在环境温度下连续:
–在45°C时 360W
–在55°C时 300W
–在70°C时 150W
输出功率,短期,不超过5s,环境温度:
–高达55°C,输入电流≥100VAC 600W
–在70°C时 300W
+45°C和+70°C之间的线性降额(见图5)
输出电流 每路输出均可设置高达10A的电流
输入
交流输入电压 100…240V-15/+10%
主频率 50Hz/60Hz±6%
交流输入电流 4/1.7A(100/230VAC时)
功率因数 0.99/0.97(100/230VAC时)
输入浪涌电流(25°C时) 2.6/6A峰值电流(100/230VAC时)
直流输入电压 110…300V±20%
直流输入电流 3.6/1.3A(110/300VDC时)
功效
功效 93.4/95%(100/230VAC时)
损耗 20.8/23.0W(100/230VAC时)
保持时间 33/33ms(100/230VAC时)
环境条件
温度范围 -25...+70°C
最高工作温度 +70°C,在装置下方2cm处测得
相对湿度 5…95%
外壳
尺寸(l×w×h) 183×182×59mm,不带接插件
重量 1200g/2.7lb
防护等级
(符合IEC60529标准)
IP65/IP67,仅当正确安装所有配接接
插件时
防范电气、机械和火灾隐患
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100034421 2022-10
PSU67-1P-1M-2M5-24150-IOL-F
⑤
-25
0+45 +70+55
POut/W
T/°C
B
A
A: continuous
B: short term (max. 5 s)
150
300
360
0
600
Wiring diagrams
1 = PE
2 = L
3 = N
PE
23
1 = GND (V2)
2 = GND (V1)
3 = FE
4 = 24VDC (V1)
5 = 24VDC (V2)
5
4
1
2
3
Input 7/8“ (XD1) Output 7/8“ (XD2, XD3)
2
35
4
11 = 24 VDC
2 = n.c.
3 = GND
4 = C/Q (IO-Link)
5 = n.c.
IO-Link M12 (X0)
Table of contents
Languages:
Other turck Power Supply manuals

turck
turck PSU67-3P-1S-2L-24250-F User manual

turck
turck IM82-24-10-3P User manual

turck
turck PSU67-3P-1H2-1H0-24250 User manual

turck
turck PSU67-1P-1S-2L-24150-IOL-F User manual

turck
turck PSU67-3P-1S-2L-24250-IOL-F User manual

turck
turck PSU67-3P-1H2-1H0-24250 User manual

turck
turck PSM24-N.1 User manual

turck
turck PSD24EX User manual

turck
turck PSU67-3P-1H2-1H0-24250-IOL User manual

turck
turck PSU67-3P-1S-2L-24250-IOL-F User manual