Vitek VT-1506 User manual

MANUAL INSTRUCTION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
COFFEE MACHINE
КОФЕ АРКА
ДЛЯ ПРИГОТО ЛЕНИЯ
ЭСПРЕССО И КАПУЧЧИНО
МОДЕЛЬ VT1506
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 2

30. Наконец, установите вспенивающую насадку на паровое сопло.
ЧИСТКА
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. До дитесь, пока кофеварка полностью остынет.
3. Протрите корпус кофеварки вла ной тканью или губкой.
4. Снимите фильтродер атель и удалите остатки кофе. Затем протрите фильтродер атель и ситечки фильтра
вла ной тканью или губкой.
5. Снимите решетчатую подставку для чашек и поддон для сбора утечек кофе и промойте их. (Рис. 11)
6. Потянув вниз, снимите вспенивающую насадку и промойте ее. (Рис. 12)
Внимание! Не дотрагивайтесь до парового сопла, пока оно не остыло.
НАЦИОНАЛЬНЫЕ КОФЕЙНЫЕ РЕЦЕПТЫ
Кофе потурецки
Этот вид кофе, в зависимости от количества сахаpа, употpебляемого пpи его пpиготовлении, бывает гоpьким, сладким, очень
сладким, более идким или более густым. Обычно на 1 чашку напитка кладут 1 полную чайную ло ку кофе мелкого помола и сахаp
по вкусу. Кофе потуpецки пpиготовляется двумя способами:
1. В кофейник с кипящей водой засыпают кофе и сахаp и доводят до кипения. Закипевший кофе снимают с огня, потом опять ставят
на огонь и снова доводят до кипения (в общей сло ности это повтоpяется 3 pаза).
2. Кофе, смешанный с сахаpом в кофейнике, заливают холодной водой и выдеp ивают несколько минут для извлечения
аpоматических и вкусовых веществ. Затем кофейник ставят на слабый огонь так кофе закипит медленнее и на нем обpазуется
больше пены. Доведя до кипения, его снимают с огня, сpазу ставят обpатно и снова доводят до кипения. Если елательно, чтобы
кофе был без пены, после снятия с огня его слегка взбpызгивают холодной водой.
Готовый кофе подают следующим обpазом: на небольшое блюдо ставят кофейник, кофейные чашки на маленьких блюдечках и
стаканы с холодной водой.
Кофе Мокко поарабски
Пpодукты: на 4 чашки 6 чайных ло ек кофе, 3 чайные ло ки сахаpа. В гоpячую воду всыпать кофе и сахаp и поставить на огонь.
Довести до кипения, затем снять и чеpез несколько секунд снова поставить на огонь и довести до кипения. В общей сло ности
повтоpить это тpи pаза. Готовый напиток сбpызнуть холодной водой, чтобы гуща отстоялась, pазмешалась и pазлить в чашки.
Вместе с кофе подать холодную воду в стаканах.
Айскофе повенски
Пpодукты: 1/2 л. сладкого кpепкого кофе, 1/4 л. сливок, обычные или шоколадные вафли небольшого pазмеpа. Кофе смешать с
половиной указанного количества сливок. Полученную смесь замоpозить в холодильнике, после чего наполнить ею бокалы.
Подать, укpасив оставшейся половиной у е взбитых сливок с сахаpом и вафлями.
Кофе побразильски
Пpодукты: 8 ч. л. молотого кофе, 1 ч. л. какаопоpошка, 1 ч. л. сахаpа, 4 pюмки pома, 150 г. сливок, 400 мл. воды. Из воды, какао и
сахаpа сваpить какао, добавляя к нему кофе, и довести до кипения. Пpиготовленный напиток пpоцедить, поло ить по еланию
сахаp и pазлить в чашки, затем в ка дую чашку влить немного слегка согpетого pома и поло ить взбитые сливки.
Кофе помексикански
К молотому кофе добавляют немного какао в поpошке. Подавать гоpячим в кувшине или кофейнике. Вместо молока мо но взять
яичные елтки на 23 чашки достаточно одного елтка. Взбить пену, добавить сахаp по вкусу. Свеpху в чашки с кофе поло ить по
ло ке пены.
Кофе поитальянски
Кофе ваpят не на воде, а на молоке, пpоце ивают пpямо в чашке, сахаp (лучше мелкий песок) подают отдельно.
Кофе пофранцузски
Готовый кpепкий кофе фильтpуют, чутьчуть солят, затем pазливают по чашкам, добавляя в ка дую немного коньяку и, по еланию,
сахаp.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание: 230 В ~ 50 Гц;
Мощность: 1060 Вт
СРОК СЛУЖБЫ КОФЕВАРКИ НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ
11
РУССКИЙ
2
ENGLISH
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 4

9. При дости ении необходимой температуры, гаснет лампочка индикатора нагрева.
10. Поместите ёмкость под паровое сопло и проверните регулятор подачи пара на максимум (MAX).
11. Подо дите, пока сольется некоторое количество воды до появления пара, затем верните регулятор подачи
пара в поло ение "ВКЛ." (ON).
12. Как только погаснет лампочка индикатора нагрева, вы мо ете приступить к операции вспенивания.
13. Поставьте емкость с молоком под паровое сопло так, чтобы оно полностью погрузилось в молоко. Следите
за тем, чтобы паровое сопло не касалось дна ёмкости, чтобы не препятствовать выходу пара.
14. Медленно проверните регулятор подачи пара на максимум.
15. Чтобы получить хорошую насыщенную молочную пенку, слегка встряхните чашку вверхвниз. (Рис. 10)
16. Как только загорится лампочка индикатора нагрева или пена достигнет елаемого объема, верните
регулятор подачи пара в поло ение "ВКЛ." (ON).
17. Подставьте под сопло пустой сосуд и на несколько секунд переведите регулятор в поло ение подачи пара,
чтобы выдуть из парового сопла остатки молока.
18. По завершении приготовления капуччино, переведите регулятор подачи пара в поло ение "ВЫКЛ." (OFF).
Внимание паровое сопло подвержено сильному нагреву.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Удалять накипь из кофеварки рекомендуется с помощью лимонной кислоты с периодичностью раз в три месяца.
Очищающий раствор Растворите 2 столовых ло ки лимонной кислоты (около 30 г.) в ОДНОМ литре воды.
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. До дитесь, пока кофеварка полностью остынет.
3. Перед удалением накипи, с помощью монеты отвинтите фильтрующее ситечко от заварочной головки.
4. Очистите от накипи и остатков кофе ситечко фильтра и заварочную головку.
5. Установите пру ину клапана и уплотнительное кольцо в заварочную головку и привинтите на место.
6. Снимите вспенивающую насадку с парового сопла.
7. Залейте раствор лимонной кислоты в резервуар для воды до максимального уровня (MAX).
8. Закройте крышку резервуара и установите его на место.
9. Подставьте по одной пустой ёмкости под заварочную головку и паровое сопло.
10. Убедитесь, что переключатель насоса установлен в поло ение " ", а регулятор подачи пара в поло ение
"ВЫКЛ." (OFF).
11. Включите кофеварку в сетевую розетку.
12. Включите питание (поло ение переключателя "|").
13. Включение кофеварки обозначается свечением соответствующего индикатора (ON).
14. Установите переключатель насоса в поло ение " ".
15. Пропустите через кофеварку примерно половину очищающего раствора, после чего верните
переключатель насоса в поло ение " ".
16. Проверните регулятор подачи пара на максимум (MAX).
17. Когда из заварочной головки начнет поступать пар, верните регулятор подачи пара в поло ение "ВЫКЛ."
(OFF).
18. Теперь оставьте кофеварку на 10 минут, чтобы подействовал оставшийся в ней очищающий раствор.
19. Подставьте пустую ёмкость под заварочную головку.
20. Установите переключатель насоса в поло ение " ".
21. Пропустите через кофеварку остатки раствора, после чего верните переключатель насоса в поло ение " ".
22. Пропустите через кофеварку два резервуара чистой воды при переключателе насоса, установленном в
поло ение " ".
23. Снова наполните резервуар водой.
24. Подставьте по одной пустой ёмкости под заварочную головку и паровое сопло.
25. Проверните регулятор подачи пара на максимум (MAX) на 30 секунд, а затем верните в поло ение "ВЫКЛ."
(OFF).
26. Установите переключатель насоса в поло ение " " и пропустите оставшуюся воду через заварочную
головку.
27. Верните переключатель насоса в поло ение " ".
28. Выключите кофеварку и дайте ей остыть.
29. Вывинтите пру ину клапана и уплотнительное кольцо из заварочной головки и заново установите
фильтрующее ситечко вместе с пру иной клапана и уплотнительным кольцом в заварочную головку.
РУССКИЙ
310
A. Detachable Water Tank
B. Power Switch
C. ON Indicator
D. Coffee Switch
E. Temperature Indicator Light
F. Brewing Head
G. Cup Rest Grid
H. Lid of the Water Tank
I. Warming plate for cups
J. Steam Control
K. Steam nozzle
L Cappuccino accessory
M. Filter Keeper
N. Filter Holder
O. Drip Tray
P. One Cup Filter
Q. Measuring Spoon
ENGLISH
GET TO KNOW YOUR COFFEE MACHINE
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 6

9
IMPORTANT
For safety purpose you should read these instructions carefully before using the appliance.
The appliance is designed for domestic use and may only be operated in accordance with these instructions for use.
DO's
1. Check the mains voltage stated on the rating plate corresponds to the local electricity supply.
2. Unwind and straighten the power cord before use.
3. Disconnect appliance from the mains supply
Before remove any part from the appliance or refit any part to the appliance.
Before cleaning and/or maintenance.
If work improperly.
After used.
4. Empty the water tank after each used.
5. Keep away the appliance from children.
6. Turn the power switch off (position " 0 ") before disconnect the appliance from mains supply.
7. Check that the filter holder is firmly in place before making coffee.
8. If the power cord/any part of the appliance is damaged, the manufacturer or its service agent or similarly qualified
person must replace it in order to avoid hazard.
DO NOT's
1. Do not allow children touch the appliance or the power cord when operating.
2. Do not use an extension power cord set unless competent authority has approved it.
3. Do not touch any hot part of appliance. (Hotplate for cups, coffee filter, steam nozzle)
4. Do not remove the filter holder when water/coffee is running through
5. Do not use or place the appliance on a wet surface or a hot surface.
6. Do not use the appliance, if the drip tray or cup rest grid is not placed in position.
7. Do not operate the appliance without water.
8. Do not immerse the appliance in water or other liquid.
9. Do not use the appliance when it is damaged or it works improperly
10. Do not unplug the appliance by pulling on the cord and do not place the cord on a sharp edge or the corner of an
item of furniture.
11. Do not attempt to open the cabinets or dismantle any part from the appliance; there are no serviceable parts inside.
HOW TO FILL WATER
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Lift the water tank up from the appliance. (Fig. 3)
3. Open the lid of the water tank and clean the water tank then fill the water tank with water up to maximum water level.
(Fig. 4)
4. Close the lid of the water tank and pressing down firmly.
The transparent water tank enables you to check the water level.
USING FOR THE FIRST TIME
Before using the appliance for the first time or after long period of nonuse, rinse the system by operating machine with
water only (without ground coffee).
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Fill the water tank with water. (See " How to Fill Water ")
3. Fit the empty filter holder with appliance tightly by turning from left to right such that it is locked into place firmly.
(Fig. 7)
4. Place the jug under the Brewing Head so that water is poured into the jug
5. Ensure that the coffee switch is set to the position “ ”and Steam Control is set to the position "OFF".
6. Connect the appliance to a suitable mains supply outlet.
7. Turn the power switch on (position "|").
8. On Indicator glows indicating the appliance is switched on.
9. The temperature indicator light goes off when the required temperature is reached.
10. Turn the Coffee switch to the position " " then hot water will brew out from the machine
11. As soon as the Temperature Indicator Light is on, turn the coffee switch to the position " "
12. Repeat the step (9) (10) (11) 2 to 3 times.
PREPARING AN ESPRESSO
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Fill the water tank with water. (See " How to Fill Water ")
4
ENGLISH
6. Включите кофеварку в сетевую розетку.
7. Включите питание (поло ение переключателя "|").
8. Включение кофеварки обозначается свечением соответствующего индикатора (ON).
9. При дости ении необходимой температуры, гаснет лампочка индикатора нагрева.
10. Установите переключатель насоса в поло ение " ", после чего горячая вода под давлением сливается
через заварочную головку.
11. Как только загорится лампочка индикатора нагрева, установите переключатель насоса в поло ение " "
12. Повторите шаги (9) (10) (11) два три раза.
ПРИГОТО ЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. Наполните резервуар водой. (См. раздел " Наполнение резервуара водой ")
3. Выньте фильтродер атель из кофеварки, поворачивая его справа налево. (Рис. 9)
4. С помощью мерной ло ки поло ите молотый кофе в ситечко фильтра. (Рис. 5,6)
5. Уберите излишки кофе с краев ситечка фильтра.
6. Вновь плотно установите фильтродер атель в кофеварку, поворачивая его слева направо до упора. (Рис. 7)
7. Убедитесь, что переключатель насоса установлен в поло ение " ", а регулятор подачи пара в поло ение
"ВЫКЛ." (OFF).
8. Поставьте чашку / чашки для кофе под фильтродер ателем.
9. Включите кофеварку в сетевую розетку.
10. Включите питание (поло ение переключателя "|").
11. Включение кофеварки обозначается свечением соответствующего индикатора (ON).
12. При дости ении необходимой температуры, гаснет лампочка индикатора нагрева.
13. Установите переключатель насоса в поло ение " ", после чего кофе эспрессо под давлением сливается
через заварочную головку. (Рис. 8)
14. Как только загорится лампочка индикатора нагрева или наполнятся чашки, верните переключатель насоса
в поло ение " ".
15. Выньте фильтродер атель из кофеварки, поворачивая его справа налево (Рис. 9) и удалите
использованный кофе из ситечка фильтра.
НАПОЛНЕНИЕ КИПЯТИЛЬНИКА ОДОЙ
1. Для вспенивания молока кипятильник кофеварки дол ен быть наполнен водой.
2. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
3. Наполните резервуар водой. (См. раздел " Наполнение резервуара водой ")
4. Убедитесь, что переключатель насоса установлен в поло ение " ", а регулятор подачи пара в поло ение
"ВЫКЛ." (OFF).
5. Включите питание (поло ение переключателя "|").
6. Установите пустой сосуд под заварочную головку.
7. Как только из заварочной головки потечет вода, это означает, что кипятильник кофеварки полностью
заполнен.
Если в процессе вспенивания молока кипятильник кофеварки оказывается пустым, подача пара через паровое
сопло прекращается.
СПЕНИ АНИЕ МОЛОКА ДЛЯ КОФЕ КАПУЧЧИНО
Поскольку для приготовления пара ну на более высокая температура, чем для приготовления эспрессо,
эспрессо всегда следует готовить первым с тем, чтобы не "пере ечь" молотый кофе. Молоко, как правило,
используется для приготовления капуччино.
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. Наполните резервуар водой. (См. раздел " Наполнение резервуара водой ")
3. Убедитесь, что переключатель насоса установлен в поло ение " ", а регулятор подачи пара в поло ение
"ВЫКЛ." (OFF).
4. Включите кофеварку в сетевую розетку.
5. Включите питание (поло ение переключателя "|").
6. Включение кофеварки обозначается свечением соответствующего индикатора (ON).
7. Убедитесь, что кипятильник заполнен водой. (См. раздел " Наполнение кипятильника водой ").
8. Установите регулятор подачи пара в поло ение "ВКЛ." (ON).
РУССКИЙ
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 8

НИМАНИЕ!
Пре де чем пользоваться кофеваркой, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Настоящее устройство изготовлено для использования внутри помещений. Использование кофеварки
допускается только в полном соответствии с настоящей инструкцией.
АМ СЛЕДУЕТ:
1. Проверить соответствие уровня напря ения, указанного на типовой табличке кофеварки, напря ению в
местной сети.
2. Размотать шнур питания и убедиться в отсутствии сгибов.
3. Отключать кофеварку от сетевой розетки:
перед снятием или установкой любых элементов устройства;
перед чисткой и / или обслу иванием;
если наблюдаются неполадки в работе;
после использования.
4. Сливать воду из резервуара после ка дого использования.
5. He допускать детей к кофеварке.
6. Отключать питание устройства (поло ение переключателя " 0 ") перед отсоединением от сетевой розетки.
7. Проверять наде ность фиксации фильтродер ателя перед работой.
8. В случае повре дения шнура питания / любого элемента конструкции устройства, его замена дол на быть
осуществлена непосредственно производителем или его сервисной слу бой либо квалифицированным
специалистом.
АМ НЕ СЛЕДУЕТ:
1. Позволять детям прикасаться к кофеварке или шнуру питания во время работы.
2. Использовать удлинители, не одобренные компетентными специалистами.
3. Прикасаться к любому нагретому элементу конструкции (плита подогрева, фильтр, паровое сопло).
4. Вынимать фильтродер атель во время работы.
5. Использовать или устанавливать кофеварку на вла ных или нагретых поверхностях.
6. Использовать кофеварку, если поддон для сбора утечек кофе или решетчатая подставка для чашек не
установлены на штатные места.
7. Использовать кофеварку, если в резервуаре отсутствует вода.
8. Опускать кофеварку в воду или любую другую идкость.
9. Использовать кофеварку, если она имеет физические повре дения или в ее работе наблюдаются
неполадки.
10. Вынимая вилку из розетки, тянуть за электропровод, а так е допускать соприкосновения провода с
острыми углами и гранями предметов мебели.
11. Пытаться разобрать корпус устройства или его элементы; полезных деталей внутри нет.
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕР УАРА ОДОЙ
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. Приподняв, отсоедините резервуар от кофеварки (Рис. 3)
3. Откройте крышку резервуара и промойте его, затем залейте воду до максимального уровня. (Рис. 4)
4. Закройте крышку резервуара и установите его на место.
Прозрачные стенки резервуара позволяют визуально контролировать уровень воды.
ПЕРЕД ПЕР ЫМ ИСПОЛЬЗО АНИЕМ
Перед тем, как впервые использовать кофеварку, а так е, если она не использовалась в течение длительного
периода времени, необходимо промыть систему чистой водой (без кофе).
1. Отключите кофеварку от сетевой розетки.
2. Наполните резервуар водой. (См. раздел " Наполнение резервуара водой ")
3. Плотно установите пустой фильтродер атель в кофеварку, поворачивая его слева направо до упора.
(Рис. 7)
4. Установите сосуд для слива воды под заварочную головку.
5. Убедитесь, что переключатель насоса установлен в поло ение " ", а регулятор подачи пара в поло ение
"ВЫКЛ." (OFF).
8
3. Remove the filter holder from the appliance by turning from right to left (Fig. 9)
4. Put the ground coffee into the filter by using measuring spoon. (Fig. 5,6)
5. Remove any ground coffee that spilt around the filter.
6. Refit the filter holder with appliance tightly by turning from left to right such that it is locked into place firmly (Fig. 7)
7. Ensure that the Coffee switch is set to the position " " and Steam Control is set to the position "OFF".
8. Place the coffee cup/cups under the filter holder so that coffee is poured into the cup/cups
9. Connect the appliance to a suitable mains supply outlet.
10. Turn the power switch on (position "|").
11. On Indicator glows indicating the appliance is switched on.
12. The temperature indicator light goes off when the required temperature is reached.
13. Turn the Coffee switch to the position " ", espresso will brew out from the machine. (Fig. 8)
14. As soon as the temperature indicator light goes on or cups are full, turn the Coffee Switch back to the position " ".
15. Remove the filter holder by turning from right to left (Fig. 9) and throw out used ground coffee from filter.
FILLING THE WATER BOILER
1. Check that the boiler is full of water before start to prepare frothy milk
2. Disconnect the appliance from mains supply.
3. Fill the water tank with water. (See " How to Fill Water ")
4. Ensure that the Coffee switch is set to the position " "and Steam Control is set to the position "OFF".
5. Turn the Power Switch on (position "|").
6. Place a empty container under the Brewing Head
7. Turn the Coffee switch to the position " ", as soon as water flows from the brewing head, the boiler is full.
If water boiler is empty during the preparing of frothy milk, Steam stop coming out from the Steam Nozzle.
PREPARING FROTHING MILK FOR CAPPUCCINO
As the temperature required to produce steam is higher than that necessary to make an espresso, the espresso be nor
mally prepared first, otherwise the coffee might be burnt. Milk is normally used for cappuccino.
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Fill the water tank with water. (See " How to Fill Water ")
3. Ensure that the Coffee switch is set to the position " "and Steam Control is set to the position "OFF".
4. Connect the appliance to a suitable mains supply outlet
5. Turn the Power Switch on (position "|").
6. On Indicator glows indicating the appliance is switched on
7. Check that the boiler is full of water. (See "filling the boiler").
8. Set the Steam Control to the position "ON".
9. The temperature indicator light goes off when the required temperature is reached.
10. Please a container under the steam nozzle and rotary the Steam Control to Max
11. Let the water flow until steam appear if any, then rotary the Steam Control back to position " ON"
12. Make sure the Temperature Indicator goes off before start to prepare frothy milk
13. Place a container under the steam nozzle in such a way that is immersed in the milk. The nozzle should not touch the
bottom of the container to prevent the steam escaping.
14. Rotary the Steam Control slowly to max steam position.
15. To obtain adequate and good froth on the milk, shake the cup smoothly up and down. (Fig. 10)
16. As soon as the temperature indicator light is on or have obtained desired volume of froth, Rotary the Steam Control
back to the position "ON".
17. Set the Steam Control to steam again for a few second "With a empty container under the nozzle) to eliminate the
residue of milk in the nozzle.
18. Turn the Steam Control to the position "OFF", after make cappuccino.
Warning Steam Nozzle is hot!
DESCALING
It is recommend that descale the appliance every 3 month by using citric acid
Important Dissolve 2 spoonfuls (about 30 gram) of citric acid in ONE liter of water
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Allow the appliance to cool down completely.
3. Before descaling, unscrew the percolation grid from the percolation head by using coin.
4. Clean the percolation grid and percolation head of any tartar and coffee ground residue.
5. Replace the valve spring and gasket on the percolation head and screw down firmly.
6. Remove the cappuccino accessory from the steam nozzle.
7. Fill the tank to MAX by using dissolved 1 liter citric acid solution.
8. Close the lid of water tank and refit the water tank to the appliance.
5
ENGLISHРУССКИЙ
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 10

7
9. Place one empty container under the percolation head and one under the steam nozzle.
10. Ensure that the Coffee switch is set to the position " " and Steam Control is set to the position "OFF".
11. Connect the appliance to a suitable mains supply outlet.
12. Turn the power switch on (position "|").
13. On Indicator glows indicating the appliance is switched on
14. Set the Coffee Switch to " "position.
15. Allow about half of the descaling solution to run through, then reset the Coffee switch to " "
16. Rotate the Steam Control to MAX
17. When the steam conies out, rotate it back to OFF position
18. Let the remainder of descaling solution to work on the interior of the machine for about 10 minutes.
19. Place one empty container under the percolation head
20. Set the Coffee Switch to " "position.
21. Allowing the descaling solution to run through completely, the reset the coffee switch back to " ".
22. Continue by allowing two tanks of clean water run through with the Coffee switch in " " position
23. Refill the water tank again.
24. Place one empty container under the percolation head and one under the steam nozzle.
25. Rotate the Steam Control to MAX about 30 second and then back to OFF position.
26. Turn the Coffee switch to " "position and allowing remainder of water to run through the percolation head.
27. Reset the Coffee switch to " ".
28. Switch off the machine and allow it to cool
29. Unscrew the valve spring and the gasket from the percolation head and replace percolation grid with the valve spring
and the gasket on the percolation head.
30. Finally replace the cappuccino accessory on the steam nozzle.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Disconnect the appliance from mains supply.
2. Allow the appliance to cool down completely.
3. Wipe the housing of the appliance with a damp cloth or a damp sponge.
4. Remove the filter holder from the appliance then remove the used ground coffee. Then clean the filter holder, filter
with a damp cloth or a damp sponge.
5. Remove the Cup Rest Grid and the drip tray from appliance and remove the spilt coffee and water then clean it.
(Fig. 11)
6. Remove the Cappuccino accessory by pulling downwards for cleaning. (Fig. 12)
Warn ng Do not touch the steam nozzle when t s hot.
SPECIFICATIONS
Voltage/Frequency: 230 V ~ 50 Hz;
Power: 1060 W
SERVICE LI E O THE CO EE MACHINE NOT LESS THAN 5 YEARS
6
ENGLISH
A. Съемный резервуар для воды
B. Выключатель питания
C. Индикатор включения (ON)
D. Переключатель насоса
E. Лампочка индикатора нагрева
F. Заварочная головка
G. Решетчатая подставка для чашек
H. Крышка резервуара для воды
I. Плита подогрева
J. Регулятор подачи пара
K. Паровое сопло
L Вспенивающая насадка
M. Затвор фильтра
N. Фильтродер атель
O. Поддон для сбора утечек кофе
P. Ситечко фильтра на одну чашку
Q. Мерная ло ка
РУССКИЙ
ОБЩЕЕ УСТРОЙСТ О КОФЕ АРКИ:
1506.qxd 28.10.03 9:35 Page 12
Table of contents
Languages:
Other Vitek Coffee Maker manuals

Vitek
Vitek VT-1522 BK User manual

Vitek
Vitek VT-8468 User manual

Vitek
Vitek VT-1525 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1523 User manual

Vitek
Vitek VT-1501 User manual

Vitek
Vitek VT-8489 User manual

Vitek
Vitek VT-1524 GD User manual

Vitek
Vitek VT-8700 User manual

Vitek
Vitek VT-1511 BK User manual

Vitek
Vitek VT-8471 User manual

Vitek
Vitek VT-1508 R User manual

Vitek
Vitek VT-1506 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1502 User manual

Vitek
Vitek VT-1507 User manual

Vitek
Vitek VT-8701 Use and care manual

Vitek
Vitek VT-1515 SR User manual

Vitek
Vitek VT-1510 SR User manual

Vitek
Vitek VT-1512 User manual

Vitek
Vitek VT-1514 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1508 User manual