Velleman CAMSET28 User manual

CA
M
WIRELE
DRAAD
L
CAM
É
R
A
C
Á
MAR
A
COLOR
DRAHT
L
USER M
GEBRUI
NOTICE
MANUA
L
BEDIEN
M
SET28
SS CAR REAR
V
L
OZE ACHTER
U
A
DE RECUL S
A
A
DE APARCA
M
L
OSE R
Ü
CKFA
H
ANUAL
KERSHANDL
E
D’EMPLOI
L
DEL USUAR
I
UNGSANLEIT
U
V
IEW SYSTEM
U
ITRIJDCAME
R
A
NS FIL AVEC
A
M
IENTO INAL
Á
H
RKAMERA MI
E
IDING
I
O
U
NG
R
A MET KLEU
R
A
FFICHEUR C
O
Á
MBRICA CON
T FARBDISPL
A
2
4
6
8
10
R
ENDISPLAY
O
ULEUR
PANTALLA A
A
Y

05/05/2011
1. Int
r
To all res
Importa
n
T
d
t
a
T
s
I
Thank you
bringing t
h
or use it a
r
oduction
idents of the Eu
r
n
t environmenta
l
T
his symbol on th
e
d
evice after its lif
e
t
he unit (or batte
r
a
specialized com
p
T
his device shoul
d
s
ervice. Respect t
h
I
f in doubt, con
t
for choosing Vell
e
h
is device into ser
v
nd contact your d
e
CAMSET
2
2
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
User ma
n
r
opean Union
l
information ab
o
e
device or the pa
e
cycle could harm
r
ies) as unsorted
m
p
any for recycling
.
d
be returned to y
o
h
e local environm
e
t
act your local w
e
man! Please rea
d
v
ice. If the device
e
aler.
2
8
display
mounting brac
k
car lighter plug
transmitter
antenna
camera
display
montagebeugel
sigarettenaanst
zender
antenne
camera
afficheur
étrier
fiche allume-ci
g
émetteur
antenne
caméra
pantalla
soporte de mo
n
conector mech
e
emisor
antena
cámara
Display
Montagebügel
Zigarettenanzü
n
Sender
Antenne
Kamera
n
ual
o
ut this product
ckage indicates t
h
the environment.
m
unicipal waste; i
t
.
o
ur distributor or
t
e
ntal rules.
aste disposal a
u
d
the manual thor
o
was damaged in
t
©Velleman
k
et
ekerplug
g
are
n
taje
e
ro
n
derstecker
h
at disposal of the
Do not dispose o
f
t
should be taken
t
o a local recyclin
g
u
thorities.
o
ughly before
t
ransit, don't inst
a
nv
f
to
g
a
ll

05/05/2011
2. Saf
e
K
K
l
P
o
R
T
D
i
D
d
b
3. Ge
n
Refer to t
h
manual.
•Familia
r
•All mo
d
•Only u
s
unauth
o
•Damag
e
by the
w
defects
4. Fe
a
•compa
c
•camera
5. Ins
t
Refer to t
h
•Make s
u
system
switch.
•Mount
t
double
clear vi
•Plug th
e
•Mount
t
•Connec
connec
t
•Connec
(+12V)
•Connec
•Restor
e
ignition
Note:
t
when r
e
e
ty Instructi
o
K
eep this device a
K
eep the monitor
l
iquids. Protect th
e
P
rotect this devic
e
o
perating the devi
R
isk of electrosho
c
T
he installation m
u
D
O NOT disasse
m
i
nside. Refer to a
n
D
O NOT solely re
l
d
riving backwards
b
efore and durin
g
n
eral Guideli
n
h
e Velleman® S
e
r
ise yourself with
t
d
ifications of the d
e
s
e the device for i
t
o
rised way will vo
i
e
caused by disre
g
w
arranty and the
d
or problems.
a
tures
c
t 3.5” high-resolu
with IR LEDs
t
allation
h
e illustrations on
u
re the vehicles’
e
. Disconnect the
b
t
he LCD [A] with
t
sided tape on the
ew on the monito
r
e
car lighter plug
[
t
he camera [F] in
t the video signal
t
or) of the camer
a
t the red wire [1]
.
t the black wire [
2
e
power to the ve
h
switch and turn.
t
ransmission dista
e
quired.
CAMSET
2
3
o
ns
way from childre
n
away from rain,
m
e
device against e
x
e
from shocks and
ce.
c
k during installati
u
st be performed
m
ble or open the c
o
n
authorized deale
r
l
y on the informat
. Always be awar
e
use of the s
y
ste
m
n
es
e
rvice and Qualit
t
he functions of t
h
e
vice are forbidde
t
s intended purpo
s
i
d the warranty.
g
ard of certain gui
d
ealer will not ac
c
tion TFT screen
page 2of this ma
e
ngine is off and p
o
b
attery and remov
e
t
he mounting bra
c
bottom of the br
a
r
.
[
3] into a 12Vdc
c
the rear of the v
e
[3] (yellow conn
e
a
to the transmitte
of the transmitte
2
] of the transmit
t
h
icles’ electrical sy
s
nce is max. 10m;
2
8
n
and unauthorize
d
m
oisture, splashin
g
x
treme heat and
d
abuse. Avoid bru
t
on.
by a qualified tec
h
o
ver(s). No use
r
-
s
r
for service and/
o
ion from the back
i
e
of the surroundi
n
m
.
y Warranty on t
h
h
e device before a
c
n for safety reaso
n
s
e. Using the devi
c
delines in this ma
c
ept responsibility
nual.
o
wer is removed
f
e
the ignition key
c
ket [B] on the d
a
a
cket. Make sure t
h
c
ar lighter socket.
e
hicle using the in
c
e
ctor) and power
[
r [D].
r
[D] to the rever
t
e
r
[D] to ground
s
tem; insert the i
g
IR LEDs switch o
n
©Velleman
d
users.
g
and dripping
d
ust.
t
e force when
h
nician.
s
erviceable parts
o
r spare parts.
i
ng system when
n
gs of the vehicle
h
e last pages of th
c
tually using it.
n
s.
c
e in an
nual is not covere
for any ensuing
f
rom the electrical
from the ignition
a
shboard using th
e
h
e driver has a
c
luded accessorie
s
[
4] (black
se light circuit
(GND).
g
nition key in the
n
automatically
nv
is
d
e
s
.

05/05/2011
6. Te
c
s
y
stem
monito
r
camera
video in
p
u
A/V in
p
ut
c
wireless t
r
power sup
o
p
eratin
g
t
stora
g
e te
dimension
weight
Use this
d
responsi
b
of this d
e
version o
The infor
m
© COPYRI
G
This manu
a
worldwide ri
g
reduced to
a
holder.
1. Inl
e
Aan alle i
Belangrij
k
t
milieuwet
g
Hebt u v
r
verwijde
r
Dank u vo
gebruik n
e
dan niet e
n
c
hnical specif
i
size
number of
p
i
p
ick-u
p
ele
m
s
y
nchronizat
video out
p
ut
horizontal re
s
effective
p
ix
e
IR LEDs
min. illumin
a
lens an
g
le
S/N ratio
t si
g
nal
c
onnections
r
ansmission
ply monito
r
camera
t
em
p
erature
m
p
erature
s monito
r
camera
monito
r
camera
d
evice with orig
i
b
le in the event
o
e
vice. For more i
n
f this user man
u
m
ation in this
m
G
HT NOTICE
a
l is copyri
g
hted. T
h
g
hts reserved. No pa
r
a
ny electronic mediu
m
GEBR
U
e
iding
ngezetenen van
k
e milieu-infor
m
Dit symbool op h
e
levenscyclus word
het milieu. Gooi d
huishoudelijke af
v
t
erechtkomen vo
o
naar een lokaal r
e
g
eving.
r
agen, contactee
r
ing.
or uw aankoop! L
e
e
emt. Werd het to
e
n
r
aadpleeg uw d
e
CAMSET
2
4
i
cations
PAL
3.5" T
F
xels 320
(
H
m
ent CMD
ion interna
mirror
s
olution 420 T
V
e
ls 628
(
H
)
8
a
tion 0.2 Lu
x
120°
>= 48
d
1.0V
pp
RCA co
2.4GH
z
DC 12
V
DC 12
V
-10°C
~
-20°C
~
95 x 1
0
37 x Ø
±160
g
±95
g
i
nal accessories
o
f damage or inj
n
fo concerning
t
u
al, please visit
o
m
anual is subject
h
e copyri
g
ht to this
r
t of this manual may
m
or otherwise withou
t
U
IKERSHA
N
de Europese U
n
m
atie betreffend
e
e
t toestel of de ve
r
t weggeworpen,
d
it toestel (en eve
n
v
al; het moet bij e
e
o
r recyclage. U mo
e
cyclagepunt bren
g
r dan de plaats
e
e
es deze handleidi
e
stel beschadigd t
e
aler.
2
8
F
T
)
x 240
(
V
)
l
ima
g
e
V
-lines
x 582
(
V
)
- PAL -
x
/F1.8
d
B
com
p
osite video
nnecto
r
z
analo
g
ue
V
±2V / max. 1.8
W
V
±2V / max. 2W
~
+50°C
~
+60°C
0
0 x 30mm
26mm
only. Velleman
n
ury resulted fro
m
t
his product and
o
ur website ww
w
to change with
o
manual is owned b
y
be copied, reproduce
t
the prior written con
N
DLEIDIN
G
n
ie
e
dit product
r
pakking geeft aa
n
d
it toestel schade
k
n
tuele batterijen)
n
e
n gespecialiseer
d
et dit toestel naa
r
g
en. Respecteer d
e
e
lijke autoriteite
n
ng grondig voor
u
ijdens het transp
o
©Velleman
si
g
nal at 75 ohm
W
n
v cannot be hel
m
(incorrect) u
s
the latest
w
.velleman.eu.
o
ut prior notice.
y
Velleman nv. All
d, translated or
sent of the copyri
g
ht
G
n
dat, als het na zi
j
k
an toebrengen a
a
n
iet bij het gewon
e
d
bedrijf
r
uw verdeler of
e
plaatselijke
n
betreffende d
e
u
het toestel in
o
rt, installeer het
nv
d
s
e
j
n
a
n
e
e

05/05/2011
2. Vei
l
H
B
o
B
b
E
d
U
B
V
e
3. Alg
e
Raadpleeg
handleidin
•Leer e
e
•Om vei
l
•Gebrui
k
vervalt
•De gar
a
deze h
a
defecte
4. Eig
e
•compa
c
•camera
5. Ins
t
Raadpleeg
•Schake
meer o
n
contact
•Installe
van du
b
goed zi
c
•Steek
d
•Montee
meegel
•Verbin
d
van de
•Sluit d
e
•Sluit d
e
•Zet het
Opme
r
nodig.
l
igheidsinstr
u
H
oud buiten het b
e
B
escherm de mon
o
pspattende vloei
s
B
escherm de toes
t
b
ediening.
E
lektrocutiegevaa
r
d
oor een geschool
U
mag de toeste
B
estel eventuele r
V
ertrouw bij he
t
e
rvoor dat u voor
e
mene richtl
i
de Velleman
®
s
e
g.
e
rst de functies va
n
l
igheidsredenen
m
k
de monitor enke
l
de garantie.
a
ntie geldt niet vo
o
a
ndleiding en uw
d
n of problemen di
e
e
nschappen
c
t 3.5” TFT-displa
y
met IR-leds
t
allatie
de figuur op pagi
l de motor van he
t
n
der stroom staat
.
er de display [A]
b
belzijdige tape o
n
c
ht op de baan he
d
e sigarettenaanst
r de camera [F]
a
everde onderdele
n
d
de videokabel [
3
camera met de z
e
e
rode kabel [1] v
a
e
zwarte kabel [2]
elektrisch circuit
o
r
king: zendbereik
CAMSET
2
5
u
cties
e
reik van kindere
n
itor tegen regen,
v
s
toffen.
t
ellen tegen scho
k
r
tijdens de install
a
de technicus.
llen niet opene
n
eserveonderdelen
t
achteruitrijden
en tijdens het ma
n
i
jnen
e
rvice- en kwali
t
n
de monitor ken
n
m
ag u geen wijzigi
n
l
waarvoor hij ge
m
o
r schade door he
d
ealer zal de vera
n
e
hier rechtstreek
s
y
- hoge resolutie
na 2van deze ha
n
t
voertuig uit en z
. Ontkoppel de ac
c
met montagebeu
g
n
deraan de beuge
l
eft.
ekerplug [3] in e
e
a
chteraan het voe
r
n
.
3
](gele connector
)
e
nde
r
[D].
a
n zender [D] aa
n
van zender [D]
a
o
pnieuw onder st
r
is max. 10m; IR l
2
8
n
en onbevoegden
v
ochtigheid, extre
k
ken. Vermijd brut
a
tie. Laat het sys
t
n
.U mag geen on
d
bij uw dealer.
niet enkel op h
e
n
oeuvre alert ben
t
t
eitsgarantie ac
h
n
en voor u het ga
a
n
gen aanbrengen.
m
aakt is. Bij onoo
r
t negeren van be
p
n
twoordelijkheid a
f
s
verband mee ho
n
dleiding.
org dat het elektr
i
c
u en verwijder d
e
g
el [B] op het da
s
l
. Let er op dat de
e
n 12Vdc sigarett
e
r
tuig met behulp
v
)
en voeding [4]
(
n
het achteruitrijd
a
an de massa (GN
r
oom en start de
m
eds gaan automa
t
©Velleman
.
me hitte, stof en
e kracht tijdens d
e
t
eem installeren
d
erdelen vervange
e
t systeem. Zorg
t
.
h
teraan deze
a
t gebruiken.
r
deelkundig gebrui
p
aalde richtlijnen i
f
wijzen voor
uden.
i
sch circuit niet
e
sleutel uit het
s
hboard met behu
l
bestuurder een
e
naansteke
r
.
v
an de
(
zwarte connector
)
licht (+12 V).
D).
m
otor.
t
isch aan wanneer
nv
e
n.
k
n
l
p
)

05/05/2011
6. Te
c
s
y
steem
monito
r
camera
video-in
ga
A/V in
g
an
g
draadloze
voeding
werktem
pe
o
p
sla
g
tem
afmetinge
n
gewicht
Gebruik
d
aanspra
k
toestel.
V
van deze
handleidi
kennisge
v
© AUTEUR
S
Velleman n
Alle wereld
w
ervan over t
medium zon
1. Intr
Aux rési
d
Des infor
C
a
a
d
l
f
réglement
a
En cas d
e
Nous vous
la mise en
transport,
c
hnische spe
c
afmetin
g
en
aantal
p
ixels
o
p
neemele
m
s
y
nchronisat
video-uit
g
an
g
horizontale r
effectieve
p
i
x
IR-leds
min. verlicht
lenshoek
S/R-verhoud
a
n
g
g
aansluitin
g
en
overdracht
monito
r
camera
e
ratuu
r
p
eratuu
r
n
monito
r
camera
monito
r
camera
d
it toestel enkel
k
elijk voor schad
e
V
oor meer infor
m
handleiding, zi
e
ng kan te allen
t
v
ing.
S
RECHT
v heeft het auteurs
w
i
j
de rechten voorbeh
o
e nemen, te kopiëren
der vooraf
g
aande sc
h
N
oduction
d
ents de l'Union
e
mations enviro
n
C
e symbole sur l'a
a
ppareil en fin de
v
a
ppareil électriqu
e
d
échets municipa
u
’appareil en ques
t
f
ournisseur ou à u
a
tion locale relati
v
e
questions, con
t
remercions de v
o
service de l’appa
r
ne pas l’installer
e
CAMSET
2
6
c
ificaties
PAL
3.5" T
F
320
(H
m
ent CMD
ie intern
g
g
es
p
ie
g
esolutie 420 tv
x
els 628
(
H
)
8
in
g
0.2 Lu
x
120°
in
g
≥48
d
1,0 V
p
RCA
2.4GH
z
DC 12
V
DC 12
V
-10°C
-20°C
95 x 1
0
37 x
Ø
±160
g
±95
g
met originele a
c
e
of kwetsuren
b
m
atie over dit pr
o
e
www.velleman
.
t
ijde worden ge
w
recht voor deze ha
n
o
uden. Het is niet toe
g
, te vertalen, te bew
e
hr
ifteli
j
ke toestemmin
g
N
OTICE D’E
e
uropéenne
n
nementales im
p
ppareil ou l'embal
v
ie peut polluer l'
e
e
ou électronique (
u
x non sujets au t
r
t
ion. Renvoyer les
n service de recy
c
v
e à la protection
d
t
acter les autori
t
o
tre achat ! Lire la
r
eil. Si l’appareil a
e
t consulter votre
2
8
F
T
H)
x 240
(
V
)
g
eld beeld
-li
j
nen
)
x 582
(
V
)
- PAL -
x
/F1.8
d
B
p
com
p
osiet @ 7
5
z
analoo
g
V
±2V / max. 1.8
W
V
±2V / max. 2W
~ +50°C
~ +60°C
0
0 x 30mm
Ø
26mm
c
cessoires. Velle
m
b
ij (verkeerd) g
e
o
duct en de me
e
.
eu. De informa
t
w
ijzigd zonder v
o
n
dleidin
g
.
g
estaan om deze han
e
rken en op te slaan o
g
van de rechthebben
MPLOI
p
ortantes concer
lage indique que l
e
nvironnement. N
e
et des piles évent
r
i sélecti
f
; une dé
équipements usa
g
c
lage local. Il conv
d
e l’environneme
n
t
és locales pour
é
présente notice a
été endommagé
p
revendeur.
©Velleman
5
Ω
W
m
an nv is niet
e
bruik van dit
e
st recente versi
e
t
ie in deze
o
orafgaande
dleidin
g
of
g
edeelten
p een elektronisch
de.
nant ce produit
’élimination d’un
e
pas jeter un
uelles) parmi les
chèterie traitera
g
és à votre
ient de respecter
l
n
t.
é
limination.
ttentivement ava
n
p
endant le
nv
e
l
a
n
t

05/05/2011
2. Con
s
G
P
e
P
l
R
p
N
m
é
E
a
p
3. Dir
e
Se référer
•Se fam
i
•
T
oute
m
•N’utilis
e
garanti
e
•La gar
a
directiv
les pro
b
4. Car
a
•affiche
u
•caméra
5. Ins
t
Se référer
•
É
teindr
e
Décon
n
•Installe
double
•Introdu
•Monter
•Connec
(conne
c
•Raccor
d
•Raccor
d
•Mettre
Remar
nécess
a
s
ignes de sé
c
G
arder hors de la
P
rotéger contre la
e
xtrême et la pou
s
P
rotéger contre le
s
l
’installation et l’o
p
R
isque d’électrocu
p
ersonnel automo
N
e pas ouvrir l’a
m
aintenable par l’
é
ventuelles chez
v
E
n manœuvre, n
a
ffichées. Veiller
p
endant la manœ
u
e
ctives génér
a
à la Garantie de
i
liariser avec le fo
n
m
odification est in
t
e
r qu’à sa fonctio
n
e
.
a
ntie ne s’applique
es de cette notice
b
lèmes et les défa
a
ctéristiques
u
r TFT haute résol
u
à DEL IR
t
allation
à l’illustration à l
a
e
le moteur du vé
h
n
ecter la batterie
e
r l’afficheur [A] e
t
face. Veiller à ce
q
ire la fiche allume
la caméra [F] à l
’
ter le câble vidéo
c
teur noir) de la c
a
d
er le fil rouge [1
]
d
er le fil noir [2]
d
le circuit électriqu
e
que: portée max.
a
ire.
CAMSET
2
7
c
urité
portée des enfant
s
pluie, l’humidité,
s
sière.
s
chocs et traiter
a
p
ération.
tion pendant l’ins
t
bile agrée.
fficheur ou la c
a
utilisateur. Comm
v
otre revendeur.
e jamais se bas
e
à observer la situ
a
u
vre.
a
les
service et de q
u
n
ctionnement ava
n
t
erdite pour des r
a
n
prévue. Un usag
e
pas aux dommag
et votre revende
u
uts qui en résulte
n
u
tion 3.5” compa
c
a
page 2de cette
h
icule et mettre l
e
e
t retirer la clef du
t
l’étrier [B] sur l
e
q
ue le conducteur
-cigare [3] dans
u
’
arrière du véhicul
[3] (connecteur
j
a
méra à l’émetteu
]
de l’émetteur [
D
d
e l’émetteur [D]
e
sous tension et
d
10m; les LED IR
s
2
8
s
et des personne
s
les projections d’
e
a
vec circonspectio
t
allation. Confier l
’
a
méra. Il n’y a au
c
ander des pièces
d
e
r uniquement s
a
tion autour du v
é
u
alité Velleman
®
n
t l’emploi.
a
isons de sécurité.
e
impropre annule
es survenus en n
é
u
r déclinera toute
n
t.
c
t
notice.
e
circuit électrique
contact.
e
tableau de bord
ait le champ visu
e
u
n allume-cigare
1
e à l’aide des par
t
aune) et l’aliment
a
r
[D].
D
]au circuit du fe
u
à la masse (GND)
d
émarrer le mote
u
s
’allument autom
a
©Velleman
s
non autorisées.
e
au, la chaleur
n pendant
’
installation à un
c
une pièce
d
e rechange
ur les images
é
hicule avant et
en fin de notice.
d'office la
é
gligeant certaine
s
responsabilité po
u
hors tension.
à l’aide du ruban
e
l non encombré.
1
2Vcc.
t
ies livrées.
a
tion [4]
u
de recul (+12 V)
.
u
r.
a
tiquement dès q
u
nv
s
u
r
.
u
e

05/05/2011
6. Spé
c
s
y
stème
afficheur
caméra
entrée vid
é
connexion
s
transmissi
alimentati
o
tem
p
ératu
tem
p
ératu
dimension
poids
N’emplo
y
sera auc
u
usage (i
n
article et
www.vel
l
peuvent
ê
© DROITS
D
SA Vellem
a
Tous droits
m
partielle, du
soit est inte
r
1. Int
r
A los ciu
d
Importa
n
producto
E
m
a
u
d
r
a
¡Gracias p
o
manual a
n
c
ifications te
c
dimensions
nombre de
p
ca
p
teu
r
s
y
nchronisat
sortie vidéo
résolution h
o
p
ixels effecti
f
DEL IR
éclairement
m
an
g
le de l’ob
ra
pp
ort S/B
é
o
s
d’entrée A/V
on sans fil
o
n afficheu
r
caméra
re de service
re de stocka
g
e
s afficheur
caméra
afficheur
caméra
y
er cet appareil
q
u
nement respon
s
n
correct) de cet
a
la version la pl
u
l
eman.eu. Toute
s
ê
tre modifiées s
a
D
’AUTEUR
a
n est l’ayant droit
d
m
ondiaux réservés.
To
contenu de cette not
i
r
dite sans l’accord pr
é
MA
N
r
oducción
d
adanos de la U
n
n
tes informacion
E
ste símbolo en e
s
m
uestras inservibl
a
parato (ni las pil
a
u
na empresa esp
e
d
istribuidor o a la
r
elación con el me
a
utoridades loc
a
o
r haber comprad
o
n
tes de usarla. Si
e
CAMSET
2
8
c
hniques
PAL
3.5" T
F
ixels 320
(H
CMD
ion intern
e
inversi
o
rizontale 420 li
g
f
s 628
(
H
)
8
m
in. 0.2 Lu
x
j
ecti
f
120°
≥48
d
1,0 V
p
RCA
2.4GH
z
r
CC 12
V
CC 12
V
-10°C
-20°C
95 x 1
0
37 x
Ø
±160
g
±95g
q
u’avec des acc
e
s
able de domma
a
ppareil. Pour p
l
u
s récente de ce
t
s
les informatio
n
a
ns notification
d
es droits d’auteur
p
o
ute reproduction, tr
a
i
ce par quelque procé
d
é
alable écrit de l’ayan
t
N
UAL DEL
n
ión Europea
es sobre el med
i
s
te aparato o el e
m
es, podrían daña
r
a
s, si las hubiera)
e
cializada en recicl
unidad de reciclaj
e
dio ambiente. Si
t
a
les para residu
o
o
la CAMSET28!
L
e
l aparato ha sufri
d
2
8
F
T
H)
x 240
(
V
)
e
on d'ima
g
e
g
nes TV
)
x 582
(
V
)
- PAL -
x
/F1.8
d
B
p
com
p
osite @ 7
5
z
analo
g
ue
V
±2V / max. 1.8
W
V
±2V / max. 2W
~ +50°C
~ +60°C
0
0 x 30mm
Ø
26mm
e
ssoires d’origin
e
ges ou lésions s
l
us d’informatio
n
t
te notice, visite
r
n
s présentées d
a
préalable.
p
our cette notice.
a
duction, copie ou dif
f
d
é ou sur tout suppo
r
t
droit.
USUARIO
i
o ambiente con
c
m
balaje indica qu
e
el medio ambien
t
en la basura dom
é
aje. Devuelva est
e
e
local. Respete l
a
t
iene dudas, con
o
s.
L
ea atentamente l
d
o algún daño en
©Velleman
5
Ω
W
e
. SA Velleman
n
urvenus à un
n
concernant ce
t
r
notre site web
a
ns cette notice
f
usion, inté
g
rale ou
r
t électronique que se
c
erniente a este
e
, si tira las
t
e. No tire este
é
stica; debe ir a
e
aparato a su
a
s leyes locales en
tacte con las
as instrucciones d
el transporte no l
o
nv
n
e
t
el
o

05/05/2011
instale y p
2. Ins
t
M
n
N
p
N
i
R
d
N
m
p
E
v
s
3. No
r
Véase la
G
usuario.
•Familia
r
•Por raz
o
prohibi
d
•Utilice
s
desaut
o
•Los da
ñ
manual
daño u
4. Car
•pantall
a
•cámara
5. Ins
t
Véase la fi
•Pare el
la bate
r
•Instale
el salpi
c
•Introdu
•Fije la
c
•Conect
e
(conec
t
•Conect
e
(+12 V
)
•Conect
e
•Ponga
e
Obser
v
cuanto
óngase en contac
t
t
rucciones d
e
M
antenga el apar
a
n
iños.
N
o exponga este
e
p
olvo ni a ningún
t
N
o agite el aparat
o
i
nstalación.
R
iesgo de desca
r
d
ebe ser realizada
N
o abra la pant
a
m
antenimiento de
p
iezas de recambi
o
E
ste sistema es u
n
v
isualizadas. Aun
q
s
ituación del tráfi
c
r
mas general
e
G
arantía de servi
r
ícese con el funci
o
nes de segurida
d
d
as.
s
ólo el aparato pa
r
o
rizado anula la g
a
ñ
os causados por
d
invalidarán su ga
otros problemas
r
acterísticas
a
TFT de alta reso
l
con LEDs IR
t
alación
gura en la página
motor del coche
y
r
ía y saque la llav
e
la pantalla [A] y
e
c
adero. Asegúres
e
zca el conector m
c
ámara [F] a la p
a
e
el cable de víde
o
t
or negro) de la cá
e
el cable rojo [1]
)
.
e
el cable negro [
2
e
l circuito eléctric
o
v
ación: alcance
m
fuera necesario.
CAMSET
2
9
t
o con su distribui
d
e
seguridad
a
to lejos del alcan
c
e
quipo a lluvia, hu
t
ipo de salpicadur
a
o
. Evite usar exce
s
r
gas eléctricas
d
por personal esp
e
a
lla o la cámara.
ninguna pieza. C
o
o
.
n
a ayuda para ap
a
q
ue muy fiable, el
c
o en cualquier m
o
e
s
cio y calidad Ve
l
onamiento del ap
a
d
, las modificacion
e
r
a las aplicaciones
a
rantía completa
m
d
escuido de las in
s
rantía y su distrib
r
esultantes.
l
ución 3.5” compa
c
2de este manual
y
desconecte el cir
e
del contacto.
e
l soporte de mon
e
de que la vista d
e
echero [3] en el
m
a
rte trasera del v
e
o
[3] (conector a
m
mara al emisor [
D
del emisor [D] a
2
]del emisor [D]
o
bajo tensión y a
r
m
áx. 10m; los LED
s
2
8
d
o
r
.
c
e de personas no
medad, temperat
u
a
o goteo.
s
iva fuerza duran
t
d
urante la instalaci
e
cializado.
El usuario no hab
o
ntacte con su dis
a
rcar. No confíe só
conductor siempr
e
o
mento antes y du
l
leman
®
al final d
a
rato antes de util
e
s no autorizadas
descritas en este
m
ente.
s
trucciones de se
g
uidor no será res
p
c
ta
del usuario.
cuito eléctrico de
taje [B] con cint
a
e
l conductor no e
s
m
echero de 12Vcc
e
hículo con las pie
z
m
arillo) y la alime
n
D
].
l circuito de la luz
a la masa (GND).
r
ranque el motor.
s
IR se iluminan a
©Velleman
capacitadas y
u
ras extremas,
t
e el manejo y la
ón. La instalación
rá de efectuar el
tribuidor si necesi
t
lo en las imagina
s
e
debe observar l
a
rante el uso.
e este manual del
izarlo.
del aparato están
manual. Un uso
g
uridad de este
p
onsable de ningú
n
la red. Desconect
e
a
de doble cara en
s
té bloqueada.
.
z
as incluidas.
n
tación [4]
de marcha atrás
utomáticamente
e
nv
t
a
s
a
n
e
e
n

05/05/2011
6. Es
p
sistema
monito
r
d
n
cámara
e
s
s
r
n
L
i
á
r
señal de e
conexione
s
transmisió
alimentaci
tem
p
eratu
tem
p
eratu
dimension
peso
Utilice es
t
será resp
este apa
r
reciente
d
www.vel
l
de este
m
© DERECH
O
Velleman
N
Todos los d
e
editar y
g
ua
r
habiente.
1. Ein
f
An alle Ei
Wichtige
D
E
S
B
B
e
Recycling-
Umweltvo
r
Entsorgu
n
Wir bedan
Bedienun
g
p
ecificacione
s
d
imensiones
n
úmero de
p
íxele
s
e
lemento de ima
ge
s
incronización
s
alida de vídeo
r
esolución horizon
n
úmero de
p
íxele
s
L
EDs IR
luminación mínim
á
n
g
ulo de visión
r
elación señal / ru
ntrada de vídeo
s
de entrada A/V
n inalámbrica
ón monito
r
cámara
ra de funcionami
e
ra de almacenam
i
es monito
r
cámara
monito
r
cámara
t
e aparato sólo
c
onsable de dañ
o
r
ato. Para más i
n
d
e este manual
d
l
eman.eu. Se pu
e
m
anual sin previ
o
O
S DE AUTOR
N
V dispone de los d
e
e
rechos mundiales res
r
dar este manual del
BEDI
E
f
ührung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
D
ieses Symbol auf
E
ntsorgung dieses
S
chaden zufügen
k
B
atterien) nicht al
s
B
atterien müssen
v
e
ntsorgt werden.
D
Unternehmen ret
o
r
schriften. Falls Z
w
n
gsrichtlinien a
n
ken uns für den K
g
sanleitung vor In
b
CAMSET
2
10
s
PAL
3.5" T
F
s
320
(H
e
n CMD
intern
a
inversi
tal 420 lí
n
s
efectivos 628
(
H
)
8
a 0.2 Lu
x
120°
ido ≥48
d
1,0 V
p
RCA
2.4GH
z
DC 12
V
DC 12
V
e
nto -10°C
i
ento -20°C
95 x 1
0
37 x
Ø
±160
g
±95
g
c
on los accesori
o
o
s ni lesiones ca
u
n
formación sobr
e
d
el usuario, visi
t
e
den modificar l
a
o
aviso.
e
rechos de autor pa
ervados. Está estrict
a
usuario o partes de e
l
E
NUNGSA
ropäischen Uni
o
t
ionen über dies
dem Produkt ode
r
Produktes nach s
e
k
ann. Entsorgen S
i
s
unsortiertes Hau
s
v
on einer speziali
s
D
iese Einheit mus
s
o
urniert werden.
R
w
eifel bestehen
,
n
Ihre örtliche B
e
auf der CAMSET
2
b
etriebnahme sor
g
2
8
F
T
H)
x 240
(
V
)
a
ón de la ima
g
en
C
n
eas TV
)
x 582
(
V
)
- PAL -
x
/F1.8
d
B
p
com
p
uesto @ 7
5
z
analo
g
ue
V
±2V / máx. 1.8
W
V
±2V / máx. 2W
~ +50°C
~ +60°C
0
0 x 30mm
Ø
26mm
o
s originales. V
e
u
sados por un u
s
e
este producto
y
t
e nuestra págin
a
a
s especificacio
n
ra este manual del
a
mente prohibido rep
r
l
lo sin previo permiso
NLEITUN
G
o
n
es Produkt
r
der Verpackung
e
inem Lebenszykl
u
i
e die Einheit (od
e
s
müll; die Einheit
s
ierten Firma zwe
c
s
an den Händler
o
R
espektieren Sie d
i
,
wenden Sie si
c
e
hörde.
2
8! Lesen Sie dies
e
g
fältig durch. Übe
r
©Velleman
C
CD
5
Ω
W
e
lleman NV no
s
o (indebido) d
e
y
la versión má
s
a
n
es y el conteni
d
usuario.
r
oducir, traducir, copi
a
escrito del derecho
G
zeigt an, dass die
u
s der Umwelt
e
r verwendeten
oder verwendete
n
c
ks Recycling
o
der ein örtliches
i
e örtlichen
c
h für
e
r
prüfen Sie, ob
nv
e
s
d
o
a
r,
n

05/05/2011
Transport
s
nicht und
w
2. Sic
h
H
S
T
o
V
d
S
L
Ö
B
D
V
b
v
3. All
g
Siehe Vell
Bedienun
g
•Vermei
d
Installa
•Nehme
n
vertrau
•Eigenm
•Verwe
n
Bedien
u
erlischt
4. Eig
e
•kompa
k
•Kamer
a
5. Ins
t
Siehe Abb
i
•Schalte
elektris
ziehen
•Befesti
g
doppel
s
Fahrer
s
•Stecke
n
Zigaret
t
•Montie
r
Fahrze
u
•Verbin
d
[4] (sc
•Verbin
d
Rückfa
h
•Verbin
d
•Stellen
s
chäden vorliegen
.
w
enden Sie sich a
h
erheitshinw
H
alten Sie Kinder
S
chützen Sie das
G
T
emperaturen. Se
o
der S
p
ritzwasser
,
V
ermeiden Sie Er
s
d
er Installation u
n
S
tromschlaggef
a
L
assen Sie dieses
Ö
ffnen Sie das
G
B
estellen Sie eve
n
D
ieses System di
e
V
ertrauen Sie d
e
b
lindlings. Seien
v
or und während
d
g
emeine Rich
eman® Service
-
g
sanleitung.
d
en Sie Erschütte
r
tion und Bedienu
n
n
Sie das Gerät e
r
t gemacht haben.
ächtige Veränder
u
n
den Sie das Gerä
t
u
ngsanleitung son
der Garantieansp
e
nschaften
k
tes 3.5” TFT-Dis
p
a
mit IR-LEDs
t
allation
i
ldung, Seite 2 de
r
n Sie den Motor d
che kreis nicht m
e
Sie den Schlüssel
g
en Sie das Displa
s
eitigen Klebeban
d
s
nicht versperrt
w
n
Sie den Zigarett
e
t
enanzünder.
r
en Sie die Kamer
a
u
g.
d
en Sie das Video
k
hwarzen Anschlus
d
en Sie das rote K
a
h
rscheinwerfer (+
1
d
en Sie das schwa
r
Sie den elektrisc
h
CAMSET
2
11
.
Sollte dies der F
a
n Ihren Händlerd
e
eise
und Unbefugte vo
G
erät vor Regen
u
tzen Sie das Gerä
t
,
aus.
s
chütterungen. Ve
r
n
d Bedienung des
G
a
hr während de
r
Gerät von einem
F
G
erät nicht. Es gi
b
n
tuelle Ersatzteile
b
e
nt nur als Hilfsmi
t
e
m Gerät, obwo
h
Sie vorsichtig un
d
d
es Gebrauchs im
tlinien
-
und Qualitätsg
a
r
ungen. Vermeide
n
n
g des Gerätes.
r
st in Betrieb, nac
h
u
ngen sind aus Si
c
t
nur für Anwendu
st kann dies zu S
c
ruch.
p
lay - hohe Auflös
u
r
Bedienungsanlei
t
es Fahrzeuges ab
e
hr unter Strom s
t
ab.
y [A] und den M
o
d
am Armaturenbr
w
ird.
e
nanzünderstecke
a
[F] über die mit
k
abel [3] (gelben
A
s) der Kamera mi
t
a
bel [1] vom Sen
1
2 V).
r
ze Kabel [2] vo
m
h
en Kreis wieder u
2
8
a
ll sein, verwende
n
e
aler.
m Gerät fern.
u
nd Feuchte, Stau
b
t
keiner Flüssigkei
r
meiden Sie rohe
G
G
erätes.
r
Installation.
F
achmann installi
e
b
t keine zu warte
n
b
ei Ihrem Fachhä
n
t
tel beim Rückwär
t
h
l es zuverlässig
d
behalten Sie die
Au
g
e.
a
rantie am Ende
d
n
Sie rohe Gewalt
h
dem Sie sich mit
c
herheitsgründen
v
ngen beschrieben
c
häden am Produ
k
u
ng
t
ung.
und beachten Sie
t
eht. Trennen Sie
d
o
ntagebügel [B]
m
ett. Beachten Sie,
r [3] in einen 12
V
gelieferten Zubeh
ö
A
nschluss) und di
e
t
dem Sender [D]
der [D] mit dem
m
Sender [D] mit
d
nter Strom und st
a
©Velleman
n
Sie das Gerät
b
und extremen
t wie z.B. Trop
f
-
G
ewalt während
e
ren.
n
den Teile.
n
dle
r
.
t
sfahren.
ist, nie
Umgebung imme
r
d
ieser
während der
seinen Funktione
n
v
erboten.
in dieser
k
t führen und
, dass der
d
ie Batterie und
m
it dem
dass die Sicht de
V
dc-
ö
rteile hinten im
e
Stromversorgun
.
d
er Masse (GND).
a
rten Sie den
nv
r
n
s
g

CAMSET28
05/05/2011 ©Velleman nv
12
Motor.
Bemerkung: Sendebereich ist max. 10m; IR-LEDs leuchten automatisch wenn
nötig.
6. Technische Daten
S
y
stem PAL
Monito
r
Größe 3.5" TFT
Pixelanzahl 320
(
H
)
x 240
(
V
)
Kamera Aufnahme-Element CMD
S
y
nchronisation intern
Videoaus
g
an
g
das CCD-Bild wird
g
es
p
ie
g
elt
horizontale Auflösun
g
420 TV-Zeilen
wirkliche Pixelanzahl 628
(
H
)
x 582
(
V
)
- PAL -
IR-LEDs 8
min. Lichtstärke 0.2 Lux/F1.8
Blickwinkel 120°
Si
g
nal-
/
Rauschabstand ≥48 dB
Videoein
g
an
g
ssi
g
nal 1.0V
pp
'com
p
osite' Videosi
g
nal @ 75 Ω
A/V Ein
g
an
g
sverbindun
g
en RCA
drahtlose
Ü
bertra
g
un
g
2.4GHz analo
g
ue
Stromversorgung Monito
r
DC 12V±2V / max. 1.8W
Kamera DC 12V ±2V / max. 2W
Betriebstem
p
eratu
r
-10°C ~ +50°C
La
g
ertem
p
eratu
r
-20°C ~ +60°C
Abmessungen Monito
r
95 x 100 x 30mm
Kamera 37 x Ø 26mm
Gewicht Monito
r
±160
g
Kamera ±95
g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman
NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es
nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu
übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in
the electronics world and distributes its products
in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see
guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-
month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price or
a refund at the value of 50% of the retail value
in case of a flaw occurred in the second year
after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:

- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks,
falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or
accessories such as batteries, lamps, rubber
parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty
validity will be reduced to six (6) months when
the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please
reread the manual and check if the flaw is
caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are
subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to
all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85
landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op
onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productie-
en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het
desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het
artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen.
In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot
één jaar na aankoop en levering, of een
vervangend product tegen 50% van de kostprijs
of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na
de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door
oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies
van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken
die regelmatig dienen te worden vervangen,
zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade,
bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of
door een onoordeelkundige behandeling, slecht
onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van
het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te
worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel
dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand
liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35
ans dans le monde de l’électronique avec une
distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales
en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant
par notre propre service qualité que par un
service qualité externe. Dans le cas improbable
d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie
sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux à
dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou

le remplacement d’un article est jugé impossible,
ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article
par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas
échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1
an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat
ou le remboursement de 50% du prix d’achat
lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un entretien
incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6
mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non
ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et
vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et
de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con
una distribución en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de
calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes
en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos
nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro
propio servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen
un período de garantía de 24 meses contra
errores de producción o errores en materiales
desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si los
gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de
la compra y entrega, o un artículo de recambio
al 50% del precio de compra o el reembolso
del 50% del precio de compra si encuentra un
fallo después de 1 año y hasta los 2 años
después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo
baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por
malos tratos, un mantenimiento inapropiado o
un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período de
garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso
ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente
al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto por
la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato

con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle
los cables, las pilas, etc. antes de devolver el
aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in
über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen
spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr
nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen
ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von
50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach
Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen,
usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße
Verpackung und unsachgemäßen Transport des
Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen,
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise
die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen
Sie die Bedienungsanleitung nochmals und
überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).


Table of contents
Languages:
Other Velleman Automobile Accessories manuals

Velleman
Velleman ACC0502 User manual

Velleman
Velleman CAMSET5N2 User manual

Velleman
Velleman SPBS10 User manual

Velleman
Velleman CARS5000 User manual

Velleman
Velleman CAMCOLLIC User manual

Velleman
Velleman BTSP2 User manual

Velleman
Velleman CARSFM2 User manual

Velleman
Velleman CARSFM1 User manual

Velleman
Velleman SP150 User manual

Velleman
Velleman EDA5001 User manual