manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VIBIA
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. VIBIA Sticks 7348 User manual

VIBIA Sticks 7348 User manual

Version E01
Sticks
Design by Arik Levy
Assembly instructions / Instrucciones de montaje / Montageanleitung
Istruzioni di montaggio / Instructions de montage
2/13
Supplied material / Material suministrado / Geliefertes Material
Materiale incluso / Matériel fourni
7348
Technical specifications / Especificaciones técnicas / Technische Daten
Specifiche tecniche / Caractéristiques techniques
Net Weight / Peso Neto / Netto-Gewicht 8,20 kg.
Peso netto / Poids net
7348
1 x LED STRIP 24V 35,2W
1. Self-supporting tube / Tubo autoportante / Selbsttragendes Rohr /
Tubo autoportante / Base portante tubulaire
2. Stick difuser / Barra Difusor / Leuchtstab / Barra diffusore / Baguette diffuseur
 un.
 un.
50 Hz
21
3/13
Class I. Product with an additional protection
cable (grounds).
Clase I. Aparato con un cable protector adi-
cional (toma de tierra).
Klasse I. Apparat mit zusätzlichen Schutzleiter
(Erdkabel).
Classe I. Apparecchio con un cavo di protezio-
ne aggiuntivo (presa di terra).
Classe I. Appareil avec câble d’isolation addi-
tionnel (borne de terre).
Product protected against solid object as
big as or bigger than 12 mm. No protection
against water.
Producto protegido contra la penetración
de cuerpos sólidos de tamaño igual o supe-
rior a 12mm. Sin protección al agua.
Produkt ist geschützt gegen das Eindringen
von Fremdkörpern >12mm. Kein Schutz ge-
gen Eindringen von Wasser.
Prodotto protetto contro la penetrazione di
corpi solidi di dimensioni pari o superiori a 12
mm. Non protetto dall’acqua.
Produit protégé contre les intrusions de
corps solides de taille égale ou supérieure à
12 mm. Non protégé contre l’eau.
Alternating current.
Corriente alterna.
Wechselstrom.
Corrente alternata
Courant alternatif.
4/13
Caution
Before assembling and
installing this product,
carefully read the
following:
- This lamp is for indoor
use only, excluding
bathrooms or any type
of damp surface.
- We recommend
reading the manual
before installaing
the lamp. Keep this
instructions for future
reference.
- If the steel cable or the
power cord of this lamp
is damaged, it must be
replaced only by the
manufacturer or their
technical service or by
a person capacitated
to this effect to avoid
any risk.
- Do not disassemble,
modify or try to
repair this fitting. In
order to get technical
assistance contact
VIBIA. Any change or
modification to the
light fitting can null
the manufacturer’s
guarantee.
- All electronic products
and batteries must
be taken to separate
waste collection
points at the end of
their working lives,
they must not be
disposed of in normal
household waste. It is
the responsability of
the user to dispose of
the equipment using a
designated collection
point or service for
separate recycling of
waste electrical and
electronic equipment
(WEEE) and batteries
according to local
laws.
Precaución
Antes de proceder al
montaje e instalación
de esta luminaria,
leer detenidamente
las siguientes
consideraciones:
- Esta luminaria es apta
únicamente para su
uso en interior, excepto
en baños o cualquier
tipo de superficie
húmeda.
- Recomendamos leer
el manual antes de
iniciar la instalación de
la luminaria. Guardar
estas instrucciones
para futuras consultas.
- Si el cable flexible
o cordón de esta
luminaria está dañado,
deberá sustituirse
exclusivamente por
el fabricante o su
servicio técnico, o
por una persona
con cualificación
equivalente con objeto
de evitar cualquier
riesgo.
- No desmonte,
modifique, ni intente
reparar la luminaria.
Para recibir asistencia
técnica, pongase en
contacto con VIBIA.
Cualquier cambio
o modificación en
la luminaria puede
anular la garantía del
fabricante.
- Todos los productos
electrónicos y las
baterias deben
llevarse a puntos
de recolección de
residuos separados
cuando finalicen sus
ciclos de vida, no se
deben desechar en
la cadena normal
de residuos con la
basura doméstica.
Es responsabilidad
del usuario desechar
los dispositivos en un
punto o servicio de
recolección designado
para el reciclaje
separado de residuos
de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE),
así como las baterías,
de conformidad con
las leyes locales.
Vorsicht
Bevor Sie mit der
Montage dieser Leuchte
beginnen, sollten Sie
die folgenden Hinweise
in aller Ruhe lesen und
berücksichtigen:
- Diese Leuchte ist
ausschließlich für
den Gebrauch
im Innenbereich
vorgesehen, außer
Bädern oder anderen
Feuchträumen.
- Wir empfehlen vor
Montagebeginn die
Anleitung zu lesen.
Bewahren Sie die
Anleitung für etwaige
zukünftige Fragen auf.
- Wenn das Kabel dieser
Leuchte beschädigt
werden sollte, muss
es ausgetauscht
werden. Dies darf
ausschließlich nur
durch den Fabrikanten,
seinem Kundendienst
oder einer hierfür
qualifizierten Person
geschehen, um
jegliche Gefahr
ausschließen zu
können.
- Die Leuchte nicht
auseinanderbauen,
baulich ändern
oder reparieren.
Für technische Hilfe
VIBIA kontaktieren.
Eigenmächtig
vorgenommene
Änderungen an der
Leuchte führen zu
einem Verlust der
Garantie.
- Alle elektronischen
Produkte und
Batterien am Ende
ihrer Lebensdauer
getrennt entsorgen.
Sie dürfen nicht
über den normalen
Haushaltsmüll entsorgt
werden. Es liegt in der
Verantwortung des
Benutzers, die Anlagen
unter Verwendung
einer ausgewiesenen
Sammelstelle oder
eines Recycling-
Dienstes für elektrische
oder elektronische
Geräte und Batterien
entsprechend der
Gesetze vor Ort zu
entsorgen (WEEE =
Waste of Electrical and
Electronic Equipment.
Attention
Avant de procéder
à l'assemblage et
à l'installation de
ce luminaire, lisez
attentivement les
considérations
suivantes:
- Ce luminaire ne
convient que pour une
utilisation en intérieur,
sauf dans les salles de
bains ou tout type de
surface humide.
- Nous vous
recommandons de
lire le manuel avant
de commencer
l’installation du
luminaire. Gardez ces
instructions pour de
futures consultations.
- En cas de
détérioration, le câble
flexible ou cordon
d’alimentation de ce
luminaire ne devra
être remplacé que
par le fabricant, son
service technique, ou
toute autre personne
de qualification
équivalente, afin
d’éviter tout risque.
- Ne démontez pas
le luminaire, ne le
modifiez pas et
n’essayez pas de le
réparer. Pour bénéficier
d’une assistance
technique, contactez
VIBIA. Toute altération
ou modification
du luminaire peut
annuler la garantie du
fabricant.
- Tous les produits
électroniques et toutes
les batteries doivent
être apportés à des
points de collecte
distincts de ceux des
ordures ménagères
normales lorsqu’ils
arrivent en fin de vie. Il
incombe à l’utilisateur
de se débarrasser de
l’équipement dans un
point de collecte ou
auprès d’un service
spécifiquement
désignés pour
le recyclage des
déchets électriques
et des équipements
électroniques (DEEE).
ainsi que des batteries,
dans le respect de la
législation locale.
Attenzione
Prima di procedere
al montaggio e
all'installazione di
questo apparecchio,
leggere attentamente le
seguenti considerazioni:
- Questo apparecchio
è adatto solo per uso
interno, ad eccezione
dei bagni o di qualsiasi
tipo di superficie
bagnata.
- Si consiglia di leggere
il manuale prima di
iniziare l'installazione
dell'apparecchio. Salva
queste istruzioni per
future consultazioni.
- Se il cavo d’acciaio o
elettrico della lampada
è danneggiato, deve
essere sostituito
esclusivamente
dal fabbricante o
dall’assistenza tecnica,
oppure da una persona
in possesso di qualifica
equivalente per evitare
qualsiasi rischio.
- Non smontare,
modificare né cercare
di riparare la lampada.
Per richiedere
assistenza tecnica,
mettersi in contatto
con VIBIA. Qualsiasi
cambiamento o
modifica alla lampada
può annullare
la garanzia del
fabbricante.
- Tutti i prodotti
eletttonici e le
batterie devono
essere separate in
punti di raccolta
del rifiuti una volta
terminato l´utilizzo,
non devono essere
smaltiti nel normale
flusso del rifiuti insieme
ai rifiuti domestici.
È responsabilità
dell´utente smaltire
l´apprarecchiatura
utilizzando un punto di
raccolta o un servizio
per il riciclo di rifiuti
di apparecchiature
elettriche ed
elettroniche (RAEE)
e batterie secondo le
leggi vigenti.
5/13
FLOOR - SUELO - BODENLEUCHTE - PAVIMENTO - SOL
Lamp type / Aplicación / Anwendung / Applicazione / Application
6/13
1
2
1
1 un.
-Cover plate
-Tapeta
-Abdeckung
-Linguetta
-Couvercle
1 un.
-Screwdriver
-Atornillador
-Schraubendreher
-Cacciavite
-Tournevis
7/13
1
Max. 2 mts.
23
2
8/13
1
2
3
9/13
1
2
4
-Use the packaging that comes with
the light fitting
-Usar el embalaje de la luminaria
-Leuchtenverpackung nutzen
-Usare l’imballaggio della lampada
-Utilisez l’emballage du luminaire
10/13
1
2
3
4
5
11/13
12
1
2
6
Maintenance – how to remove the cover plate from its setting
Mantenimiento - Como extraer la tapeta montada
Wartung – Demontage der Abdeckung
Manutenzione - Come estrarre la linguetta montata
Entretien- Comment enlever le couvercle installé
12/13
7
-REGULATION OF INTENSITY
One long pulse until the desired dimming is
attained
-REGULACION DE INTENSIDAD
Una pulsación prolongada, hasta obtener la
intensidad deseada.
-HELLIGKEITSREGELUNG
Längeres Drücken, bis die gewünschte
Intensität erreicht ist.
-REGOLAZIONE DELL’INTENSITÀ
Una pressione prolungata fino a ottenere
l’intensità desiderata.
-RÉGLER L’INTENSITÉ
Appuyez plus longuement jusqu’à obtenir
l’intensité souhaitée.
-SWITCH ON AND OFF
One rapid pulse
-ENCENDIDO-APAGADO
Una pulsación rápida
-EINSCHALTEN-AUSSCHALTEN
Einmaliges schnelles Drücken
-ACCENSIONE-SPEGNIMENTO
Una pressione rapida.
-ALLUMER-ÉTEINDRE
Appuyez brièvement.
Vibia Lighting, S.L.U.
Spin & Portugl T. +34 934 796 970
Interntionl T. +34 934 796 971
vibilighting@vibilighting.com
www.vibi.com
Maintenance Mantenimiento Instandhaltung
Use a slightly-wet cot-
ton cloth for cleaning.
In case of malfunction
or damage, please
contact the retailer who
sold the lamp.
Para limpiar la lumi-
naria, usar un paño de
algodón ligeramente
humedecido en agua.
En caso de avería
o incidente con la
luminaria, contactar
directamente con el
establecimiento en que
se adquirió.
Zur Reinigung der Leu-
chte nutzen Sie einen
leicht angefeuchteten
Baumwoll-Lappen.
Im Falle des Ausfalls
oder einer Fehlfunktion
der Leuchte setzen Sie
sich direkt mit dem Un-
ternehm in Verbindung
bei dem Sie die Leuchte
bezogen haben.
Manutenzione Entretien
Per la pulizia della lam-
pada, usare un panno
di cotone leggermente
inumidito con acqua.
In caso di guasto o inci-
dente con la lampada,
rivolgersi direttamente
al rivenditore da cui è
stata acquistata.
Pour nettoyer le lumi-
naire, utilisez un chiffon
en coton légèrement
humidifié d’eau.
En cas d’incident ou de
défaillance du luminaire,
contactez directement
l’établissement où vous
l’avez acheté.

Other VIBIA Outdoor Light manuals

VIBIA Bamboo User manual

VIBIA

VIBIA Bamboo User manual

VIBIA Mayfair Mini User manual

VIBIA

VIBIA Mayfair Mini User manual

VIBIA Tempo 5765 User manual

VIBIA

VIBIA Tempo 5765 User manual

VIBIA Brisa User manual

VIBIA

VIBIA Brisa User manual

VIBIA Plis Outdoor Quick start guide

VIBIA

VIBIA Plis Outdoor Quick start guide

VIBIA Tempo User manual

VIBIA

VIBIA Tempo User manual

VIBIA Swing User manual

VIBIA

VIBIA Swing User manual

VIBIA 5510 User manual

VIBIA

VIBIA 5510 User manual

VIBIA Class 2800 User manual

VIBIA

VIBIA Class 2800 User manual

VIBIA Swing 0503 User manual

VIBIA

VIBIA Swing 0503 User manual

VIBIA Suite User manual

VIBIA

VIBIA Suite User manual

VIBIA Fold User manual

VIBIA

VIBIA Fold User manual

VIBIA Break User manual

VIBIA

VIBIA Break User manual

VIBIA Guise 2262 User manual

VIBIA

VIBIA Guise 2262 User manual

VIBIA Plis Outdoor User manual

VIBIA

VIBIA Plis Outdoor User manual

VIBIA Halley User manual

VIBIA

VIBIA Halley User manual

VIBIA Brisa User manual

VIBIA

VIBIA Brisa User manual

VIBIA Palma User manual

VIBIA

VIBIA Palma User manual

VIBIA Tree 4000 User manual

VIBIA

VIBIA Tree 4000 User manual

VIBIA Palo Alto User manual

VIBIA

VIBIA Palo Alto User manual

VIBIA Class 2820 User manual

VIBIA

VIBIA Class 2820 User manual

VIBIA Palo Alto 4510 User manual

VIBIA

VIBIA Palo Alto 4510 User manual

VIBIA Swing 0507 User manual

VIBIA

VIBIA Swing 0507 User manual

VIBIA 4710 User manual

VIBIA

VIBIA 4710 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

LIGMAN CO-30196-1-2 instruction manual

LIGMAN

LIGMAN CO-30196-1-2 instruction manual

EOI e-lite star SL3-S installation guide

EOI

EOI e-lite star SL3-S installation guide

Paradise Datacom GL22785 instructions

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL22785 instructions

nordlux AGNES Mounting instruction

nordlux

nordlux AGNES Mounting instruction

LUDECO PL6011 manual

LUDECO

LUDECO PL6011 manual

John Lewis Stowe Wall light user manual

John Lewis

John Lewis Stowe Wall light user manual

Melchioni Winner 499902717 instruction manual

Melchioni

Melchioni Winner 499902717 instruction manual

Philips ecoMOODS 16907/87/16 user manual

Philips

Philips ecoMOODS 16907/87/16 user manual

Haag-Streit BM 900 instruction manual

Haag-Streit

Haag-Streit BM 900 instruction manual

LIGMAN KI-60515 installation manual

LIGMAN

LIGMAN KI-60515 installation manual

OttLite A12G59-FFP manual

OttLite

OttLite A12G59-FFP manual

Zafferano LD0402 operation instruction

Zafferano

Zafferano LD0402 operation instruction

HEPER LL2044.862-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LL2044.862-US Installation & maintenance instructions

Moree HUHU instruction manual

Moree

Moree HUHU instruction manual

Prilux Greco instruction manual

Prilux

Prilux Greco instruction manual

BOSS ILLUMINATION PARK II product manual

BOSS ILLUMINATION

BOSS ILLUMINATION PARK II product manual

HEPER LL2023.865-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LL2023.865-US Installation & maintenance instructions

Anolis ArcLine Mini Outdoor 9 User instructions

Anolis

Anolis ArcLine Mini Outdoor 9 User instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.