Viatom Wellue User manual

Viatom Wellue –
přenosný Mash inhalátor
Manuál

Popis produktu
Přenosný mesh inhalátor se dvěma režimy inhalace, nastavitelnou intenzitou, odnímatelnou nádobkou na
léky, automatickou čistící technologií, nonstop provozem až 60 minut a nízkou hmotností a hlučností.
Bezpečnostní pokyny
Používání zařízení konzultujte s lékařem.
Používání konkrétního inhalačního roztoku konzultujte s lékařem.
Pokud zařízení používají děti, měly by být pod dohledem.
Zařízení nepoužívejte, pokud bylo poškozeno, nebo přišlo do kontaktu s vodou.
Udržujte zařízení čisté.
Nenalévejte do zařízení vodu z vodovodního kohoutku.
Popis produktu
1 – sprejová jednotka
2 – víčko
3 – nádobka na léky
4 – zapnutí
5 – hlavní část zařízení
6 – USB nabíjení
7 – maska
8 – náustek
10 – úprava intenzity

Montáž
Zařízení je dodáváno v rozmontovaném stavu. Při smontování postupujte dle obrázků.

Před zapnutím zařízení do něj přidejte inhalační roztok dle pokynů vašeho lékaře. Při následném otvírání
víka dávejte pozor, abyste roztok nevylili.

Nabíjení
Zařízení se nabíjí pomocí USB kabelu a nabíječky (není součástí balení). Specifikace nabíječky by měly být
DC 5.0V 1.0A.
Nízký stav baterie je indikován pomocí blikající flash diody (cca. Po 5 minutách blikání přestane).
Doba nabíjení je přibližně dvě hodiny. Doba provozu na baterii je přibližně 60 minut.
Při nabíjení bliká flash dioda, jakmile je zařízení plně nabito, blikání ustane.
Instrukce pro používání
Zelené světlo svítí – manuální režim
Zelené světlo mění intenzitu – ultrazvukový režim
Zelené světlo třikrát zabliká – indikace přepínání režimů (je nutné podržet tlačítko zapnutí 3 sekundy)
Modré světlo pětkrát zabliká – nízká kapacita baterie
Oranžové světlo desetkrát zabliká – chybí inhalační roztok a zařízení se vypíná
Modré světlo bliká – nabíjení
Modré světlo svítí – plně nabito
Zelené světlo desetkrát zabliká – konec desetiminutového režimu
Zařízení nabízí dva režimy inhalace, pro jejich přepnutí stiskněte na tři sekundy podržte tlačítko zapnutí.
Přepnutí je indikováno zablikáním zeleného světla. Při manuálním režimu zelené světlo svítí nepřetržitě,
pomocí tlačítek + a – měníte intenzitu inhalace. Při ultrazvukovém režimu zelené světlo zesiluje a
zeslabuje svou intenzitu.

Inhalaci můžete provádět třemi způsoby, jak je znázorněno na obrázku. Přímo, pomocí masky a pomocí
náustku.
Zařízení je nastaveno tak, aby mohla být doba inhalace maximálně 10 minut, poté se vypne. Pokud
potřebujete v inhalaci pokračovat, zařízení znovu zapněte.
Manuální vypnutí provedete krátkým stiskem zapínacího tlačítka.
Po inhalaci zbytek inhalačního roztoku vylijte, jednotlivé části zařízení rozmontujte (viz obrázek) a
očistěte je.

Čištění
Po každém použití je nutné přístroj a jeho jednotlivé části vyčistit a vydesinfikovat. Čištění neprovádějte,
pokud je přístroj zapnutý, nebo se nabíjí. Zařízení smontujte zpět pouze pokud jsou jednotlivé části zcela
suché.
Hlavní jednotku nikdy neponořujte ani nenamáčejte ve vodě. Na čištění používejte vlhký hadřík apod.
Likvidace
Výrobek obsahuje baterie a/nebo recyklovatelný elektrický odpad. V zájmu ochrany
prostředí nelikvidujte výrobek s běžným odpadem, ale odevzdejte jej k recyklaci na sběrné
místo elektrického odpadu.
Prohlášení o shodě
Tímto dovozce, společnost Satomar, s. r. o. prohlašuje, že zařízení splňuje veškeré
základní požadavky směrnic EU, které se na ni vztahují.
Kompletní text Prohlášení o shodě je ke stažení na http://www.satomar.cz.
Copyright © 2020 Satomar, s. r. o. Všechna práva vyhrazena.
Vzhled a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Tiskové chyby vyhrazeny.
Nejaktuálnější verzi manuálu najdete vždy na www.mobilnipodpora.cz.

Viatom Wellue –
prenosný Mash inhalátor
Manuál

Popis produktu
Prenosný mesh inhalátor s dvoma režimami inhalácie, nastaviteľnou intenzitou, odnímateľnou nádobkou
na lieky, automatickú čistiace technológií, nonstop prevádzkou až 60 minút a nízkou hmotnosťou a
hlučnosťou.
Bezpečnostné pokyny
Používanie zariadení konzultujte s lekárom.
Používanie konkrétneho inhalačného roztoku konzultujte s lekárom.
Ak zariadenie používajú deti, mali by byť pod dohľadom.
Zariadenie nepoužívajte, ak bolo poškodené, alebo prišlo do kontaktu s vodou.
Udržujte zariadenie čisté.
Do zariadenia nelejte vodu z vodovodu.
Popis produktu
1 - sprejová jednotka
2 - viečko
3 - nádobka na lieky
4 - zapnutie
5 - hlavná časť zariadenia
6 - USB nabíjanie
7 - maska
8 - náustok
10 - úprava intenzity

Montáž
Zariadenie je dodávané v rozmontovanom stave. Pri zmontovanie postupujte podľa obrázkov.

Pred zapnutím zariadenia do neho pridajte inhalačnej roztok podľa pokynov vášho lekára. Pri následnom
otváraní veka dávajte pozor, aby ste roztok nevyliali.

Nabíjanie
Zariadenie sa nabíja pomocou USB kábla a nabíjačky (nie je súčasťou balenia). Špecifikácia nabíjačky by
mali byť DC 5.0V 1.0A.
Nízky stav batérie je indikovaný pomocou blikajúce flash diódy (cca. Po 5 minútach blikanie prestane).
Doba nabíjania je približne dve hodiny. Doba prevádzky na batériu je približne 60 minút.
Pri nabíjaní bliká flash dióda, akonáhle je zariadenie plne nabité, blikanie ustane.
Inštrukcie pre používanie
Zelené svetlo svieti - manuálny režim
Zelené svetlo mení intenzitu - ultrazvukový režim
Zelené svetlo trikrát zabliká - indikácia prepínanie režimov (je nutné podržať tlačidlo zapnutia 3 sekundy)
Modré svetlo päťkrát zabliká - nízka kapacita batérie
Oranžové svetlo desaťkrát zabliká - chýba inhalačné roztok a zariadenie sa vypína
Modré svetlo bliká - nabíjanie
Modré svetlo svieti - plne nabité
Zelené svetlo desaťkrát zabliká - koniec desaťminútového režimu
Zariadenie ponúka dva režimy inhalácie, pre ich prepnutie stlačte na tri sekundy podržte tlačidlo
zapnutia. Prepnutie je indikované zablikaním zeleného svetla. Pri manuálnom režime zelené svetlo svieti
nepretržite, pomocou tlačidiel + a - meníte intenzitu inhalácie. Pri ultrazvukovom režime zelené svetlo
zosilňuje a zoslabuje svoju intenzitu.

Inhaláciu môžete vykonávať tromi spôsobmi, ako je znázornené na obrázku. Priamo, pomocou masky a
pomocou náustku.
Zariadenie je nastavené tak, aby mohla byť doba inhalácie maximálne 10 minút, potom sa vypne. Ak
potrebujete v inhalácii pokračovať, zariadenie znova zapnite.
Manuálne vypnutie vykonáte krátkym stlačením zapínacieho tlačidla.
Po inhalácii zvyšok inhalačného roztoku vylejte, jednotlivé časti zariadenia rozmontujte (viď obrázok) a
očistite ich.

Čistenie
Po každom použití je nutné prístroj a jeho jednotlivé časti vyčistiť a vydezinfikovať. Čistenie
nevykonávajte, pokiaľ je prístroj zapnutý, alebo sa nabíja. Zariadenie zmontujte späť iba ak sú jednotlivé
časti úplne suché.
Hlavnú jednotku nikdy neponárajte ani nenamáčajte vo vode. Na čistenie používajte vlhkú handričku a
pod.
Likvidácia
Tento prístroj obsahuje batérie a/alebo recyklovateľný elektronický odpad. V záujme
ochrany životného prostredia prístroj nelikvidujte s domovým odpadom, ale ho
odovzdajte na zbernom mieste pro elektronický odpad.
Vyhlásenie o zhode
Týmto dovozca, spoločnosť Satomar, s. r. o. Prehlasuje, že zariadenie spĺňa všetky základné
požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Kompletný text Prehlásenie o zhode je k stiahnutiu na http://www.satomar.cz. Copyright ©
2020 Satomar, s.r.o. Všetky práva vyhradené.
Vzhľad a špecifikácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Tlačové chyby vyhradené.
Najaktuálnejší verzii manuálu nájdete vždy na www.mobilnipodpora.cz

Viatom Wellue –
portable Mash inhaler
Manuál

Product description
Portable mesh inhaler with two inhalation modes, adjustable intensity, removable medicine container,
automatic cleaning technology, non-stop operation for up to 60 minutes and low weight and noise..
Safety instructions
Consult your doctor about using the device.
Consult your doctor about using a particular inhalation solution.
If the devices are used by children, they should be supervised.
Do not use the device if it has been damaged or has come into contact with water.
Keep equipment clean.
Do not pour tap water into the device.
Product description
1 - spray unit
2 – Cap
3 - Medicine container
4 – On
5 - main part of the device
6 - USB charging
7 – Mask
8 – mouthpiece
10 - Adjustment of intensity

Mounting
The equipment is delivered disassembled. Follow the pictures when assembling.

Before switching on the device, add the inhalation solution to it as directed by your doctor. When
opening the lid afterwards, be careful not to spill the solution.

Charging
The device is charged using a USB cable and charger (not included). Charger specifications should be DC
5.0V 1.0A.
Low battery status is indicated by a flashing flash diode (approx. it stops after 5 minutes of flashing).
The charging time is approximately two hours. The operating time on the battery is approximately 60
minutes.
While charging, the flash diode flashes when the device is fully charged, the flashing stops.
Instructions for use
Green light on - manual mode
Green light changes intensity - ultrasonic mode
Green light flashes three times - mode switching indication (must hold on button for 3 seconds)
Blue light flashes five times - low battery capacity
The orange light flashes ten times - inhalation solution is missing and device switched off
Blue light blinks – charging
Blue light on - fully charged
Green light flashes 10 times - end of 10-minute mode
The device offers two inhalation modes, press the power button for three seconds to switch them on.
Switching is indicated by flashing green light. In manual mode, the green light shines continuously, using
the + and - buttons to change the intensity of the inhalation. In ultrasonic mode, the green light amplifies
and dims its intensity.

You can inhale in three ways as shown in the picture. Straight, through the mask and through the
mouthpiece.
The device is set to allow a maximum inhalation time of 10 minutes, then switched off. If you need to
continue inhaling, turn the device back on.
To do manual shutdown, press the power button briefly.
Discard the remainder of the inhaled solution after inhalation, disassemble the pieces of the device (see
picture) and clean them.
Table of contents
Languages:
Other Viatom Medical Equipment manuals

Viatom
Viatom Checkme Pro User manual

Viatom
Viatom OxySmart PC-60F User manual

Viatom
Viatom OxySmart PC-60FW User manual

Viatom
Viatom Wellue POD-2 User manual

Viatom
Viatom ER1 User manual

Viatom
Viatom ER2 User manual

Viatom
Viatom PO2 User manual

Viatom
Viatom Checkme O2 User manual

Viatom
Viatom Checkme O2 User manual

Viatom
Viatom BabyO2 User manual