Vitalmaxx MP100012 User manual

Z 01467_V1
BodiPro Massagegerät
Gebrauchsanleitung (Seite 3)
BodiPro Massage Device
Instruction manual (Page 18)
Appareil de massage BodiPro
Mode d’emploi (Page 33)
BodiPro Massageapparaat
Handleiding (Pagina 48)
DE
GB
NL
FR
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 17_DE-GB-FR-NL_V1.indb 1 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

2
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 27_DE-GB-FR-NL_V1.indb 2 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

3
Inhalt
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ____________ 4
Sicherheitshinweise _____________________________ 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ________________________ 5
Gewährleistungsbestimmungen _________________________ 9
Lieferumfang _________________________________ 10
Geräteübersicht_______________________________ 10
Gerät in Betrieb nehmen ________________________ 11
Auspacken_______________________________________ 11
Batterien einlegen _________________________________ 11
Anbringen/Entfernen der Aufsätze _____________________ 12
Gerät ein- und ausschalten _______________________ 12
Benutzung ___________________________________ 13
Körpermassage ___________________________________ 13
Gesichtsmassage __________________________________ 14
Reinigung und Aufbewahrung _____________________ 15
Problembehebung _____________________________ 16
Technische Daten _____________________________ 16
Entsorgung __________________________________ 17
DE
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 37_DE-GB-FR-NL_V1.indb 3 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

4
Sehr geehrte Kundin,
wir freuen uns, dass Sie sich für das „vitalmaxx“ BodiPro Mas-
sagegerät entschieden haben. Mit diesem batteriebetriebenen
Gerät können Sie bequem Körper und Gesicht massieren.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen „vitalmaxx“
BodiPro Massagegerät.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Webseite: www.service-shopping.de
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes
die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut
auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit
auszuhändigen. Hersteller und Importeur übernehmen
keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Anleitung
nicht beachtet werden!
Im Rahmen ständiger Weiterentwicklung behalten wir
uns das Recht vor, Produkt, Verpackung oder Beipack-
unterlagen jederzeit zu ändern.
Bedeutung der Symbole in dieser
Anleitung
Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol ge-
kennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und
halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Perso-
nen- und Sachschäden zu vermeiden.
Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol ge-
kennzeichnet.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 47_DE-GB-FR-NL_V1.indb 4 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

5
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐Dieses Gerät ist zur Massage von Gesicht und Körper be-
stimmt. Es ist NICHT für therapeutische Zwecke geeignet.
❐Benutzen Sie das Gerät ausschließlich direkt auf der Haut
und nicht auf Kleidung. Diese könnte sich im Gerät ver-
fangen.
❐Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt wer-
den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spie-
len.
❐Verwenden Sie das Gerät nicht während des Autofahrens.
❐Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine ge-
werbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrie-
ben. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Verletzungsgefahren
❐Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luft-
feuchtigkeit, z. B. Badezimmer. Verwenden Sie das Gerät
nicht während des Duschens oder Badens. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Stromschlages.
❐Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie über elektroni-
sche Transplantate, z. B. Herzschrittmacher, verfügen.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 57_DE-GB-FR-NL_V1.indb 5 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

6
❐Falls Sie bezüglich Ihrer Gesundheit Bedenken haben oder
zu einer Risikogruppe zählen, konsultieren Sie Ihren Arzt,
bevor Sie das Gerät benutzen.
❐Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an elektronische
Medizingeräte, wie z. B. EKG-Geräten, angeschlossen sind.
❐Das Gerät darf nicht bei Personen, die an lebenserhalten-
den medizinischen Geräten angeschlossen sind, angewen-
det werden.
❐Personen mit Herzproblemen, Durchblutungsstörungen,
Krampfadern, Diabetes, Epilepsie, Krebs, Nervenschäden
oder Lähmung dürfen das Gerät nur nach Rücksprache mit
einem Arzt benutzen.
❐Schwangere dürfen das Gerät nicht am Bauch anwenden.
❐Bei Kindern sowie schlafenden oder bewusstlosen Perso-
nen darf das Gerät nicht benutzt werden. Bei Verwendung
des Gerätes müssen Sie wach bleiben.
❐Personen, die an der Haut gefühllos sind, dürfen das Gerät
nicht benutzen.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie Fieber haben.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht auf verletzter, erkrankter,
schlaffer, (sonnen-)verbrannter oder plastischer Operati-
on unterzogener Haut, in unmittelbarer Nähe von Akne,
Muttermalen oder Krampfadern. Verwenden Sie das Ge-
rät nicht, wenn Sie Schmerzen oder Schwellungen haben,
an Hämophilie, Diabetes, einer Immunschwächekrankheit
oder Rosacea leiden.
❐Bei zunehmendem Schmerz oder zunehmender Anspan-
nung, Hautirritationen oder Hypersensibilität schalten Sie
das Gerät aus und brechen die Nutzung ab. Konsultieren
Sie einen Arzt.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 67_DE-GB-FR-NL_V1.indb 6 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

7
❐Halten Sie das Gerät von Kopf, Mund, Augen, Hals, Gelen-
ken, Genitalien fern.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht direkt über dem Herzen oder
der Brust.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht auf zarter, dünner Haut! Sie
könnte verletzt werden.
❐Prüfen Sie vor jeder Benutzung, ob das Gerät und Zubehör
in gutem Zustand sind. Bei Verformung oder Beschädigung
darf das Gerät nicht benutzt werden.
❐Drücken Sie das Gerät nicht zu fest auf die Haut. Arbeiten
Sie nur mit leichtem Druck.
❐Achten Sie darauf, dass die rotierenden Teile des Gerätes
nur mit der zu behandelnden Haut in Berührung kommen.
Fassen Sie sie nicht mit den Fingern an!
❐Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs sowohl von
Kopfhaaren, Augenbrauen, Wimpern als auch von Klei-
dung, Bürsten, Drähten, Kabeln oder Schnürsenkeln fern,
um Verletzungsrisiken zu vermeiden.
❐Ein Aufsatz sollte aus hygienischen Gründen nur von einer
Person genutzt werden. Es ist nicht empfehlenswert, ihn
mit anderen Personen zu teilen.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit anderen elek-
trischen Gerät, z. B. elektrischen Heizdecken.
Brandgefahr
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn leicht entzündliche
Gase in der Luft vorhanden sind.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 77_DE-GB-FR-NL_V1.indb 7 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

8
Gefahr durch Batterien
❐Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie deshalb Batterien und Gerät für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
❐Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte
im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen
Sie sie gegebenenfalls.
❐Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angege-
benen Batterietyp.
❐Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine
verschiedenen Batterie-Typen, -Marken oder Batterien
mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batte-
rietausch auf die Polarität (+/–).
❐Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn
diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht be-
nutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen ent-
stehen können.
❐Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den
Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Bat-
teriesäure. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und
suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
❐Nehmen Sie eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem Ge-
rät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue Batterie
einlegen.
❐Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mit-
teln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer
geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen
werden.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 87_DE-GB-FR-NL_V1.indb 8 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

9
Vorsicht vor Sach- und Geräteschäden
❐Bei Schäden/Störungen schalten Sie das Gerät sofort aus.
❐Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kundenservice
oder einen Fachmann. Versuchen Sie nicht, das Gerät ei-
genständig zu reparieren oder Teile zu ersetzen, um die
eigene Sicherheit zu gewährleisten.
❐Verwenden Sie nur original Zubehörteile.
❐Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, star-
ken Temperaturschwankungen, direkter Sonneneinstrah-
lung, Staub oder Feuchtigkeit aus.
❐Halten Sie das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wär-
mequellen wie z.B. Herdplatten oder Öfen.
❐Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus.
❐Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten fallen oder die Haupteinheit nass wer-
den kann.
❐Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz bei
Temperaturen zwischen 0 und 40°C auf.
❐Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Schalten
Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht nutzen.
❐Drehen Sie einen auf dem Gerät montierten Aufsatz nicht
mit der Hand (beim ausgeschalteten Gerät).
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Repara-
turversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Ver-
schleiß.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 97_DE-GB-FR-NL_V1.indb 9 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

10
Lieferumfang
• 1x Haupteinheit
• 1x Aufsatz für Gesichtsmassage
• 1x Aufsatz für Körpermassage
• 4x 1,5 V-Batterien, Typ AA
Geräteübersicht
4
5
3
2
1
1 Haupteinheit
2 Batteriefach
3 Aufsatz für Gesichtsmassage
4 Aufsatz für Körpermassage
5 Ein-/Ausschalter
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 107_DE-GB-FR-NL_V1.indb 10 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

11
Gerät in Betrieb nehmen
Auspacken
• Nehmen Sie das Gerät und Zubehör aus der Verpackung.
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
Transportschäden. Sollten Sie einen Transportscha-
den feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht (!),
sondern wenden Sie sich umgehend an den Kun-
denservice.
• Entfernen Sie eventuelle Folien und Aufkleber.
Batterien einlegen
1. Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung in
Pfeilrichtung von der Haupteinheit ab.
2. Nehmen Sie die Batteriehalterung aus
dem Batteriefach nach oben heraus und
legen Sie vier 1,5 V-Batterien, Typ AA
in die Halterung ein. Achten Sie dabei
auf die richtige Polarität (+/-).
3. Setzen Sie die Batteriehalterung so in
das Batteriefach ein, dass die beiden
Metallkontakte der Halterung an den
Kontakten im Batteriefach anliegen.
Die Halterung muss im Batteriefach
einrasten.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 117_DE-GB-FR-NL_V1.indb 11 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

12
4. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung
wieder auf die Haupteinheit. Drücken
Sie sie dabei etwas hinunter, damit sie
einrastet.
Ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig bei nachlassender
Leistung des Gerätes.
Anbringen / Entfernen der Aufsätze
• Nehmen Sie den gewünschen Aufsatz
und stecken Sie ihn bis zum Anschlag auf
die Achse der Haupteinheit. Er muss hör-
bar einrasten.
• Um den Aufsatz wieder zu entfernen,
ziehen Sie ihn einfach von der Hauptein-
heit ab.
Gerät ein- und ausschalten
• Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf
Position ON, um das Gerät einzuschal-
ten.
Der montierte Aufsatz beginnt zu rotie-
ren.
• Um das Gerät auszuschalten, schieben
Sie den Schalter auf Position OFF.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 127_DE-GB-FR-NL_V1.indb 12 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

13
Benutzung
ACHTUNG!
❐Verwenden Sie das Gerät nicht auf der Brust, da es
zu Herzrhythmusstörungen kommen könnte!
❐Überprüfen Sie die Aufsätze vor der Benutzung. Sie müs-
sen in einwandfreiem Zustand sein.
❐Stellen Sie sicher, dass sich keine Haare im Aufsatz verfan-
gen können. Da auch Körperhaare am Aufsatz hängen blei-
ben können, müssen Sie vor der Massage entfernt werden.
❐Cremen Sie die Haut vor der Massage ein.
❐Falls bei der Anwendung Schmerzen oder Hautirritationen
auftreten, brechen Sie die Benutzung sofort ab!
❐Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 1 Minute an einer
Stelle und drücken Sie das Gerät nicht zu sehr gegen die
Haut, um Hautreizungen oder Verletzungen zu vermeiden.
❐Massieren Sie nicht mehr als 6 Körperstellen nacheinan-
der. Machen Sie danach eine Pause.
Körpermassage
1. Setzen Sie den Aufsatz für Körpermassage auf die Haupt-
einheit auf.
2. Tragen Sie Massageöl, Creme oder Gel auf die zu massie-
rende Hautstelle auf und wischen Sie anschließend Ihre
Hände trocken.
3. Schalten Sie das Gerät ein. Legen Sie den rotierenden Auf-
satz auf die Stelle, die massiert werden soll, und bewe-
gen Sie das Gerät mit kreisenden Bewegungen über die
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 137_DE-GB-FR-NL_V1.indb 13 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

14
Haut. Bewegen Sie das Gerät langsam und nur mit leichtem
Druck. Massieren Sie eine Stelle maximal 1 Minute lang.
• Machen Sie große kreisende Bewegun-
gen bei der Massage vonTaille und Bauch.
Lassen Sie den Bauchnabel aus!
• Bei der Massage von Füßen, Beinen, Hüf-
te und Po machen Sie kleine kreisende
Bewegungen. Führen Sie das Gerät lang-
sam von unten nach oben (vom Fuß bis
zur Hüfte bzw. vom Oberschenkel bis
zum Po).
4. Schalten Sie das Gerät nach der Be-
handlung aus.
5. Nehmen Sie den Aufsatz von der Haupteinheit ab und rei-
nigen Sie ihn mit klarem, warmem Wasser. Lassen Sie den
Aufsatz vollständig trocknen, bevor Sie ihn verstauen.
6. Entfernen Sie bei Bedarf durch die Massage gelöste Haut-
schüppchen oder überschüssiges Massageöl von Ihrer
Haut mit klarem, warmem Wasser und milder Seife.
Gesichtsmassage
1. Setzen Sie den Aufsatz für Gesichtsmassage auf die Haupt-
einheit auf.
2. Binden Sie Ihre Haare zusammen. Stellen Sie sicher, dass
keine Haare in Ihr Gesicht hängen und sich im Gerät ver-
fangen können. Führen Sie die Gesichtsmassage vor ei-
nem Spiegel durch, um sicherzustellen, dass Sie mit dem
Gerät nicht zu nahe an den Haaransatz kommen.
3. Tragen Sie Massageöl, Creme oder Gel im Gesicht auf
und wischen Sie anschließend Ihre Hände trocken.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 147_DE-GB-FR-NL_V1.indb 14 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

15
4. Schalten Sie das Gerät ein. Legen Sie
den rotierenden Aufsatz auf die untere
Gesichtspartie und bewegen Sie ihn
vorsichtig nach oben über die Wange.
Massieren Sie jede Gesichtshälfte maxi-
mal 1 Minute lang.
5. Schalten Sie das Gerät anschließend aus.
6. Nehmen Sie den Aufsatz von der Haupteinheit ab und rei-
nigen Sie ihn mit klarem, warmem Wasser. Lassen Sie den
Aufsatz vollständig trocknen, bevor Sie ihn verstauen.
7. Entfernen Sie bei Bedarf überschüssiges Massageöl von
Ihrer Haut mit klarem, warmem Wasser und milder Seife.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
❐Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist!
❐Es darf keine Flüssigkeit in die Haupteinheit eindringen.
Nicht in Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser
reinigen!
❐Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden
oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungspads.
Diese können die Oberfläche beschädigen.
Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät und die
verwendeten Aufsätze nach jedem Gebrauch gereinigt
werden. Nehmen Sie dazu den verwendeten Aufsatz
von der Haupteinheit ab.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 157_DE-GB-FR-NL_V1.indb 15 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

16
• Wischen Sie die Haupteinheit bei Bedarf mit einem leicht
feuchten, weichen Tuch ab. Trocknen Sie anschließend
gründlich nach.
• Spülen Sie die Aufsätze mit klarem, warmem Wasser ab.
Lassen Sie die Aufsätze gut trocknen, bevor Sie sie an ei-
nem trockenen, sauberen, für Kinder und Tiere unzugäng-
lichen Ort aufbewahren.
Problembehebung
Problem mögliche Ursache/Lösung
Das Gerät ar-
beitet nicht.
• Sind die Batterien zu schwach oder
falsch eingelegt? Legen Sie ggf. neue
Batterien ein (siehe „Batterien einle-
gen“).
• Hat sich etwas im Gerät verfangen
und blockiert den Aufsatz?
Das Gerät heizt
sich auf.
• Haben Sie das Gerät zu lange ohne
Unterbrechung benutzt?
• Haben Sie zu viel Druck ausgeübt?
• Hat sich etwas am Aufsatz verfangen?
Lassen Sie das Gerät 1 Stunde abkühlen,
bevor Sie es wieder einschalten.
Technische Daten
Artikelnr.: Z 01467
Modellnr.: MP100012
Spannungsversorgung: 4x 1,5 V-Batterien, Typ AA
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 167_DE-GB-FR-NL_V1.indb 16 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

17
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Ent-
sorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen
Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Es gehört
nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Re-
cyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung.
Akkus und Batterien sind vor der Entsorgung des Gerä-
tes zu entnehmen und getrennt vom Gerät zu entsor-
gen. Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien und
Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt wer-
den, sondern müssen an entsprechenden Sammelstellen
abgegeben werden. Beachten Sie außerdem die gelten-
den gesetzlichen Regelungen zur Batterieentsorgung.
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Deutschland
Tel.: +49 (0) 180-5003530 *)
*) 14 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz der Telekom AG,
Mobilfunkpreise können abweichen (max. 42 Ct./Min.).
Alle Rechte vorbehalten.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 177_DE-GB-FR-NL_V1.indb 17 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

18
Contents
Meaning of the Symbols in These Instructions _________ 19
Safety Instructions _____________________________ 20
Intended Use _____________________________________ 20
Warranty Terms __________________________________ 24
Items Supplied ________________________________ 24
Device Overview______________________________ 25
Putting the Device into Operation _________________ 25
Unpacking _______________________________________ 25
Inserting Batteries _________________________________ 26
Attaching/Removing the Attachments___________________ 27
Switching the Device On and Off __________________ 27
Use________________________________________ 27
Body Massage ____________________________________ 28
Facial Massage ____________________________________ 29
Cleaning and Storage ___________________________ 30
Troubleshooting ______________________________ 31
Technical Data________________________________ 31
Disposal ____________________________________ 32
GB
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 187_DE-GB-FR-NL_V1.indb 18 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

19
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen the “vitalmaxx”
BodiPro Massage Device. With this battery-powered device,
you can comfortably massage your body and face.
We hope you have a lot of fun with your new “vitlalmaxx”
BodiPro Massage Device.
If you have any questions, contact the customer service de-
partment via our website: www.service-shopping.de
Before using the device for the first time, please read
the instructions through carefully and store them in
a safe place. If the device is given to someone else, it
should always be accompanied by these instructions.
The manufacturer and importer will not accept liability
if the directions in these instructions are not observed!
We reserve the right to modify the product, packaging
or enclosed documentation at any time in conjunction
with our policy of continuous development.
Meaning of the Symbols in These
Instructions
All safety instructions are marked with this symbol.
Read these instructions carefully and follow them to
avoid injury to persons or damage to property.
Tips and recommendations are marked with this sym-
bol.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 197_DE-GB-FR-NL_V1.indb 19 19.07.12 08:2819.07.12 08:28

20
Safety Instructions
Intended Use
❐This device is intended to be used to massage the face and
body. It is NOT suitable for therapeutic purposes.
❐Only ever use the device directly on the skin and not on
clothing. This could become caught in the device.
❐This device should not be used by people (including chil-
dren) with impaired sensory or mental faculties or who do
not have adequate experience and/or knowledge of such
devices, unless they are supervised by a person respon-
sible for their safety, or have received instructions from
such a person on how to use the device. Children must be
supervised in order to ensure that they do not play with
the device.
❐Do not use the device while driving a car.
❐This device is for personal use only and is not intended for
commercial applications.
❐Use the device only as described in the operating instruc-
tions. Any other use is deemed to be improper.
Danger of Injury
❐Do not use the device in locations with high humidity, e.g. a
bathroom. Do not use the device while you are showering
or in the bath. There is the risk of an electric shock.
❐Do not use the device if you have some form of electronic
transplant device such as a pacemaker.
❐If you have any health concerns or belong to a risk group,
consult your doctor before using the device.
01467_DE-GB-FR-NL_V1.indb 207_DE-GB-FR-NL_V1.indb 20 19.07.12 08:2819.07.12 08:28
Table of contents
Languages:
Other Vitalmaxx Massager manuals

Vitalmaxx
Vitalmaxx CF-3101 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx TF-HO1904 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx 03926 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx 09097 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx HP-M002 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx 05584 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx CF-2408 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx CLSM2905 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx NVSC-4/0716 User manual

Vitalmaxx
Vitalmaxx HC-431 User manual