Villager VMS 18020 User guide

STABILNA KOTNA ŽAGA
Villager VMS 18020
Originalna navodila za uporabo
NAVODILA ZA UPORABO SHRANITE.

1
NEVARNOST
OPOZORILO
POZOR
VARNOSTNA OPOZORILA
Pred uporabo preberite ta navodila. Navodila vsebujejo pomembne informacije za pravilno
in varno uporabo. Nevarnosti so označene s spodaj prikazanimi simboli.
: Nevarnost težjih telesnih poškodb ali celo smrti v primeru
neupoštevanja navodil.
: Nevarnost težjih telesnih poškodb ali celo smrti v primeru
neupoštevanja navodil.
: Nevarnost telesnih poškodb v primeru neupoštevanja navodil.
OPOMBA: Nevarnost poškodb naprave ali lastnine v primeru neupoštevanja navodil.
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, ilustracije in
specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju.
Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate, lahko pride do električnega udara, požara in/ali
težke poškodbe.
Vsa opozorila in napotke shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
Pojem električno orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na električna orodja z
električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja (brez
električnega kabla).
1) Varnost na delovnem mestu
a) Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna
mesta povečajo možnost nezgod.
b) Električnega orodja ne uporabljajte v okolju, v katerem lahko pride do eksplozij
(prisotnost vnetljivih tekočin, plinov ali prahu). Električna orodja povzročajo iskrenje,
zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo..
c) Ko uporabljate električno orodje, poskrbite, da v bližini ni otrok ali drugih oseb.
Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem.
2) Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtiča na
kakršen koli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte
adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje
električnega udara.

2
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so na primer cevi, grelci,
hladilniki in pašniki. Tveganje električnega udara je večje, če je vaše telo ozemljeno.
c) Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago. Vdor vode v električno orodje
povečuje tveganje za električni udar.
d) Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali
premikajočimi se deli. Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega
udara.
e) Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so
primerni za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za delo na
prostem, zmanjšuje tveganje za električni udar.
f) Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za
zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje
električnega udara.
3) Osebna varnost
a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom. Ne
uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil,
alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok
za resne telesne poškodbe.
b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Vedno uporabljajte zaščito za oči. Z uporabo
zaščitne opreme, kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo, čelada ali zaščita
za sluh, v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb.
c) Preprečite nenameren vklop orodja. Pred priključitvijo električnega orodja na električno
omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte,
da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje nosite in imate pri tem prst na
stikalu ali pa orodje napajate, ko je stikalo v položaju za vklop, lahko pride do nesreče.
d) Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, preden orodje vključite. Ključ ali
izvijač, ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja, lahko povzroči telesne
poškodbe.
e) Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje. To
omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah.
f) Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne
približujte premikajočim se delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo
v premikajoče se dele.
g) Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralnih posod, se
prepričajte, da so te ustrezno priključene.Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko
zmanjša nevarnosti, povezane s prahom.

3
h) Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto uporabo, ne bo razlog za to, da
postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna načela. V delčku sekunde lahko
nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe.
4) Uporaba in vzdrževanje električnega orodja
a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Za delo uporabite ustrezno električno orodje.
Pravo električno orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je
bilo oblikovano.
b) Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti.
Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je treba
popraviti.
c) Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite akumulatorsko baterijo, če je le mogoče, in
odstranite ter shranite pribor, še preden se lotite popravila orodja. Ti preventivni
varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata.
d) Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven dosega otrok. Osebam, ki orodja
ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, orodja ne dovolite uporabljati.
Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Vzdržujte električna orodja in pribor. Prepričajte se, da so premikajoči se deli pravilno
poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni. Prav tako preverite, ali je na
orodju še kaj drugega, kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje. Če je električno
orodje poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. Slabo vzdrževana električna
orodja so vzrok za mnoge nezgode.
f) Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi
robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi
navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali.
Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od predpisanih, lahko privede do
nevarnih situacij.
h) Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste in brez olja ali maščobe. Gladki
ročaji in površine za prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v
nepričakovanih situacijah.
5) Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij
a) Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec. Polnilnik,
ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga boste
uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij.
b) V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije, ki so zanje predvidene.
Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali požar.

4
OPOZORILO
c) Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme priti v stik s kovinskimi predmeti,
kot so pisarniške sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugi manjši kovinski predmeti,
ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti
ima lahko za posledico opekline ali požar.
d) V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte
se stiku z njo. Če tekočina vseeno po naključju pride v stik s kožo, jo sperite z vodo. Če
pride tekočina v oči, poiščite zdravniško pomoč. Iztekajoča akumulatorska tekočina
lahko povzroči draženje ali opekline.
e) Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz. orodij.
Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo, kar
lahko povzroči požar, eksplozijo ali tveganje za poškodbe.
f) Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi.
Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 °C lahko povzroči eksplozijo.
g) Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja pri
temperaturi, ki je izven območja, navedenega v navodilih. Če orodje polnite na
nepravilen način ali pri temperaturah, ki so izven določenega območja, lahko pride do
poškodb akumulatorske baterije, kar poveča tveganje za požar.
6) Servisiranje
a) Vaše električno orodje naj popravlja samo usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri
tem uporabi zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, da bo orodje varno za
uporabo.
b) Nikdar ne popravljajte poškodovanih akumulatorskih baterij. Akumulatorske baterije naj
popravlja le proizvajalec ali pooblaščeni serviser.
Naprava med delom proizvaja elektromagnetno polje. Elektromagnetno polje lahko v
nekaterih primerih vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Osebe z medicinskimi
vsadki se morajo pred uporabo posvetovati s svojim zdravnikom.
VARNOSTNA OPOZORILA ZA STABILNE IN KOTNE ŽAGE
a) Stabilne žage so namenjene rezanju lesa in lesenih obdelovancev. Na napravo ne
smete namestiti abrazivnih plošč za rezanje kovinskih materialov, kot so cevi, palice,
profili, itd.. Abrazivni prah povzroča zatikanje gibljivih delov. Iskre lahko prah vnamejo
in povzročijo nevarnost požara.

5
b) Obdelovance pritrdite s sponkami ali s primežem. Če obdelovance držite z roko, mora
biti roka vsaj 100 mm oddaljena od katerekoli strani žaginega lista. Žage ne
uporabljajte za rezanje majhnih obdelovancev. Nikoli ne žagajte obdelovancev, ki so
premajhni, da bi jih varno držali z roko. Če se z roko preveč približate žaginemu listu,
obstaja velika nevarnost poškodb.
c) Obdelovanec mora biti dobro nameščen in prislonjen ob vodilo in delovno mizo.
Obdelovanca nikoli ne potiskajte proti žaginemu listu in ne žagajte obdelovancev
„prostoročno“. Obdelovance, ki niso dobro pritrjeni, lahko med delom odnese z visoko
hitrostjo, kar povzroči nevarnost telesnih poškodb.
d) Potisnite žagin list skozi obdelovanec. Nikoli ne vlecite žage skozi obdelovanec.
Obdelovanec odrežete tako, da dvignete glavo, vklopite motor in potisnete glavo
navzdol ter prerežete obdelovanec. Ob povratnem gibu mora biti naprava izklopljena,
saj obstaja velika nevarnost povratnega udarca.
e) Nikoli ne postavljajte rok v linijo rezanja. Rok nikoli ne približujte sprednjemu ali
zadnjemu delu žaginega lista. Obdelovanec držite z desno roko na desni strani
žaginega lista in z levo roko na levi strani žaginega lista. Nikoli ne zamenjajte položaja
rok.
f) Rok nikoli ne približujte zadnjemu delu ščitnika na razdalji manj kot 100 mm. Nikoli ne
odstranjujte ostankov lesa ali žaganja, dokler se žagin list vrti. Približevanje rok
žaginemu listu med delom lahko povzroči veliko nevarnost poškodb.
g) Pred delom preglejte obdelovanec. Če je obdelovanec upognjen ali zvit, ga pritrdite ob
omejilnik tako, da je deformirana zunanja površina prislonjena ob omejilnik. Med
obdelovancem in omejilnikom ne sme biti praznega prostora v območju rezanja.
Upognjeni ali zviti obdelovanci se lahko prevrnejo ali premaknejo in povzročijo
zatikanje žaginega lista med rezanjem. Obdelovanci ne smejo vsebovati žebljev ali
vijakov.
h) Pred uporabo morate z delovne mize odstraniti orodje, ostanke lesa, žaganje in prah.
Šele potem na mizo namestite obdelovanec. Odpadke ali druge predmete lahko ob
stiku z žaginim listom odnese z visoko hitrostjo.
i) Žagajte samo en obdelovanec naenkrat. Večjega števila obdelovancev ne morete
ustrezno pritrditi, obstaja pa tudi nevarnost zatikanja žaginega lista.
j) Napravo pred uporabo namestite na ravno in trdno podlago. Ravna in vodoravna
podlaga zmanjšuje nevarnost prevračanja.
k) Delo načrtujte. Pri vsaki menjavi naklona ali kota rezanja se prepričajte, če je omejilnik
dobro pritrjen in ne ovira žaginega lista ali ščitnika. Z izklopljeno napravo premaknite
rezalno glavo navzdol in opravite navidezni rez ter se prepričajte, da se ščitnik ali
žagin list ne dotikata omejilnika.

6
OPOZORILO
l) Dolge in velike obdelovance ustrezno podprite s stojalom. Obdelovanci, ki so daljši in
širši od delovne mize, se lahko nagibajo, če niso ustrezno podprti. Če se odrezani del
obdelovanca ali obdelovanec nagne, obstaja velika nevarnost stika z žaginim listom in
poškodb naprave ali telesnih poškodb.
m) Obdelovancev ne smejo držati druge osebe. Nestabilno podprti obdelovanci lahko
povzročijo zatikanje žaginega lista in nevarnost poškodb uporabnika in oseb v bližini
nož.
n) Odrezan del obdelovanca ne sme biti zataknjen ali pritisnjen ob žagin list. Če je
obdelovanec pritrjen na omejilnik, se lahko žagin list zatakne, obstaja pa tudi
nevarnost povratnega udarca.
o) Okrogle obdelovance, kot so palice ali cevi, morate še posebej trdno pritrditi s
sponkami ali s primežem. Palice in cevi se lahko med rezanjem kotalijo, kar povzroči
nevarnost poškodb.
p) Pred stikom z obdelovancem počakajte, da žagin list razvije končno hitrost. To
zmanjšuje nevarnost odboja obdelovanca.
q) Če se obdelovanec ali žagin list zatakne, napravo takoj izklopite. Počakajte, da se vsi
gibljivi deli zaustavijo in odstranite vtikač iz vtičnice in/ali akumulator. Šele potem
lahko rešujete zataknjene dele. Če nadaljujte z rezanjem, ko je žagin list ali
obdelovanec zataknjen, obstaja velika nevarnost izgube nadzora in poškodb naprave.
r) Po koncu rezanja spustite stikalo, držite rezalno glavo na spodnjem položaju in pred
odstranjevanjem odrezanega obdelovanca počakajte, da se vsi gibljivi deli zaustavijo.
Približevanje rok vrtečemu rezilu je nevarno.
s) Trdno držite ročaj, ko napravo izklopite med rezom (ko glava ni popolnoma na
spodnjem položaju). Zavora žaginega lista lahko povzroči odboj glave navzdol, kar
lahko povzroči veliko nevarnost poškodb.
t) Ne uporabljajte žage za rezanje vej ali hlodov.
u) Ne uporabljajte žage za rezanje cementnih vlaknenih plošč. Žage niso primerne za
rezanje cementnih vlaknenih plošč.
Dodatna opozorila so navedena v teh navodilih. Pred uporabo preberite
ta navodila.
VARNOSTNA NAVODILA ZA ROKOVANJE Z ŽAGINIMI LISTI
1. Pribor namestite samo, če ste seznanjeni s pravilno uporabo orodja.
2. Ne uporabljajte žaginih listov iz visokoučinkovitega hitroreznega jekla. Takšni žagini
listi se lahko zlomijo.
3. Ne žagajte železnih kovin. Zaradi razbeljenih odrezkov se lahko vname odsesavanje
prahu.

7
4. Pri namestitvi žaginega lista nosite zaščitne rokavice. Pri dotiku žaginega lista obstaja
nevarnost poškodbe.
5. Uporabljajte samo žagine liste, ki ustrezajo podatkom, navedenim v teh navodilih za
uporabo in na električnem orodju, in ki so preizkušeni po standardu EN 847-1 ter
ustrezno označeni.
6. Dovoljeno število vrtljajev nastavka mora biti najmanj tako visoko, kot je maksimalno
število vrtljajev, ki je navedeno na električnem orodju. Pribor, ki se vrti hitreje kot je
dovoljeno, se lahko zlomi in leti naokrog.
7. Izberite ustrezen žagin list za material, ki ga želite obdelati.
8. Uporabljajte samo žagine liste z merami, ki so navedene v teh navodilih za uporabo.
9. Nosite zaščitno masko proti prahu!
10. Bodite pozorni, da med uporabo ne pride do pregrevanja rezila.
11. Uporaba brusilnih plošč kot nastavka ni dovoljena.
12. Uporabite sponke, primež ali druge pripomočke za pritrditev obdelovancev. Držanje
obdelovancev v roki je nevarno in lahko povzroči izgubo nadzora.
13. Upoštevajte smer vrtenja motorja/žaginega lista.
14. Ne uporabljajte poškodovanega pribora za namestitev žaginega lista. Poškodovane
(počene) dele odstranite in zamenjajte. Poškodovanih delov ne smete popravljati.
15. S površin za pritrditev žaginega lista odstranite olje, maziva in vodo.
16. Orodje za namestitev morate ustrezno shraniti. Priporočamo, da ga shranjujete v
originalni embalaži. Pri namestitvi žaginega lista nosite zaščitne rokavice. Pri dotiku
žaginega lista obstaja nevarnost poškodbe.
17. Pred uporabo preverite, če so vsi ščitniki nameščeni in nepoškodovani.
18. Pred uporabo preverite, če naprava izpolnjuje električne zahteve in če je žagin list
pravilno nameščen.
19. Priložen žagin list uporabljajte samo za rezanje lesa in lesenih materialov. Žage nikoli
ne uporabljajte za rezanje kovine.
20. Ne uporabljajte podložk in puš za zmanjševanje premerov.

8
PREOSTALE NEVARNOSTI
Pomembna opomba: Tudi če napravo uporabljate v skladu z navodili in varnostnimi
opozorili, ni možno zagotoviti popolnoma varne uporabe. Pri delu z električnimi napravami
bodite previdni!
VARNOSTNA OPOZORILA ZA AKUMULATORJE IN POLNILNIKE
Polnilniki
-Polnilniki so namenjeni samo za notranjo uporabo.
-Pred priklopom vtikača v vtičnico preverite, če sta kabel in vtikač nepoškodovana in v
dobrem stanju. Če je kabel ali vtikač poškodovan, morate poškodovane dele takoj
zamenjati. Dele lahko zamenjajo samo pooblaščeni prodajalci. Če je ohišje polnilnika
poškodovano, morate polnilnik nesti na pooblaščen servis.
-Uporabljajte samo napajalne vtičnice z ustreznimi karakteristikami. Ne priključite
vtikača na agregate ali v vire napajanja z enosmerno napetostjo.
-Uporabljajte ustrezen Villager polnilnik skupaj z ustreznim akumulatorjem (posvetujte
se s pooblaščenim Villager serviserjem).
-Polnilnik uporabljajte samo za polnjenje predpisanih tipov Villager akumulatorjev.
Uporaba za druge namene se upošteva kot zloraba ali nepravilna uporaba.
-Ne polnite vročih akumulatorjev (prek 30°C) ali hladnih akumulatorjev (pod 5°C). Če je
akumulator prevroč ali preveč hladen, pred polnjenjem počakajte, da se segreje/ohladi
na primerno temperaturo.
-Polnilnik in kabel namestite tako, da vas pri delu ne ovirata in nista izpostavljena
poškodbam. Območje polnjenja mora biti dobro prezračevano. Prezračevalne odprtine
polnilnika ne smejo biti zamašene. Potem priključite vtikač v vtičnico.
-Preglejte akumulator za poškodbe. Če je akumulator nepoškodovan, ga namestite na
polnilnik. Akumulator mora biti pravilno obrnjen. (Večina akumulatorjev in polnilnikov
ima predpisane pravilne načine namestitve, ki preprečujejo napačno namestitev. Če
morate pri namestitvi akumulatorja uporabiti silo, obstaja velika verjetnost, da je
akumulator narobe obrnjen).
-Vklopite polnilnik in preverite, če prikazovalne lučke pravilno svetijo ter počakajte, da se
akumulator napolni (glejte tehnične podatke polnilnika). Ko se polnjenje zaključi,
izklopite polnilnik, odstranite akumulator in polnilnik uporabite za polnjenje drugega
akumulatorja ali pa ga ustrezno shranite.
Pozor: Če polnilnik uporabljate neprekinjeno, se lahko pregreje. Po koncu vsakega polnjenja
počakajte 15 minut, da se polnilnik ohladi.

9
OPOZORILO
OPOZORILO
-Po koncu polnjenja izklopite polnilnik tako, da odstranite vtikač iz vtičnice. Nikoli ne
vlecite za kabel. Polnilnik shranjujte v suhem in varnem prostoru.
Akumulator
-Pred polnjenjem preberite ta navodila.
-Primerno za uporabo v zaprtih prostorih. Ne izpostavljajte dežju.
-Na napravo lahko namestite samo akumulatorje Villager. Za več informacij se
posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
-Akumulator polnite samo s predpisanim tipom polnilnikov. Uporaba za druge namene
se upošteva kot zloraba ali nepravilna uporaba.
-Pred odlaganjem in recikliranjem odstranite akumulator.
-Pred odstranjevanjem akumulatorja s polnilnika morate odstraniti vtikač iz vtičnice.
-Akumulatorje odlagajte v skladu s predpisi.
-Akumulatorje in polnilnike uporabljajte samo s predpisanimi Villager
akumulatorji/polnilniki.
-Akumulatorja ne udarjajte, odpirajte ali sežigajte, saj obstaja nevarnost iztekanja
strupene tekočine.
-V primeru požara za gašenje uporabite CO2aparat ali aparat za gašenje s suhim
prahom.
-Akumulatorja ne izpostavljajte temperaturam višjim od >50°C, saj se lahko spremeni
kemična sestava celic.
-Akumulatorje polnite pri temperaturah od 5°C do 30°C. Za polnjenje uporabite samo
posebne in predpisane polnilnike.
-Ne uporabljajte akumulatorja, ki je bil shranjen pri temperaturi nižji od 5°C. Pred
uporabo/polnjenjem počakajte, da se segreje na sobno temperaturo.
Opozorilo!
•Iztekanje elektrolita
-Elektrolit v akumulatorjih je koroziven. Preprečite stik s kožo.
-Ob stiku s kožo takoj izperite območje stika s tekočo vodo, ga posušite in se
posvetujte z zdravnikom.
-Obvestite medicinsko osebje, da je tekočina - „visoko alkalna in korozivna“.
-Ob stiku elektrolita z očmi oči takoj izpirajte z veliko količino tekoče vode ter se
posvetujte z zdravnikom.
Ne priključite vtikača v vtičnico, dokler ne preberete teh navodil.
Med delom nosite zaščito za sluh. V nekaterih primerih in okoliščinah
lahko uporaba te naprave povzroči izgubo sluha.

10
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
NIKOLI NE REŽITE OBDELOVANCA, ČE OBDELOVANEC NI DOBRO
PRITRJEN NA DELOVNO MIZO IN PRISLON.
Med vrtanjem, rezanjem, brušenjem in strojno obdelavo lesa nastaja
prah. Nekateri prahovi vsebujejo strupene kemikalije, ki lahko povzročijo rakava obolenja
ali bolezni reproduktivnih organov.
Nekateri primeri strupenih prahov:
•Svinčene barve.
•Kristalizirani silicij iz opeke, betona ali drugih zidakov.
•Arzen in krom iz kemično obdelanega lesa.
Nevarnost izpostavljenosti prahu je odvisna od tega, kako pogosto opravljate tovrstna
dela. Zmanjšajte čas izpostavljenosti in nevarnosti: delajte v dobro prezračevanih
prostorih, uporabljajte zaščitno opremo, kot so protiprašne maske, ki lahko filtrirajo
mikroskopske delce.
Uporaba naprave lahko povzroči nevarnost razprševanja prahu, kar
lahko povzroči poškodbe dihal ali druge bolezni. Vedno uporabljajte zaščito za zmanjšanje
izpostavljenosti. Prah vedno usmerite stran od obraza in telesa.
•Med uporabo nosite ustrezno zaščito za sluh. V nekaterih primerih in okoliščinah lahko
uporaba te naprave povzroči izgubo sluha.
VEDNO UPORABLJAJTE ZAŠČITNA OČALA. Običajna korekcijska
očala NISO zaščitna očala. V prašnem okolju uporabljajte tudi zaščitno masko za zaščito
pred prahom. VEDNO UPORABLJAJTE PREDPISANO ZAŠČITNO OPREMO.

11
SIMBOLI
V navodilih in na napravi so spodaj prikazani „SIMBOLI“ (slikovni simbol opozarja na možne
nevarnosti). Pred uporabo se seznanite z njihovim pomenom.
VARNOSTNO OPOZORILO: Varnostna opozorila za bolj varno
opravljanje dela.
PREPOVEDANO!
NOSITE ZAŠČITNA OČALA.Vedno nosite zaščitna očala s stransko
zaščito.
NOSITE ZAŠČITNO MASKO:Vedno nosite zaščitni vizir ali zaščitno
masko za zaščito pred prahom.
NOSITE ZAŠČITO ZA SLUH:Vedno nosite zaščito za sluh in se
zaščitite pred izgubo sluha.
PRED UPORABO PREBERITE TA NAVODILA: Vsak uporabnik mora
pred uporabo prebrati ta navodila in se seznaniti s pravilnim
načinom uporabe, saj to zmanjšuje nevarnost poškodb pri delu.
ROKE IMEJTE DOVOLJ ODMAKNJENE OD REZILA: Če se boste z
roko preveč približali rezilu, obstaja velika nevarnost težjih telesnih
poškodb.
Območje nevarnosti! Dlani, prste in roke držite kolikor je mogoče
stran od tega območja.
PRISLONITE IN PRITRDITE OBDELOVANEC!
Naprava je v skladu z veljavnimi direktivami in uredbami.

12
TEHNIČNI PODATKI
Napetost
18 V
Št. vrtljajev v prostem teku n0
3300 o/min
Premer žaginega lista
185 mm
Deblina priloženega žaginega lista
1 mm
Širina reza z priloženim žaginim listom
1.8 mm
Premer izvrtine
16 mm
Št. zob
24
Vodoravni zajeralni kot
-45°/0°/+45°
Navpični zajeralni kot
0° do 45° v levo
Stopnja zvočnega tlaka LpA*
88,2 dB(A)
Stopnja glasnosti LWA**
101,2 dB(A)
Odstopanje K
3 dB(A)
Priporočene akumulatorske baterije
Villager 18 V / 1.5 Ah
Villager 18 V/ 2 Ah
Villager 18 V/ 3 Ah
Villager 18 V / 4 Ah
Priporočeni polnilniki
Villager 18 V 1.65 A
Villager 18 V 2.4 A
Villager 18 V 2x3.5 A
Villager 18 V 4.0 A
Masa neto
6,9 kg
Dimenzije primernih žaginih listov
Premer žaginega lista
185 mm
Najv. širina reza
1.8 mm
Premer izvrtine
16 mm
* Skupne vrednosti glasnosti na delovnem mestu so bile določene v skladu s standardom
EN 62841.
** Karakteristična vrednost glasnosti v skladu s standardom EN 62841.
Podatki o hrupu/tresljajih
Uporabljajte zaščito za sluh!
Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, so bile izmerjene v skladu s
standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo
električnih orodij. Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa.

13
Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega
orodja. Pri uporabi orodja v drugačne namene, z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem
vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in
tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča.
Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas, ko
je orodje izklopljeno, in čas, ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko
občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji, ki je razporejena na celotno obdobje
uporabe.
Zmogljivost rezanja
Vodoravni zajeralni kot
Navpični zajeralni kot
Višina x širina [mm]
0°
0°
50 x 105
45° (desno/levo)
0°
50 x 75
0°
45°
32 x 105
45° (desno/levo)
45°
32 x 75
Maks. globina reza (0°/0°): 50 mm.

14
OPOZORILO
VSEBINA EMBALAŽE
1) Pazljivo odstranite napravo iz embalaže.
2) Odstranite vse dele iz embalaže in preverite, če so vsi deli priloženi in nepoškodovani.
Če kakšen del manjka ali je poškodovan, naprave ne uporabljajte in se
posvetujte s pooblaščenim prodajalcem.
ODPIRANJE EMBALAŽE
1. Stabilna kotna žaga
2. Sponke za pritrditev
3. Vrečka za prah
4. Inbus ključ

15
OZNAKA DELOV
1.
Zgornji ščitnik žaginega lista
2.
Varnostni gumb
3.
Ročaj s stikalom
4.
Motor
5.
Spodnji ščitnik žaginega lista
6.
Omejilnik (prislon)
7.
Merilna lestvica
8.
Vložek
9.
Odprtina za pritrditev
10.
Podnožje
11.
Sponka za pritrditev
12.
Vrečka za prah
13.
Stikalo za vklop/izklop - ON/OFF
14.
Gumb za blokado ročaja
15.
Merilna lestvica naklona
16.
Ročica za nastavitev kota delovne mize
17.
Ročaj za prenašanje
18.
Vrtljiva delovna miza
19.
Gumb za blokado vretena

16
POLNJENJE AKUMULATORJA
Pomembno: S to napravo lahko uporabljate samo Villager akumulatorje in polnilnike.
Uporaba drugih akumulatorjev in polnilnikov ni dovoljena in razveljavi garancijo.
Opozorilo! Preverite stanje polnilnika in akumulatorja pred vsakim polnjenjem. Če se pojavi
znak za napake, akumulatorja ne polnite in se posvetujte s pooblaščenim Villager
serviserjem.
Akumulator ob dostavi ni napolnjen. Pred prvo uporabo napolnite akumulator.
Najprej odstranite akumulator z naprave.
Odstranitev akumulatorja:
-Pritisnite gumb na akumulatorju in ga odstranite.
Pozor: Napajalni kabel izključite tako, da povlečete za vtikač. Nikoli ne vlecite za kabel, saj
ga lahko poškodujete, zaradi česar obstaja velika nevarnost električnega udara.
Odstranitev akumulatorja s polnilnika:
-Z roko primite polnilnik in odstranite akumulator s polnilnika.
Pozor: Med uporabo se polnilnik segreva. Po koncu polnjenja pred ponovno uporabo
polnilnika počakajte 15 minut, da se ohladi.
Če želite polniti topel akumulator (ki je bil v uporabi ali izpostavljen sončni svetlobi), se
akumulator ne bo polnil. V tem primeru pred polnjenjem počakajte, da se akumulator
ohladi.
SISTEM ZA ZAŠČITO AKUMULATORJA
Zaščita pred prekomernim polnjenjem: Sistem za zaščito ščiti pred prekomernim
polnjenjem. Ko se akumulator napolni, se polnilnik samodejno izklopi, kar preprečuje
poškodbe notranjih delov.
Zaščita pred prekomernim praznjenjem: Sistem samodejno izklopi akumulator, ko napetost
akumulatorja pade pod najnižjo priporočeno vrednost.
Zaščita pred pregrevanjem: Akumulator ima vgrajeno toplotno stikalo, ki izklopi
akumulator, če se med delom pregreje. To se zgodi pri preobremenitvi ali če napravo
uporabljate dlje časa. Ko se vklopi toplotno stikalo, morate pred ponovno uporabo počakati
30 minut ali več, da se akumulator ohladi (odvisno od temperature okolice).
Zaščita pred previsokim tokom: Če je akumulator preobremenjen ali če porablja previsok
tok, se akumulator izklopi, da zaščiti notranje komponente. Akumulator lahko ponovno
uporabite takoj, ko se obremenitev zniža na običajno vrednost.

17
Zaščita pred kratkim stikom: V primeru kratkega stika sistem za zaščito takoj izklopi
akumulator in ga zaščiti pred kratkim stikom.
STANJE NAPOLNJENOSTI AKUMULATORJA
Pritisnite gumb prikazovalnika in preverite preostalo zmogljivost akumulatorja.
NASVETI ZA VZDRŽEVANJE DOLGE ŽIVLJENJSKE DOBE
AKUMULATORJA
-Izogibajte se polnjenju pri previsokih
temperaturah.
Akumulator je po uporabi vroč. Če polnite
vroč akumulator, se kemične spojine v
celicah spremenijo in skrajšajo življenjsko
dobo akumulatorja. Po uporabi počakajte,
da se akumulator ohladi in ga šele potem
napolnite.
-Akumulator uporabljajte ali polnite samo pri
temperaturah od 5°C do 30°C.
-Pred uporabo ali polnjenjem počakajte, da
se akumulator ohladi ali segreje na delovno
temperaturo, saj lahko v nasprotnem
primeru povzročite poškodbe notranjih
delov.
Opomba: Če je akumulator vroč ali mrzel, pred
uporabo ali polnjenjem počakajte, da se
stabilizira na normalno tempreturo.
Opomba: Če akumulatorja ne segrejete ali
ohladite, obstaja nevarnost poškodb
akumulatorja, naprave ali telesnih poškodb.

18
OPOZORILO
OPOZORILO
ORODJE ZA NAMESTITEV ALI MENJAVO ŽAGINEGA LISTA
Priloženo
Inbus ključ premera 6 mm s križnim izvijačem.
ORODJE ZA NASTAVITVE
Ni priloženo
Nastavljivi ključ
Kotnik
SESTAVLJANJE IN NASTAVITVE
•Nikoli ne priključite vtikača v vtičnico/namestite akumulatorja - dokler ne namestite
vseh delov in dokler niste prebrali vseh navodil in opozoril.
•Pred popravljanjem, vzdrževanjem ali nastavitvami vedno izklopite napravo in
odstranite akumulator/vtikač iz vtičnice. Nezaželen vklop lahko povzroči veliko
nevarnost težjih telesnih poškodb.
PRENAŠANJE IN TRANSPORT (SLIKA A)
•Pred popravljanjem, vzdrževanjem ali nastavitvami vedno izklopite napravo in
odstranite akumulator/vtikač iz vtičnice. Nezaželen vklop lahko povzroči veliko
nevarnost težjih telesnih poškodb.
•Pred prenašanjem VEDNO blokirajte ročaj na spodnjem položaju, blokirajte ročico za
nastavitev naklona in pritisnite gumb za blokado ročaja.
•Med prenašanjem napravo držite za ročaj za prenašanje (1).

19
OPOZORILO
OPOZORILO
SPROSTITEV REZALNE GLAVE
(SLIKA B)
Pred prenašanjem ali shranjevanjem vedno blokirajte ročaj na
spodnjem položaju. Nikoli ne uporabljajte gumba za blokado ročaja in glave v spodnjem
položaju za žaganje.
SPROSTITEV
•Nežno pritisnite ročaj (1) navzdol.
•Izvlecite gumb za blokado ročaja (2).
•Dvignite glavo na zgornji položaj.
BLOKADA
Gumb za blokado ročaja lahko uporabljate SAMO za prenašanje ali
shranjevanje. Gumba NIKOLI ne uporabljajte med rezanjem.
Med prenašanjem ali shranjevanjem mora biti glava vedno zataknjena na spodnjem
položaju.
•Pritisnite ročaj navzdol na spodnji položaj.
•Pritisnite gumb za blokado ročaja (2) v odprtino.
Table of contents
Languages:
Other Villager Saw manuals

Villager
Villager BSV 2580 User guide

Villager
Villager VLN 1520 User guide

Villager
Villager VLP 2628 User guide

Villager
Villager VLP 1509 Product information sheet

Villager
Villager VTS 1810 Operation instructions

Villager
Villager VMS 18520 User guide

Villager
Villager VGS 4125 PE User manual

Villager
Villager VLN 185 Operation instructions

Villager
Villager VLN 165 Operation instructions

Villager
Villager SSV 7050 RS User manual